kleinstem – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      718 Results   401 Domains   Page 6
  www.jet2.com  
  5 Hits www.barceloapparthotel.fr  
Wenn Sie das Nachtleben von York intensiver erforschen wollen, ist es sehr praktisch, dass die Pubs, Bars und Nachtclubs sich jeweils in bestimmten Gebieten über das Zentrum verteilt befinden. Micklegate beispielsweise, mit überraschend vielen lebhaften Bars auf kleinstem Raum, ist der Platz, um eine Nacht durchzutanzen und Spaß zu haben.
Mais si vous voulez mieux connaître la ville de nuit, les pubs, clubs et bars de York sont regroupés dans des zones spécifiques du centre-ville. Par exemple, Micklegate est le lieu idéal pour une virée nocturne, avec de nombreux bars animés entassés dans un espace étonnamment restreint. Pour une expérience un peu plus chic, rendez-vous à The Quarter, où les restaurants, gastropubs et bars à cocktail offrent une atmosphère détendue. C'est la même chose à Coney Street, où les bars sont alignés le long des berges de l'Ouse. Vous aimerez vous détendre sur la terrasse extérieure, à contempler la rivière un verre à la main !
Pero si desea explorar más la vida nocturna de la ciudad, los pubs, clubs y bares de York están convenientemente agrupados en áreas específicas por todo el centro. Por ejemplo, Micklegate es el lugar perfecto para salir una noche con muchos bares animados embutidos en un espacio sorprendentemente pequeño. Como alternativa, puede disfrutar de una experiencia de más categoría en The Quarter, donde restaurantes, gastropubs y coctelerías ofrecen un ambiente más relajado para tomar algo. El de Coney Street es un caso similar, ya que los bares aquí se encuentran en las orillas del río Ouse. ¡Le gustará relajarse en la terraza exterior contemplando la ribera con una copa en la mano!
Nel caso tu voglia continuare il viaggio nella vita notturna della città, i pub, le discoteche e i bar di York sono raggruppati in zone specifiche del centro, tutte facili da raggiungere. Micklegate, ad esempio, è il posto ideale per trascorrere una serata fuori: qui molti bar pieni di vita sono concentrati in un'area ristretta. In alternativa, potrai vivere un'esperienza più esclusiva a The Quarter, i cui ristoranti, gastropub e cocktail bar offrono un'atmosfera ideale per bere in tutta tranquillità. Lo stesso dicasi per Coney Street, dove i bar sono ubicati sulle sponde del fiume Ouse. Sarà piacevole rilassarsi sulla terrazza all'aperto, guardando il lungolago con in mano un buon bicchiere!
Als u nog verder van het stadse nachtleven wilt genieten, zijn de pubs, clubs en bars van York handig gegroepeerd in afzonderlijke gebieden verspreid over het centrum. Micklegate is bijvoorbeeld de plek waar u moet zijn voor een avond uit, met veel levendige cafés samengeperst in een opzienbarend klein gebied. Als luxer alternatief kunt u zich uitleven in The Quarter, waar restaurants, eetcafés en cocktailbars u een relaxte omgeving bieden om wat te gaan drinken. Vergelijkbaar hiermee is Coney Street, aangezien de cafés zich hier bevinden aan de oevers van de rivier de Ouse. Hier kunt u relaxen op het buitenterras, onder het genot van een drankje en een prachtig uitzicht over de rivieroever!
Unsere Küchenbrigade kocht für Gruppen mit kleinstem Budget und zaubert bis zum exklusiven Bankett alles was Herz und Gaumen begehren.
Our kitchen brigade cooks for groups with the smallest budget and conjures up everything that your heart and palate desires, up to an exclusive banquet.
  www.genre.com  
Unser Antrieb STA 1 ist optimal für federausgeglichene Sektionaltore. Dafür sorgt ein speziell für diesen Einsatz entwickeltes Getriebe mit einem Spezialmotor, der für viel Kraft auf kleinstem Raum sorgt.
Our STA 1 opener is ideal for spring-balanced sectional doors. This is down to its specially-developed gear for this purpose, with a special motor that generates high power within a small space. This opener has an extremely compact design with a slimline housing. The openers in the STA 1 series are available with a standard hollow shaft or a hollow shaft with splined cog to accommodate different shaft adapters.
  www.terratec.net  
Die praktische CINERGY S2 USB BOX von TERRATEC sorgt für Satelliten-TV-Empfang auf kleinstem Raum. Mit Maßen von 93 x 78 x 24 mm und einem Gewicht von lediglich 88 g ist in jedem Wohnzimmer, Ferienhaus oder Gästezimmer Platz für Entertainment über DVB-S und DVB-S2.
The convenient CINERGY S2 USB BOX made by TERRATEC allows satellite TV reception in a tiny space. With its dimensions of 93 x 78 x 24 mm and a weight of only 88 g there is space for entertainment via DVB-S and DVB-S2 in each mobile home, holiday home or guest room. In each room equipped with a power outlet and a satellite connection it is possible to rapidly and easily receive HDTV as well as radio programs via USB on the connected notebook or output on a PC.
  3 Hits www.maipez.com  
Mit einer Behälterschnittstelle nach DIN 24 557 T2 wird auf kleinstem Raum eine über den gesamten Messbereich reichende gut ablesbare Skala mit den Vorzügen einer vielfältigen elektrischen Signalanbindung kombiniert.
The NS-OM series adapts to these installation conditions in an ideal manner. With a tank interface as per DIN 24 557 T2, a scale, which is easy to read across the entire measurement range, is combined with the advantages of a diverse electrical signal connection within the smallest space.
La série NS-OM s'adapte parfaitement à ces conditions de montage. Avec une interface de réservoir selon DIN 24 557 T2, une graduation bien lisible sur toute la plage de mesure dans un espace minimum est combinée avec les avantages d'une connexion de signaux électriques variée.
  www.bjybjxsm.com  
Der Deskcoater passt in bestehende Laboreinrichtungen, dank der revolutionären Umlenkung des Trockners wodurch auf kleinstem Raum eine Trocknerlänge von 3.000 mm geschaffen wird. Durch das Umlenken im Kanal ergibt sich ein weiterer Vorteil: Der Bediener sieht im vorderen Teil seinen Beschichtungsprozess und kann gleichfalls durch die Aufwicklung im vorderen Teil sein Beschichtungsergebnis kontrollieren.
Due to the revolutionary deflection roller in the 3,000 mm dryer the Deskcoater fits easily in smaller labs. The deflection roller in the dryer also allows the operator to see the coating process at the front of the plant and check the finished result of coating at the same time because of the rewinder is also at the front of the coater.
  checkpoint-bln.de  
Alle Komponenten sind bereits aufeinander abgestimmt, die gesamte Installation kann in 30 Minuten abgeschlossen werden. Die Komponenten verfügen nicht nur über kompakte Abmessungen, der modulare Aufbau ermöglicht auch die Installation auf kleinstem Raum.
Agricultural or commercial enterprises often have enough space to use solar energy via photovoltaic systems. Many already use photovoltaic systems or wind turbines, but struggle to get a decent price for feeding unused energy back into the grid. With the zero-maintenance HOPPECKE sun | powerpack XL, you can cover an annual energy consumption of up to 160,000 kWh with self-generated electricity. The size is freely scalable from 22.5 kWh to 296 kWh nominal energy content.
  universitaetsorchester.uni-graz.at  
Es wird immer perfekt aussehen. Die sehr innovative Technik erlaubt eine hochkomplexe Scharniertechnik auf kleinstem Raum unterzubringen. Der elegante Griff erleichtert die funktionelle Bedienung optimal.
Pin. is a quintessence of subtlety and practicality. Its flat round form fits any design and company. You can hang it over modern table top washbasin or in a traditional space and it will always look perfect. Many times you will be wondering how did we manage to hide its wide range hinges in so tiny form. Small wire handle will help you operating its unique hinge system. Round LED light line underlines timeless form. And it’s on/off switch is automatic, connected with the mirror move. For everybody!
  2 Hits www.medtech-switzerland.com  
Diese vereinen auf kleinstem Raum den bürstenlosen Hochleistungsmotor mit einer für ihn maßgeschneiderten Steuerelektronik und schaffen so ein hochdynamisches Antriebssystem für komplexe Positionieraufgaben im direkten Automatisierungsumfeld.
As well as the new 2264…BP4 series, FAULHABER is also adding a drive with integrated Motion Controller to the family of motors. The 3274…BP4, which is the most powerful motor in the family, is now also available as a Motion Control System. This combines the brushless high-performance motor with control electronics which have been tailor-made for it, in an extremely small space, creating a highly dynamic drive system for complex positioning tasks directly in the automation environment.
  www.chinese-architects.com  
Als szenografischer Hintergrund dient die Welt des Schrebergartens. Schrebergärten zeigen auf eine spezifisch helvetische Weise die globale Ressourcennutzung auf kleinstem Raum. In zehn Zonen erkunden die Besucherinnen und Besucher interaktiv und spielerisch ihren persönlichen Ressourcenverbrauch in verschiedenen Alltagsbereichen wie Wohnen oder Mobilität.
The second part of the exhibition looks at the areas in which the WWF works today. For the first time in the history of the museum, the inner courtyard of the National Museum is an integral part of an exhibition. In a tangible, experiential way, the ‘Footprint’ garden raises the issue of how people use water, ground, raw materials and energy. The world of the Swiss allotment serves as a scenographic backdrop. Allotments demonstrate in a specifically Helvetian way the global use of resources on the smallest space. In ten zones, visitors explore interactively and playfully their personal consumption of resources in various everyday areas such as the home or mobility. At the centre of the garden is the ‘Footprint’ calculator, with which visitors can calculate their own ecological footprint. For five decades the WWF has been dedicated to the conservation and protection of nature. The coexistence of people and nature, the habitats they share, are the focus of the WWF’s activities.
  lachambreauxconfitures.com  
Vorgestellt werden beispielsweise ein aufblasbares textiles Reinraumzelt, das in eine beliebige Halle passt oder ein Container, in dem auf kleinstem Raum umweltfreundlich und flexibel gefertigt werden kann.
Other innovative highlights at Cleanzone include flexible solutions for companies that need a cleanroom quickly or simply require one for a limited period of time. Exhibits will include an inflatable textile cleanroom tent that can fit in a variety of halls or containers and which makes it possible to flexibly carry out environmentally friendly production in just a very small space.
  www.babymonitor3g.com  
Die Übungen sollen effizienter die Muskulatur aufbauen als durch Gewichte stemmen und dabei mehr Fett verbrennen als Aerobic. Und das Beste: man kann die Übungen jederzeit und überall auf kleinstem Raum ausführen – ob zuhause, im Büro oder im Hotelzimmer.
Chacun de nous connaît déjà quelques exercices de bodyweight, mais sans doute sous une autre dénomination: les célèbres pompes en font partie, au même titre que la traction ou la flexion du genou. Les programmes de bodyweight actuels, à l’image de celui de Mark Lauren, qui prépare notamment des soldats d’élite aux missions les plus extrêmes, comprennent jusqu’à 100 exercices faciles à réaliser avec le propre poids du corps ou de simples objets ménagers et meubles – par exemple une poignée de porte ou un bord de table. Les amateurs de fitness sans matériel estiment que s’entraîner quatre fois par semaine pendant trente minutes suffi pour amincir la silhouette, renforcer les muscles et se sentir en pleine forme.
  www.lebendigetraditionen.ch  
Im Kanton Uri, im Herzen der Schweiz gelegen, lassen sich viele kulturelle Besonderheiten entdecken. Rund um die bekannte Tell-Saga und den Gotthard-Mythos trifft man auf kleinstem Raum auf faszinierende Naturlandschaften, charakteristische Dorfbilder und jahrhundertalte Traditionen.
Situé au cœur de la Suisse, le canton d’Uri présente bon nombre de particularités culturelles. Autour de la célèbre saga de Guillaume Tell et du mythe du Gotthard, on trouve sur un espace resserré de fascinants paysages naturels, des villages caractéristiques et des traditions séculaires. Sa situation sur l’axe Nord-Sud a une grande influence sur la culture du canton, comme en témoignent les influences du sud sur l’architecture d’Altdorf, le chef-lieu du canton. La vie culturelle actuelle présente toujours ce mélange de rapport à la tradition et d’ouverture. Volker Hesse fait des vénérables Jeux de Tell de 1512 une quête moderne de la liberté. Des troupes de théâtre populaire et des artistes professionnels donnent vie au recueil de légendes de Josef Müller. La Maison de la musique populaire d’Altdorf, installée dans l’imposant arsenal au milieu du village rassemble l’« ancienne » et la « nouvelle » musique populaire. Elle est devenue centre national de compétences de ce domaine. Avec son festival « Alpentöne », Uri a mis sur pied des rencontres transfrontalières qui rassemblent toutes les musiques en rapport avec les Alpes. Le Festival de musique populaire d’Altdorf est un événement au rayonnement national qui complète parfaitement les festivals de Suisse centrale, Obwald, et les Journées musicales de Stans. La musique est profondément ancrée dans la population : il y plus de 70 orchestres de musique populaire dans ce canton qui compte 35 000 habitants.
Il Cantone di Uri, situato nel cuore della Svizzera, palesa una notevole varietà di peculiarità culturali. Legato alla famosa storia di Gugliemo Tell e al mito del San Gottardo, uno spazio così ristretto offre paesaggi affascinanti, villaggi caratteristici e tradizioni secolari. La posizione strategica di crocevia fra nord e sud ha profondamente marcato la cultura del Cantone, come emerge per esempio dagli influssi meridionali nell’architettura del capoluogo Altdorf. Nell’attuale produzione culturale continua a manifestarsi un nesso tra radicamento agli usi e costumi e apertura di vedute. Grazie a Volker Hesse, l’antica storia di Tell del 1512 viene inscenata in un’opera da cui traspare la ricerca della libertà. I gruppi del teatro popolare e gli artisti professionisti animano invece la raccolta di leggende di Josef Müller. L’«Haus der Volksmusik in Altdorf», ospitata nell’imponente arsenale nel centro di Altdorf, opera un connubio fra «antica» e «nuova» musica popolare ed è diventata un centro di competenza nazionale per questo orientamento musicale. Con il festival «Alpentöne» (suoni delle Alpi), Uri ha creato un punto di incontro transfrontaliero della musica delle regioni alpine e con il «Volksmusikfestival Altdorf» ha dato vita a un evento nazionale ad ampio irradiamento, completando così in modo ideale il paesaggio dei festival della Svizzera centrale Obwald e «Stanser Musiktage». La musica è infatti una tradizione assai radicata presso la popolazione locale. Nel Cantone sono attivi più di settanta gruppi di musica popolare su una popolazione complessiva di 35 000 abitanti.
En il chantun Uri che sa chatta en il cor da la Svizra pon ins scuvrir bleras particularitads culturalas. En ils conturns da l'enconuschenta ditga da Tell e dal mitus dal Gottard inscuntran ins en in territori fitg pitschen cuntradas natiralas fascinantas, maletgs da vitgs caracteristics e tradiziuns fitg veglias. La situaziun lung da la colliaziun nord-sid ha caracterisà decisivamain la cultura dal chantun. Quai sa mussa per exempel en las influenzas meridiunalas da l'architectura da la chapitala dad Altdorf. En las activitads culturalas actualas vegn cuntinuà l'entretschament tranter ina relaziun cun las tradiziuns ed ina avertadad per l’actualitad. Il gieu da Tell da 1512 daventa sut Volker Hesse ina inscenaziun da Tell en tschertga da sia libertad. Gruppas da teater popular ed artistas ed artists da professiun animeschan la collecziun da ditgas da Josef Müller. La chasa da la musica populara («Haus der Volksmusik») ad Altdorf, domiciliada en l'arsenal imposant en il center dad Altdorf, reunescha la musica populara veglia e nova ed è daventada in center da cumpetenza naziunal per quest gener da musica. Cun ils «Alpentönen» ha Uri installà in lieu d'inscunter transcunfinal per la musica da las regiuns alpinas, cun il festival da la musica populara ad Altdorf («Volksmusikfestival Altdorf») in «event» d’attracziun naziunala che cumplettescha en moda ideala ils festivals da la Svizra centrala «Obwald» e «Stanser Musiktage». Spezialmain la musica è francada fermamain en la populaziun. Passa 70 chapellas da musica èn activas en il chantun che dumbra 35‘000 abitantas ed abitants.
  www.lebendige-traditionen.ch  
Im Kanton Uri, im Herzen der Schweiz gelegen, lassen sich viele kulturelle Besonderheiten entdecken. Rund um die bekannte Tell-Saga und den Gotthard-Mythos trifft man auf kleinstem Raum auf faszinierende Naturlandschaften, charakteristische Dorfbilder und jahrhundertalte Traditionen.
Situé au cœur de la Suisse, le canton d’Uri présente bon nombre de particularités culturelles. Autour de la célèbre saga de Guillaume Tell et du mythe du Gotthard, on trouve sur un espace resserré de fascinants paysages naturels, des villages caractéristiques et des traditions séculaires. Sa situation sur l’axe Nord-Sud a une grande influence sur la culture du canton, comme en témoignent les influences du sud sur l’architecture d’Altdorf, le chef-lieu du canton. La vie culturelle actuelle présente toujours ce mélange de rapport à la tradition et d’ouverture. Volker Hesse fait des vénérables Jeux de Tell de 1512 une quête moderne de la liberté. Des troupes de théâtre populaire et des artistes professionnels donnent vie au recueil de légendes de Josef Müller. La Maison de la musique populaire d’Altdorf, installée dans l’imposant arsenal au milieu du village rassemble l’« ancienne » et la « nouvelle » musique populaire. Elle est devenue centre national de compétences de ce domaine. Avec son festival « Alpentöne », Uri a mis sur pied des rencontres transfrontalières qui rassemblent toutes les musiques en rapport avec les Alpes. Le Festival de musique populaire d’Altdorf est un événement au rayonnement national qui complète parfaitement les festivals de Suisse centrale, Obwald, et les Journées musicales de Stans. La musique est profondément ancrée dans la population : il y plus de 70 orchestres de musique populaire dans ce canton qui compte 35 000 habitants.
Il Cantone di Uri, situato nel cuore della Svizzera, palesa una notevole varietà di peculiarità culturali. Legato alla famosa storia di Gugliemo Tell e al mito del San Gottardo, uno spazio così ristretto offre paesaggi affascinanti, villaggi caratteristici e tradizioni secolari. La posizione strategica di crocevia fra nord e sud ha profondamente marcato la cultura del Cantone, come emerge per esempio dagli influssi meridionali nell’architettura del capoluogo Altdorf. Nell’attuale produzione culturale continua a manifestarsi un nesso tra radicamento agli usi e costumi e apertura di vedute. Grazie a Volker Hesse, l’antica storia di Tell del 1512 viene inscenata in un’opera da cui traspare la ricerca della libertà. I gruppi del teatro popolare e gli artisti professionisti animano invece la raccolta di leggende di Josef Müller. L’«Haus der Volksmusik in Altdorf», ospitata nell’imponente arsenale nel centro di Altdorf, opera un connubio fra «antica» e «nuova» musica popolare ed è diventata un centro di competenza nazionale per questo orientamento musicale. Con il festival «Alpentöne» (suoni delle Alpi), Uri ha creato un punto di incontro transfrontaliero della musica delle regioni alpine e con il «Volksmusikfestival Altdorf» ha dato vita a un evento nazionale ad ampio irradiamento, completando così in modo ideale il paesaggio dei festival della Svizzera centrale Obwald e «Stanser Musiktage». La musica è infatti una tradizione assai radicata presso la popolazione locale. Nel Cantone sono attivi più di settanta gruppi di musica popolare su una popolazione complessiva di 35 000 abitanti.
En il chantun Uri che sa chatta en il cor da la Svizra pon ins scuvrir bleras particularitads culturalas. En ils conturns da l'enconuschenta ditga da Tell e dal mitus dal Gottard inscuntran ins en in territori fitg pitschen cuntradas natiralas fascinantas, maletgs da vitgs caracteristics e tradiziuns fitg veglias. La situaziun lung da la colliaziun nord-sid ha caracterisà decisivamain la cultura dal chantun. Quai sa mussa per exempel en las influenzas meridiunalas da l'architectura da la chapitala dad Altdorf. En las activitads culturalas actualas vegn cuntinuà l'entretschament tranter ina relaziun cun las tradiziuns ed ina avertadad per l’actualitad. Il gieu da Tell da 1512 daventa sut Volker Hesse ina inscenaziun da Tell en tschertga da sia libertad. Gruppas da teater popular ed artistas ed artists da professiun animeschan la collecziun da ditgas da Josef Müller. La chasa da la musica populara («Haus der Volksmusik») ad Altdorf, domiciliada en l'arsenal imposant en il center dad Altdorf, reunescha la musica populara veglia e nova ed è daventada in center da cumpetenza naziunal per quest gener da musica. Cun ils «Alpentönen» ha Uri installà in lieu d'inscunter transcunfinal per la musica da las regiuns alpinas, cun il festival da la musica populara ad Altdorf («Volksmusikfestival Altdorf») in «event» d’attracziun naziunala che cumplettescha en moda ideala ils festivals da la Svizra centrala «Obwald» e «Stanser Musiktage». Spezialmain la musica è francada fermamain en la populaziun. Passa 70 chapellas da musica èn activas en il chantun che dumbra 35‘000 abitantas ed abitants.
  tackakomunikacije.org  
Beim freitragenden Stapler handelt es sich um ein Hubgerät mit Deichsel, das die gleichen Funktionen erfüllt, wie ein Hubstapler mit Bediener an Bord, das sich jedoch auszeichnet durch geringeren Platzbedarf und Führungskosten, aber auch durch bessere Manövrierfähigkeit, was folglich die Tätigkeiten besonders auf kleinstem Raum erheblich erleichtert.
A counterbalanced stacker performs the same tasks as a stacker with ride-on operator, but with a reduced footprint, lower operating costs, and better handling - which facilitates manoeuvring in tight spaces. No special lift truck operator license is required.
Le chariot avec fourches en porte-à-faux est un gerbeur à timon faisant les mêmes fonctions d'un gerbeur à conducteur porté, mais il présente des dimensions plus réduites, des coûts de gestion inférieurs et une maniabilité supérieure ; par conséquent, il facilite les opérations de travail, dans les milieux exigus aussi. Il peut être conduit sans un permis spécial.
La carretilla con horquillas en voladizo es un apilador de barra timón que desarrolla las mismas funciones de la carretilla con operador a bordo, sin embargo se caracteriza por tener dimensiones de espacio ocupado más reducidas, gastos de gestión inferiores, mejor manejabilidad y, por consecuencia, simplificación de las operaciones de trabajo - incluso en los ambientes más reducidos. Se permite la guía sin permiso de conducir para operadores de carretillas.
Il carrello con forche a sbalzo è un elevatore a timone che svolge le medesime funzioni del carrello elevatore con operatore a bordo, ma è caratterizzato da ingombri più ridotti, costi di gestione inferiori, una migliore maneggevolezza e, di conseguenza, facilita le operazioni di lavoro anche negli ambienti più ridotti. E’ consentita la guida senza alcun patentino da carrellista.
  www.enysea.com  
Der TriAngle Short ist ein elektronischer Autokollimator, der die höhere Genauigkeit des TA 500-57 mit der kompakteren und thermisch stabilen Bauform des TA 300-57 verbindet. Dies ermöglicht ein einfacheres Handling mit Einsatzmöglichkeiten auf kleinstem Raum.
The TriAngle Short is an electronic autocollimator that combines the higher accuracy of the TA 500-57 with the more compact and thermally stable design of the TA 300-57. Due to its compactness it is easily accommodated even in environments with limited room.
  www.primaloft.com  
Lässt sich gut auf kleinstem Raum verstauen und unter anderer Kleidung tragen
Tissu stretch quadri-directionnel doté d’une stabilité de la forme élevée, pour une liberté de mouvement maximum
  www.equipe-trading.com  
Näh- und Schuhmaschinennadeln von Groz-Beckert stehen für Präzision und dauerhafte Verbindungen auf kleinstem Raum.
Sewing and shoe machine needles from Groz-Beckert offer precision and lasting connections in the smallest of spaces.
  octobot.consulting  
Die Deckenanbaugeräte fügen sich aufgrund des flachen und eleganten Designs in jeden Raum unauffällig ein. Verstellbare Montageklammern gestatten das deckenbündige anbringen, was den Einbau auf kleinstem Raum ermöglicht.
Les appareils à fixer au plafond s'intègrent discrètement du fait de leur design plat et élégant dans n'importe quelle pièce. Des pinces de fixation réglables permettent de monter le climatiseur au ras du plafond, ce qui permet le montage dans une espace très réduit. Les puissants aérateurs Tangentiel permettent un fonctionnement silencieux. La commande à distance par câble est très lisible.
  2 Hits lamareecatering.ru  
Nachhaltige Cryotherapie auf kleinstem Raum
Environmentally friendly cryotherapy in a compact design
Crioterapia sostenible en un espacio mínimo
  4 Hits www.traitedesfemmes2008.ch  
Fördertechnik auf kleinstem Raum, schnell, effizient und mit voller BULKup-Power
Transportador en un espacio mínimo, rápido, eficiente y con potencia BULKup
Техника, занимающая мало места, быстрая, эффективная и наделенная силой BULKup
  illustrationquebec.com  
Die praktische Möglichkeit auch auf kleinstem Raum unsere brasilianischen Hängematten verkaufsfördernd präsentieren zu können.
A practical possibility to present our Brasilian hammocks sales-promotionally even if there is not much space.
La possibilité pratique de pouvoir présenter notre hamac brésilien de manière promotionnelle même si on a très peu de place.
  www.tozerseeds.com  
Im Vergleich zu herkömmlichen Kiesrigolen mit einem Rückhaltevolumen von ca. 35 % stehen mit der DRAINMAX Tunnel Rigole 100 % Rückhaltevolumen zur Verfügung. In der Praxis bedeutet dies, dass auf kleinstem Raum mit der DRAINMAX Tunnel Rigole große Mengen von Wasser zurückgehalten, versickert oder gedrosselt abgeleitet werden können.
En comparaison avec les rigoles à gravier habituelles avec un volume de rétention de 35%, le DRAINMAX tunnel atteint un volume de rétention de 100%. Dans la pratique cela signifie que dans espace extrêmement réduit, de grandes quantités d’eau de pluie peuvent être infiltrées, dérivées ou détendues avec les tunnels DRAINMAX. Ceci est de toute première importance dans certains projets, vu que dans les régions industrielles la place est une denrée rare.
  danslacreuse.com  
Heizpatronen mit hoher Leistungsdichte auf kleinstem Raum. Die Patronen sind am Außendurchmesser geschliffen und ermöglichen durch Passungseinbau die nötige Wärmeabfuhr.
Cartouches chauffantes à haute densité de puissance dans un espace très petit. Les cartouches sont meulées sur le diamètre extérieur et permettent la transmission de chaleur nécessaire grâce au montage d’ajustement.
  8 Hits www.timeandzone.com  
Exakte Texte auf kleinstem Raum
Exact texts on very small space
Textes exacts sur un espace très petit
Textos exactos sobre un área muy pequeño
Textos exatos no espaço mais pequeno
Nauwkeurige teksten op de kleinste plaatsen
Wyraźny tekst na małej powierzchni
  www.iti.uni-stuttgart.de  
Moderne Endgeräte für "mobile Computing" und Telekommunikationsanwendungen erfordern, daß komplette Systeme auf kleinstem Raum integriert werden, die zudem nur einen minimalen Energieverbrauch aufweisen.
Mobile computing and telecommunication applications requires a highly integrated, miniaturized implementation of systems with low power requirements. These systems typically contain a processor, buses and embedded cores like an MPEG decoder, a DSP or an encryption unit and many others. System development time is reduced by using a platform oriented design style, by reusing embedded coreware or by providing generic system software.
  www.ombregt.be  
Die praktische CINERGY S2 USB BOX von TERRATEC sorgt für Satelliten-TV-Empfang auf kleinstem Raum. Mit Maßen von 93 x 78 x 24 mm und einem Gewicht von lediglich 88 g ist in jedem Wohnzimmer, Ferienhaus oder Gästezimmer Platz für Entertainment über DVB-S und DVB-S2.
The convenient CINERGY S2 USB BOX made by TERRATEC allows satellite TV reception in a tiny space. With its dimensions of 93 x 78 x 24 mm and a weight of only 88 g there is space for entertainment via DVB-S and DVB-S2 in each mobile home, holiday home or guest room. In each room equipped with a power outlet and a satellite connection it is possible to rapidly and easily receive HDTV as well as radio programs via USB on the connected notebook or output on a PC.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow