dal – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 13 Ergebnisse  www.google.co.nz
  Principi sul software –...  
  Tecnologie e princìpi –...  
Siamo preoccupati per ciò che riteniamo essere un segno di crescente indifferenza nei confronti dei diritti degli utenti di computer. Un numero sempre maggiore di segnalazioni indica la presenza di spyware e altre applicazioni ingannevoli che pubblicano annunci popup o dirottano il browser dal sito che si sta tentando di visitare.
Chez Google, nous mettons tout en œuvre pour que votre utilisation d’Internet soit aussi agréable que possible. Nous sommes inquiets du manque de considération croissant qu’il nous semble observer quant aux droits qui sont les vôtres en tant qu’internautes. Ainsi, nous avons constaté une augmentation alarmante du nombre de rapports faisant état de logiciels espions et d’autres applications qui, par des moyens détournés, vous inondent d’annonces pop-up ou piratent votre navigateur à partir du site auquel vous tentez d’accéder.
  Domande frequenti (FAQ)...  
Integriamo sicurezza e flessibilità nei nostri prodotti sin dal primo stadio di progettazione. I nostri strumenti di scansione automatizzata utilizzano i dati per proteggere ogni giorno milioni di utenti da malware, frodi di phishing, attività fraudolenta e spam.
Beveiliging en veerkracht zijn kernelementen van onze producten. Onze automatische scanners gebruiken gegevens om miljoenen gebruikers elke dag te beschermen tegen malware, phishing, fraude en spam.
Vi indbygger sikkerhed og modstandsdygtighed i vores produkter helt fra bunden. Vores automatiske scannere bruger data til at beskytte millioner af brugere mod malware, svindelnumre, bedrageri og spam.
A biztonságot és rugalmasságot az elejétől fogva beleépítjük termékeinkbe. Automatizált ellenőrző eszközeink arra használják az adatokat, hogy naponta megvédhessék a felhasználókat a rosszindulatú szoftverektől az adathalászattól, a csalástól és a spamektől.
  Tipi di cookie utilizza...  
I risultati di ricerca di Google rispecchiano i contenuti pubblicamente disponibili sul Web. I motori di ricerca non possono rimuovere i contenuti direttamente dai siti web, quindi rimuovere risultati di ricerca da Google non consente di rimuovere i contenuti dal Web.
Les résultats de recherche Google reflètent le contenu accessible à tous sur le Web. Sachez que les moteurs de recherche n'ont pas la faculté d'effacer directement le contenu des sites Web. De ce fait, supprimer des résultats de la recherche Google n'entraînera pas la suppression des contenus correspondants. Pour que des données n'apparaissent plus sur le Web, vous devez contacter le webmaster du site publiant les informations en question. Une fois qu'il aura été supprimé du site et que Google aura pris en compte la mise à jour, le contenu incriminé ne figurera plus dans les résultats de recherche Google. En cas de demande urgente de suppression de contenu, vous pouvez également consulter notre Centre d'aide pour plus d'informations.
  Principi sul software –...  
Ogni publisher/inserzionista potrebbe collaborare con vari fornitori di servizi e tecnologie e ciascuna di queste parti potrebbe impostare i propri cookie, anche se ogni cookie può essere letto solo dal dominio che lo ha impostato.
Algunos de nuestros productos publicitarios permiten que otras empresas envíen sus propias cookies a tu navegador. Por ejemplo, al visitar una página que utilice DoubleClick, es posible que detectes que las cookies se envían al navegador a través de Google y de otros servicios. Los editores y anunciantes pueden trabajar con diferentes tecnologías y proveedores de servicios, y cada una de estas partes puede habilitar sus propias cookies, aunque estas cookies solo puede leerlas el dominio que las haya habilitado. Esto significa que se pueden enviar varias cookies a tu navegador a través de diferentes empresas en el tiempo que tarda en cargarse una única página web. Así funciona la mayor parte de la publicidad online.
Google の広告サービスの中には、他の企業がユーザーのブラウザに企業独自の Cookie を送信できるようになっているものがあります。たとえば、DoubleClick を使用しているページにアクセスすると、Google だけでなく他の企業によってもブラウザに Cookie が送信されてくることがあります。サイトオーナーや広告主は、それぞれさまざまな技術を採用したり、サービス プロバイダと連携したりすることがあり、各関係者が独自の Cookie を設定することがあります。ただし、各 Cookie を読み取ることができるのは、設定元のドメインのみです。以上のようなことから、ブラウザが 1 つのウェブページを読み込んでいる間に、複数の企業から複数の Cookie がブラウザに送信される場合があります。多くのオンライン広告は、こうした仕組みになっています。
Beberapa produk iklan kami mengizinkan perusahaan lain mengirimkan cookie mereka sendiri ke browser Anda. Misalnya, saat Anda mengunjungi laman yang menggunakan DoubleClick, Anda mungkin menemukan bahwa cookie dikirim ke browser Anda oleh Google dan juga oleh pihak lain. Setiap penerbit dan pengiklan dapat bekerja dengan berbagai teknologi dan penyedia layanan dan masing-masing pihak tersebut dapat menyetel cookie-nya sendiri, meskipun setiap cookie hanya dapat dibaca oleh domain yang menyetelnya. Ini artinya bahwa beberapa cookie dapat dikirimkan ke browser Anda oleh beberapa perusahaan dalam waktu yang sama dengan yang dibutuhkan untuk memuat satu laman web. Beginilah kebanyakan iklan online bekerja.
Google의 일부 광고 제품은 다른 회사가 자사 쿠키를 사용자의 브라우저에 전송하도록 허용합니다. 예를 들어 DoubleClick을 사용하는 페이지를 방문하면 Google에서도 쿠키를 브라우저에 전송하고, 제3자도 쿠키를 브라우저에 전송하는 것을 알 수 있습니다. 각 게시자와 광고주는 다양한 기술을 사용하고 다양한 서비스 제공업체와 함께 일할 수 있으며 각 당사자는 자사 쿠키를 설정할 수 있지만 이 경우 자사 쿠키는 자사 쿠키가 설정된 도메인에서만 읽을 수 있습니다. 이는 하나의 웹페이지를 로드하는 데 소요되는 시간 내에 여러 회사에서 여러 쿠키를 브라우저로 전송할 수 있음을 의미합니다. 이것이 대부분의 온라인 광고가 작동하는 방식입니다.

Come fornitore di servizi e opportunità di monetizzazione per utenti, inserzionisti, publisher ed editori su Internet, avvertiamo la responsabilità di agire in modo proattivo rispetto a questi problemi. Abbiamo delineato una serie di princìpi che riteniamo debbano essere adottati dal settore.
Et cette tendance n’est pas près de s’inverser. Elle est même en train d’empirer. En tant que fournisseur de services et de monétisation pour les utilisateurs, annonceurs et éditeurs sur Internet, il nous semble essentiel d’avoir sur ces questions une approche proactive. Nous avons rédigé une liste de principes qui, selon nous, devraient être appliqués par l’ensemble du secteur. Nous nous efforçons de respecter ces recommandations dans les applications que nous mettons sur le marché. Et parce que nous sommes convaincus de l’apport positif que ces principes représentent pour les distributeurs de logiciels et les internautes du monde entier, nous encourageons nos partenaires actuels et futurs à les adopter également. Par nécessité, ces principes sont larges. La création et la distribution des logiciels reposent sur des processus complexes, et la technologie est en constante évolution. Il est donc possible que certaines applications très utiles ne soient pas totalement conformes à ces principes et que certaines pratiques discutables ne soient pas abordées dans ce document. Ce dernier n’est qu’une ébauche qui se focalise sur les logiciels et sur la publicité. Les principes qu’il définit devront faire l’objet de mises à jour régulières en fonction des progrès technologiques.
Und wir haben nicht den Eindruck, dass es besser wird. Im Gegenteil, diese Entwicklung nimmt leider immer mehr zu. Als Anbieter von Diensten und Werbeprodukten für Internetnutzer, Werbetreibende und Webseitenbetreiber fühlen wir uns verpflichtet, diese Probleme konkret anzugehen. Daher haben wir eine Reihe von Prinzipien aufgestellt, die die Branche unserer Meinung nach übernehmen sollte. Auch ist es unser Ziel, bei den von uns angebotenen Apps diese Leitlinien zu beachten. Und da wir fest davon überzeugt sind, dass diese Prinzipien weltweit sowohl für die Branche als auch für die Nutzer von Vorteil sind, bestärken wir unsere aktuellen und künftigen Geschäftspartner darin, sie ebenfalls zu befolgen. Die Richtlinien sind notwendigerweise weit gefasst. Die Entwicklung und Verbreitung von Software ist vielschichtig und die Technologie entwickelt sich ständig weiter. Daher gibt es eventuell nützliche Anwendungen, die diesen Prinzipien nicht voll und ganz entsprechen, während andererseits bestimmte betrügerische Geschäftspraktiken unter Umständen nicht angesprochen werden. Dieses Dokument stellt eine erste Anregung dar und behandelt im Wesentlichen die Bereiche Internet-Software und -Werbung. Um mit der ständigen Weiterentwicklung der Technologie Schritt zu halten, müssen die Richtlinien kontinuierlich aktualisiert werden.