|
Evropská realita není to, co vidíme dnes, ale není ani to, co si představujeme. Je tou, co my vytvoříme, v moudrosti a v boji s konkrétními akcemi na evropské úrovni s cílem vytvořit a navrhnout životaschopný model.
|
|
The European reality is not what we see today, but neither is the one we imagine. It is the one we will create, in wisdom and in the struggle, with concrete actions at an European level, to give form and propose a viable model.
|
|
Europa no puede ser un consejo de administración gestionado por banqueros y técnicos, sino que debe ser una Idea fuerte, inmanente y trascendente, que exalte todas sus componentes.
|
|
La realtà europea non è quella che constatiamo oggi, ma non è nemmeno quella che immaginiamo. E’ quella che creeremo noi, nella saggezza e nella lotta, con azioni concrete a livello europeo per formare e proporre un modello vivibile.
|
|
A realidade europeia não é o que vemos hoje, mas também não é o que imaginamos. É aquela que iremos criar, na sabedoria e na luta, com ações concretas a nível europeu para formar e propor um modelo viável.
|
|
De Europese werkelijkheid is niet diegene die we vandaag vaststellen. Ze is ook niet diegene die we ons voorstellen. Het is diegene die we gaan maken, door wijsheid en door strijd, door concrete actie op Europees niveau, om een levensvatbaar alternatief vorm te geven en naar voor te schuiven.
|
|
Europa no pot ser un consell d’administració gestionat per banquers i tècnics, sinó que ha de ser una Idea forta, immanent i transcendent, que exalti tots els seus components.
|
|
Eurooppalainen todellisuus on sitä miksi me luomme sen, viisaudessa ja ponnisteluissa, konkreettisilla toimilla Euroopan tasolla, elinkelpoisen mallin esittämiseksi ja muodostamiseksi.
|
|
Európát nem lehet leegyszerűsíteni egy vállalati igazgató tanács képére, amelyet bankárok és és teknikusok vezetnek, inkább egy erős, magából eredő, magasabb rendű alapeszme kell, hogy legyen, amely előtérbe állítja és vezeti a tagjait.
|
|
Den europeiske røyndomen er ikkje den som me ser ikring oss i dag. Ho er helder ikkje den som me fyresteller oss. Han er det som me kjem til å skapa oss, gjenom kløkt og gjenom kamp, med handfaste aksjonar på det europeiske nivået, for å kunna forma og leggja fram eit leveført alternativ.
|
|
Europejska rzeczywistość to nie to co widzimy dzisiaj, ale również nie to, co sobie wyobrażamy. To coś, co stworzymy dzięki mądrości i walce, dzięki konkretnym działaniom na europejskim poziomie, by nadać formę i zaproponować zdolny do stworzenia model.
|
|
Realitatea europeana nu este aceea pe care o traim azi,nici macar aceea pe care ne-o imaginam. Este cea pe care o vom ceea noi, prin intelepciune si prin lupta, cu actiuni concrete la nivel european, pentru a forma si propune un model de viata european.
|