saure – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      891 Results   363 Domains   Page 10
  2 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
  airqualitynow.eu  
Merkmale: Kabel stricken Crew-Ausschnitt Lange Ärmel Gerippte Bündchen und Saum Pullover-Schließung SPEZIFIKATIONEN Produktname Herren Pullover Modell Y21 Farboptionen Rot, Creme, grün, Kaffee, Marineblau, saure blau Passen Reg.
Tricottorsades Ras du cou Manches longues Poignets et ourlet côtelés Fermeture pullover SPÉCIFICATIONS Nom de produit Pull pour homme ..
Características: Cable de punto Escote de tripulación Camisas de manga largas Dobladillo y pun ¢ o acanalado Cierre de Jersey ESPECIFICACIONES Nombre de producto Suéter de los hombres Modelo Y21 Opciones de color Azul rojo, crema, verde..
Caratteristiche: Cavo a maglia Scollo equipaggio Maniche lunghe Orlo e polsino a costine Chiusura Pullover SPECIFICHE Nome del prodotto Maglione uomo Modello Y21 Opzioni di colore Blu rosso, crema, verde, caffè, blu navy, acido Mo..
Características: Cabo da malha Decote de tripulação Mangas compridas Hemline e manguito com nervuras Encerramento do pulôver ESPECIFICAÇÕES Nãome do produto Suéter masculino Modelo Y21 Opções de cor Vermelho, creme, verde, café, azul ma..
الميزات: حك كبل طاقم العنق اكمام طويلة الكفة مضلع وهيمليني إغلاق تي شيرت المواصفات اسم المنتج سترة رجالية نموذج Y21 خيارات الألوان أزرق أحمر، كريم، أخضر، القهوة، والأزرق الداكن، حمض تناسب تناسب العادية المواد القطن البو..
Χαρακτηριστικά γνωρίσματα: Καλώδιο πλέκει Ντεκολτέ πλήρωμα Μακριά μανίκια Ραβδώσεις σφαλιάρα και hemline Κλείσιμο πουλόβερ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΈΣ Όνομα προϊόντων Ανδρικά Πουλόβερ Μοντέλο Y21 Χρωματολόγια Μπλε κόκκινο, κρέμα, πράσινο, καφέ, μπλε n..
Diese Hintergrundbelastungen können daher auch nicht durch lokale Maßnahmen reduziert werden. Hohe Hintergrundbelastungen und eher globale Phänomene wie der saure Regen sind oft durch diese industriellen Emissionen aus hohen Schornsteinen verursacht.
La réduction des rejets industriels ne doit pas non plus être négligée, même si les bénéfices immédiats à l'échelle locale sont souvent assez modestes. Le cas des particules en est un bon exemple : dans certaines zones, les autorités doivent faire face à des concentrations de fond assez élevées qui ne sont pas forcément dues aux seules sources locales. Elles ne peuvent donc pas être réduites uniquement par des politiques locales. D'autres phénomènes globaux tels que les pluies acides ont souvent pour origine les rejets des hautes cheminées industrielles. Les politiques nationales visant à fixer des plafonds d'émissions ont pour but de réduire structurellement ces émissions.
Al is de bijdrage op leefniveau vaak gering, moeten we de industriële emissies niet vergeten. Lokale overheden hebben te maken met hoge PM10 achtergrondconcentraties die niet direct gelinkt zijn aan lokale bronnen. Deze lokale achtergrondconcentraties kunnen niet verlaagd worden met lokale maatregelen. Deze hogere achtergrondconcentraties zijn een mondiaal probleem vergelijkbaar met zure regen en worden vaak veroorzaakt door industriële emissies door hoge schorrstenen. De NEC waarden zijn gericht op structurele grootschalige emissiereducties.
Čeprav industrija na lokalnem nivoju le malo onesnažuje zrak, industrijsko onesnaženje kljub temu ni zanemarljivo. Kaže se v nekaterih ruralnih območjih, kjer je kljub odsotnosti polutantov zrak nasičen s trdimi delci. Tukaj je potrebno več kot le prizadevanja lokalnih oblasti. Saj so visoke koncetracije v okoliških območjih in nekateri globalni pojavi, kot npr. kisli dež, pogosto rezultat industrijskega onesnaženja, torej emisij, ki jhi spuščajo višje v atmosfero. Državna politika za znižanje emisij stremi k zmanjšanju emisij velikega obsega.
  caib.es  
Das Studienobjekt dieser statistischen Operation ist die Qualität|Eigenschaft der Luft, die gesehen wird, Betroffene für die Produktionsprozesse und das Alltagsleben, welche negative Äusserlichkeiten erzeugen wie sie die Wasserverschmutzung|ansteckung|kontamination sind oder produzierte atmosphärische Verschmutzung|Ansteckung|Kontamination für verschiedene|andere umweltschädliche Substanzen wie sein|ihr das Kohlenstoffdioxid, die Stickstoffoxide, Schwefeloxide, Ammoniak, zusammengesetzt, hidrogenofluocarbonats, etc, und sie haben verschiedene|andere Wirkungen|Effekte über die Atmosphäre wie zum Beispiel, der Teibhauseffekt, der saure Regen, die Beschädigung|Verschlechterung der Ozonschicht|capes und die photochemische Verschmutzung|Ansteckung|Kontamination.
The object of study of this statistical operation is the quality of the air that sees itself|himself affected for the processes of production and the daily life, which|who negative externality generate as they are the pollution of waters or atmospheric pollution produced by different polluting substances how his|her|their the dioxide of carbon, the oxides of nitrogen, oxides of sulphur, ammonia, composed hidrogenofluocarbonats, etc, and they have different effects about the atmosphere as|like for example, the greenhouse effect, the acid rain, the deterioration of the layer|cape of ozone and the photochemical pollution.
L'objet d'étude de cette opération statistique est la qualité de l'air qui se voit affecté pour|par les processus|procès de production et la vie quotidienne, lesquels génèrent des externalitats négatives comme ils|elles sont la pollution d'eaux ou pollution atmosphérique produite par de différentes substances polluantes comme son le dioxyde de carbone, les oxydes de nitrogène, oxydes de soufre, ammoniac, composés hidrogenofluocarbonats, etc, et ils|elles ont de différents effets sur l'atmosphère comme par exemple, l'effet de serre, la pluie acide, la détérioration de la couche|cape d'ozone et la pollution photochimique.
El objeto de estudio de esta operación estadística es la calidad del aire que se ve afectada por los procesos de producción y la vida cotidiana, los cuales generan externalidades negativas como son la contaminación de aguas o contaminación atmosférica producida por diferentes sustancias contaminantes como el dióxido de carbono, los óxidos de nitrógeno, óxidos de azufre, amoníaco, compuestos hidrogenofluocarbonados, etc, y tienen diferentes efectos sobre la atmósfera como por ejemplo, el efecto invernadero, la lluvia ácida, el deterioro de la capa de ozono y la contaminación fotoquímica.
L'objecte d'estudi d'aquesta operació estadística és la qualitat de l'aire que es veu afectada pels processos de producció i la vida quotidiana, els quals generen externalitats negatives com són la contaminació d'aigües o contaminació atmosfèrica produïda per diferents substàncies contaminants com son el diòxid de carboni, els òxids de nitrogen, òxids de sofre, amoníac, compostos hidrogenofluocarbonats, etc, i tenen diferents efectes sobre la atmosfera com per exemple, l'efecte hivernacle, la pluja àcida, el deteriorament de la capa d'ozó i la contaminació fotoquímica.
  lifeathome.ch  
Diese Butter wird auch uns Besucher angeboten, zusammen mit einem Milchtee, der nicht viel Geschmack hat, aber sättigt. Da er etwas salzig schmeckt, können auch trockene Speisen darin getunkt werden. Wenn man «Glück» hat, bekommt man sogar saure Stutenmilch angeboten – sie ist sehr gewöhnungsbedürftig.
Nous sommes restés plusieurs jours au sein de cette famille installée près d’un magnifique lac et avons pu observer encore mieux leur mode de vie et les particularités de leur quotidien. La yourte est une véritable «pièce à tout faire». Lorsqu’on y regarde de plus près, on y voit un gros morceau de viande séchée placé au pied du canapé. À gauche, dans la zone réservée à la cuisine, de la crème au lait de yak est placée dans un bol bleu et du beurre de lait de yak est stocké sous le lit. Ce beurre nous est également proposé, en tant que visiteurs, accompagné d’un thé au lait qui n’a pas beaucoup de goût, mais qui rassasie. Comme il est salé, on peut également y tremper des aliments secs. Si l’on a de la «chance», on se voit même proposer du lait de jument, dont la saveur est très particulière.
Ci siamo trattenuti diversi giorni da questa famiglia che abita vicino ad uno splendido lago e abbiamo dunque capito qualcosa in più della loro vita quotidiana e delle sue particolarità. La yurta è la „stanza multifunzione” per eccellenza. Se la si osserva da vicino, si vede un grande pezzo di carne secca fissato sulla gamba del divano. Accanto a sinistra, nella zona della cucina, c’è un bidone blu che contiene la panna di yak e sotto il letto si trova il burro fatto con il latte di yak, che è stato offerto anche a noi visitatori insieme al tè al latte, non particolarmente saporito, ma comunque nutriente. Dato che ha un sapore un po’ salino, ci si possono intingere anche i cibi essiccati. Se si ha „fortuna”, si potrà anche assaggiare il latte di giumenta, non particolarmente piacevole di primo acchito.
  2 Hits apartment.at  
Wir verkaufen mehr als hundert flüssige Spezialitäten: süss-saure Balsam Essige, hochwertige Speiseöle, fruchtige und cremige Liköre, ausgewählte Edelobstbrände und Grappe, holzfassgereifte Spirituosen wie Whisky, Rum, Cognac, Calvados und erlesene Weine.
We sell more than one hundred liquid specialties: sweet and sour balsamic vinegars, high quality oils, fruity and creamy liqueurs, selected precious fruit brandies and grappas, matured in wooden barrels spirits such as whiskey, rum, brandy, Calvados and fine wines. In addition, we offer aromatic spice mixes, chutneys, mustards, pasta etc.
  7 Hits provinz.bz.it  
Die Versauerung der Gewässer und der Böden wird vornehmlich durch saure Niederschläge hervorgerufen. Der Säuregehalt des Regens rührt hauptsächlich von den Emissionen von Stickoxiden (vor allem Kraftfahrzeuge) und Schwefeloxiden her (Verbrennung von Erdölprodukten und Kohle).
L’acidificazione delle acque e del terreno é provocata principalmente dalle precipitazioni atmosferiche rese acide dalle emissioni di ossidi di azoto (soprattutto dai veicoli a motore) e di ossidi di zolfo (provenienti principalmente dalla combustione dei prodotti petroliferi e del carbone). Queste sostanze, combinandosi con il vapore acqueo nell’atmosfera, producono precipitazioni acide, che dilavano i nutrienti dal suolo e alterano gli ecosistemi lacustri. In un lago gravemente acidificato, la maggioranza delle specie animali e vegetali muore e sopravvivono solo poche specie come muschi, alghe verdi e poche specie di insetti. In provincia di Bolzano i laghi, dopo un periodo di massima esposizione ai carichi inquinanti attorno agli anni 1980, subiscono ora l’influenza di carichi acidi moderati che, grazie al sufficiente potere tamponante delle acque lacustri locali, non causano danni apparenti.
  bergila.com  
Auf diese Weise kann Essig optimal zur Reinigung zahlreicher Oberflächen verwendet werden, wie z.B. im Bad. Obwohl Essig offiziell nicht als Desinfektionsmittel gilt, verhindert er das Wachstum zahlreicher Bakterienarten, die saure Gebiete nicht mögen.
L'aceto ha un effetto dissolvente, neutralizzante e disinfettante. Per una pulizia profonda ti basta utilizzare l'aceto bianco, quello che si usa quotidianamente a casa, che ha un'acidità di circa il 5%. In questo modo, l'aceto può essere utilizzato in modo ottimale per pulire diverse superfici, ad esempio quelle del bagno. Anche se l'aceto non è ufficialmente considerato un disinfettante, impedisce la crescita di molti tipi di batteri che non amano gli ambienti acidi.
  daacro.de  
Eine Stunde vor der Speichelsammlung sollte auf eine Mahlzeit und auf das Zähneputzen verzichtet werden, da Essensreste und mögliche Blutungen durch Verletzung des Zahnfleischs die Probe verunreinigen können Saure oder stark zuckerhaltige Nahrungsmittel können zudem die Assay-Qualität beeinträchtigen, da sie den pH-Wert der Probe senken und das Bakterienwachstum fördern.
One hour before saliva collection eating a major meal or brushing teeth should be abstained from, since acidic or high sugar foods can compromise assay performance by lowering sample pH and influencing bacterial growth. To minimize these factors, rinse mouth thoroughly with water 10 minutes before sample is collected. After that, drinking should be abstained from as well, since the sample could be diluted and the results distorted. Also abstain from saliva-stimulating substances such a gum, generally. Please document consumption of alcohol, nicotine or prescription/over-the-counter medications within the prior 12 hours. The presence of oral diseases or injuries must be recorded, too. Samples visibly contaminated with blood should be recollected.
  abbreviationfinder.org  
Saure-Maltase-Mangel
Déficit en Maltase acide
Deficiencia de maltasa ácida
Deficit di maltasi acida
Deficiência de Maltase Ácida
شعبة الميكانيكا التطبيقية
Εφαρμοσμένη μηχανική διαίρεση
بخش مکانیک کاربردی
Приложна механика дивизия
Divisió Mecànica aplicada
Divize aplikovaná mechanika
Anvendt mekanik Division
Happe Maltase defitsiit
Mekaniikka osasto
अनुप्रयुक्त यांत्रिकी विभाग
Divisi mekanika terapan
Rūgšties Maltase trūkumas
Anvendt mekanikk divisjon
Wydział mechaniki stosowanej
Divizia mecanica aplicata
Отдел прикладной механики
Oddelenie aplikovanej mechaniky
Applied Mechanics delitev
Flyg-och medicinska Division
ส่วนกลศาสตร์ประยุกต์
Uygulamalı mekanik departmanı
Skābes maltāzes deficīts
Відділ прикладної механіки
Diviżjoni mekkanika applikati
Bahagian mekanik Gunaan
Is-adran mecaneg gymhwysol
لگائی گئی آلاتیات ڈویژن
  upperrhinevalley.com  
Gourmets haben die Qual der Wahl. Bekannte traditionelle Spezialitäten sind zum Beispiel Spargel mit Kratzede, Schäufele mit Sauerkraut oder saure Leber mit Brägele. Und wenn es um Feste geht, ist im grünen Freiburg das ganze Jahr Saison: Weinfeste, Stadtfeste und Hocks und kulturelle Veranstaltungen oder in der Adventszeit der traditionelle Weihnachtsmarkt – mit Tannengrün im Lichterglanz.
Aucune autre grande ville d’Allemagne ne possède autant de forêts et de vignobles dans ses murs. Même le centre dévoile son aspect vert: dans le jardin de la ville, sur des petites places avec de vieux marroniers, ou sur les hauteurs du château avec ses points de vue et ses «Biergarten» (brasseries en plein air). Les occasions ne manquent pas d’apprécier l’hospitalité de Freiburg. Lors d’une balade dans le centre-ville, on passe devant la plus ancienne auberge d’Allemagne, le Roter Bären (l‘Ours rouge), ou bien on y fait une halte, car les vins badois – également écologiques! – font craquer tout connaisseur en vin. Les gourmets n’ont que l’embarras du choix. Des spécialités traditionnelles connues sont par exemple les asperges avec Kratzede (crêpes soufflées), Schäufele (plate épaule de porc) accompagnée de choucroute, ou encore le foie aigre avec des Brägele (pommes de terre frites). Et à Freiburg « la Verte », c’est toute l’année la saison des fêtes: fêtes du vin, fêtes de la ville, rencontres amicales et manifestations culturelles et durant la période de l’Avent : le traditionnel marché de Noël – avec des sapins verts éclatants de lumières.
  terroir-fribourg.ch  
Doch das Sortiment umfasst auch ausgewählte Produkte aus der Westschweiz, die hervorragend zu den Spezialitäten aus unserer Region passen: in Essig eingelegte Eierschwämmli, süss-saure Zucchetti, Bärläuch- und Honig-Senf sowie Ahornsirup und Fruchtsäfte ohne Konservierungsmittel, Farbstoffe oder Zucker.
La Fromagerie Alex Terroir vous propose des produits régionaux de la plus grande qualité. En vitrine vous trouverez plus de 40 fromages différents Gruyère, Vacherin, Fondue moitié moitié et pur Vacherin, un grand choix de Raclette, Bleu de chèvre, Bleu de Fribourg, Pré Fleuri, Chassour, en été nos délicieuses tommes pur chèvre et le sérac d'alpage. Ainsi que bien d'autres produits du Terroir Fribourgeois, Meringues, Crème double de la Gruyère, Bricelets, Pains d'anis, Yogourt de Montbovon. Sans compter sur tous les produits dénichés en Suisse Romande qui accompagne à merveilles nos délices du Terroir, Chanterelles au vinaigre, Courgettes à l'aigre doux, Moutarde à l'ail des ours et miel ou au sirop d'érable, des jus de fruits sans conservateurs ni colorant ni sucre. Nous entretenons une éthique pour des produits sains sans additifs et mettons un point d'honneur à être exemplaire au niveau qualitatif ainsi que sur le service et l'accueil à notre clientèle.
  5 Hits nestlefamily.ch  
Eine Erklärung stellt die hohe Hormonproduktion in den ersten drei Schwangerschaftsmonaten dar, die den Geruchs- und Geschmackssinn verändert. Viele Frauen entwickeln in dieser Zeit Gelüste auf scharfe oder saure Speisen, was bei einer ansonsten ausgewogenen Ernährung kein Problem darstellt.
Qui n’a pas entendu parler des envies saugrenues des femmes enceintes ! Saucisse au beurre de cacahuète ou maquereau à la confiture, la liste est longue et plutôt déconcertante pour l’entourage des futures mamans. On le sait, les femmes raffolent durant leur grossesse de combinaisons alimentaires pour le moins insolites et ne supportent subitement plus des aliments qu’elles adoraient auparavant. On considère souvent ces extravagances comme de simples caprices. Pourtant, force est de constater que près d’une femme enceinte sur deux est sujette à ces envies ! Il doit bien y avoir une raison !
  2 Hits ep.umicore.com  
PLATUNA®-Alloy 1 dient zur Abscheidung glatter, hochglänzender und außerordentlich abriebbeständiger Platin-Ruthenium- Legierungsüberzüge. Der saure Elektrolyt wird bei dekorativen Anwendungen eingesetzt und garantiert eine helle, weiße Schicht - bis 1 μm rissfrei.
PLATUNA®-Alloy 1 is used for depositing smooth, ultra-bright and extraordinarily abrasion-resistant platinum-ruthenium alloy coatings. The acidic electrolyte is used for decorative applications and guarantees light, white layers - crack-free up to 1 μm.
  mein-edelweiss.at  
Neue Technik mit Permanent Contour – macht müde Beine wieder frisch. Entstauende Massage mit warmen Stempeln. Sie neutralisiert saure Ablagerungen im Gewebe und gibt lang anhaltende Pflege.
Nuova tecnica con Permanent Contour, per rigenerare le gambe stanche. Massaggio drenante con tamponi riscaldati. Neutralizza i ristagni di acido nei tessuti, donando sollievo duraturo. Massaggio alle gambe.
  swissworld.org  
Butter, Käse, Sirup, Senf, Kartoffeln und Milch. Ab und zu saure Gurken.
Du beurre, du fromage, du sirop, de la moutarde, des patates et du lait. Parfois des cornichons.
Mantequilla, queso, sirope, mostaza, patata y leche. De vez en cuando pepinillos.
Burro, formaggio, sciroppo, senape, patate e latte. Di tanto in tanto anche sottaceti.
Масло, сыр, сироп, горчица, картофель и молоко. Иногда соленые огурцы.
  jokikeskus.net  
Saure Sahne Gedünsteter Lachs
Sour cream Stewed SALMON
La crème fraîche étuvée SAUMON
Crema estofado SALMON
Panna acida in umido SALMONE
Creme de leite Stewed SALMON
Zure room Gestoofde ZALM
Kiselo vrhnje buzaru losos
Dušené kysané smetany SALMON
Creme fraiche Stuvet LAKS
SMETANASSA HAUDUTETTUA LOHTA
Tejföl Párolt lazac
Śmietana duszona ŁOSOSIA
Kislo smetano Dušen SALMON
Gräddfil Stewed LAX
  apicoltura.com  
Milde Mischung aus anionischen Tensiden und Amphoteren aus Kokosöl. Der leicht saure pH-Wert von 5,5 garantiert den Schutz der Haut. Reinigt die Haut sanft und durch den Honig wird die Haut samtig weich.
A mixture of delicate amphoteric and anionic surface-active agents derived from coconut oil. The pH 5.5 respects the light acidity of the skin cleansing it gently. In addition, honey leaves the skin soft and velvety.
  4 Hits incrediblecrete.gr  
SAURER HONDROS (SAURE TRAHANA-ZUBEREITUNG)
XINOCHONTROS (SOUR THICK FRUMENTY)
  pero.ag  
In den Anlagen für wässrige Reinigungsmedien kommen überwiegend leicht saure, neutrale oder leicht alkalische Reiniger zum Einsatz (die Trocknung wird bei der Bezeichnung der Prozesse nicht berücksichtigt).
In the systems for aqueous cleaning media predominantly slightly acidic, neutral or slightly alkaline cleaning agents are used (the drying is not considered in the designation of processes).
  2 Hits sns.uba.de  
Über die Beschädigung der Vegetation durch saure Gase
First sewage treatment plant in Germany
  is.tuebingen.mpg.de  
Am Zielort angekommen, zum Beispiel bei einer Krebszelle, greift die saure Umgebung des Tumors die Membran des roten Blutkörperchens an, macht sie brüchig, so dass das Krebsmedikament entweichen kann.
The researchers have encapsulated the cargo in the red blood cell: firstly, the cancer drug doxorubicin as well as iron nanoparticles, for the scientists to be able to magnetically control the microswimmer. Once it has reached its destination, for example a cancer cell, the tumour's acidic environment attacks the membrane of the red blood cell, making it brittle, with the result that the cancer drug is released. The charged cancer drugs are delivered to the doorstep of the cancer cell, so to speak. Once this task is fulfilled, the researchers can destroy the microswimmer by heating it with infrared light so that it decomposes. More on this below.
  2 Hits maschinenbau.rwth-aachen.de  
in der Kategorie Hörfunk Dr. Jan Lublinski für das Feature im Deutschlandfunk "Der Saure Ozean - wie der Klimawandel die Weltmeere bedroht"
In the radio broadcasting category: Dr. Jan Lublinski for the feature in the Deutschlandfunk "Der Saure Ozean - wie der Klimawandel die Weltmeere bedroht"
  2 Hits duran-group.com  
DURAN® Borosilikatglas 3.3 ist gegen Wasser, neutrale und saure Lösungen, starke Säuren und deren Mischungen sowie gegen Chlor, Brom, Jod und organische Substanzen sehr bestä ...
DURAN® borosilicate glass is highly resistant to water, neutral and acid solutions, concentrated acids and acid mixtures, and to chlorine, bromine, iodine and organic substances ...
  absinthes.com  
Dieser süß saure Bitter harmoniert wunderbar mit jeder Spirituose. Ein unumgängl...
Cette amère au gout aigre doux se marie très bien avec toutes sortes de spiritue...
  inbooker.com  
Frische und saftige Sashimi,Frische und leichte saure Reise,fette und aromatische gebackte Aal……vermischen sich mit Wasabi, Ingwer,Knoblauch und anderen Gewürzen,damit genießen ihre Lippen und Zähnen geheiterte und knusprige Gefühl,das ist wirklich wunderbar.
Delicious sushi is like a piece of art. When tasting, sit there leisurely in silence and then enjoy the delicacy that release tenderly and slowly in your mouth. Flesh sashimi, sour sushi rice and delightful roast eel...... mixed up with wasabi, the powder of ginger and garlic and other condiments, leaving your teeth and your lips an amazing feeling and a unique flavour that it’s too hard to express.
I sushi deliziosi sarebbero le opere d'arte vivaci. Quando assaggi i sushi, siedi silenziosamente e poi godi la degustazione lemme lemme. I sashimi freschi e dolci, i risotti con l'aceto un po' acido, l'anguilla arrosta untuosa......mescolando con i condimenti per esempio i rafani o i zenzeri e gli agli grattugiati. E così ti senti un gusto indicibile, incantevole e magico che accarezza le tue labbra e i tuoi denti.
  12 Hits wien.info  
100 g Sauerrahm (saure Sahne)
1 cooking spoon fresh marjoram, finely chopped
  3 Hits cactus.lu  
g saure Sahne
g sour cream
g de crème aigre
  uni-bi.de  
2. [Bozorgmehr K, Mohsenpour A, Saure D, et al.: Systematische Übersicht und "Mapping" empirischer Studien des Gesundheitszustands und der medizinischen Versorgung von Flüchtlingen und Asylsuchenden in Deutschland (1990-2014). Bundesgesundheitsblatt Gesundheitsforschung Gesundheitsschutz 2016; 59: 599?620.]
5. [Kim KJ, Kim YJ, Kim SH, et al.: Vitamin D status and associated metabolic risk factors among North Korean refugees in South Korea: A cross-sectional study. BMJ Open 2015; 5: e009140.]
  4 Hits vason.com  
Entkalker und saure Passivierungsmittel, Umgang mit Industrieabwässern
Descalers and acid passivating agents, industrial water management
Désincrustants et produits passivants acides, gestion des eaux industrielles
  60 Hits cinnamonandcoriander.com  
125 ml saure Sahne
Author Kiki Johnson
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10