abo – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      7'012 Results   1'309 Domains   Page 10
  2 Hits esc-larochelle.jobteaser.com  
  5 Hits explorative.shop  
Sie können mit einer Kreditkarte für Ihr G Suite-Abo zahlen. Google akzeptiert Zahlungen über Visa, MasterCard und American Express. In bestimmten Regionen können Sie auch per Bankeinzug (Lastschrift) zahlen.
Puoi pagare l'abbonamento a G Suite utilizzando una carta di credito internazionale. Google accetta pagamenti tramite Visa, Mastercard e American Express. In alcuni paesi, puoi pagare tramite prelievo da conto bancario (o addebito diretto).
G Suite にお申し込みいただくと、14 日間の無料試用が開始し、最大 10 人でご利用いただけるようになります。14 日間の経過後も引き続き G Suite をご利用いただく場合や、10 人を超えるユーザーでご利用になる場合は、利用料金のお支払い情報を設定していただく必要があります。設定はいつでも行えます。試用期間の終了前にお支払い情報を入力していただくと、サービスを中断なくご利用いただけます。
국제 신용카드로 G Suite 가입 요금을 지불할 수 있습니다. Visa, Mastercard, American Express를 사용할 수 있습니다. 또한 일부 지역에서는 은행 계좌에서 인출하여 지불(자동이체)할 수도 있습니다.
Das kostenpflichtige G Suite-Abo beinhaltet Support rund um die Uhr durch einen unserer Mitarbeiter.
Find articles on everything from setup to billing as well as solutions to less common problems
Si vous n'êtes pas administrateur G Suite, consultez le Centre d'aide Google afin d'obtenir de l'aide sur votre produit.
L'abbonamento a pagamento a G Suite include l'assistenza con operatore 24 ore al giorno, 7 giorni su 7.
يوفِّر شخص حقيقي الدعم طوال 24 ساعة على مدار الأسبوع ضمن الاشتراك المدفوع لخدمة G Suite.
Voor uw betaalde abonnement op G Suite is doorlopend ondersteuning van servicemedewerkers beschikbaar.
G Suite の管理者以外の方は、Google ヘルプでサービスに関するサポートをご利用いただけます。
Součástí vašeho předplatného služby G Suite je také nepřetržitá podpora, takže se kdykoli můžete obrátit na naše pracovníky a oni vám pomohou.
Personlig support døgnet rundt alle ugens dage er inkluderet i dit betalingsabonnement på G Suite.
G Suiten maksulliseen tilaukseesi sisältyy henkilökohtainen ympärivuorokautinen tuki.
A térítéses G Suite-előfizetéshez a hét minden napján 24 órában elérhető, valódi személytől kapott támogatás is jár.
Dukungan 7x24 jam yang bukan dari robot disertakan dalam langganan berbayar untuk G Suite.
Hvis du tegner et betalt abonnement på G Suite, får du tilgang til brukerstøtte fra medarbeiderne våre døgnet rundt, hele uken.
Płatna subskrypcja G Suite obejmuje całodobową pomoc świadczoną przez naszych pracowników.
Оформив платную подписку, вы сможете круглосуточно обращаться за помощью к нашим специалистам.
Support dygnet runt, alla dagar från en verklig person ingår i ditt avgiftsbelagda abonnemang på G Suite.
การสมัครใช้งาน G Suite แบบชำระเงินรวมการสนับสนุนจากเจ้าหน้าที่จริงตลอด 24 ชั่วโมงทุกวัน
G Suite'e ücretli abone olmayı tercih ettiğinizde 7 gün 24 saat canlı destek hizmetinden yararlanabilirsiniz.
Hỗ trợ 24/7 từ một người thật đã bao gồm trong thuê bao trả tiền của bạn cho gói G Suite.
Передплативши G Suite, ви зможете користуватися послугами цілодобової підтримки від наших спеціалістів.
  4 Hits www.ofcom.admin.ch  
In vier Schritten zum Abo
Comment s'abonner en quatre étapes
Abbonarsi in quattro passi
  3 Hits www.villaggiolagunablu.it  
  6 Hits www.treehousekabak.com  
ThinkFree bietet die professionellen Produktivitätswerkzeuge, die Sie benötigen, ohne zusätzliches Gepäck. Mit flexiblen, Abo-basierten Lizenzoptionen können Ihre gesamte Office-– auf PCs, Android-und IOS-Geräten, chromebooks und Macs – schnell und effektiv an Inhalten mitarbeiten.
Thinkfree は、余分な荷物なしで、あなたが必要とするプロフェッショナルグレードの生産性ツールを提供しています。柔軟なサブスクリプションベースのライセンスオプションを使用すると、pc、Android、iOS デバイス、Chromebooks、および mac 上のオフィス全体で、コンテンツを迅速かつ効果的に共同作業することができます。
Telio Telecom legt für jeden Nutzer eine Nutzungsbegrenzung für die Dienste fest, die zusätzlich zum Mini- oder Medium-Abo in Rechnung gestellt werden.
Telio Telecom shall fix a use limit for each User for the services, which shall be invoiced in addition to the "mini" or "medium" subscription.
  2 Hits www.sif.admin.ch  
  Wichtiger Hinweis für die Benutzerinnen und Benutzer des E-Mail-Abodienstes: www.sif.admin.ch/abo
  Important information for the users of the e-mail subscription service: www.sif.admin.ch/abo/en
  Remarque importante pour les personnes abonnées aux news par courriel sous: www.sif.admin.ch/abo/fr
  Avviso importante per gli utenti abbonati alle news: www.sif.admin.ch/abo/it
  2 Hits www.mtpforni.it  
Abo für beide Schwimmbäder
Subscription for both swimming pools
Abonnement voor beide baden
  2 Hits www.springriver.lt  
Abo auswählen
Escoge un plan
Escoge un plan
  5 Hits www.ofcom.ch  
In vier Schritten zum Abo
Comment s'abonner en quatre étapes
Abbonarsi in quattro passi
  intrag.info  
Von der Sekunde, in der Sie Ihre Daten erfassen, sind sie in Ihrem Besitz und unter Ihrer Kontrolle. Ganz ohne Abo.
You possess and control your data from the second you collect it. No subscriptions needed.
  5 Hits www.lex.uz  
Das kostenpflichtige G Suite-Abo beinhaltet Support rund um die Uhr durch einen unserer Mitarbeiter.
Find articles on everything from setup to billing as well as solutions to less common problems
Si vous n'êtes pas administrateur G Suite, consultez le Centre d'aide Google afin d'obtenir de l'aide sur votre produit.
L'abbonamento a pagamento a G Suite include l'assistenza con operatore 24 ore al giorno, 7 giorni su 7.
يوفِّر شخص حقيقي الدعم طوال 24 ساعة على مدار الأسبوع ضمن الاشتراك المدفوع لخدمة G Suite.
Voor uw betaalde abonnement op G Suite is doorlopend ondersteuning van servicemedewerkers beschikbaar.
G Suite の管理者以外の方は、Google ヘルプでサービスに関するサポートをご利用いただけます。
Součástí vašeho předplatného služby G Suite je také nepřetržitá podpora, takže se kdykoli můžete obrátit na naše pracovníky a oni vám pomohou.
Personlig support døgnet rundt alle ugens dage er inkluderet i dit betalingsabonnement på G Suite.
G Suiten maksulliseen tilaukseesi sisältyy henkilökohtainen ympärivuorokautinen tuki.
A térítéses G Suite-előfizetéshez a hét minden napján 24 órában elérhető, valódi személytől kapott támogatás is jár.
Dukungan 7x24 jam yang bukan dari robot disertakan dalam langganan berbayar untuk G Suite.
Hvis du tegner et betalt abonnement på G Suite, får du tilgang til brukerstøtte fra medarbeiderne våre døgnet rundt, hele uken.
Płatna subskrypcja G Suite obejmuje całodobową pomoc świadczoną przez naszych pracowników.
Оформив платную подписку, вы сможете круглосуточно обращаться за помощью к нашим специалистам.
Support dygnet runt, alla dagar från en verklig person ingår i ditt avgiftsbelagda abonnemang på G Suite.
การสมัครใช้งาน G Suite แบบชำระเงินรวมการสนับสนุนจากเจ้าหน้าที่จริงตลอด 24 ชั่วโมงทุกวัน
G Suite'e ücretli abone olmayı tercih ettiğinizde 7 gün 24 saat canlı destek hizmetinden yararlanabilirsiniz.
Hỗ trợ 24/7 từ một người thật đã bao gồm trong thuê bao trả tiền của bạn cho gói G Suite.
Передплативши G Suite, ви зможете користуватися послугами цілодобової підтримки від наших спеціалістів.
  4 Hits bim.lbg.ac.at  
Im November 2015 fand der FRAME WP 11 Workshop zum Thema "When the going gets tough: Human rights in times of economic hardship" in Turku/Abo, Finnland statt.
In November 2015, the FRAME WP 11 Workshop "When the going gets tough: Human rights in times of economic hardship" took place in Turku/Abo, Finland.
  5 Hits www.daniusoft.com  
Die Abo-Tracks von iMesh, Yahoo und andere Musik-Abo-Dienste sind DRM geschützt. Wma-Dateien. Leider Abo-Dienste nicht mit iPods arbeiten. das Apple iPod-Player nicht Windows Media Audio (WMA DRM)-Dateien, die das Dateiformat in iMesh Premium Titel gefunden ist geschützt unterstützen.
Les pistes d'abonnement à partir de iMesh, Yahoo et d'autres services d'abonnement de musique sont protégés par DRM. Wma. Malheureusement, les services d'abonnement ne fonctionne pas avec les iPod. le lecteur iPod d'Apple ne supportent pas la protection Windows Media Audio (WMA DRM) des fichiers qui est le format de fichier trouvé dans les pistes de prime iMesh.
Las pistas de suscripción iMesh, Yahoo y otros servicios de suscripción de música están protegidos por DRM. Wma. Por desgracia, los servicios de suscripción no funcionan con los iPods. el reproductor iPod de Apple no es compatible protegido Windows Media Audio (WMA DRM) que es el formato de archivo que se encuentra en las pistas de prima iMesh.
Le tracce di sottoscrizione da iMesh, Yahoo e altri servizi di abbonamento musicali sono protetti da DRM. File wma. Purtroppo i servizi di abbonamento non funzionano con gli iPod. il lettore iPod Apple non supporta protetto Windows Media Audio (WMA DRM) file che è il formato di file trovato in tracce premium iMesh.
iMeshのは、Yahooや他の音楽サブスクリプションサービスからサブスクリプション·トラックがDRMで保護された。wmaファイルです。残念なサブスクリプションサービスは、iPodで動作しません。アップルのiPodプレーヤーはiMeshのプレミアムトラックで見つかったファイル形式であるWindows Mediaオーディオ(WMA DRM)で保護されたファイルをサポートしていません。
Подписка на треки из Imesh, Yahoo и другие услуги подписки музыки DRM защитой. WMA файлов. К сожалению, абонентское обслуживание не работают с плеерах. Игрок Кабельные сети не поддерживает защищены Windows Media Audio (WMA DRM) файлы, которые это формат файла, найти в треки Imesh премии.
  6 Hits www.povezanostvalpah.org  
Der Jahresrückblick 2009 des Gemeindenetzwerks „Allianz in den Alpen“ wird – falls noch nicht eingetroffen – bald in Ihrem Briefkasten liegen und wurde unter www.alpenallianz.org/de/infoservice veröffentlicht! Neuabonnenten können sich unter www.alpenallianz.org/de/abo/newsletter anmelden.
Vous recevrez bientôt dans votre boîte aux lettres la Rétrospective 2009 du Réseau de communes " Alliance dans les Alpes ", qui est également disponible sur www.alliancealpes.org/fr (fr/it/de/sl). Pour vous abonner, merci de vous inscrire sur www.alliancealpes.org/fr/abo/newsletter-1 .
A breve troverete la Retrospettiva 2009 della Rete di comuni "Alleanza nelle Alpi" nella vostra cassetta delle lettere! La stessa è già a disposizione online su www.alleanzalpi.org/it Per un nuovo abbonamento può iscriversi al seguente link: www.alleanzalpi.org/it/abo/newsletter
  www.dreamwavealgarve.com  
Sie müssen lediglich eine E-Mail-Adresse zur Verfügung stellen, um unseren kostenlosen Newsletter zu abonnieren. Wenn Sie unseren Newsletter nicht mehr erhalten möchten, können Sie das Abo abbestellen und Ihre E-Mail-Adresse wird sofort von unserer Mailing-Liste entfernt.
You only need to provide an email address to subscribe to our free Newsletters. If you no longer wish to receive our Newsletters, you can unsubscribe and your email address will be removed from our mailing list immediately. All personal information collected will not be disclosed to any third parties.
Vous avez seulement besoin de fournir une adresse électronique pour vous abonner à nos lettres d'information gratuites. Si vous ne souhaitez plus recevoir nos lettres d'information, vous pouvez vous désabonner et votre adresse électronique sera enlevée de notre liste de diffusion immédiatement. Toutes les informations personelles recueillies ne seront pas communiquées à des tiers.
Sólo es necesario proporcionar una dirección de correo electrónico para suscribirte a nuestros boletines gratuitos. Si no deseas recibir nuestros boletines, puedes darte de baja y tu email será eliminada de nuestra lista de emails de inmediato. Toda la información personal recolectada no será compartida con terceros.
Você só precisa fornecer um endereço de e-mail para se registrar e receber as nossas Newsletters. Se você não quiser mais receber as nossas Newsletters, você pode cancelar, e seu endereço de e-mail será removido da nossa lista de contatos imediatamente. Todas as informações pessoais coletadas não serão divulgadas a terceiros.
تحتاج فقط إلى تقديم عنوان بريد إلكتروني للاشتراك في نشرتنا الدورية المجانية. إذا لم تعد ترغب في تلقي نشرتنا الدورية، يمكنك إلغاء الاشتراك وسيتم إزالة عنوان بريدك الإلكتروني من قائمتنا البريدية على الفور. ولن يتم الكشف عن جميع البيانات الشخصية التي تم جمعها لأي طرف ثالث.
Для подписки на наши бесплатные рассылки новостей вам потребуется только указать адрес электронной почты. Если вам больше не требуется получать наши рассылки новостей, вы можете отменить подписку и ваш адрес электронной почты будет незамедлительно удален из списка рассылки. Все собранные личные сведения не будут раскрываться сторонним лицам.
  2 Hits schiedamsesuites.com  
Wenn das gewählte Abonnement den Bedürfnissen angepasst werden muss, so kann einmal im Monat ein Wechsel zu einem höheren oder tieferen Abo gemacht werden.
If the current commercial plan doesn't suit your needs anymore, you can grade your plan once in a month to a higher or lower plan.
  3 Hits www.vfdb.de  
Calamus-News (de) Abo
Calamus News (en) Subscription
Calamus News (cs) Abo
  10 Hits www.meteosvizzera.admin.ch  
Abo Medienmitteilungen
Abonnement communiqués
Abbonamento comunicati
  6 Hits www.postfinance.ch  
Auf Rang 3 der Schuldenliste: die Handyrechnung. Tipp: Telefonieren Sie mit Prepaidkarten oder wechseln Sie auf ein Flatrate-Abo. Surfen und telefonieren Sie zudem nur in Notfällen im Ausland, denn die Kosten sind meist sehr hoch.
In third place on the debt list: your mobile phone bill. Use prepaid cards for your phone or switch to a flat rate subscription. If you go abroad, only surf the Internet and make calls in emergencies as costs are usually very high.
A la troisième place des responsables de l'endettement: la facture de téléphone mobile. Téléphonez avec des cartes prépayées ou optez pour un abonnement illimité. Ne surfez et ne téléphonez à l'étranger qu'en cas d'urgence, car les coûts sont généralement très élevés.
Al terzo posto sulla lista dei debiti: la fattura del cellulare. Usate le carte prepagate o concludete un abbonamento di tipo flat rate. Inoltre quando siete all'estero telefonate o navigate in internet solo in casi di emergenza, perché i costi sono molto elevati.
  postsuisseid.ch  
*Der Service kostet zukünftig CHF 1.00 pro Monat. Sobald der Service kostenpflichtig wird, werden Sie darüber informiert. Eine automatische Umwandlung in ein kostenpflichtiges Abo findet nicht statt.
*À l’avenir, le service coûtera CHF 1,00 par mois. Dès que le service deviendra payant, nous vous en informerons. Il n’y a pas de conversion automatique en un abonnement payant.
*Successivamente il servizio costerà CHF 1.00 al mese. Non appena il servizio sarà a pagamento, sarete informati. Non avverrà alcuna trasformazione automatica in abbonamento a pagamento.
  32 Hits www.rigi.ch  
CHF 20 Reduktion mit Halbtax-Abo
CHF 20 reduction with Half-Fare travelcard
  2 Hits www.food.bz.it  
Infoletter-Abo
Registrazione infoletter
  2 Hits www.antipanic.it  
Online Updates für Abo´s, Karten, Software etc.
Online Updates for subscriptions, charts, software etc.
  www.qsjxzz.com  
Mi proponuєmo unіkalny dieser Praktikabilität SERVIS - Orenda komfortable shestimіsnogo mіnіvenu (2014 roku Key Infrastruktur) s i vodієm Transfer SERVIS (zustrіch am Flughafen abo zalіznichnomu vokzalі).
Hotel-tourist complex "Bucovina" provides transportation services in the city of Chernivtsi and throughout Ukraine. We offer a unique and practical service - rent a comfortable six-seater minivan (2014 release) with a driver and shuttle service (airport or train station). When ordering such services from us, you get a professional driver with years of experience in safe driving, as well as the o...
  www.nikkodalian.com.cn  
Für den Fall von technischen Störungen, starken Unwettern oder allgemeinen Gefahrensituationen bietet Rock im Park in Kooperation mit der Stadt Nürnberg und dem Warnsystem KATWARN exklusiv einen kostenlosen Warnservice für Festivalbesucher. Das KATWARN-Themen-Abo Rock im Park versorgt Euch zusätzlich neben den anderen Kanälen mit den wichtigsten Warnungen und Sicherheitshinweisen während des Festivals.
In case of technical faults, severe storms or general danger, “Rock im Park” in cooperation with the city of Nuremberg and the warning system KATWARN exclusively offers a free warning service for festival visitors. The KATWARN-topic “Rock im Park” provides you with the most important warnings and safety notices during the festival.
  indianbhabhitube.com  
Dazu kommen die ETH Alumni Dienstleistungen wie das Projekt Neptun für vergünstigte Computer, Teilnahme an allen Events der ETH Alumni mit entsprechenden Vergünstigungen, vergünstigte Krankenversicherungen, getAbstract oder NZZ-Abo sowie das Magazin Connect.
IAETH offers its members a number of services including IAETH talks, career surveys, portraits, get-togethers, job e-mails, and e-mail forwarding. On top of that, members can enjoy the full range of ETH Alumni services, including the Neptune project for discount computers, access to all ETH Alumni events with any concessions, discount health insurance, subscriptions to getAbstract or NZZ, and the Connect magazine.
  www.lafourchettedesducs.com  
40.- eine Plattform für Kontakte und Austausch unter BerufsgeografInnen an. Als Mitteilungsblatt und Information über Neuigkeiten dient die Geo-Agenda mit sechsmaligem Erscheinen pro Jahr (der Abo-Preis ist im Jahresbeitrag inbegriffen).
La Société Suisse pour la Géographie Appliquée est une association comptant environ 300 membres. En échange d'une modique cotisation annuelle d'un montant de Frs 40.-, les professionnels ont accès à une plate-forme offrant possibilités de contacts et d'échanges entre affiliés. La société publie six fois par an un bulletin d'information et de nouvelles, Geo-Agenda, dont le prix est compris dans la cotisation. L'assemblée annuelle à Olten donne une large place à la convivialité et aux rencontres; à cette occasion sont présentés aussi les travaux de diplôme primés par la SSGA.
  2 Hits www.thegame-france.com  
ActiveTraffic™ (12 monatiges Abo)
ActiveTraffic™ (Abonnement de 12 mois)
ActiveTraffic™ (Abbonamento di 12 mesi)
  www.theeggbrussels.com  
Als Entschädigung bekommt jeder blaucloud-Nutzer einen Gratismonat, für sein jeweiliges gebuchtes Paket. Diesen könnt Ihr dann bei Verlängerung Eures Abo´s einlösen. Wir danken Euch für eure Geduld und Euer Verständnis!
We would like to apologize for the failure of the blaucloud's, through the expired certificate with you in all form !!! We are continuing to work to make our system failures safer and want to continue with you in the future of the cloud. As compensation, each blaucloud user gets a free month, for his respective booked package. You can then redeem it when you renew your subscription. We thank you for your patience and your understanding!
  4 Hits www.snowimage.com  
Ich habe eine interessante Seite im Internet gefunden: http://www.mzv.de/de/leistungen/mzv-direkt-abo
I have found an interesting page on the Internet: http://www.mzv.de/en/services/mzv-direct-subscription
  www.liquiskin.it  
Bluesky und Sky Pacific bieten Abo-Dienste an.
Bluesky and Sky Pacific offer paid for subscription services.
Bluesky e Sky Pacific offrono servizi di abbonamento a pagamento.
  12 Hits www.meteosuisse.admin.ch  
Abo Medienmitteilungen
Abonnement communiqués
Abbonamento comunicati
  www.trippi.fi  
Wenn Sie unsere E-Mail-Programme abonnieren, erhalten Sie Newsletter oder Produkt- und Technologie-Updates per E-Mail. Wir stellen nur Abo-Materialien für die Programme bereit, die Sie ausgewählt haben.
이메일 프로그램을 구독함으로써 귀하는 이메일을 통한 뉴스레터 또는 제품 및 기술 업데이트 수신에 동의하게 됩니다. 당사는 귀하가 수신 선택한 프로그램에 대한 구독 자료만 제공합니다.
  10 Hits www.hapam.pl  
Egal ob Sie die Verlagslösung bei uns kaufen oder mieten, wir stehen Ihnen bei allen Supportfragen persönlich zur Verfügung. Als Kunde von Blätterkatalog bieten wir Ihnen für die Verlagslösung spezielle Supportwerkzeuge, um den Abo-Status von Kunden sowie einzelne Käufe einzusehen.
You reach us in person! Whether you buy the publishing solution from us or rent it, we provide a personalised service for all support questions. As a customer of Blätterkatalog we offer you special support tools for the publishing solution to view the subscription status of customers as well as individual purchases. Likewise, you can track system status and have a complete overview of your titles and editions at all times. If you opt for the SaaS model, we ensure that your editions come out on time.
  3 Hits philippelamarche.ca  
Die bestehende Unfallversicherung wie auch weitere Versicherungen behalten nur dann Gültigkeit, wenn das Vertragsverhältnis um ein Kalenderjahr verlängert wurde und die Jahresgebühr für das entsprechende quitt.ch Abo entrichtet wurde.
Avec la fin du contrat, le cocontractant confirme qu’il a lui-même assuré ses employés contre les accidents ou qu’il n’a plus d’employés. L’assurance-accidents et les autres assurances demeurent valables, uniquement lorsque l’abonnement a été prolongé d’une année calendaire et que la cotisation annuelle à l’abonnement quitt.ch concerné a été payée.
  5 Hits www.iceman.it  
Der Nutzer wird gemäß Datenschutzgesetz Nr. 169 vom 30.06.2003 davon unterrichtet, dass die im Rahmen des Abo-Dienstes angegebenen personenbezogenen Daten ausschließlich zu dem Zwecke maschinenlesbar gespeichert, verarbeitet und genutzt werden, zu dem der Nutzer dieses angegeben hat, sofern keine Einwilligung in eine andere Nutzungsart erteilt wurde.
Ai sensi della legge Nr. 196 vom 30.06.2003 informiamo l´utente che i dati personali forniti nell´ambito del servizio in abbonamento vengono archiviati, elaborati e utilizzati elettronicamente solo ai fini della fornitura del servizio stesso, fintantoché non pervenga dall´utente un´autorizzazione ad un uso diverso dei dati.
  www.mobiclick.ch  
Die App-Nutzer können auch Suchprofile erstellen, um die Ergebnisse bei der Planung einer Reise besser auf die persönlichen Bedürfnisse abzustimmen. Wenn der Kunde beispielsweise ein Halbtax-Abo besitzt, wird das bei der Preisberechnung berücksichtigt.
Avec l’appli Mobile CFF, les clients peuvent réserver des billets pour les transports publics en un seul clic. L’appli «Mon voyage», quant à elle, permet de réserver des véhicules Mobility et affiche la disponibilité des vélos aux différentes stations PubliBike. Pour planifier au mieux leur voyage, les utilisateurs peuvent aussi définir des profils de recherche qui permettent d’obtenir les résultats correspondant le mieux à leurs besoins. Par exemple, si le client possède un abonnement demi-tarif, celui est ainsi pris en compte dans le calcul du prix.
  nudespree.com  
So begleitete und veranstaltete KPS Concertbüro u.a. jahrelang die Abo-Reihen der Bremer Meisterkonzerte sowie des NDR-Sinfonieorchesters und hat Konzerte mit Künstlern wie Anne-Sophie Mutter, Kurt Masur mit dem Gewandhausorchester Leipzig, Martha Argerich oder Lang Lang veranstaltet.
In the range of shows and musicals KPS staged the musical „Tabaluga“ in Hamburg and „Evita“ in Bremen, similarly the Cirque du Soleil with its various shows (Delirium, Alegria, Saltimbanco, Michael Jackson –The Immortal Tour and Varekai). Classical music is an inherent part of KPS since its foundation. For years KPS Concertbüro went along with the subscription-series of the Bremer Meisterkonzerte and the NDR symphony orchestra and organized artists like Anne-Sophie Mutter, Kurt Masur with the Gewandhaus Orchestra Leipzig, Martha Argerich and Lang Lang.
  4 Hits www.archaeologiemuseum.it  
Der Nutzer wird gemäß Datenschutzgesetz Nr. 169 vom 30.06.2003 davon unterrichtet, dass die im Rahmen des Abo-Dienstes angegebenen personenbezogenen Daten ausschließlich zu dem Zwecke maschinenlesbar gespeichert, verarbeitet und genutzt werden, zu dem der Nutzer dieses angegeben hat, sofern keine Einwilligung in eine andere Nutzungsart erteilt wurde.
Ai sensi della legge Nr. 196 vom 30.06.2003 informiamo l´utente che i dati personali forniti nell´ambito del servizio in abbonamento vengono archiviati, elaborati e utilizzati elettronicamente solo ai fini della fornitura del servizio stesso, fintantoché non pervenga dall´utente un´autorizzazione ad un uso diverso dei dati.
  4 Hits www.saison.ch  
Jahres-Abo
Abonnement d’1 an
  3 Hits www.vbs.admin.ch  
Der Abo-Dienst des News-Portals informiert laufend per E-Mail über Neuigkeiten aus der Bundesverwaltung.
Le service d’abonnement du portail d’information annonce en permanence par courrier électronique les nouveautés au sein de l’administration fédérale.
Le novità sull'Amministrazione federale sono regolarmente inviate per e-mail agli abbonati.
  40 Hits www.fazioli.com  
Tickets & Abo
Biglietti & Abo
  www.google.ad  
Apps oder Websites, bei denen der Endnutzer bzw. seine Organisation für den Download oder Zugriff eine Gebühr zahlen muss (z. B. Freemium, OEM oder Abo).
Les utilisateurs ou organisations doivent payer le téléchargement de l'application ou l'accès au site Web (ex. : freemium, OEM ou abonnement).
Aplicaciones o sitios web para los que el usuario final o la organización debe pagar una tarifa para poder acceder o descargar contenido (p. ej., freemium, OEM o suscripción).
App o siti Web per i quali un utente finale o un'organizzazione paga una tariffa per il download o l'accesso (ad esempio freemium, OEM o abbonamento).
Aplicações ou Websites que requerem que um utilizador final ou uma entidade pague uma taxa para transferir ou aceder (por exemplo, freemium, OEM ou subscrição).
التطبيقات أو مواقع الويب التي تطلب من المستخدم أو المؤسسة دفع رسوم مقابل التنزيل أو الدخول (على سبيل المثال، التطبيقات غير المجانية بالكامل، أو تطبيقات المصنِّع الأصلي للجهاز أو الاشتراك).
Apps of websites waarvoor een eindgebruiker of organisatie kosten moet betalen voor downloads of toegang (zoals freemium, OEM of een abonnement).
ダウンロードしたりアクセスしたりするのにエンドユーザーまたは組織が料金を支払う必要のあるアプリやウェブサイト(例: フリーミアム、OEM、定期購入)。
Aplikace nebo webové stránky, pro jejichž zpřístupnění musí koncový zákazník nebo organizace zaplatit poplatek (např. freemium, OEM nebo předplatné).
Apps eller websites, der kræver, at en slutbruger eller organisation betaler et gebyr for download eller adgang (f.eks. freemium, OEM eller abonnement).
Maksulliset sivustot ja sovellukset, joiden lataaminen on maksullista käyttäjälle tai organisaatiolle (esim. freemium-sovellukset, alkuperäisten laitevalmistajien tuotteet ja maksulliset tilaukset).
Azok az alkalmazások vagy webhelyek, amely letöltéséért vagy használatáért a végfelhasználónak vagy szervezetnek fizetnie kell (például freemium, OEM vagy előfizetés).
Aplikasi atau situs web yang mengharuskan pengguna akhir atau organisasi membayar biaya unduhan atau akses (misalnya, freemium, OEM, atau langganan).
최종 사용자 또는 조직이 다운로드 또는 액세스하기 위해 요금을 지불해야 하는 앱 또는 웹사이트(예: 부분 유료, OEM 또는 구독)
Apper eller nettsteder som krever at sluttbrukere eller organisasjoner betaler gebyrer for nedlasting eller tilgang (f.eks. «freemium», produsentbasert eller via abonnement).
Aplikacje lub witryny, za dostęp do których użytkownicy i organizacje muszą płacić (np. aplikacje freemium, OEM lub subskrypcje).
Сайты и приложения, за доступ к которым требуется платить (например, условно-бесплатное ПО, сервисы OEM или продукты, распространяемые по подписке).
Appar eller webbplatser som kräver att en slutanvändare eller organisation betalar en avgift för hämtning eller åtkomst (t.ex. freemium, OEM eller prenumeration).
แอปหรือเว็บไซต์ที่กำหนดให้ผู้ใช้ปลายทางหรือองค์กรจ่ายค่าดาวน์โหลดหรือค่าเข้าถึง (เช่น ฟรีเมียม, OEM หรือการสมัครสมาชิก)
Son kullanıcıların veya kuruluşun indirmek ya da erişmek üzere bir ücret ödemesi gereken uygulamalar veya web siteleri (ör. ücretsiz premium, OEM veya abonelik temelli hizmetler).
Ứng dụng hoặc trang web yêu cầu người dùng cuối hoặc tổ chức phải trả một khoản phí để tải xuống hoặc truy cập (ví dụ: cao cấp, OEM hoặc đăng ký).
אפליקציות או אתרים שגובים ממשתמש הקצה או מהארגון תשלום על הורדה או כניסה (למשל, תשלום על חלק מהשירותים, OEM (יצרן ציוד מקורי) או מינוי).
Додатки або веб-сайти, за завантаження або доступ до яких стягується плата (наприклад, модель freemium, OEM або підписки).
  mycareer.deloitte.com  
Besondere Leistungen honorieren wir mit einem Bonus, Vermittlungstätigkeiten mit einer Prämie. Darüber hinaus kommen Sie in den Genuss von zahlreichen Benefits. Nebst dem kostenlosen Halbtax-Abo profitieren Sie unter anderem von attraktiven Vergünstigungen und Rabatten bei:
We don't take our employees' commitment for granted. Because we know how much work each person puts in day after day for our company, we also like to give that little bit extra. This doesn't only mean our popular after-work parties, team events and the Deloitte Day. First of all, you can expect advanced working and salary conditions from us. Your salary is normally made up of a fixed part and a variable part. We reward outstanding performance with a bonus, and brokerage with a premium. In addition, you can enjoy a wide range of benefits. Along with a free half-fare card for travelling by train, you can also take advantage of, among other things, attractive discounts and savings on:
  37 Hits www.hin.ch  
HIN Abo CLASSIC
Abonnement HIN CLASSIC
  16 Hits www.eurac.edu  
Ja, ich will… Academia-Wettbewerb und Abo-Aktion 2013
Sì, voglio… Concorso e campagna abbonamenti 2013 per Academia
  8 Hits wemakeit.com  
EIKON-Vintage-Abo: Mit vier in den letzten 25 Jahren erschienenen Heftausgaben unternimmst du eine Zeitreise durch ein Vierteljahrhundert Fotografiegeschichte (Versand: ¼-jährlich ab November 2015).
EIKON Vintage Subscription: Travel through time and photographic history with four issues of EIKON published in the past twenty-five years (ships quarterly starting November 2015)!
  porn123.me  
Das Abo kann jederzeit durch Austragen der E-Mail-Adresse beendet werden.
You can unsubscribe any time from the newsletter.
  larinlevert.com  
Das Abo kann jederzeit durch Austragen der E-Mail-Adresse beendet werden.
You can unsubscribe any time from the newsletter.
  2 Hits www.kraizbierg.lu  
Ein Abonnement, das sich auch für Personen lohnt, die nur wenige Male pro Jahr mit dem Zug fahren, ist das Halbtax-Abo der SBB. Es erlaubt das Fahren zum ermässigten Tarif und ist nicht nur auf den Strecken der SBB, sondern praktisch im ganzen öffentlichen Verkehrsnetz gültig.
L'abonnement demi-tarif des CFF est intéressant pour les personnes qui prennent ne serait-ce que sporadiquement le train. Grâce à l'abonnement demi-tarif, les prix des billets sont réduits non seulement dans le réseau des CFF, mais pratiquement dans tous les réseaux de transports publics. Les pages web des CFF vous fournissent toutes les informations sur l'abonnement demi-tarif.
  7 Hits www.alphapolitismos.gr  
Das Abo erhältst du per Post sobald du uns einen Beleg der bezahlten Rechnung geschickt hast.
Dès que vous aurez payé votre abonnement via le bulletin de versement que nous vous aurons fait parvenir, nous vous enverrons votre abonnement par la poste.
  www.villacontact.com  
Newsletter Abo
Newsletter Subscription
  www.vukovarfilmfestival.com  
RSS-Info und Abo
RSS info & feed
  1tb.iksv.org  
Newsletter ABO
Abbonamento Newsletter
  automechanika-kualalumpur.hk.messefrankfurt.com  
tuomas.martikainen@abo.fi
Government and Public Sector
  www.dphoist.com  
Ich bestätige,die Abo-Bedingungen gelesen zu haben.
I have read the terms of subscription
  2 Hits www.essrg.hu  
Zum dem Thema abo
In the topic abo
  4 Hits www.hem.k.u-tokyo.ac.jp  
Doch die Partnerschaft geht noch weiter, denn Parcus erlaubt der Kommunikationsabteilung der Opéra National du Rhin die Nutzung der Glasflächen in der Eingangshalle des Parkhauses Opéra Broglie zur Vorstellung jeder neuen Saison ihres Abo-Programms.
As part of this partnership, Parcus also allows the Communications department of the Opéra National du Rhin to use all of the glass window space in the Opéra Broglie car park entrance hall to advertise its yearly season ticket programme.
  www.broadcast.ch  
Schweizer TV-Portale streamen Programme aus der Schweiz und dem Ausland plattformübergreifend in Ihr Wohnzimmer und auf Ihre mobilen Geräte. Je nach Abo ­– von kostenlos bis Monatsgebühr – mit über 200 Sendern, in verschiedensten Bild- und Tonqualitäten.
I portali TV svizzeri offrono in streaming reti svizzere o straniere, tramite una piattaforma cui potete accedere direttamente dal vostro salotto o dal vostro apparecchio mobile. A seconda del vostro abbonamento, possono essere gratuite o avere un canone mensile e comprendere più di 200 emittenti, con diverse qualità audio e video.
  2 Hits jaguargift.com  
Mit abo/Magic Pass
With abo/Magic Pass
Avec abo/Magic Pass
Con abo/Magic Pass
  2 Hits www.euroairport.com  
Abonnemente (General-Abo, Halbtax-Abo, Gleis 7)
Rail passes (general abonnement, half-fare card, Track 7)
Abonnements (abonnement général, abonnement demi-tarif, Voie 7)
  www.villevenete.com  
Abo-Preise bis 5 Veranstaltungen:
Subscription prices to 5 events:
Les prix de souscription à 5 événements:
Los precios de suscripción a 5 eventos:
  37 Hits www.zoner.com  
Abo
Подписка
  www.jaz-hotel.com  
Ein Abo für einen Früchtekorb. 1 mal pro Woche bringt der Postbote dann einen Früchte- oder Gemüsekorb: Erst braucht Mama Vitamine um sich zu erholen und später kann das Baby dann mitessen. Nicht zu teuer, regional, gesund und sinnvoll!
Un abonnement pour une corbeille de fruits ou de légumes livrée à domicile une fois par semaine. Dans un premier temps, c'est la maman qui a besoin de vitamines pour se remettre, et par la suite, c'est le bébé qui en profite. Pas trop cher, local, sain et utile !!!
  2 Hits www.egp.si  
Kontakt & News-Abo
Contact & News Subscription
  11 Hits www.coldjet.com  
Abo bestellen
Order subscription
Suscripción de orden
Objednat předplatné
  www.burg-prunn.de  
Das Abo des Newsletters können Sie jederzeit stornieren, indem Sie direkt im Newsletter auf „Abmelden“ klicken. Wir löschen anschließend umgehend Ihre Daten im Zusammenhang mit dem Newsletter-Versand.
You can cancel the newsletter at any time by clicking on “Unsubscribe” directly in the newsletter. We will then promptly erase your data for the newsletter subscription.
  www.or.rwth-aachen.de  
Nachdem er verschiedene Positionen in der Industrie innehatte, war er Professor an der Universität Illinois und lehrte an verschiedenen Universitäten in Indien, Europa und den USA. Er erhielt einen Ehrendoktortitel von der Freien Universität Brüssel und den zweiten Ehrendoktortitel von der Abo Akademie Universität Finnland.
He received his Bachelor in Engineering from Darmstadt Institute of Technology, his Masters in Engineering and his Ph.D. in Mathematical Economics and Business Administration from the Technical University of Berlin. After having held various positions in industry, he was Professor at the University of Illinois and has been teaching at various universities in India, Europe and the USA. He received his first Honorary Doctorate from the Free University of Brussels and his second Honorary Doctorate from the Abo Akademi University, Finland. In 1985 he received the EURO Gold Medal, the highest distinction in Operations Research in Europe, the K.S. Fu Certificate of Appreciation, the highest distinction of the "North American Fuzzy Information Processing Society" and in 1993 the Moisil Prize and Gold Medal.In 1997 he received the Kaufmann Prize:Gold Medal for Excellence in Uncertainty Research in Management, and in 1998 the EURO Pass in Gold. In 1999 he received "European Pioneers Award" for pioneering research from EuSFLAT th "Special Certificate of Merit "from IFSA and became Fellow of IFSA and the first Honouray Member of GOR, the german Operations Research Society.
  www.mttm.hu  
Abonnieren Sie Merlin Project Express im Mac App Store. Je nach Laufzeit sind dort bis zu vier Wochen kostenlos. Alternativ bieten wir die Software auch bei Setapp an – dem ersten Abo-Dienst für Mac-Apps.
Subscribe to Merlin Project Express via the Mac App Store. Depending on the subscription period you go for, you can use the app for up to four weeks completely free of charge. Alternatively, you can get the app from Setapp – the first subscription service for Mac apps. The first month is free of charge with this service too, so no matter which option you choose you can try out Merlin Project Express in your own time.
Abonnez-vous à Merlin Project Express par le biais du Mac App Store. Selon la durée d’abonnement souscrite, vous pouvez utiliser gratuitement l’app pendant une période pouvant atteindre quatre semaines. Vous pouvez aussi obtenir l’app via Setapp, le tout premier service d’abonnement pour les apps Mac. Le premier mois est également gratuit avec ce service. Ainsi, quel que soit votre choix, vous pouvez essayer Merlin Project Express à votre propre rythme.
Suscríbete a Merlin Project Express mediante el Mac App Store. Dependiendo del periodo de suscripción que escojas, podrás utilizar la aplicación hasta cuatro semanas totalmente gratis. También puedes conseguir la aplicación a través de Setapp: el primer servicio de suscripción para aplicaciones para Mac. El primer mes también es gratis con este servicio; elijas la opción que elijas, podrás probar Merlin Project Express a tu ritmo.
  2 Hits dingulvservice.dk  
SBB Halbtax-Abo
Swiss Railway half-prices
  2 Hits www.trainorsports.ca  
SBB Halbtax-Abo
Swiss Railway half-prices
  www.unileverpensioenfonds.nl  
umfangreichen Fringe Benefits wie Gratis-Halbtax-Abo, Beiträge an Fitness-Abos, Sportkurse oder Laufschuhe, Beiträge an einen Sprachkurs, bezahlte Teamlunchs, gratis Getränke inkl. Kaffe etc.
de précieux avantages comme d'un abonnement 1/2 tarif, d'une participation à un abonnement au fitness, cours de sport ou chaussures de marche, de lunchs de travail payés, boissons gratuites (café compris) etc.
  4 Hits youthhostel.ch  
10er Abo Kinder
10-visit child ticket
  2 Hits voxdeveloper.com  
SBB Halbtax-Abo
Swiss Railway half-prices
  leucorea.de  
Mit dem kostenfreien Newsletter-Abo erhalten Sie unsere besten Angebote, interessante Neuigkeiten und Infos zu den Events in der Umgebung.
With this newsletter-subscription you receive our best offers, interesting news about our hotel and info about events nearby.
Con l’abbonamento alla newsletter riceverete subito le nostre migliori offerte, notizie interessanti sull’hotel e sugli eventi nei dintorni.
  66 Hits www.petalamel.pt  
Südtirol Pass abo+
AltoAdige Pass abo+
  romain-burgy.com  
Die beste Investition, die ich dieses Jahr machen werde. Habe gerade mein @Todoist Premium-Abo erneuert.
Best investment I will make all year. Just renewed my @todoist premium subscription.
Mon meilleur investissement de l'année. Je viens de renouveler mon abonnement à @Todoist Premium.
Desde ya, la mejor inversión que haré este año. Acabo de renovar mi suscripción @todoist premium.
Il miglior investimento che farò per tutto l'anno. Ho appena rinnovato la mia sottoscrizione a @todoist premium.
De beste investering die ik dit hele jaar zal maken. Ik heb net mijn @todoist premium abonnement verlengd.
一年を通して、これが一番最高の投資です。たった今 @Todoist プレミアムのサブスクリプションを更新しました。
Den bedste investering jeg kommer til at foretage hele året. Har netop fornyet mit @todoist premium-abonnement.
Paras investointi, jonka teen joka vuosi. Uusin juuri @todoist premium -tilaukseni.
Den beste investeringen jeg gjør hvert år. Jeg fornyet nettopp @Todoist Premium-abonnementet mitt.
Najlepsza inwestycja w roku. Właśnie odnowiłem subskrypcję na @todoist premium.
Detta blir årets bästa investering för mig. Förnyade precis min prenumeration på @todoist premium.
Bu sene yapacağım en iyi yatırım. Az önce @todoist premium aboneliğimi yeniledim.
  2 Hits www.mnha.lu  
Gratis Abo via E-Mail: musee@mnha.etat.lu (Name, Vorname, Adresse, E-Mail)
Free Email Subscription: musee@mnha.etat.lu (Full Name, Address, Email)
Abonnement gratuit par courriel : musee@mnha.etat.lu (nom, prénom, adresse, e-mail)
  5 Hits www.doldersports.ch  
10er-Abo
10 admissions
  internethealthreport.org  
Hol dir alle Programme, die du brauchst, mit einem einzigen Abo. Keine Werbung, keine In-App-Käufe. Und die Auswahl wächst ständig weiter.
Profitez de toutes les applications dont vous avez besoin avec un seul abonnement. Pas de publicité, pas d'achats intégrés. Et notre collection d'apps ne cesse de s'étoffer.
Получите нужные вам программы в одной подписке. Без рекламы или встроенных покупок. Постоянно растущая коллекция.
  www.swisscommunity.org  
Abo-Service Kultur-News
Subscribe to "Cultural-News"
Abonnement "Kultur-News"
  2 Hits www.hotelvaldisole.it  
Abo 6 Solarium-Jetons für Sonnenbank
6 tokens for UVA integral tanning bed
Abbonamento 6 gettoni per abbronzatura uva integrale
  www.preisueberwacher.admin.ch  
Profitiert von der Tätigkeit des Preisüberwacher haben auch die Abonnenten des Kabelfernsehbetreibers Cablecom. So konnte in intensiven Verhandlungen erreicht werden, dass die Abo-Gebühren nicht wie geplant landesweit auf 24 Franken monatlich festgelegt, sondern lediglich in eine Bandbreite von 17 bis 22 Franken überführt werden.
Les abonnés au téléréseau de Cablecom ont également profité de l'activité du Surveillant des prix. En effet, suite à d'intensives négociations la taxe d'abonnement n'a pas été fixée dans toute la Suisse à Fr. 24.-, mais varie dans une fourchette de Fr. 17.- à Fr. 22.-. De plus, une consommation obligatoire souvent critiquée a pu être éliminée dans deux domaines: Le service complet jusqu'à la prise est dorénavant facultatif et les seuls auditeurs de la radio paient nouvellement une taxe fortement réduite de Fr. 14.- par mois.
  www.search.ch  
Finden Sie in über 80'000 Schweizer Immobilienangeboten aus 20 Websites Ihr Traumhaus oder Ihre Traumwohnung! Text- und kartenbasierte Suche, E-Mail-Abo, Erstellen von PDF Dossiers, RSS-Feed, Objekt-Browser und vieles mehr.
Find the house or apartment of your dreams from over 80'000 current Swiss real estate offers from 20 websites! Search by text or map. E-Mail subscription, PDF dossier, RSS feed, object browser and much more.
Trouvez la maison de vos rêves parmis plus de 80'000 annonces immobilières provenant de 20 sites suisses! Recherchez à l'aide da la carte ou avec des mots-clés. Notifications par e-mail, creation d'un dossier PDF, RSS, navigateur d'annonces et beaucoup d'autres aides en font un service unique en Suisse.
Trovate la casa dei vostri sogni fra ben 80'000 offerte immobiliari attuali svizzere provenienti da 20 siti web! Cercate aiutandovi con la cartina e le parole chiave. Informazioni per e-mail, creazione di un dossier PDF, RSS-Feed, browser per oggetti e molto altro.
  translate.getmonero.org  
Ich habe eine Benachrichtigung über den Ablauf meines Abonnements erhalten. Wie kann ich es verl? ngern? Sobald Ihr Abonnement in den n? chsten 24 Stunden abl? uft, wird die Schaltfl? che ? Jetzt kaufen“ auf Ihrem iPad und auf der Seite ?
J'ai re?u une notification m'indiquant que mon abonnement a expiré.Comment puis-je le renouveler ?Lorsque votre abonnement est à 24 heures de son expiration, un bouton Acheter maintenant appara?t sur votre iPad et dans votre page Mon compte.Cliquez sur le bouton Acheter maintenant sur votre appareil ou sur le bouton Acheter un abonnement de la page Mon compte.Consultez l'article 116820 de la base de connaissances pour en savoir plus sur le renouvellement.
Ricevo una notifica interna dell'app che mi informa sulla scadenza del mio abbonamento. Come posso rinnovarlo? A 24 ore dallo scadere dell'abbonamento, un pulsante Acquista ora comparirà sia sull'iPad che sulla pagina Il mio account. Fai clic sul pulsante Acquista ora sul tuo dispositivo o su Acquista abbonamento sulla pagina Il mio account. Leggi l'articolo KB116820 per le istruzioni complete sui rinnovi.
  6 Hits www.pcloud.com  
Abo-Stornierung
Annulation de l'abonnement
Cancelación de suscripción
Cancellazione Abbonamento
Cancelamento de Assinatura
لغو اشتراک
Спиране на абонамента
Отмена подписки
Abonelik İptali
訂購取消
  booking.tuscanyaway.com  
Mit dem kostenfreien Newsletter-Abo erhalten Sie unsere besten Angebote, interessante Neuigkeiten und Infos zu den Events in der Umgebung. Füllen Sie das nachfolgende Formular aus und Sie finden bald Ihren persönlichen Newsletter direkt in Ihrem E-Mail Postfach.
With this newsletter-subscription you receive our best offers, interesting news about our hotel and info about events nearby. Please fill in the following form and soon you will find your personal newsletter in your email box.
Con l’abbonamento alla newsletter riceverete subito le nostre migliori offerte, notizie interessanti sull’hotel e sugli eventi nei dintorni. Compilate il seguente modulo e troverete presto la vostra newsletter personale nella vostra casella di posta email.
  www.seco.admin.ch  
Das Angebot von Massnahmen für mehr Lebensqualität ist breit und reicht von flexibler Arbeitszeit, Jobsharing, Sabbatical, Teleworking, firmeneigenen Kinderkrippen und grosszügigen Elternschaftsurlauben über Weiterbildungs- und Trainingsprogrammen bis zu Wellnessangeboten im Betrieb und Vergünstigungen beim Fitness-Abo.
Bon nombre d’entreprises ont reconnu que les investissements consentis pour améliorer l’équilibre entre le rôle professionnel et le rôle familial de leurs employés sont payants. La vaste palette de mesures proposées pour améliorer la qualité de vie porte sur le temps de travail flexible, le partage de poste, le congé sabbatique, le télétravail, les crèches d’entreprise, les congés parentaux généreux, mais aussi sur les programmes de formation continue, les offres « wellness » dans l’entreprise et les réductions sur les abonnements de fitness. Professeur titulaire de la chaire d’économie d’entreprise à l’Université de Berne, Norbert Thom cite parmi les mesures permettant une meilleure conciliation entre vie professionnelle et vie privée, la flexibilité de l’horaire de travail, dont font partie le travail à temps partiel et le partage de poste, et la possibilité de choisir son lieu de travail (télétravail).
Parecchie imprese hanno riconosciuto l’utilità di effettuare investimenti in un sistema che permette di ottenere un equilibrio tra vita professionale e privata (Work-Life-Balance) dei loro collaboratori. L’offerta di provvedimenti in favore di una maggiore qualità di vita è ampia e comprende l’orario di lavoro flessibile, lo job sharing, il congedo sabbatico, il telelavoro, gli asili nido organizzati in proprio dalle ditte, i generosi congedi parentali, vari programmi di formazione continua e di esercitazione nell’ambito di seminari, trattamenti per il benessere nell’azienda e agevolazioni per l’abbonamento che permette di seguire programmi di miglioramento della condizione fisica (fitness). Tra i provvedimenti più efficaci per migliorare la conciliabilità tra vita privata e professione, Norbert Thom, professore ordinario di economia aziendale all’Università di Berna, menziona tra l’altro la flessibilizzazione dell’orario di lavoro, di cui fanno anche parte certe forme di occupazione a tempo parziale e di job sharing, nonché le possibilità di libera scelta del luogo di lavoro (telelavoro).
  www.epschinagroup.com  
Zusammen mit dem Abo erhalten Sie ein Booklet mit Gutscheinen und Vergünstigungen im Wert von über 2000 Franken, darunter: 6 Tage Skifahren in Chamonix und im Aosta-Tal, 5 Tage in Portes du Soleil, in Grandvalira, in Silvretta-Montafon, in der Sierra Nevada und in Colorado
This pass is accompanied by a booklet of discount vouchers offering up to a total of over CHF 2000.- of which: 6 daily passes in Chamonix and Aosta valley, 5 days in the Portes du Soleil, in Grandvalira, in Silvretta-Montafon, in the Sierra Nevada and in Colorado
Le forfait annuel 4 Vallées est accompagné d'un carnet offrant des avantages d'une valeur totale de plus de CHF 2000.- dont notamment: 6 journées de ski à Chamonix et au Val d'Aoste, 5 jours aux Portes du Soleil, à Grandvalira, à Silvretta-Montafon, dans la Sierra Nevada et dans le Colorado
  www.hotelschweigl.it  
Mit dem kostenfreien Newsletter-Abo erhalten Sie unsere besten Angebote, interessante Neuigkeiten und Infos zu den Events in der Umgebung. Füllen Sie das nachfolgende Formular aus und Sie finden bald Ihren persönlichen Newsletter direkt in Ihrem E-Mail Postfach.
With this newsletter-subscription you receive our best offers, interesting news about our hotel and info about events nearby. Please fill in the following form and soon you will find your personal newsletter in your email box.
Con l’abbonamento alla newsletter riceverete subito le nostre migliori offerte, notizie interessanti sull’hotel e sugli eventi nei dintorni. Compilate il seguente modulo e troverete presto la vostra newsletter personale nella vostra casella di posta email.
  3 Hits www.joblers.net  
Hier sind unsere Tipps unter den zahlreichen Radios zu denen das Abo Zugriff verschafft
Here are our suggestions, among the dozens of radios which the subscription gives access to
Voici nos suggestions parmi les dizaines de radios auxquelles les abonnements donnent accès
Ecco cosa ti suggeriamo tra le decine di radio a cui puoi accedere con il nostro abbonamento
  2 Hits www.seco-cooperation.admin.ch  
Bern, 09.09.2005 - Um Zuge der Umstellung auf den neuen News-Abo-Service der Bundesverwaltung ging die separate Mailing-Liste für Meldungen zum Thema e-dec Import-Stammdaten verloren. Ab sofort ist aber wieder ein entsprechendes Abonnement verfügbar unter diesem Link.
Berne, 09.09.2005 - Suite au nouveau système News-Abo-Service de l’administration fédérale, la liste de diffusion pour les données fixes n’était plus disponible. A partir d’aujourd’hui ce n’est plus le cas. Vous pouvez vous enregistrer à nouveau sur la liste de diffusion prévue pour les données fixes en suivant le Link ci-dessous. Nous profitons de vous informer que les données fixes ont été actualisées sur notre site Internet. A l’avenir, ce genre d’annonce sera envoyée exclusivement aux personnes enregistrées dans la liste de diffusion «e-dec Importation données fixes». Votre Helpdesk e-dec Eidg. Zollverwaltung EZV Oberzolldirektion Monbijoustr. 40 3003 Bern http://www.zoll.admin.ch
  57 Hits geo-fr.ch  
Südtirol Pass abo+
AltoAdige Pass abo+
  6 Hits www.zermatt.ch  
Inhaber von Peak Pass, Halbtax Abo, GA
Titulaires d'abonnements demi-tarif, AG, Peak Pass
  13 Hits yellow.local.ch  
img4 Bilder hrsjetzt offen bis 18:00 descrJahres-Abo inkl. Power-Plate !!! Bei uns stehen Sie mit Ihren ganz persönlichen Zielen im Vordergrund. Egal ob Sie Ihre Figur straffen und Gewicht ...
img4 Images hrsouvert jusqu'à 18:00 descrJahres-Abo inkl. Power-Plate !!! Bei uns stehen Sie mit Ihren ganz persönlichen Zielen im Vordergrund. Egal ob Sie Ihre Figur straffen und Gewicht ...
img4 Immagini hrsattualmente aperto fino alle 18:00 descrJahres-Abo inkl. Power-Plate !!! Bei uns stehen Sie mit Ihren ganz persönlichen Zielen im Vordergrund. Egal ob Sie Ihre Figur straffen und Gewicht ...
  29 Hits www.marlette.fr  
Wer löst ein Enterprise-Abo?
Who is the Enterprise subscription for?
Pour qui l'abonnement Enterprise ?
  negociosparacasa.com  
Wahlweise als Lizenz oder als Abo erhältlich
Available either as a license or as a subscription
Disponible sous forme de licence ou d'abonnement
Disponible como licencia o como suscripción
Disponível através de licença ou de subscrição
Beschikbaar als licentie of als abonnement
Dostępny na zasadzie licencji lub abonamentu
Disponibil fie pe bază de licență, fie pe bază de abonament
Доступно приобретение лицензии или подписка
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10