faux – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      23'713 Results   3'667 Domains   Page 8
  2 Treffer www.hidrofer.com  
Patère « Arc » encastrée, pour plafond en placoplâtre ou en bois, sans besoin d’enduire. L’épaisseur du faux-plafond doit être 1,2cm, et le plénum minimum pour le montage ne doit pas être inférieur à 7,5cm.
Der Einbaubaldachin „Arc“ ist für Gipskarton – oder Holzdecken geeignet, ohne verputzen. Die Deckenstärke muss 1,2cm betragen. Der Hohlraum für den Einbau des Baldachins muss mindestens 7,5cm hoch sein.
“Arc” rosetón oculto para los techos de escayola o madera, en ambos casos sin necesidad de enmasillar o retocar. El espesor del techo debe ser 1,2cm. y la superficie mínima para el montaje del rosetón no debe ser inferior a los 7,5cm.
  10 Treffer www.kmu.admin.ch  
Dans la même logique, la firme britannique Innocent Drinks, qui vend des jus de fruits, permet à ses employés de travailler en shorts et pieds nus. Les bureaux sont recouverts de faux gazon et remplis de plantes.
In dieselbe Richtung geht die Idee der britischen Firma Innocent Drinks, die Fruchtsäfte produziert. Sie gestattet ihren Angestellten, barfuss und in Shorts zu arbeiten. Die Büros sind mit Kunstrasen ausgelegt und überall stehen Pflanzen.
Nella stessa logica, la società britannica Innocent Drinks, che vende succhi di frutta, consente ai dipendenti di lavorare in pantaloni corti e a piedi nudi. Gli uffici sono ricoperti di prati sintetici e decorati con molte piante.
  249 Treffer powerpartners.pro  
Luminaire avec système de fixation pour faux plafond incorporé.
Fixing brackets supplied with the luminaire.
Luminária com sistema de fixação ao teto falso incorporados.
  payzen.io  
Ne créez pas de faux Moves. Contrairement à la plupart des sites, nous vous permettons de créer des Moves manuellement. Par conséquent, soyez digne de confiance et n'ajoutez que des Moves dont vous avez fait physiquement l'expérience.
No crees Moves falsos. La mayoría de las páginas no te dejan crear Moves manualmente, pero nosotros sí. Por eso te pedimos que seas una persona de confianza y añadas sólo los Moves que hayas realizado personalmente.
  7 Treffer www.vizitinekortele.lt  
Les panneaux rayonnants universels destinés à des espaces résidentiels et non résidentiels pour être installés au plafond et aux faux plafonds à caissons. Ils sont conseillables surtout pour le chauffage des bureaux, magasins, appartements et maisons de famille.
Universale Strahlungsplatten, für Wohnungs- sowie Nichtwohnungsräume geeignet, für Montage auf die Decke und in die Kassetten-Deckenuntersichten bestimmt. Vor allem für Beheizung von Büros, Geschäften, Wohnungen und Familienhäusern geeignet.
Paneles radiantes universales destinados a ser instalados en techos y artesonados en espacios residenciales y no residenciales. Adecuados sobre todo para calentar oficinas, tiendas, pisos y casas familiares.
  4 Treffer atoll.pt  
Ferentino est situé à environ 70 km de Rome et la mer (Sabaudia, Terracina, San Felice Circeo, Sperlonga), est riche en monuments tels que le rappel du marché couvert romaine, l'amphithéâtre, le texte d'Aulus Quintilio, l'Acropole, Santa Maria Maggiore, Saint-Valentin en porte à faux abside, les murs cyclopéens.
Ferentino is located about 70 km from Rome and the sea (Sabaudia, Terracina, San Felice Circeo, Sperlonga), is rich in monuments such as The recall covered Roman market, the amphitheater, the text of Aulus Quintilio, the acropolis, Santa Maria Maggiore, apse cantilevered Valentine, the cyclopean walls.
Ferentino ist etwa 70 km von Rom und dem Meer (Sabaudia, Terracina, San Felice Circeo, Sperlonga) gelegen, ist reich an Denkmälern, etwa der Rückruf erfasst römische Markt, das Amphitheater, den Text des Aulus Quintilio, der Akropolis, Santa Maria Maggiore, Apsis freitragende Valentine, die cyclopean Wänden.
  2 Hits www.rubiki.de  
Ce qui suit n'est pas autorisé : attaques et insultes personnelles adressées aux usagers et/ou tiers ; langage abusif, vulgaire, raciste et obscène ; messages de type raciste ou qui glorifient la violence ou la discrimination ; offenses aux institutions ou à tout type de religion ; messages faux et/ou diffamatoires.
The following is forbidden: personal attacks and insults to users and/or third parties; offensive, vulgar, racist and obscene language; racist messages or messages exalting violence and discrimination; offenses to institutions or religion of any kind; false and/or defamatory messages.
Nicht erlaubt sind: Angriffe und persönliche Beleidigungen, die sich an Benutzer und/oder Dritte richten; eine beleidigende, vulgäre, rassistische und obszöne Sprache; rassistische Nachrichten oder auf jeden Fall solche, die Gewalt und Diskriminierung verherrlichen; Beleidigungen der Institutionen oder Religionen unabhängig von der Glaubensrichtung; falsche und/oder diffamierende Nachrichten.
Non sono consentiti: attacchi e insulti personali diretti agli utenti e/o a terzi; linguaggio offensivo, volgare, razzista e osceno; messaggi di tipo razzista o, comunque, inneggianti alla violenza e alla discriminazione; offese alle istituzioni o alla religione di qualunque fede; messaggi falsi e/o diffamatori.
  bilety.polin.pl  
Oui. Les jugements d’un investigateur actif dont la majorité des jugements est correcte auront plus d’importance qu’un nouvel investigateur ou un investigateur dont la majorité des jugements sont faux.
Sì. Il verdetto di un investigatore con molti punti ha più peso rispetto al verdetto di un investigatore con meno punti.
  2 Hits www.consumedland.com  
Chacun a connu le nom de quelques hommes de lettres, qui n'ont jamais existés… ils ont l'habitude de glorifier de faux héros alors que les vrais sont oubliés, comme les soldats de ce bunker, personne ne connaît leurs noms, ni même combien ils étaient.
In old Soviet Union they loved to make a cult of a hero. Everyone knew the names of some literary characters, who may have never existed... they used to glorify some fake heroes while the real ones have been forgotten, like the soldiers of this bunker, no one knows their names, not even how many of them were inside.
In der alten Sowjet-Union liebten sie es, einen Heldenkult zu machen. Jeder wusste die Namen einiger literarischen Personen, die niemals existiert haben mögen…sie glorifizierten einige falsche Helden, während die richtigen Helden vergessen wurden, wie die Soldaten dieses Bunkers, niemand kennt ihre Namen; es ist nicht einmal bekannt, wie viele sich im Bunker befanden.
  3 Hits www.wabip.com  
Stocks en porte-à-faux
Lager auf Kragarme
  www.alcohol-facts.ch  
Faux
Errato
  6 Hits www.siraindustrie.com  
39: Le faux-plafond
39: Crawlspace
  47 Hits www.fcac-acfc.gc.ca  
Faux
False
  7 Hits oszkdk.oszk.hu  
Faux indépendant/salarié
Schijnzelfstandige/-werknemer
  17 Hits www.museevirtuel-virtualmuseum.ca  
Vrai ou faux
True or False
  27 Hits www.priv.gc.ca  
Faux
No
  13 Hits rent-bmw.lt  
Pince Faux Cils
Wimpern Pinzette Gerade
  3 Hits inmyafricandream.free.fr  
Donne-moi le faux
Give me wrong
  www.sannotec.co.jp  
Faux Sac Louis Vuitton
Louis Vuitton Outlet
  11 Hits www.spofadental.com  
Halte au faux!
Stop the fakes!
  4 Hits www.bbchezmoi.it  
faux suede cubes
leather drum cubes
  24 Hits www.opc.gouv.qc.ca  
Publicité trompeuse ou faux renseignements
False advertising or misleading information
  9 Hits www.sstxvip.com  
Halte au faux!
Stop the fakes!
  9 Hits euro-bizlife.com  
Halte au faux!
Stop the fakes!
  www.ryokandangoya.com  
Faux-plancher
Pavimento tecnico
  312 Hits www.cra-arc.gc.ca  
Renseignements faux ou trompeurs
False or misleading information
  www.vischpoorte.nl  
Faux amis
Religion
  www.acoa-apeca.gc.ca  
Repas et faux frais :
Meals and Incidentals:
  6 Hits www.epo.org  
Si une invention ne doit pas nécessairement être nouvelle pour établir son caractère technique, l'inverse est faux étant donné que la nouveauté et l'activité inventive ne peuvent être déterminées que sur la base des caractéristiques techniques de l'invention.
Whereas novelty is not necessary to establish the technical character of an invention, the converse is not true as novelty and inventive step can only be established on the basis of the technical features of the invention. This is in line with the case law of the boards of appeal (T 154/04, OJ 2008, 46).
Während Neuheit nicht notwendig ist, um den technischen Charakter einer Erfindung zu bejahen, gilt dies umgekehrt nicht, da Neuheit und erfinderische Tätigkeit nur anhand der technischen Merkmale der Erfindung festgestellt werden können. Dies steht mit der Rechtsprechung der Beschwerdekammern in Einklang (T 154/04, ABl. 2008, 46).
  www.google.cat  
Je suis tombé sur un site potentiellement dangereux qui prétend que Google est l'auteur de son contenu, mais je suis pratiquement sûr qu'il s'agit d'un faux et que ce site enfreint les droits de marques de Google.
I found a potentially harmful website that is pretending to be authored by Google, but I'm pretty sure it's fraud and violating your trademarks. How can I report what I saw?
Ho trovato un sito potenzialmente dannoso che finge di essere scritto da Google, ma sono abbastanza sicuro che sia una frode e che violi i vostri marchi. Come posso segnalare ciò che ho visto?
Ik heb een mogelijk schadelijke website gevonden die van Google lijkt te zijn, maar ik weet vrij zeker dat het fraude is en dat de site jullie handelsmerken schendt. Hoe kan ik melding maken van wat ik heb gezien?
  www.google.rs  
Je suis tombé sur un site potentiellement dangereux qui prétend que Google est l'auteur de son contenu, mais je suis pratiquement sûr qu'il s'agit d'un faux et que ce site enfreint les droits de marques de Google.
I found a potentially harmful website that is pretending to be authored by Google, but I'm pretty sure it's fraud and violating your trademarks. How can I report what I saw?
Ho trovato un sito potenzialmente dannoso che finge di essere scritto da Google, ma sono abbastanza sicuro che sia una frode e che violi i vostri marchi. Come posso segnalare ciò che ho visto?
Мною обнаружен потенциально опасный веб-сайт, на котором указано, что он создан компанией Google. Я считаю, что это мошеннический сайт, который нарушает ваши права на товарные знаки. Как мне сообщить об этом?
  2 Hits www.eusko-ikaskuntza.org  
Les professionnels de la communication ont créé de faux mystères tels les soucoupes volantes par exemple, le Triangle des Bermudes et le Saint Suaire. La pseudo-science alimente encore aujourd´hui la presse, la radio et la télévision, causant de graves préjudices quelquefois pour la santé des citoyens et arrivant même, dans le plus grave des cas, à porter atteinte à la légalité en vigueur.
Los profesionales de la comunicación han creado falsos misterios como los de los platillos volantes, el Triángulo de las Bermudas y la sábana santa. La pseudociencia todavía se fomenta hoy en día en la prensa, la radio y la televisión, con grave prejuicio en algunos casos para la salud de los ciudadanos y llegándose en el último de los casos a vulnerar la legalidad vigente. El periodista, que tiene como objetivo dar una información veraz, no puede eludir su responsabilidad y debe tomar partido por la denuncia de la estafa cultural y, en algunos casos, económica que conlleva la anticiencia.
Komunikazioaren profesionalek misterio faltsuak sortu dituzte, hala nola plater hegalariak, Bermudetako Triangelua eta mihise santua. Gaur egun ere pseudozientzia sustatu egiten da prentsan, irratian eta telebistan, eta zenbait kasutan horiek kalte larriak dakartzate herritarren osasunerako eta, azken buruan,indarreko legeria urratzeraino iristen da. Kazetariak, informazio egiatia ematea helburu baitu, ezin du bere erantzikuna saihestu eta antizientziak dakarren iruzur kulturala, eta zenbait kasutan ekonomikoa ere, salatzearen aldeko jarrera hartu behar du.
  2 Hits indianporno.pro  
Ce qui suit n'est pas autorisé : attaques et insultes personnelles adressées aux usagers et/ou tiers ; langage abusif, vulgaire, raciste et obscène ; messages de type raciste ou qui glorifient la violence ou la discrimination ; offenses aux institutions ou à tout type de religion ; messages faux et/ou diffamatoires.
The following is forbidden: personal attacks and insults to users and/or third parties; offensive, vulgar, racist and obscene language; racist messages or messages exalting violence and discrimination; offenses to institutions or religion of any kind; false and/or defamatory messages.
Nicht erlaubt sind: Angriffe und persönliche Beleidigungen, die sich an Benutzer und/oder Dritte richten; eine beleidigende, vulgäre, rassistische und obszöne Sprache; rassistische Nachrichten oder auf jeden Fall solche, die Gewalt und Diskriminierung verherrlichen; Beleidigungen der Institutionen oder Religionen unabhängig von der Glaubensrichtung; falsche und/oder diffamierende Nachrichten.
Non sono consentiti: attacchi e insulti personali diretti agli utenti e/o a terzi; linguaggio offensivo, volgare, razzista e osceno; messaggi di tipo razzista o, comunque, inneggianti alla violenza e alla discriminazione; offese alle istituzioni o alla religione di qualunque fede; messaggi falsi e/o diffamatori.
  www.brazza.culture.fr  
"Imitant les comédiens célèbres qui se font directeurs, il ne voulut point que sa troupe comprît des sujets dont la valeur permît de prévoir que d'autres gloires s'élèvent, capables de briller un jour à côté de la sienne. il m'est désagréable de m'inscrire en faux contre une légende. C'est si joli une légende."
"Alla stregua dei celebri commedianti promossi a registi, costui non volle che la sua truppa giungesse a comprendere punti chiave il cui valore avrebbe consentito loro di prevedere altre glorie, che avrebbero rischiato un giorno di oscurare la sua. trovo spiacevole iscrivermi mio malgrado in una leggenda che non approvo. Una leggenda dovrebbe essere ben altro."
"Alla stregua dei celebri commedianti promossi a registi, costui non volle che la sua truppa giungesse a comprendere punti chiave il cui valore avrebbe consentito loro di prevedere altre glorie, che avrebbero rischiato un giorno di oscurare la sua. trovo spiacevole iscrivermi mio malgrado in una leggenda che non approvo. Una leggenda dovrebbe essere ben altro."
  9 Hits www.baslerweb.com  
MicroFake.ba sans doute. Il attaque en conjonction avec les applications antispyware Rogue et forces les utilisateurs d'acheter ces applications faux. Utilisez les techniques rootkit est très typique de ce cheval de Troie pour l'aider à cacher de les utilisateurs et le système, ce qui rend difficile à retracer.
Among one of the most active spywares currently is without a doubt Trojan.MicroFake.ba. It attacks in conjunction with Rogue antispyware applications and forces users to purchase these fake applications. Using rootkit techniques is very typical of this Trojan to help it hide from users and the system, making it hard to trace. We recommend regular updating of our database and an active real-time protection with antivirus.
Among one of the most active spywares currently is without a doubt Trojan.MicroFake.ba. It attacks in conjunction with Rogue antispyware applications and forces users to purchase these fake applications. Using rootkit techniques is very typical of this Trojan to help it hide from users and the system, making it hard to trace. We recommend regular updating of our database and an active real-time protection with antivirus.
  www.cuoreverdetraduelaghi.it  
Les 12 bâtiments de ce projet sont implantés dans un parc très arboré. L’architecture résolument moderne impose des porte-à-faux importants sur les trois étages, ce qui oblige à développer des solutions de structure en béton particulières.
The project’s 12 buildings are set in heavily wooded grounds. The strikingly modern architecture features facades with large overhangs over the three floors; these have necessitated solutions involving novel concrete structures. The project will meet Minergie energy-efficiency standards, with geothermal-based heating. The residential complex is located on the grounds of the villa that once belonged to writer Georges Simenon. A leisure pavilion dedicated to the memory of the author will be built in the southern part of the grounds.
Die 12 Gebäude der Wohnsiedlung befinden sich inmitten eines Parks mit grossem Baumbestand. Die ultramoderne Architektur mit starken Auskragungen auf den drei Stockwerken erforderte besondere Betonkonstruktionen. Die nach dem Minergie-Umweltstandard errichteten Gebäude werden mit Erdwärme geheizt. Die Wohnanlage befindet sich auf dem Gelände der Villa von Georges Simenon. Im Gedenken an den Schriftsteller wird ein Pavillon im südlichen Teil des Parks angelegt.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow