ak – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'168 Results   563 Domains
  travelocars.com  
También te recomendamos prestar atención a las señales y placas electrónicas – en algunos tramos de velocidad en carretera es limitado debido a la frecuente de animales que cruzan.
We also recommend to pay attention to signs and electronic boards – on some stretches of road speed is limited due to the frequent of animals crossing.
Nous vous recommandons également de prêter attention aux signes et cartes électroniques – sur certains tronçons de la vitesse de circulation est limitée en raison de la fréquente la traversée d'animaux.
Wir empfehlen auch, die Aufmerksamkeit auf Anzeichen und elektronischen Baugruppen zu zahlen – auf einigen Strecken Geschwindigkeit wird aufgrund der häufigen Tierüberfahrt begrenzt.
Si consiglia inoltre di prestare attenzione ai segni e schede elettroniche – su alcuni tratti di velocità su strada è limitata a causa della frequente degli animali che attraversano.
Recomendamos também a prestar atenção a sinais e placas eletrônicas – em alguns trechos da estrada velocidade é limitada devido à frequente de animais que cruzam.
We raden ook aan om aandacht te besteden aan tekenen en elektronische printplaten – op een aantal weggedeelten snelheid wordt beperkt als gevolg van de frequente van de dieren oversteken.
Suosittelemme myös kiinnittää huomiota merkkejä ja piirilevyjen – joidenkin tieosuudet nopeus on rajoitettu, koska usein eläinten rajan.
Polecamy również zwrócić uwagę na znakach i tablicach elektronicznych – na niektórych odcinkach prędkości jazdy jest ograniczona ze względu na częste zwierząt przekraczających.
Vi rekommenderar också att uppmärksamma tecken och kretskort – på vissa vägsträckor hastigheten är begränsad på grund av den täta djur passerar.
  2 Hits www.if-ic.org  
Usted puede conducir por la ciudad grande, suburbios, sitios de construcción, parques e incluso la playa. Es una locura cómo vive la ciudad - la gente camina, los coches se cruzan. Entra en tu camioneta de reparto, aprieta tus cinturones de seguridad y conviertete en un corredor de tráfico de la ciudad.
There are many delivery games in the Google Play store but this one is exceptional. You can driving around the big city, suburbs, construction sites, parks and even the beach. It's crazy how the city lives - people are walking, cars are crossing. Get in your delivery van, fasten your seat belts and become a city traffic racer.
Ci sono molti giochi di consegna nel negozio Google Play ma questo è eccezionale. È possibile guidare intorno alla grande città, periferie, cantieri, parchi e anche la spiaggia. E 'pazzesco come la città vive - le persone stanno camminando, le automobili stanno attraversando. Salite in furgone, allacciare le cinture di sicurezza e diventare un corridore traffico cittadino.
هناك العديد من الألعاب تسليم في متجر Google Play ولكن هذا هو واحد استثنائية. يمكنك القيادة في جميع أنحاء مدينة كبيرة والضواحي، ومواقع البناء والحدائق وحتى الشاطئ. انه مجنون كيف تعيش المدينة - الناس يسيرون، يعبرون السيارات. الحصول على فان التسليم الخاص بك، وربط حزام الامان الخاص بك وتصبح متسابق حركة المرور في المدينة.
गूगल प्ले स्टोर में कई डिलीवरी खेल रहे हैं, लेकिन यह एक असाधारण है। तुम बड़े शहर, उपनगरों, निर्माण स्थलों, पार्कों और यहां तक ​​कि समुद्र तट के आसपास गाड़ी चला सकते हैं। यह कैसे शहर रहता पागल है - लोग चल रहे हैं, कारों पार कर रहे हैं। अपने डिलीवरी वैन में जाओ, अपनी सीट बेल्ट बांधना और एक शहर की ट्रैफिक दौड़ने हो जाते हैं।
Есть много игр доставки в Play магазине Google, но этот является исключительным. Вы можете ездить вокруг большого города, пригородов, строительных площадок, парков и даже на пляже. Это безумие, как живет город - люди ходят, автомобили пересекают. Садитесь в автофургон, пристегните ремни и стать гонщиком городского движения.
Orada Google Play mağazasında birçok teslimat oyunları ama bu bir olağanüstü. Sen büyük bir şehrin, banliyölerde, şantiyelerde, parklar ve hatta plaj çevresinde sürüş yapabilirsiniz. Bu şehir nasıl yaşadığını deli - insanlar araba kapısı, yürüyor. , Teslim minibüste alın kemerlerinizi bağlayın ve bir şehir trafik yarışçı olmak.
  royalsonbou.com  
Una familia pedaleando en sus bicicletas se cruzan conmigo. El más pequeño se para y me saluda:
Incrociamo sul sentiero una famiglia che sta pedalando in bicicletta. Il più piccolo fra loro si ferma e mi saluta:
  4 Hits feelmakers.com  
Jorge y Patricia son un matrimonio que viaja en su coche hacia algún lugar. En una carretera perdida se cruzan con un autoestopista. A Patricia...
Jorge and Patricia got married five years ago and they are now travelling in their car towards some place. They find a hitchhiker in the middle...
  syria.caritas.org  
Caritas ofrece alimentos, agua, servicios y artículos para la higiene, a los refugiados que cruzan la frontera hasta Idomeni. Foto de Natalia Tsoukala / Caritas
Caritas fournit de la nourriture et des vêtements aux réfugiés qui traversent la frontière à Idomeni. Photo de Natalia Tsoukala/Caritas.
  7 Hits wto.int  
Ya no es fácil determinar la procedencia de un producto en un contexto en que las materias primas y las partes y piezas sueltas cruzan el planeta de un extremo a otro en calidad de insumos destinados a instalaciones industriales que están desperdigadas por todo el mundo.
Determining where a product comes from is no longer easy when raw materials and parts criss-cross the globe to be used as inputs in scattered manufacturing plants. Rules of origin are important in implementing such trade policy instruments as anti-dumping and countervailing duties, origin marking, and safeguard measures.
Il n'est plus vraiment simple de déterminer l'origine d'un produit étant donné que les matières premières et les pièces détachées circulent tout autour du globe pour servir d'intrants dans des usines de fabrication éparpillées aux quatre coins du monde. Les règles d'origine sont importantes pour la mise en œuvre d'instruments de politique commerciale tels que les droits antidumping et les droits compensateurs, le marquage de l'origine et les mesures de sauvegarde.
  3 Hits cafeluso.pt  
Otras correspondencias, escuchar a Amália Rodrigues en sus ibéricos “Porompompero” y “Pueblo Que Lavas en el Río” nos transporta a un ambiente que se cruzan con el célebre “Al Atlal” de Oum Kalthoumm.
Other correspondence, listening to Amália Rodrigues in her Iberian “Porompompero” and “People Who Washes in Rio” transports us to an ambience that intersect with the famous “Al Atlal” of Oum Kalthoumm.
Outras correspondências, ouvir Amália Rodrigues nos seus ibéricos “Porompompero” e “Povo Que Lavas No Rio” transporta-nos a uma ambiência que se cruzam com o célebre “Al Atlal” de Oum Kalthoumm.
  2 Hits wto.org  
Ya no es fácil determinar la procedencia de un producto en un contexto en que las materias primas y las partes y piezas sueltas cruzan el planeta de un extremo a otro en calidad de insumos destinados a instalaciones industriales que están desperdigadas por todo el mundo.
Determining where a product comes from is no longer easy when raw materials and parts criss-cross the globe to be used as inputs in scattered manufacturing plants. Rules of origin are important in implementing such trade policy instruments as anti-dumping and countervailing duties, origin marking, and safeguard measures.
Il n'est plus vraiment simple de déterminer l'origine d'un produit étant donné que les matières premières et les pièces détachées circulent tout autour du globe pour servir d'intrants dans des usines de fabrication éparpillées aux quatre coins du monde. Les règles d'origine sont importantes pour la mise en œuvre d'instruments de politique commerciale tels que les droits antidumping et les droits compensateurs, le marquage de l'origine et les mesures de sauvegarde.
  unops.org  
Los mapas también se utilizaron para perfeccionar un plan destinado a evitar el sobrepastoreo y la consiguiente erosión del suelo. Asimismo, los participantes tuvieron que tener en cuenta las necesidades del ganado local y de los pastores nómadas Kuchi que cruzan los bosques durante varios meses al año.
During the training the participants developed forest maps, outlining pasture and grazing areas, roads and villages. The maps were also used to refine a plan to avoid overgrazing and subsequent soil erosion. Participants also had to consider the needs of local livestock and nomadic Kuchi herders passing through the forests for several months of the year.
Au cours de la formation, les participants ont élaboré des cartes représentant les pâturages et prairies, les routes et les villages. Ces cartes avaient également pour objectif de déterminer les dispositions à prendre afin d’éviter le pacage excessif et l’érosion des sols qui s’ensuit. En outre, les participants ont dû examiner les besoins du bétail local et ceux des bergers nomades kuchi traversant ces forêts pendant plusieurs mois de l’année.
  4 Hits eusko-ikaskuntza.org  
Por primera vez en la memoria humana, conla red Internet, la distancia y el tiempo de tránsito desaparecen como barreras de la comunicación. Se están desarrollando nuevas comunidades cibernéticas que cruzan fronteras entre países, culturas y usos horarios.
For the first time in human memory, with the Internet distance and time of transit are vanishing as barriers to communications. New cyber-communities are developing that cross national boundaries, cultures, and time zones. This presentation examines how Internet can be coupled with other communications means to facilitate international commerce as well as cultural development and interaction in an existing geographically defined community. The author speculates on implications for the Basque Country.
Pour la première fois de mémoire d´homme, avec Internet, la distance et le temps de transit disparaissent en tant que barrières de la communication. De nouvelles communautés cibernétiques se développent, traversant les frontières, les cultures et les fuseaux horaires. Ce rapport examine comment le réseau Internet peut s´associer avec d´autres moyens de communication pour faciliter le commerce international ainsi que l´interaction et le développement culturel dans une communauté existante géographiquement définie. On spécule sur les implications dans le Pays Basque.
  turismetivissa.com  
Itinerarios y senderos con diferentes dificultades que cruzan parajes naturales de belleza extraordinaria con auténticos paisajes rocosos y de montaña mediterránea salvaje.
Itineraris i senders de diferents dificultats que creuen paratges naturals de bellesa extraordinària amb autèntics paisatges rocosos i de muntanya mediterrània salvatge.
  3 Hits www.mamalisa.com  
Las ovejas cruzan por el cielo,
Les moutons passent dans le ciel,
  4 Hits bertan.gipuzkoakultura.net  
El territorio guipuzcoano ofrece a las poblaciones que lo habitan un relieve relativamente variado, desde zonas de costa hasta cordales montañosos que alcanzan los 1.500 metros en la línea de la divisoria de aguas atlántico-mediterránea. Tres ríos principales, Oria, Urola y Deba, cruzan el territorio de Sur a Norte, formando otros tantos valles que se convierten en importantes ejes de comunicación.
From the northern coast to the mountains rising to 1500 metres in the south, Gipuzkoa afforded these people a relatively varied relief. Three principal rivers - the Oria, the Urola and the Deba - flowed northward across the territory, forming valleys which were to become important communication routes. A series of smaller intermediary valleys further divided up the space, offering a variety of elevations and environments.
Le territoire guipuzcoan offre aux peuplades qui l'habitent un relief relativement varié, entre zones côtières et lignes de crêtes atteignant 1.500 mètres à la ligne de partage des eaux Atlantique-Méditerranée. Trois rivières principales, l'Oria, l'Urola et le Deba, traversent le territoire du sud au nord, formant autant de vallées qui se convertissent en importants axes de communication. Entre ces derniers, une série de vallées de moindre importance compartimentent l'espace en offrant une notable variété de cotes et de milieux.
Gipuzkoako lurraldeak erliebe sorta zabala eskaintzen dio bertan bizi den jendeari, kostaldearen eta atlantiko-mediterraniar uren banalerroa osatzen duten 1.500 metroko altuerako mendizerren artean. Hiru ibai nagusik, Oria, Urola eta Debak, lurraldea hego-ipar norabidean zeharkatzen dute, aldi berean komunikazio-ardatz garrantzitsu bilakatutako beste hainbeste haran eratuz. Haran nagusi horien artean, berriz, beste txikiago batzuek espazioa zatitan antolatzen dute, garaiera eta giro aniztasun handia eskainiz horrenbestez.
  ifp-fip.org  
El Seminario titulado “Promoción de la Equidad y la Justicia Socio-ambiental en los países BRICS”, que tuvo lugar el pasado 28, 29 y 30 de mayo en Río de Janeiro, Brasil, organizado por dos redes brasileñas de la sociedad civil, REBRIP – Red Brasileña de integración de las personas y ABONG – Asociación Brasileña de ONG, fue una gran oportunidad para aprender y compartir experiencias que cruzan tres continentes.
The Seminar organised by the two Brazilian networks of Civil Society Organisations REBRIP – Brazilian Network integration of people and ABONG – Brazilian Association of NGOs, entitled “Promoting Equity and Socio-Environmental Justice in BRICS”, which took place on the last 28th, 29th and 30th of May, in Rio de Janeiro, Brazil, was a great opportunity to learn and share experiences across three continents.
Le séminaire organisé par les deux réseaux brésiliens de la société civile organisée, REBRIP – Réseau brésilien pour l’intégration des peuples et ABONG – Association brésilienne des ONG, intitulé « Promouvoir l’équité et la justice socio-environnementale dans les BRICS », qui a eu lieu les 28, 29 et 30 mai derniers, à Rio de Janeiro, au Brésil, a été une excellente occasion d’apprendre et de partager les expériences réalisées sur trois continents.
O Seminário organizado pelas duas redes brasileiras de Organizações da Sociedade Civil REBRIP – Rede Brasileira pela Integração dos Povos e ABONG – Associação Brasileira de ONGs, intitulado “Por Equidade e Justiça Socioambiental nos BRICS”, que ocorreu nos dias 28, 29 e 30 de maio, no Rio de Janeiro, Brasil, foi uma grande oportunidade de aprender a compartilhar experiência entre três continentes.
  motorsport.hyundai.com  
Mientras tanto, Thierry se ha superado para conseguir la segunda posición compartida en el Campeonato de pilotos, con Andreas Mikkelsen, gracias a un trío consecutivo de podios. “Éste es un rally muy rápido y emocionante,”  comenta entusiasmado”,  especialmente con las estrechas carreteras que cruzan el bosque.
Quant à Thierry, il est monté dans le classement des pilotes, il est maintenant second ex aequo, avec Andreas Mikkelsen, grâce à un triplé de podiums consécutifs. « C’est un rallye très rapide et excitant », déclare-t-il avec beaucoup d’enthousiasme, « en particulier à cause des routes étroites qui traversent les forêts. S’il pleut, le gravier humide peut rendre le circuit très intéressant, je peux vous l’assurer ! Mais nous voulons être compétitifs pour viser à nouveau le podium et nous sommes confiants que nous pouvons le faire. »
Währenddessen ist Thierry dank drei aufeinander folgender Treppchen auf einen gemeinsamen zweiten Platz mit Andreas Mikkelsen in der Meisterschaft aufgestiegen. „Dies ist eine sehr schnelle und spannende Rallye“, begeistert er sich, „insbesondere mit den engen Straßen, die durch den Wald führen. Wenn es regnet, kann es mit dem feuchten Schotter sehr interessant werden, kann ich Ihnen sagen! Wir wollen aber wieder auf das Treppchen abzielen und wir sind zuversichtlich, dass wir das auch können.“
  gites-du-perigord.com  
Alrededor de Sarlat, capital del Périgord Negro, los caminos del buen comer se cruzan con los que conducen a los pueblos medievales y a las rutas de la Prehistoria. Al pie de los numerosos castillos y de las magníficas casas escondidas entre la vegetación, el río Dordoña discurre apaciblemente.
Around Sarlat, capital of the Périgord Noir, the gastronomic tourist route, meets the Bastide tourist route and the Prehistory tourist route. The Dordogne winds its lazy way below chateau and mansions nestling in the countryside. In this most fortunate of regions, valley follows valley and each village brimming with history seems to offer up even more beauty and more gastronomic delights than the last.
Autour de Sarlat, capitale du Périgord Noir, les chemins gourmands croisent ceux des bastides et des routes de la Préhistoire. Au pied des châteaux et des demeures enfouies dans la nature, la Dordogne paresse. Dans cette région bénie des Dieux, les vallées se succèdent et les villages chargés d'histoire rivalisent de beauté et de recettes gastronomiques.
In Sarlat, Hauptstadt des Périgord Noir, kreuzen sich die Wege der Feinschmecker, Bastiden-Kundler und Liebhaber urgeschichtlicher Kulturstätten. Am Fuße der Burgen und der entlang der Hänge geschmiegten Häuser fließt die Dordogne. In dieser von den Göttern gesegneten Region hat jedes Tal, jede Ortschaft ihre Geschichte und eigenen gastronomischen Spezialitäten.
  2 Hits gameinfo.euw.leagueoflegends.com  
Tanto los aliados como los enemigos que se encuentren a poca distancia pueden utilizarlo haciendo clic derecho sobre él. Los aliados lo cruzan un 10/20/30/40/50% más deprisa.El corredor desaparece al cabo de 10 s.
Bard opens a one-way corridor through nearby terrain. Both allies and enemies can use the corridor by right-clicking on any part of it while near its entrance, with allies travelling 10/20/30/40/50% faster than enemies.The corridor disappears after 10 seconds.
Bard ouvre un tunnel à sens unique dans un élément du décor proche. Les alliés et les ennemis proches de l'entrée peuvent tous utiliser ce tunnel en cliquant dessus avec le bouton droit, mais seule la vitesse des alliés est augmentée de 10/20/30/40/50%.Le tunnel disparaît au bout de 10 sec.
Bard öffnet einen in nur eine Richtung passierbaren Korridor durch das umgebende Gebiet. Sowohl Verbündete als auch Gegner können den Korridor nutzen, indem sie auf einen Teil von ihm klicken, während sie sich in der Nähe seines Eingangs befinden. Verbündete reisen 10/20/30/40/50 % schneller als Gegner.Der Korridor verschwindet nach 10 Sekunden.
Bard apre un corridoio a senso unico per attraversare un terreno. Il corridoio può essere usato dagli alleati e dai nemici con un clic del pulsante destro sul corridoio stando vicino all'ingresso. Gli alleati si spostano il 10/20/30/40/50% più velocemente dei nemici.Il corridoio scompare dopo 10 secondi.
  2 Hits casanostracasavostra.com  
Del Magreb hacia la frontera sur. Las personas migrantes cruzan desde Ceuta y Melilla hacia las costas españolas, y desde Argel hacia las francesas.
From Maghreb to the southern border line. The migrant people cross Ceuta and Melilla to the Spanish coast, and from Alger, to the French one.
  3 Hits www.2wayradio.eu  
Llevan el peso de su linaje consigo y ensartan con sus sangrientas lanzas a todos los enemigos que se cruzan en su camino.
Ils portent le poids de leur lignée avec eux, et embrochent les adversaires sur leurs lances ensanglantées.
Sie tragen das Gewicht ihrer Herkunft mit sich in die Schlacht und spießen ihre Opfer mit ihren blutigen Lanzen auf.
Nosí si s sebou břímě svého původu a všechny zájemce napichují na svá krvavá kopí.
Kultywując swe szlachetne dziedzictwo, nabijają wrogów na zakrwawione kopie.
Они несут на себе тяжкий груз прошлого, пронзая чужаков окровавленными копьями.
Atalarının ağırlığını üstlerinde taşır, düşmanlarını kana bulanmış mızraklarıyla deşerler.
  10 Hits liveuamap.com  
Abrazo: partes tienen que abrir más puntos de cruce en la región de Luhansk por el bien de los civiles que cruzan la línea de contacto todos los días
Hug: Sides need to open more crossing points in Luhansk region for the sake of civilians who cross contact line every day
Hug: Sides need to open more crossing points in Luhansk region for the sake of civilians who cross contact line every day
Hug: Sides need to open more crossing points in Luhansk region for the sake of civilians who cross contact line every day
Хуг: обе стороны должны открыть больше пропускных пунктов в Луганской области ради мирных жителей, которые ежедневно пересекают линию соприкосновения
Hug: Sides need to open more crossing points in Luhansk region for the sake of civilians who cross contact line every day
Хуг: обидві сторони повинні відкрити більше пропускних пунктів у Луганській області задля мирних жителів, які щодня перетинають лінію дотику
  3 Hits oie.int  
Ganaderos y sus animales en transhumancia cruzan el río Níger en Mali.
Farmers and their animals migrate across the Niger river in Mali.
Des éleveurs et leurs animaux traversent le fleuve Niger au Mali.
  sw-hotelguide.com  
El gran número de senderos y caminos para bicicletas que cruzan el bosque le permitirán admirar los increíbles edificios religiosos y la exótica e indígena flora que fue introducida en el bosque siglos atrás.
Les jardins et le parc sont à eux seuls une raison de visiter l’hôtel Bussaco Palace. Avec plusieurs chemins de randonnées et pistes cyclables dans la forêt, il est facile de visiter les magnifiques bâtiments religieux et la flore indigène et exotique introduite au cours des siècles.
Der Garten und der umgebende Park sind Grund genug, das Bussaco Palace Hotel zu besuchen. In der Umgebung gibt es verschiedene Wander- und Fahrradstrecken. Man findet überall religiöse Gebäude und einheimische und exotische Pflanzen, die hier seit Jahrhunderten wachsen.
I giardini ed il parco circostante sono già essi una ragione per visitare l’hotel Bussaco Palace; con i suoi numerosi percorsi per piacevoli camminate e le piste ciclabili che attraversano la foresta diventa facile vedere i bellissimi edifici religiosi, e la flora indigena ed esotica introdotta qui nel corso dei secoli.
Os jardins e o parque circundante são por si só razão suficiente para visitar o Bussaco Palace Hotel. Com muitos trilhos de caminhada e de bicicleta desenhados na floresta é fácil ver os encantadores edifícios religiosos e flora indígena e exótica aqui introduzidas ao longo de vários séculos.
De tuinen en het omringende park zijn zelf al voldoende reden om een bezoek te brengen aan het Bussaco Palace Hotel. Met verschillende wandel- en fietspaden door het bos is het zeer eenvoudig om de prachtige religieuze gebouwen en de inheemse en exotische flora die hier door de verschillende eeuwen heen geïntroduceerd werd, te gaan bekijken.
Puutarhat ja ympäröivät puistot ovat itsessään syy käydä Bussaco Palace Hotel´ssa. Monella vaellus- ja pyöräilypoluilla läpi metsän on helppoa katsella viehättäviä uskonnollisia rakennuksia ja syntyperäistä ja eksoottista kasvistoa joka istutettiin tänne usean vuosisadan aikana.
Hagene og den omkringliggende parken er i seg selv grunn nok til å besøke Bussaco Palace Hotel. Med flere tur- og sykkelstier som går gjennom skogen er det lett å se de herlige religiøse bygningene og innfødte planter og eksotisk flora introdusert over flere århundrer.
Сады и окружающий парк сами по себе являются причиной для посещения отеля-дворца Bussaco. Здесь имеется целый ряд проложенных по лесу маршрутов для пеших или велосипедных прогулок, благодаря чему вам будет проще увидеть прекрасные религиозные сооружения, а также местную и экзотическую флору, которая высаживалась в этих местах в течение столетий.
  28 Hits www.sitesakamoto.com  
Hay ríos glaciares, aguas tintadas en la cuenca del Amazonas, hay ríos que surcan valles imposibles en México. Algunos arrastran menos lírica y se tornan salvajes, otros cruzan desiertos para recordarnos que sin ellos sólo hay una muerte de arena.
Il ya des rivières glaciaires, les eaux teintées de bassin de l'Amazone, rivières qui coulent à travers des vallées est impossible au Mexique. Certains glisser devenu moins lyrique et sauvage, déserts croisées d'autres pour nous rappeler que sans eux, il ya la mort que de sable.
Es gibt Gletscherflüsse, getönten Wasser des Amazonas-Beckens, Flüsse, durch Täler ist unmöglich, in Mexiko. Einige ziehen sich weniger lyrisch und wild, andere Cross Wüsten zu erinnern uns daran, dass ohne sie gibt es nur Tod Sandy.
Ci sono fiumi glaciali, acque colorate del bacino amazzonico, fiumi che scorrono attraverso valli è impossibile in Messico. Alcuni resistenza diventano meno lirico e selvaggio, deserti trasversali altri a ricordarci che senza di loro non c'è solo la morte Sandy.
Há rios glaciais, águas coloridas da bacia amazônica, rios que atravessam vales é impossível no México. Alguns tornam-se menos arrasto lírica e selvagem, desertos outra cruz para nos lembrar que sem eles não é só a morte Sandy.
Er zijn glaciale rivieren, getinte water van de Amazone-bekken, rivieren stromen door de dalen is het onmogelijk in Mexico. Sommige drag minder lyrisch en wilde, andere kruis woestijnen om ons te herinneren dat zonder hen is er alleen de dood Sandy.
Hi ha rius glaceres, aigües tintades a la conca de l'Amazones, hi ha rius que solquen valls impossibles a Mèxic. Alguns arrosseguen menys lírica i es tornen salvatges, altres creuen deserts per recordar-nos que sense ells només hi ha una mort de sorra.
Tu glacijalni rijeka, zatamnjena vode u Amazone, rijeke koje prelaze doline su nemoguće u Meksiku. Neki drag manje lirske i postati divlja, drugi pustinje križ da nas podsjeti da bez njih postoji samo jedna arena smrti.
Есть ледниковых рек, тонированные воды в бассейне реки Амазонки, реки, протекающей через долины невозможно в Мексике. Некоторые сопротивление становится менее лирическим и диких, другие пустыни крест, чтобы напомнить нам, что без них есть только смерть Сэнди.
Glaziar ibaiak daude, Amazon arroko urak tinted, ibaien bailaretan bidez nagusiak Mexiko ezinezkoa. Arrastatu batzuk gutxiago liriko eta basati bihurtu, beste gurutze basamortuak gogora, horiek gabe ez dago heriotza bakarrik Sandy.
Hai ríos glaciais, augas de cores da conca amazónica, ríos que atravesan vales é imposible en México. Algúns fan a menos arrastre lírica e salvaxe, desertos outra cruz para lembrar que sen eles non é só a morte Sandy.
  3 Hits infovisual.info  
Piquituerto: ave cuyas las mandíbulas se cruzan.
Cross bill: bird whose mandibles cross at the end.
Bec-croisé: oiseau dont les mandibules se croisent à leur bout.
  2 Hits cineciutat.org  
En una bañera oxidada, cruzan el océano y se dirigen a uno de los últimos rincones vírgenes de la Tierra, el Delta del Okavango, en África. Allí se encontrarán con Billy y su amigo Sócrates, un león vegetariano que ama las flores y las mariposas.
En una banyera oxidada, creuen l’oceà i es dirigeixen a un dels últims racons verges de la Terra, el Delta del Okavango, a Àfrica. Allí es trobaran amb Billy i el seu amic Sòcrates, un lleó vegetarià que estima les flors i les papallones.
  global.sotozen-net.or.jp  
Y “¿Qué otro momento debería esperar?” define la ubicación en el tiempo, el “ahora”. “No otra persona – Yo; No otro momento – Ahora”. La Realidad es el lugar en donde este "aquí” y este “ahora” se cruzan.
“Other people are not me.” This statement defines the spatial location of “here.” “And just what other time should I wait for” defines the temporal position of “now.” Not somebody else – me (here); not later – now. Reality is the place where this “here” and this “now”’ cross.
« Les autres ne sont pas moi ». Cette affirmation définit la localisation spatiale « ici ». « Et quel autre moment devrais-je attendre ? » définit la position temporelle « maintenant ». Ce n’est pas quelqu’un d'autre, mais moi (ici), pas plus tard que maintenant. La réalité est ce lieu où cet «ici» et ce «maintenant» s’entrecroisent.
„Andere sind nicht ich“. Diese Aussage definiert die räumliche Position des „Hier“. „Bis wann soll ich denn warten?” definiert die zeitliche Position des „Jetzt”. Nicht jemand anderes – ich (hier); nicht später – jetzt. Wirklichkeit ist der Ort, wo sich das „Hier“ und das „Jetzt” kreuzen.
“Qualcun altro? Non sarei più io” Questa affermazione definisce il “qui” nello spazio mentre “E fino a quando dovrei aspettare?” definisce l’”adesso” nel tempo. Non qualcun altro, ma io (qui); non in un altro momento, ma ora. La realtà è il punto in cui questo tipo di “qui” e di “adesso” si intersecano.
"Outras pessoas não são eu."Esta declaração define a locação espacial de "aqui." "E exatamente por que outra hora eu deveria esperar" define a posição temporal de "agora." Não outro alguém – eu (aqui); não mais tarde – agora. Realidade é o lugar onde este "aqui" e este "agora" se cruzam.
  comediants.com  
Propuesta teatral en la que se cruzan el mundo real obstinado en la destrucción y el fanatismo, y el mundo de la imaginación y de la fantasía, muro de contención de tanta atrocidad.
A theatrical work creating the real world, obsessed with destruction and fanaticism, and the world of the imagination and fantasy, as a retaining wall for such atrocity.
Proposta teatral on es creuen el món real obstinat en la destrucció i el fanatisme, i el món de la imaginació i la fantasia, mur de contenció de tanta atrocitat.
  3 Hits infovisual.info  
Piquituerto: ave cuyas las mandíbulas se cruzan.
Cross bill: bird whose mandibles cross at the end.
Bec-croisé: oiseau dont les mandibules se croisent à leur bout.
  4 Hits jbaproduction.com  
enfrentado a mil y una dificultades de la vida cotidiana. Miradas que se cruzan en este ritual de 1992, en donde triunfa la bicicleta, y al cual se mezclan otros primero de mayo desde 1959.
confronted to the thousands of difficulties experienced in daily life. Views of the 1992 events, heralding the irreplaceability of the bicycle, are intercut with other First of May sin ce 1959.
confronté aux milles et une difficultés de la vie quotidienne. Regards croisés sur ce rituel de 1992, où triomphe la bicyclette, et auquel se mêlent d'autres 1er Mai depuis 1959.
  2 Hits bridgat.com  
Tiras cruzan vamp asegura estabilidad Cierre hebilla ajustable Respirable y estable Suela blanda ESPECIFICACIONES Nombre de producto Cinturón correa cruzada baile zapatos de baile Marca de fábrica YC Modelo L124 Tipo Zapato.
Tige en brides fines Bride de cheville Talons moyens Fermeture par boucle à ardillon Spécifications Type Chaussures de danse Marque YC Modèle L124 ..
Riemchen Criss-Cross-Vamp sorgt für Stabilität Einstellbare schnallte Schließung Atmungsaktiv und stabil Weiche Sohle SPEZIFIKATIONEN Produktname Angeschnallt Cross Strap-Tanzschuhe Marke YC..
Strappy attraversano vamp assicura stabilità Chiusura fibbia regolabile Traspirante e stabile Suola morbida SPECIFICHE Nome del prodotto Si piegarono cinturino incrociato danza scarpe Marca YC Modello L124 Tipo Scarpe da ba..
Strappy criss-cross vamp garante estabilidade Fecho fivela ajustável Respirável e estável Sola macia ESPECIFICAÇÕES Nome do produto Cinto cinta transversal sapatos de dança Marca YC Modelo L124 Tipo Sapatos de dança Op..
Strappy متقاطع الرقعة ويضمن الاستقرار إغلاق المحطم قابل للتعديل تنفس ومستقرة الوحيد لينة المواصفات اسم المنتج التوى أحذية الرقص عبر حزام العلامة التجارية البطاقة الصفراء نموذج L124 نوع أحذية الرقص خيارات الألوان أحم..
Strappy σταυρώνουν vamp εξασφαλίζει σταθερότητα Ρυθμιζόμενο Λύγισε κλείσιμο Αεριζόμενο και σταθερό Μαλακό πέλμα ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΈΣ Όνομα προϊόντων Λύγισε διαγώνιο ιμάντα παπούτσια χορού Μάρκα YC Μοντέλο L124 Τύπος Παπουτσάκια χορ..
Strappy criss-cross vamp zorgt voor stabiliteit Verstelbare verbogen sluiting Ademend en stabiel Zachte tong SPECIFICATIES Productnaam Verbogen Kruis riem dans schoenen Merk YC Model L124 Type Dans schoenen Kleuropties..
ストラップ付き十字ヴァンプ安定性を確保します。 調節可能な圧縮座屈閉鎖 通気性と安定しました。 ソフト唯一 仕様 製品名 クロスス トラップ ダンス シューズをバックル ブランド YC モデル L124 タイプ ダンス シューズ 色のオプション 赤、黒、グレー アッパー素材 サテン ヒールの高さ 6 cm 止端の形状 オープントウ 閉鎖 座屈 唯一のテクニック 唯一の超硬合金 性別 ..
سرهم بندی کردن criss-متقابل حال ثبات را تضمین می کند. بسته شدن buckled قابل تنظیم تنفس و پایدار تنها نرم افزاری مشخصات نام محصول Buckled بند صلیب رقص کفش نام تجاری YC مدل L124 نوع رقص کفش گزینه های رنگ قرمز سیاه و س..
Strappy кръстосват вамп осигурява стабилност Регулируеми изкривени затваряне Дишаща и стабилна Мека подметка СПЕЦИФИКАЦИИ Име на продукта Изкривени кръста ремъка танцови обувки Марка YC Модел L124 Тип Танцови обувки Оп..
Strappy entramat vamp garanteix estabilitat Tancament regulable cordats Transpirable i estable Sole suau ESPECIFICACIONS Nom del producte Cordat corretja creu sabates de ball Marca YC Model de L124 Tipus Sabates de ball ..
Ljepljive presijecaju zavodnica osigurava stabilnost Podesiva sklupčana zatvaranje Disanje i stabilan Mekani potplat SPECIFIKACIJE Naziv proizvoda Izvijen križ remen plesne cipele Marke YC Modela L124 Tip Plesne cipele Opcije boja C..
Strappy criss-cross nártu zajišťuje stabilitu Nastavitelný podlomily uzavření Prodyšné a stabilní Měkkou podešev SPECIFIKACE Název produktu Podlomila zkřížený pásek taneční boty Značka YC Model L124 Typ Taneční boty Mo..
Strappy kryds og tværs vamp sikrer stabilitet Justerbar buckled lukning Åndbar og stabil Blød sål SPECIFIKATIONER Produktnavn Spændt tværs rem dansesko Brand YC Model L124 Type Dansesko Farvemuligheder Rød, sort, gr..
Lahtiseid risti-rästi lappima tagab stabiilsuse Reguleeritav buckled sulgemine Hingav ja stabiilne Pehme ainus SPETSIFIKATSIOONID Toote nimetus Buckled rist rihma tantsu kingad Brändi YC Mudel L124 Tüüp Tantsu kingad V..
Strappy ristiin rastiin vamp varmistaa vakauden Säädettävä myöntyivät sulkeminen Hengittävä ja vakaa Pehmeä ainoa TEKNISET TIEDOT Tuotteen nimi Myöntyivät rajat hihna tanssi kengät Tuotemerkin YC Malli L124 Tyyppi Tanssi ke..
Strappy criss-पार खलनायिका स्थिरता सुनिश्चित करता है समायोज्य पकड़े बैठा रहता बंद सांस और स्थिर नरम एकमात्र निर्दिष्टीकरण उत्पाद का नाम पार का पट्टा नृत्य जूते पकड़े बैठा रहता ब्रांड YC मॉडल L124 प्रकार नृत्य जूते रंग विकल्प लाल, का..
Pántos criss-cross vamp biztosítja a stabilitását Állítható csatos bezárása Lélegző és stabil Puha talp SPECIFIKÁCIÓK Termék neve Csatos kereszt heveder tánc cipő Márka YC Modell L124 Típus Tánc cipő Színválaszték P..
Strappy silang-menyilang mantap menjamin stabilitas Adjustable melingkaar penutupan Bernapas dan stabil Satu-satunya yang lembut SPESIFIKASI Nama Produk Lemas salib tali sepatu dansa Merek YC Model L124 Jenis Sepatu dansa ..
끈으로 십자 뱀파이어 안정성 보장 조정 가능한 버클 채운된 폐쇄 통기성 및 안정 부드러운 단독 사양 제품 이름 크로스 스트랩 댄스 신발 묶 었 브랜드 YC 모델 L124 유형 댄스 신발 색상 옵션 레드, 블랙, 그레이 위 자료 새틴 뒤꿈치 높이 6 cm 발가락 모양 오픈 발가락 폐쇄 묶 었 유일한 기술 초 단독 ..
Strappy Krustojošs sulopyti užtikrina stabilumą Reguliuojamas užfiksuotas užsegimas Kvėpuoti ir stabilus Minkštas padas SPECIFIKACIJOS Produkto pavadinimas Užfiksuotas kryžiaus juosta šokių bateliai Prekės ženklo STASYS Modelis L12..
Strappy krysset vamp sikrer stabilitet Justerbar spent nedleggelse Pustende og stabil Soft sole SPESIFIKASJONER Produktnavn Spent tvers stroppen danse skoene Merke YC Modell L124 Type Danse skoene Fargealternativer ..
Paski krzyż vamp zapewnia stabilność Regulowane zamknięcie zapięta Oddychający i stabilne Miękka podeszwa DANE TECHNICZNE Nazwa produktu Zapięta pasek na krzyżu taniec buty Marki YC Modelu L124 Typ Buty taneczne Opcje ..
Strappy încrucişare căpută asigură stabilitatea Reglabil buckled închiderea Respirabil şi stabilă Talpă moale CAIETUL DE SARCINI Numele produsului Buckled pantofi de dans cruce curea De brand YC Modelul L124 Tip Pantofii de..
Strappy крест накрест вамп обеспечивает стабильность Регулируемые впалых закрытие Дышащая и стабильной Мягкие подошвы ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Название продукта Пряжкой крест ремень танца обувь Бренд МК Модель L124 Тип Об..
Strappy criss-cross vamp zaisťuje stabilitu Nastaviteľné podlomili uzavretie Priedušné a stabilný Soft jediným ŠPECIFIKÁCIE Názov produktu Podlomili krížový popruh tanečné topánky Značka YC Model L124 Typ Tanečné topánky ..
Strappy Iskrižan vamp zagotavlja stabilnost Nastavljiv Pupčast zaprtje Dihanje in stabilno Soft podplatom SPECIFIKACIJE Ime izdelka Pupčast čez trak plesne čevlje Blagovne znamke YC Model L124 Vrsta Plesne čevlje Možno..
Strappy kors vamp garanterar stabilitet Justerbar spännde fast stängning Andas och stabil Mjuk sula SPECIFIKATIONER Produktnamn Spände cross rem dansskor Varumärke YC Modell L124 Typ Dansskor Färgalternativ Röd, sva..
Vamp คริสแอข้าม strappy ใจมั่นคง สามารถปรับงอโค้งปิด ระบายอากาศ และมีเสถียรภาพ นุ่มแต่เพียงผู้เดียว ข้อมูลจำเพาะ ชื่อสินค้า งอโค้งสายไขว้รองเท้าเต้นรำ แบรนด์ YC แบบจำลอง L124 ชนิด รองเท้าเต้นรำ ตัวเลือกสี สีแดง สีดำ..
İnce Askılı criss-cross vampir istikrar sağlar. Ayarlanabilir tamamen kapatılması Nefes alabilir ve istikrarlı Yumuşak sole TEKNİK ÖZELLİKLER Ürün adı Çapraz kayış dans ayakkabıları bükülmüş Marka YC Modeli L124 Türü Dans a..
Strappy caurvij ievilinātāja nodrošina stabilitāti Regulējams buckled slēgšana Elpojošs un stabila Mīkstu jūrasmēles SPECIFIKĀCIJAS Produkta nosaukums Aplika siksnu pāri deju kurpes Zīmols YC Modelis L124 Tips Deju apavi ..
Strappy criss-Salib vamp jiżgura l-istabbiltà Għeluq buckled aġġustabbli Jieħu nifs minnu u stabbli Uniku ratba L-ISPEĊIFIKAZZJONIJIET L-isem tal-prodott Buckled iċ-ċinga Salib jitg˙allmu żraben Marka YC Mudell L124 It-tip Żraben jitg˙all..
Strappy sana-silang vamp memastikan kestabilan Penutupan menggeleding boleh laras Bernafas dan stabil Satu-satunya lembut SPESIFIKASI Nama produk Menggeleding tarian salib tali Kasut Jenama YC Model L124 Jenis Tarian Kasut ..
Strappy vamp sy'n croesi yn sicrhau sefydlogrwydd Cau ymroi gymwysadwy Morter anadlu a sefydlog Undyn meddal MANYLEBAU Enw cynnyrch Ymroi esgidiau dawns strap traws- Brand YC Model L124 Math Esgidiau dawns Ddewis lliwi..
سٹراپپی کراسس کراس وامپ استحکام کو یقینی بناتا ۔ سایڈست چلائی بندش بریتابلی اور مستحکم نرم واحد نردجیکرن مصنوعہ نام کراس پٹا رقص جوتے چلائی برانڈ یک ماڈل L124 قسم رقص کے جوتے رنگ اختیارات سرخ، سیاہ، گرے اپر مال..
Strappy vamp arebò-kwa garantit estabilite Adaptab fèmen attaché Respirante Et ki pa chanje Ann pla pye SPÉCIFICATIONS Pwodwi non Attachées cross senti dans sapat nan pye Mak YC Bay fom L124 Tip Soulye dans Koulè posiblite Red, nwa,..
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow