ne – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      116'391 Ergebnisse   9'624 Domänen   Seite 10
  www.auf.uni-rostock.de  
  44 Hits fisipumj.pts.web.id  
Si vous ne trouvez pas de solution à votre problème dans la foire aux questions, veuillez remplir le formulaire de demande de support ci-dessous. Pour assurer un service fluide, veuillez nous donner des informations aussi détaillées que possible.
If the FAQ section doesn’t give a solution for your problem, please fill in the Support Request Form below. To ensure smooth service, please give as detailed information as possible. We can provide help within five (5) working days by giving higher priority to Pro customers.
Wenn die FAQs keine Lösung für Ihr Problem bereithalten, füllen sie bitte das Hilfsanfrage-Formular unten aus. Um einen schnellen Service zu garantieren, beschreiben Sie Ihr Anliegen bitte möglichst detailliert. Wir können Hilfe innerhalb von fünf (5) Geschäftstagen anbieten, indem wir Pro-Kunden bevorzugt behandeln.
Si la sección de preguntas frecuentes no da una solución a su problema, por favor complete el Formulario de Solicitud de Soporte a continuación. Para garantizar un servicio sin problemas, por favor proporcione la información lo más detallada posible. Podemos proporcionar ayuda dentro de los cinco (5) días hábiles siguientes, dando mayor prioridad a los clientes Pro.
Se la sezione delle FAQ non dovesse fornirti una soluzione valida, ti preghiamo di compilare il Modulo di Assistenza in calce. Perché il servizio funzioni al meglio, sii il più dettagliato possibile. Ti assicuriamo una risposta in cinque (5) giorni lavorativi, con priorità per i clienti Pro.
Se na secção de FAQ não encontrar solução para o seu problema, preencha, por favor, o formulário abaixo. Para garantir um serviço de qualidade, forneça as informações o mais detalhadamente possível. Ajudaremos dentro de cinco (5) dias úteis, dando prioridade aos clientes da versão Pro.
Als de FAQ’s geen oplossing voor je probleem biedt, dan kun je een Aanvraagformuilier Ondersteuning invullen (zie hieronder). Om een soepele dienstverlening te waarborgen, verzoeken we je om een zo gedetailleerd mogelijke informatie te geven. We kunnen je binnen de vijf (5) werkdagen helpen doordat we een hogere prioriteit geven aan Pro klanten.
Je ne suis pas en ligne
Ich bin nicht online,
Yo no estoy en línea,
Io non sono in linea,
Eu não estou online,
Δεν είμαι online,
Ik ben niet online,
Jeg er ikke online,
En ole verkossa,
Jag är inte online,
Ben online değilim
  7 Hits www.phdpro.leading.nagoya-u.ac.jp  
Ne manquez plus jamais rien
Verpassen Sie nichts
No te pierdas nada
Non perderti mai niente
Bij de pinken blijven
Tveka aldrig på det du gör
  2 Hits www.quintadoestreitomadeira.com  
Si vous ne changez pas les paramètres de votre navigateur, vous êtes d'accord.
If you not change browser settings, you agree to it.
If you not change browser settings, you agree to it.
Si no cambia la configuración de su navegador, usted acepta su uso.
Se non si modificano le impostazioni del browser, l'utente accetta.
Ao fechar esta mensagem esta a concordar com esta utilização.
If you not change browser settings, you agree to it.
If you not change browser settings, you agree to it.
If you not change browser settings, you agree to it.
If you not change browser settings, you agree to it.
  www.ccchague.org  
Remarque : ne divulguez aucune information personnelle ou relative au paiement dans votre message.
Please note: Do not disclose any personal or payment information in your request
Hinweis: Geben Sie in Ihrer Anfrage keine persönlichen oder Zahlungsinformationen an.
Importante: no incluyas en el mensaje datos personales o de pago
Importante: nel tuo messaggio, non rivelare ulteriori informazioni personali o relative al pagamento
Nota: não revele informações pessoais ou de pagamento na sua mensagem.
Let op: Zet geen extra persoonlijke informatie of betalingsgegevens in uw bericht.
Uwaga: w treści życzenia nie podawaj swoich swoich danych ani danych dotyczących płatności
Внимание: не добавляйте в сообщение персональные или платежные данные
Not: Talebinizde ödemeyle ilgili veya kişisel başka bilgiler paylaşmayın
  6 Hits www.pinolini.com  
Lésions profondes devraient être localisés comme décrit précédemment. Parce que la lésion ne peut être palpé, l'échantillon doit être envoyé pour examen extemporané et la présence de la lésion doit être confirmé avant de retirer les ports.3, 6
Tiefgreifende Veränderungen sollte lokalisiert, wie zuvor beschrieben. Da die Läsion nicht tastbar, sollte die Probe für Gefrierschnitte Prüfung gesendet werden und das Vorhandensein der Läsion sollte vor dem Entfernen der Anschlüsse bestätigt.3, 6
Las lesiones profundas deben ser localizados a lo descrito previamente. Debido a que la lesión no se puede palpar, las muestras pueden ser enviadas para su examen sección congelada y la presencia de la lesión debe ser confirmado antes de retirar los puertos.3, 6
Lesioni profonde devono essere localizzati come descritto in precedenza. Poiché la lesione non può essere palpato, il campione deve essere inviato per l'esame al congelatore e la presenza della lesione deve essere confermata prima di rimuovere le porte.3, 6
Lesões sentado profundas devem ser localizadas, como descrito anteriormente. Devido a lesão não pode ser palpado, a amostra deve ser enviada para o exame de congelação e a presença da lesão deve ser confirmado antes de retirar as portas.3, 6
يجب أن تكون مترجمة الآفات العميقة الجذور كما هو موضح سابقا. لأن الآفة لا يمكن متلمس, يجب إرسال عينة للفحص القسم المجمدة وينبغي تأكيد وجود الآفة قبل إزالة الموانئ.3, 6
पहले से वर्णित के रूप में गहरे बैठा घावों स्थानीयकृत किया जाना चाहिए. घाव palpated नहीं किया जा सकता क्योंकि, नमूना जमे हुए खंड की परीक्षा के लिए भेजा जाना चाहिए और घाव की उपस्थिति बंदरगाहों को हटाने से पहले पुष्टि की जानी चाहिए.3, 6
Глубокие поражения должны быть локализованы, как описано ранее. Поскольку поражение не может быть пальпируют, Образец должен быть направлен на гистологическое исследование и наличие повреждения должны быть подтверждены перед удалением портов.3, 6
Daha önce açıklandığı gibi derin lezyonlar lokalize edilmelidir. Lezyon palpe edilemez çünkü, örnek frozen inceleme için gönderilmelidir ve lezyonun varlığı limanları çıkarmadan önce teyit edilmelidir.3, 6
  2 Hits www.zpzjhg.com  
  oaister.worldcat.org  
nous ne nous contentons pas de vous vendre une machine et de vous souhaitez du succès avec. notre job sera accompli quand plus personnes ne pourra améliorer votre façon de travailler. notre but est de créer un partenariat à long terme avec nos clients.
it is not enough for us to simply sell you a product and then wish you success with it. our aim is to have a long term partnership with you, the customer. however, we can only do this due to our employees continuously working directly to produce improvements.
uns genügt es nicht, ihnen ein gerät zu verkaufen und damit viel erfolg zu wünschen. unser job ist erst erledigt, wenn es niemand mehr schafft den arbeitsablauf ihrer projekte zu übertreffen. unser ziel ist eine langfristige und erfolgreiche partnerschaft, und das meinen wir ernst. diesem anspruch können wir nur gerecht werden, weil ein überproportional großer anteil unserer mitarbeiter ständig und direkt die verbesserungen ihrer arbeitsprozesse vorantreibt.
para nosotros no es suficiente simplemente con vender un producto y entonces desear que consigas éxito con él. Nuestro deseo es conseguir una larga asociación contigo, el cliente. Sea como fuere, sólo podemos conseguir esto gracias al continuo trabajo de nuestros empleados, orientado directamente a la obtención de mejoras.
non ci accontentiamo di vendervi una macchina ed augurarvi buona fortuna. il nostro lavoro sarà completo solo nel momento in cui nessun altro potrà migliorare il vostro modo di lavorare. noi vogliamo instaurare con i nostri clienti una collaborazione duratura e di successo. a questo scopo, gran parte del nostro staff lavora quotidianamente al miglioramento dei vostri processi produttivi.
para nós não é suficiente simplesmente vender-lhe um produto e depois desejar-lhe sucesso com ele. o nosso objectivo é estabelecer uma longa parceria consigo, o cliente. no entanto, nós só podemos fazer isto devido ao contínuo trabalho dos nossos colaboradores trabalhando insistentemente para gerar melhorias.
Le JavaScript de votre navigateur Web n’est pas activé. Certaines options de WorldCat ne seront pas disponibles.
Your Web browser is not enabled for JavaScript. Some features of WorldCat will not be available.
Ihr Browser unterstützt kein JavaScript, dadurch stehen Ihnen einige Funktionen nicht zur Verfügung.
Su navegador Web no tiene JavaScript habilitado. Algunas funciones de WorldCat no estarán disponibles.
Il tuo browser non supporta Javascript. Alcune funzioni di WorldCat non saranno disponibili.
Seu browser não está habilitado para JavaScript. Algumas funcionalidades do WorldCat não estarão disponíveis.
JavaScript is niet ingeschakeld voor uw webbrowser. Sommige functies van WorldCat zijn niet beschikbaar.
お使いのウェブブラウザではJavaScriptが使用できないため、WorldCatの一部の機能をご利用頂けません。
Váš webový prohlížeč nepodporuje JavaScript. Některé funkce WorldCat nebudou dostupné.
귀하의 웹브라우저는 자바 스크립트를 사용할 수 없습니다. WorldCat의 일부 기능을 사용할 수 없습니다.
เว็บบราวเซอร์ของคุณไม่เปิดใช้งาน JavaScript. บางฟีเจอร์ของ WorldCat จะไม่สามารถใช้งานได้
  29 Hits www.google.hu  
  22 Treffer www.loytec.com  
Une bonne façon de nettoyer votre ordinateur consiste à effectuer une analyse avec au moins un (mais idéalement plusieurs) produit antivirus de qualité. Nous ne pouvons pas garantir l'efficacité de ces programmes, mais les dernières versions peuvent souvent faire la différence.
Un modo per ripulire il computer consiste nell'eseguirne la scansione con almeno un prodotto antivirus di alta qualità, anche se sarebbe meglio utilizzarne più d'uno. Non possiamo garantire l'efficacia di questi programmi, ma spesso l'utilizzo delle versioni più recenti fa la differenza. Potresti inoltre visitare il sito av-comparatives.org per trovare altri programmi software antivirus ed esaminare i risultati dei test.
إحدى الطرق المتبعة في تطهير جهاز الكمبيوتر من البرامج الضارة هي إجراء فحص باستخدام برنامج مكافحة فيروسات على الأقل، وبشكل نموذجي عدة منتجات مكافحة فيروسات عالية الجودة. ولا يُمكننا ضمان فعالية برامجهم، لكن يمكنك تجربة أحدث إصدارات أي منها، وغالبًا ما يحدث فرق. كما يمكنك اللجوء إلى موقع الويب av-comparatives.org لاكتشاف برامج أخرى لمكافحة الفيروسات والاطلاع على نتائج الاختبارات.
U kunt uw computer opschonen door deze te scannen met minimaal één maar liefst meerdere kwaliteitsscanners voor virussen. We kunnen niet garanderen in hoeverre deze programma's effectief zijn, maar het helpt vaak wel om de nieuwste versies van enkele virusscanners te proberen. U kunt ook de site av-comparatives.org gebruiken om andere antivirussoftware te zoeken en testresultaten te bekijken.
パソコンをクリーンな状態にするには、最低 1 回、理想的には数回、高品質のウイルス対策ソフトウェアでスキャンします。ウイルス対策ソフトウェアの有効性については保証できませんが、こうしたソフトウェアの最新バージョンでスキャンを実行すれば、たいてい効果はあります。また、av-comparatives.org サイト(英語)で、その他のウイルス対策ソフトウェアを探したり、テスト結果を確認したりすることもできます。
Počítač můžete vyčistit tím, že jej prohledáte alespoň jedním, ale nejlépe několika kvalitními antivirovými produkty. Za účinnost těchto programů se nemůžeme zaručit, ale když vyzkoušíte nejnovější verzi některého z nich, většinou to pomůže. Informace o antivirových programech a testy jejich účinnosti naleznete na stránkách av-comparatives.org.
L’électrification statique est un problème qui fait un peu propriétaire de perruques faites de cheveux synthétiques auront vécu. Si vous ne l’avez pas, il pourrait se ressemblent beaucoup à ce qui peut être vu dans cette vidéo:
Static electrification is a problem that quite a few owner of wigs made out of synthetic hair will have experienced. If you haven’t, it might look very much alike to what can be seen in this video:
Die statische Aufladung der Haare von Kunsthaarperücken wird den meisten Perückenbesitzern bekannt sein. Falls nicht, lässt sich dies mit folgendem Video gut veranschaulichen:
Electrificación estática es un problema que un buen número dueño de pelucas hechas de pelo sintético habrá experimentado. Si usted no tiene, al principio puede parecer muy parecidos a lo que se ve en este video:
L’elettrificazione statica è un problema che un bel po ‘proprietario di parrucche fatte di capelli sintetici avrà sperimentato. Se non lo avete, potrebbe sembrare molto simile a quello che si può vedere in questo video:
Statische elektrificatie is een probleem dat heel wat eigenaar van pruiken gemaakt van synthetisch haar zal hebben ervaren. Als u nog niet, kan het lijken erg op elkaar wat kan worden gezien in deze video:
Statyczne elektryfikacji jest problem, że sporo właścicielem peruki z włosów syntetycznych doświadczyła. Jeśli nie, może to wyglądać bardzo podobnie do tego, co można zobaczyć na tym filmie:
Electrificare statică este o problemă care destul de proprietar câteva peruci facute din par sintetic va fi experimentat. Dacă nu aveți, s-ar putea arata foarte mult la fel cu ceea ce poate fi văzut în acest film:
Статический электрификации проблема, что довольно мало владельцем парики, сделанные из синтетических волос будет испытывал. Если у вас нет, это может выглядеть очень похожи на то, что можно увидеть в этом видео:
Statisk elektrifiering är ett problem som en hel del ägare av peruker gjorda av syntetiskt hår kommer att ha upplevt. Om du inte har, kan det se väldigt lika till vad som kan ses i denna video:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow