aco – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'285 Ergebnisse   148 Domänen   Seite 4
  8 Hits www.nato.int  
  3 Hits somos-english.com  
Les résultats qui se dégagent déjà de ces changements sont impressionnants. Les lignes hiérarchiques qui se chevauchaient et semaient la confusion appartiennent au passé, puisque toutes les opérations relèvent à présent de l'ACO.
The results already emerging from these changes are impressive. Overlapping and confusing lines of authority have been cleared up as all operations now fall under the ACO. A clear division of labour has been established between the ACO and the newly formed ACT: ACO defines the standards that units will have to meet to be included for service in a NATO command and ACT develops the necessary training for these units. Both ACO and ACT will certify whether units meet necessary standards. By vesting all operational responsibilities in one command and focusing the second strategic command on the challenges of on-going transformation and improving the interoperability of member nations, NATO has postured itself for continuous transformation to meet the ever-evolving challenges of today's security environment.
Diese Veränderungen führen bereits zu beeindruckenden Resultaten. Sich überschneidende und unklare Kommandolinien sind beseitigt worden, da nun alle Operationen in die Zuständigkeit des ACO fallen. Zwischen dem ACO und dem neuen ACT hat man eine eindeutige Arbeitsteilung festgelegt: Das ACO definiert die Standards, denen Einheiten gerecht werden müssen, um in einem NATO-Kommando zum Einsatz kommen zu können, und das ACT entwickelt die nötigen Ausbildungsprogramme für diese Einheiten. Sowohl das ACO als auch das ACT werden attestieren, ob bestimmte Einheiten die erforderlichen Standards erreichen. Indem die NATO alle Zuständigkeiten des operativen Bereichs einem einzigen Kommando überträgt und sich das zweite strategische Kommando auf die Herausforderungen der fortlaufenden Umgestaltung und der Verbesserung der Interoperabilität der Mitgliedstaaten konzentriert, hat sich das Bündnis auf den kontinuierlichen Wandel eingestellt, mit dem es den veränderlichen Aufgaben des heutigen Sicherheitsumfelds gerecht werden will.
Los resultados resultan impresionantes. Se han clarificado líneas de autoridad confusas y que se solapaban al estar ahora todas las operaciones bajo el ACO. Se ha creado una clara división de funciones entre el ACO y el nuevo ACT: el ACO define los estándares que las unidades tienen que cumplir para poder servir bajo un mando de la OTAN, mientras que el ACT desarrolla el adiestramiento necesario para esas unidades. Los dos mandos, ACO y ACT, certificarán si las unidades cumplen con las normas exigidas. Al poner toda la responsabilidad bajo un solo mando y hacer que el segundo mando estratégico se centre en la transformación en curso y en la mejora de la interoperatividad de los países miembros, la OTAN se ha preparado para una transformación continua que le permita estar a la altura de los retos siempre cambiantes del entorno de seguridad actual.
I risultati che già emergono da questi cambiamenti sono impressionanti. Linee di comando che si sovrapponevano e che creavano confusione sono state rese chiare, dato che tutte le operazioni ora ricadono sotto ACO. Una netta divisione dei compiti è stata stabilita tra ACO e il nuovo ACT: ACO stabilisce gli standard che le unità dovranno conseguire per essere incluse in un comando della NATO ed ACT sviluppa il necessario addestramento per queste unità. Entrambi, ACO ed ACT, stabiliranno se le unità possiedono gli standard necessari. Ponendo tutte le responsabilità operative in un comando e occupandosi il secondo comando strategico delle sfide relative alla trasformazione in corso e di accrescere l'interoperabilità tra i paesi membri, la NATO ha intrapreso una via di continua trasformazione per affrontare le sfide perennemente in evoluzione dell'odierno contesto di sicurezza.
Os resultados já apresentados por estas mudanças são impressionantes. As linhas hierárquicas sobrepostas e confusas foram eliminadas pois todas as operações dependem agora do ACO. Foi estabelecida uma divisão de trabalho clara entre o ACO e o recentemente criado ACT. O ACO define os critérios que as unidades terão que satisfazer para servir num comando da OTAN e o ACT desenvolve o treino necessário para estas unidades. Tanto o ACO como o ACT verificarão se as unidades satisfazem os critérios necessários. Ao atribuir todas as responsabilidades operacionais a um único comando e centrando o segundo comando estratégico nos desafios da transformação em curso e na melhoria da interoperacionalidade dos países membros, a OTAN assumiu a atitude duma transformação contínua para enfrentar os desafios em constante evolução do actual ambiente de segurança.
Τα αποτελέσματα που ήδη εμφανίζονται από τις αλλαγές αυτές είναι εντυπωσιακά. Αποσαφηνίστηκαν τα όρια της εξουσίας που αλληλο-επικαλύπτονταν και προκαλούσαν σύγχυση, καθώς τώρα όλες οι επιχειρήσεις υπάγονται στην ACO. Θεσμοθετήθηκε ένας σαφής διαχωρισμός του έργου μεταξύ της ACO και της ACT που δημιουργήθηκε προσφάτως: Η ACO προσδιορίζει τα πρότυπα που θα πρέπει να ικανοποιούν οι μονάδες για να συμπεριλαμβάνονται για υπηρεσία σε μια διοίκηση του ΝΑΤΟ και η ACT αναπτύσσει την απαραίτητη εκπαίδευση για τις μονάδες αυτές. Τόσο η ACO όσο και η ACT θα βεβαιώνουν κατά πόσο οι μονάδες αυτές ικανοποιούν τα απαραίτητα πρότυπα. Αναθέτοντας όλες τις επιχειρησιακές ευθύνες σε μια διοίκηση και εστιάζοντας τη δεύτερη στρατηγική διοίκηση πάνω στις προκλήσεις του εξελισσόμενου μετασχηματισμού και παράλληλα βελτιώνοντας την διαλειτουργικότητα των κρατών-μελών, το ΝΑΤΟ έβαλε τον εαυτό του σε μια διαδικασία για συνεχή μετασχηματισμό προκειμένου να ανταποκριθεί στις διαρκώς εξελισσόμενες προκλήσεις του σημερινού περιβάλλοντος ασφαλείας.
Тази необходима трансформация отразява физическите и концептуалните различия между две отделни епохи във военното изкуство. По време на Студената война Алиансът се съсредоточаваше върху числеността и огневата мощ в подготовка за очакваната война на изтощение: всички формирования и военни способности, предоставяни от държавите-членки, допринасяха за възпиране на врага. Днешните сили трябва да са гъвкави, мобилни и маневрени, защото бойното поле няма ясни фронтови линии. По време на Студената война при нужда съюзническите сили щяха да се бият близо до дома и да разчитат на националното тилово осигуряване, разположено на близко разстояние от бойното поле. Днес силите на НАТО трябва да са готови да се разгръщат във всяка част на света и да осигуряват собствената си поддръжка.
Tato nezbytná transformace vytváří most mezi fyzickými a pojmovými rozdíly dvou různých epoch vedení válek. Během studené války se Aliance orientovala na početní a palebnou sílu a připravovala se tak na očekávanou oslabovací válku – k odrazení nepřítele mohla tehdy přispět jakákoli jednotka nebo schopnost poskytnutá některým členským státem. Dnešní síly musí být hbité, proaktivní a snadno přemístitelné na bojišti s neurčitelnou první linií. Během krizí v době studené války byly spojenecké síly nasazovány v blízkosti domova a opíraly se o národní logistické zázemí nacházející se nedaleko potencionálního bojiště. V současné době musí být NATO připraveno vyslat své ozbrojené síly kamkoliv ve světě a zajistit potřebnou udržitelnost.
Denne nødvendige tilpasning bygger bro mellem fysiske og konceptuelle forskelle mellem to forskellige tidsaldre, hvor der føres krig på to forskellige måder. Under Den Kolde Krig var Alliancen fokuseret på tyngde og ildkraft, når den forberedte sig på den forventede erobringskrig. Enhver enhed eller kapacitet, som en medlemsstat stillede til rådighed tjente til at afskrække fjenden. Vore dages styrker skal være bevægelige, proaktive og manøvredygtige på en kampplads, hvor der ingen klare fronter er. Under Den Kolde Krig skulle de allierede styrker kæmpe tæt på hjemstedet og kunne regne med national logistik, som ikke befandt sig langt fra kamppladsen. I dag skal NATO's styrker være parat til at blive indsat og klare sig hvor som helst i verden.
Whirlpool ACO 050
追加オプション: 温度表示, 過冷却
其他选项: 温度显示, 超强散热
  2 Hits www.m-x.ca  
Tous AAR AAV ABX AC ACO ACQ AD AEM AFN AGF AGI AGU AIM AKG ALA AP AQN AR ARE ARX ASR ATA ATD ATH ATP ATZ AVO AX AYA BAD BAM BB BBD BCB BCE BDI BEI BEP BIP BIR BLX BMO BNP BNS BPY BTE BTO BXE BYD CAE CAM CAR CAS CCA CCL CCO CEU CF CFP CFW CFX CG CGG CGL CGX CHE CIGI CIX CJ CJR CLS CM CNL CNQ CNQ1 CNR CP CPG CPX CR CRR CSH CTC CU CUF CVE CWB CXR D DC DDC DGC DH DHX DIR DOL DOO DPM DRG DRM DSG ECA ECI EDR EDV EFN EFN1 EFX ELD EMA EMP ENB ENF ENGH ERF ESI EXE FCR FM FNV FR FRC FRU FTS FTT FVI G GC GEI GIB GIL GMP GRT GS GTE GUY GWO H HBC HBM HCG HED HEU HFD HFU HGD HGU HIX HND HNL HNU HOD HOU HR HSE HXD HXT HXU IAG IFC IFP IGM IMG IMO INE IPL ITP JE K KDX KEL KEY KLG1 KXS L LB LIF LNR LUN MAG MBT MDA MDI MEG MFC MFI MG MIC MNW MRE MRU MST MTL MUX MX NA NFI NG NGD NMI1 NPI NSU NVA NWC NWH OGC ONEX OR OSB OTC P PAA PBH PD PEY PG PGF PJC PKI POT POU POU1 POW PPL PPY PSG PSI PSK PVG PWF PWT PXT QBR QSR RBA RCI REF REI RFP RNW RRX RUS RY SAP SCL SEA SES SGY SHOP SIA SJ SJR SLF SLW SMF SNC SOY SPB SPE SRU SSL SSO STB STN SU SU2 SVM SVY SW T TA TCL TCN TCW TD TDG TECK TET TFII TGL THO TIH TOG TOU TRI TRP TRQ TXG U UFS UNS USX VET VII VRX VSN WCN WCP WFT WIN WJA WJX WN WPK WPRT WRG WSP WTE X XCB XDV XEG XFN XGD XIC XIN XIT XIU XMA XRE XSB XSP XSU YRI ZCN ZDM ZDV ZEB ZEO ZEQ ZFL ZHY ZLB ZLU ZPR ZQQ ZRE ZSP ZUB ZUE ZUH ZUT ZZZ
All AAR AAV ABX AC ACO ACQ AD AEM AFN AGF AGI AGU AIM AKG ALA AP AQN AR ARE ARX ASR ATA ATD ATH ATP ATZ AVO AX AYA BAD BAM BB BBD BCB BCE BDI BEI BEP BIP BIR BLX BMO BNP BNS BPY BTE BTO BXE BYD CAE CAM CAR CAS CCA CCL CCO CEU CF CFP CFW CFX CG CGG CGL CGX CHE CIGI CIX CJ CJR CLS CM CNL CNQ CNQ1 CNR CP CPG CPX CR CRR CSH CTC CU CUF CVE CWB CXR D DC DDC DGC DH DHX DIR DOL DOO DPM DRG DRM DSG ECA ECI EDR EDV EFN EFN1 EFX ELD EMA EMP ENB ENF ENGH ERF ESI EXE FCR FM FNV FR FRC FRU FTS FTT FVI G GC GEI GIB GIL GMP GRT GS GTE GUY GWO H HBC HBM HCG HED HEU HFD HFU HGD HGU HIX HND HNL HNU HOD HOU HR HSE HXD HXT HXU IAG IFC IFP IGM IMG IMO INE IPL ITP JE K KDX KEL KEY KLG1 KXS L LB LIF LNR LUN MAG MBT MDA MDI MEG MFC MFI MG MIC MNW MRE MRU MST MTL MUX MX NA NFI NG NGD NMI1 NPI NSU NVA NWC NWH OGC ONEX OR OSB OTC P PAA PBH PD PEY PG PGF PJC PKI POT POU POU1 POW PPL PPY PSG PSI PSK PVG PWF PWT PXT QBR QSR RBA RCI REF REI RFP RNW RRX RUS RY SAP SCL SEA SES SGY SHOP SIA SJ SJR SLF SLW SMF SNC SOY SPB SPE SRU SSL SSO STB STN SU SU2 SVM SVY SW T TA TCL TCN TCW TD TDG TECK TET TFII TGL THO TIH TOG TOU TRI TRP TRQ TXG U UFS UNS USX VET VII VRX VSN WCN WCP WFT WIN WJA WJX WN WPK WPRT WRG WSP WTE X XCB XDV XEG XFN XGD XIC XIN XIT XIU XMA XRE XSB XSP XSU YRI ZCN ZDM ZDV ZEB ZEO ZEQ ZFL ZHY ZLB ZLU ZPR ZQQ ZRE ZSP ZUB ZUE ZUH ZUT ZZZ
  3 Hits www.bit.admin.ch  
Application Controlling (ACO)
Fachkontakt: vorgabenportal@bit.admin.ch
  2 Hits www.intel.com  
Whether a practice wants to become part of an ACO, or simply improve care, it’s clear that today’s primary care physicians must deliver more team-oriented, prevention-focused care with tighter coordination across the continuum of care.
Electronic health records (EHRs) and other healthcare information tools are essential to accomplishing this shift. By successfully adopting and utilizing these tools, practices are better able to identify high-risk patients, provide them with more comprehensive care, assess outcomes, earn performance-based compensation, and share information securely both within and outside the practice.
  www.maserin.com  
484 IN RRSIG NS 5 2 7200 20121125230752 20121026230752 4442 isc.org. oFeNy69Pn+/JnnltGPUZQnYzo1YGglMhS/SZKnlgyMbz+tT2r/2v+X1j AkUl9GRW9JAZU+x0oEj5oNAkRiQqK+D6DC+PGdM2/JHa0X41LnMIE2NX UHDAKMmbqk529fUy3MvA/ZwR9FXurcfYQ5fnpEEaawNS0bKxomw48dcp Aco=
isc.org. 4084 IN DNSKEY 257 3 5 BEAAAAOhHQDBrhQbtphgq2wQUpEQ5t4DtUHxoMVFu2hWLDMvoOMRXjGr hhCeFvAZih7yJHf8ZGfW6hd38hXG/xylYCO6Krpbdojwx8YMXLA5/kA+ u50WIL8ZR1R6KTbsYVMf/Qx5RiNbPClw+vT+U8eXEJmO20jIS1ULgqy3 47cBB1zMnnz/4LJpA0da9CbKj3A254T515sNIMcwsB8/2+2E63/zZrQz Bkj0BrN/9Bexjpiks3jRhZatEsXn3dTy47R09Uix5WcJt+xzqZ7+ysyL KOOedS39Z7SDmsn2eA0FKtQpwA6LXeG2w+jxmw3oA8lVUgEf/rzeC/bB yBNsO70aEFTd
  2 Hits www.bimcollab.com  
Une maison à proximité du centre-ville et non loin de la piste de course, étant un membre de l'ACO pour obtenir plus autour de la course (24 H du M...
Ein Haus in der Nähe des Stadtzentrums und nicht weit von der Pferderennbahn, eine Mitgliedschaft bei ACO mehr rund um das Rennen (24 H von Le Mans...
Una casa cerca del centro de la ciudad y no lejos de la pista de carreras, ser miembro de ACO para obtener más en torno a la carrera (24 H de Le Ma...
Una casa vicino al centro città e non lontano dalla pista, essendo un membro di ACO per ottenere più in giro per la gara (24 ore di Le Mans). Torna...
  www.mtc.gov.on.ca  
La société de conservation architecturale de l’Ontario tirera parti d’un nouvel outil électronique (www.buildingstories.com) qui l’aidera à s’acquitter de son mandat : préserver le patrimoine architectural de l’Ontario par la sensibilisation et des mesures directes. La création d’un portail dans l’outil Building Stories contribuera à faire connaître cette technologie innovante aux divisions de l’ACO par des ateliers à l’échelle de la province.
Todmorden Mills will create a self-guided tour for the Todmorden Mills' grounds, buildings, river setting, and natural environment. This self-guided walking tour will feature discovery points with interpretive panels and audio components explaining the history of the site. Within the wildflower preserve, four solar powered eco-panels with audio components will provide information about the flora and the many species of butterflies that visit the garden.
  www.swadeshi.it  
Benoît Tréluyer et ses camarades Marcel Fässler et André Lotterer sortent vainqueurs d’une des éditions les plus disputées de l’Histoire des 24 Heures du Mans. Après 2011 et 2012, le trio brandit pour la troisième fois l’imposant trophée décerné par l’Automobile Club de l’Ouest (ACO).
Benoît Tréluyer and team-mates Marcel Fässler and André Lotterer emerged victorious in one of the most hotly-contested Le Mans 24 Hours in recent memory, with Audi Sport’s #2 crew raising the famous trophy for the third time in four years. The now-triple Le Mans winner looks back on his triumphant journey in just as many steps.
  diplomatie.belgium.be  
SHAPE : http://www.aco.nato.int/
Europese Commissie : http://ec.europa.eu/
  4 Treffer www-archive.mozilla.org  
Génération d'environnement tactique automatisée basée sur le standard ADATP-3 (ACO, ATO, OPTASK)
ADATP-3 based automated tactical environment generation (ACO, ATO, OPTASK)
  4 Treffer www.wluml.org  
WRRC Bibliography : womenslandrightsandchallengepatriarchylessonsozallaco, content
WRRC Bibliography: womenslandrightsandchallengepatriarchylessonsozallaco, content
WRRC Bibliography: womenslandrightsandchallengepatriarchylessonsozallaco, content
  www.protection.uottawa.ca  
Gay Zone Gaie http://www.aco-cso.ca/gayzonegaie/francais.html
HIV Positive Youth Group (see Youth Services Bureau http://www.ysb.on.ca/)
  4 Treffer www.fin.gc.ca  
2. Aco est une société canadienne imposable sans lien de dépendance avec Vco et Cible.
) in respect of any share of the capital stock of the subsidiary that the person would, but for clause 88(1)(
  4 Treffer fin.gc.ca  
2. Aco est une société canadienne imposable sans lien de dépendance avec Vco et Cible.
) in respect of any share of the capital stock of the subsidiary that the person would, but for clause 88(1)(
  2 Treffer v4.inp.nsk.su  
LE ROMERAGE, QU’ES ACO ?
ROMERAGE, was ist das?
  7 Treffer intersono-ivf.com  
Marques: ACO (3)
Marke: Alpina (5)
  www.jobs.ch  
-Mail an personal@aco.ch. Gerne geben wir
Reiseberater Bülach (100% - w/m)
  www.observatoriodavivenda.gal  
Instructions chaines 139 - 168 + ACO 401
Download pdf Link kopieren
Lancuchy 139-168 mm instrukcja + ACO401
  www.tilomotion.com  
ACO Passavant 3.47
Kennispartners
  www.profweb.qc.ca  
2013-02-16 A l'occasion d'un colloque franco-japonais, présentation de trois grands équipements utilisés pour la recherche en physique en Ile de France : l'anneau de stockage Super ACO du LURE (Laboratoire pour ...
2005-11-15 This is a classic example of interference effects in light waves. A light ray at a specific wavelength passes through a number of slits and strikes a screen. Both interference pattern and intensity pr...
  3 Treffer www.acoa-apeca.gc.ca  
http://www.tbs-sct.gc.ca/rpp/2010-2011/inst/aco/aco00-fra.asp
INNO-Grips. Public Private Partnerships for Financing Innovative SMEs. European
  11 Treffer groupegeloso.com  
Best of Show : Toyota 94 CV (ACO)
Best of Show: Toyota 94 CV (ACO)
  30 Treffer ridm.qc.ca  
Avec Andrew Keegan déménage, Justine Harbonnier signe un film empreint de poésie et propose une déambulation contemplative qui saisit avec simplicité et humour l’absurdité qui résulte d’un urbanisme guidé par la rentabilité. (ACO)
The Keegan House is moving. Thanks to new development projects, the oldest house in Montreal’s Griffintown neighbourhood has to be moved. It will be incorporated into a modern tower as a kind of memento of the good old days. And here it is moving down the street, creating the incongruous image of a rooftop sliding through the city. Billboards hail the virtues of condos for happy families. Investors congratulate themselves on saving a piece of heritage while building the best possible future. In Andrew Keegan déménage, Justine Harbonnier presents a film steeped in poetry. It is a contemplative journey that captures, with simplicity and humour, the absurd situations created by profit-driven urban design.
  www.centrum45.nl  
Aco Junin (2)
Cafeterias
  www.crs-csex.forces.gc.ca  
ACO
CMTC
  www.polfed-fedpol.be  
Dans le cadre des enquêtes proactives ou réactives, les analystes criminels opérationnels (ACO) recherchent les liens entre des faits criminels, les auteurs, les lieux où ils agissent ou qu’ils fréquentent, les modes opératoires, etc.
During proactive or reactive investigations, operational criminal analysts try to establish links between criminal facts, criminals, places where facts are committed or frequented by criminals, modus operandi, etc. Through the analysis of these data, they contribute to putting investigators on the right track.
Im Rahmen der proaktiven und reaktiven Ermittlungen suchen die operativen Kriminalanalytiker (OKA) einen Zusammenhang zwischen kriminellen Taten, den Tätern, den Orten, die sie besuchen oder wo sie tätig sind, den Modi Operandi, … Dank der Analyse dieser Daten ermöglichen sie es den Ermittlern, ihre Ermittlung so gut wie möglich zu steuern.
  www.hotel-portasanmamolo.it  
On peut importer des tableaux de couleurs dans différents formats tels que : ACO, CXF, CCF, ICC ou TXT.
Pero como se realiza la conversión entre Pantones y Multicromia?
1 2 3 4 5 6 Arrow