sodi – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      5'965 Results   158 Domains   Page 8
  4460 Hits e-justice.europa.eu  
2 – Moje pravice med preiskovanjem kaznivega dejanja in pred predložitvijo zadeve sodišču
2 - Mes droits pendant l'enquête pénale et avant que le tribunal ne soit saisi de l'affaire
2 - Ihre Rechte während der strafrechtlichen Ermittlung und bevor der Fall an das Gericht weitergeleitet wird
2 - Mis derechos durante la investigación de un delito antes de que el caso pase al órgano jurisdiccional
2 - I miei diritti durante le indagini su un reato e prima che la causa sia portata in tribunale
2 - Direitos que me assistem durante a investigação de um crime e antes de o processo ser levado a tribunal
2 - Τα δικαιώματά μου κατά τη διερεύνηση ενός εγκλήματος και πριν η υπόθεση παραπεμφθεί σε δίκη
2 - Mijn rechten tijdens het strafrechtelijk onderzoek en voordat de zaak voor de rechter komt
2 – Má práva v průběhu vyšetřování trestného činu a před tím, než se případ dostane před soud
2 – Mine rettigheder i forbindelse med en politiefterforskning
2. Minu õigused eeluurimise ajal ja enne kohtumenetluse algust
2 - Oikeuteni rikostutkinnan aikana ja ennen oikeudenkäynnin alkua
2. Jogaim bűncselekmény miatt folytatott nyomozás során és mielőtt az ügy bírósághoz kerül
2 – Moje prawa w toku dochodzenia w sprawach karnych oraz przed wniesieniem sprawy do sądu
2 – Drepturile mele pe parcursul cercetării unei infracțiuni și înainte de judecarea cauzei în instanță
2 ‒ Moje práva počas vyšetrovania trestného činu a predtým, ako prípad pôjde na súd
2. Mina rättigheter under brottsutredningen (innan målet hamnar i domstol)
2 - Manas tiesības noziedzīga nodarījuma izmeklēšanas laikā un pirms lietas nodošanas tiesai
2 – Id-drittijiet tiegħi waqt l-investigazzjoni ta’ delitt u qabel ma l-każ jitressaq quddiem il-qorti
  8 Hits www.amt.it  
"Ko govoriš, vem kam sodiš"
"When you speak, I know where you belong."
« Quand tu parles, je sais où est ta place. »
"Cuando hablas, se de dónde vienes"
"Quando parli, so a quale luogo appartieni"
Als je spreekt, waarbij je behoort
Когато говориш, знам към какво принадлежиш.
Kad govoriš, znam komu pripadaš
"Når du taler, ved jeg hvor du er fra."
"Kui sa räägid, saan ma aru, kuhu sa kuulud."
Ha megszólalsz, tudom, hova tartozol.
Kai tu kalbi aš žinau, kam tu priklausai.
„Kiedy mówisz, wiem, gdzie przynależysz”
''Când vorbești, știu cărui loc aparții''
„Viem, kam patríš podľa toho, ako rozprávaš.“
"När du talar, vet jag var du hör hemma"
"Kad tu runā, es zinu, no kurienes tu esi."
  46 Hits www.eu2008.si  
Ustavno sodišče
The Constitutional Court
  343 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Sodišče Evropske unije
Court of Justice of the European Union
Cour de justice de l'Union européenne
Gerichtshof der Europäischen Union
Corte di giustizia dell'Unione europea
Tribunal de Justiça da União Europeia
Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης
Hof van Justitie van de Europese Unie
Sud Europske unije
Soudní dvůr Evropské unie
Den Europæiske Unions Domstol
Euroopa Liidu Kohus
Euroopan unionin tuomioistuin
Az Európai Unió Bírósága
Curtea de Justiţie a Uniunii Europene
Súdny dvor Európskej únie
Europeiska unionens domstol
Eiropas Savienības Tiesa
  www.ibatechcbrn.com  
Z uradno spletno stranjo https://www.vitus.hr/ upravlja Društvo VITUS d.o.o. s sedežem v Malinski na naslovu: Sv. Vid Miholjice 124/c, ki je registrirano pri Trgovskem sodišču Reka pod MŠT: 2211386, OIB /osebna identifikacijska številka/: 05666648967.
Službenom web stranicom https://www.vitus.hr/ upravlja Društvo VITUS d.o.o. sa sjedištem u Malinskoj na adresi: Sv. Vid Miholjice 124/c, registrirano je u Trgovačkom sudu Rijeka pod MB: 2211386, OIB: 05666648967.
  13 Hits www.iiclubiana.esteri.it  
Assunta se zaplete v razmerje z uslužbencem sodišča, da ti tako pomagala svojemu dragemu Micheleju, ki je zaprt v zaporu. Kaj kmalu pa pride na dan Michelejevo ljubosumje.
Assunta, per aiutare il proprio amato Michele ad uscire prima dal carcere, ha una relazione con un impiegato del tribunale. La gelosia di Michele non si farà attendere.
  paulinamlynarska.pl  
Matična številka: FN 230017 k (Deželno civilno sodišče za Gradec)
Firmenbuchnummer: FN 230017 k (Landesgericht für ZRS Graz)
  18 Hits berrendorf.inf.h-brs.de  
8. Pristojnost sodišča
8. Nadležnost suda
  2 Hits www.newyorker.de  
Registracijsko sodišče: Občinsko sodišče Kiel
Матичен суд: Основен суд Киел
  2 Hits www.npa.gr.jp  
Tesnila Za vsak namen sodi v vsakodnevno poslovanje KS Kneissl & Senn Technology GmbH.
Gaskets For every purpose belongs to the daily business of KS Kneissl & Senn Technology GmbH.
Dichtungen für jeden Einsatzzweck gehören zum täglichen Geschäft bei KS Kneissl & Senn Technologie GmbH.
  2 Hits www.schindler.com  
Upoštevajoč prisilne predpise, se za vsako uporabo Strani in vse pravne spore, ki izvirajo iz uporabe ali v zvezi z uporabo, izključno uporablja švicarsko pravo, izključno pa so pristojna sodišča v Hergiswil/Canton Nidwalden, Švica.
Sous réserve des dispositions légales obligatoires, toute utilisation des Sites et tous les litiges découlant de ou en relation avec ceux-ci sont exclusivement régis par le droit suisse et sera soumis à la compétence exclusive des tribunaux de Hergiswil / le canton de Nidwald, Suisse.
I presenti Termini e Condizioni saranno disciplinati e interpretati ai sensi delle leggi italiane. Nell'eventualità di contestazioni, rivendicazioni o procedimenti legali derivanti da o ascrivibili ai presenti Termini e Condizioni o all'utilizzo del presente Sito da parte degli utenti, sarà esclusivamente competente il Foro di Monza.
Onder voorbehoud van dwingende wettelijke bepalingen, zal elk gebruik van de Websites en alle juridische geschillen die hieruit of in verband hiermee voortkomen uitsluitend worden beheerst door het Zwitserse recht en zullen deze worden onderworpen aan de jurisdictie van de rechtbanken van Hergiswil/Kanton Nidwalden, Zwitserland.
Az Oldalak használatából keletkező jogviták a magyar jog hatálya alá tartoznak, ezen esetekben kizárólag a Budai Központi Kerületi Bíróság, illetve a Székesfehérvári Törvényszék illetékes.
  www.pillowplate.com  
Višje sodišče v Ljubljani
Шпела Веселич, магистър
Vrhovni sud u Ljubljani, Slovenija
  6 Hits www.ukom.gov.si  
Racunsko sodišce
Court of Audit
  4 Hits dev.meteocentre.com  
Računsko sodišče
Court of Audit
  12 Hits transversal.at  
V primeru odtegnitve financiranja kulturnemu društvu ROV sodni proces sicer še ni pravnomočno končan, vendar imajo oškodovanci močne argumente, zastopa jih tudi močna in uspešna odvetniška pisarna, oboje pa bi jim utegnilo prinesti zmago na sodišču.
[63] In addition to the attempts already mentioned, we could also list some other cases: for example, the temporary suspension of the funding of Marko Brecelj's youth cultural center MKC after Boris Popović became the mayor of Koper (Popović's competitor in the elections was Marko Brecelj). As regards the termination of funding of the cultural society ROV from Železniki, the court proceedings are still underway. However, the plaintiffs have strong arguments and they are represented by strong and successful lawyers, so the combination of these factors could lead to their victory in court.
  www.azpolonia.com  
Dobre učne naloge morajo omogočati problemsko delo in upoštevati pogoje uspešnega učenja. K temu sodi tako kumulativno učenje4 kot tudi pridobivanje inteligentnega znanja5. Aditivno učenje lahko preko t.
Gute Lernaufgaben müssen problemorientiertes Arbeiten ermöglichen und Bedingungen erfolgreichen Lernens berücksichtigen. Dazu gehört kumulatives Lernen4 ebenso wie der Erwerb intelligenten Wissens5 . Ein additives Vorgehen durch z. B. isoliertes Einüben von Teilkompetenzen mag zu einem passiven Wissen führen, zur selbstständigen Lösung komplexer Aufgaben wird es nicht ausreichen. Die Lösung solcher Aufgaben verlangt selbstständige Entscheidungen über mögliche Teilaufgaben, die Anwendung fachlicher Strategien und die Fähigkeit Lernprozesse zu planen und zu überwachen. Diese Fähigkeiten sind in Lernaufgaben zu erwerben.
Wiedza inteligentna tworzy się w trakcie kumulatywnego uczenia się. Dobre zadania znacząco przyczyniają się do kumulowania wiedzy. Za pomocą dobrych zadań uczniowie powinni mieć możliwość wykorzystania posiadanej wiedzy fachowej i umiejętności, pogłębiania ich i rozwijania w nowym kontekście, by ostatecznie móc je zastosować i wykorzystać w nowych sytuacjach.
  www.doctorvetlaser.com  
„Ugotovili smo, da je Kitajska vlada in njene službe v mnogih delih države, posebno pa v bolnicah, zaporih ali v„narodnih sodiščih“, od leta 1999 usmrtila
„Заклучивме дека кинеската влада и нејзините служби во многу делови на земјата, а особено во болници, а и во затвори и‚народни судови‘, од 1999. усмртија
  2 Hits www.gnu.org  
Obstajala so celo brezplačna razhroščevalna orodja na CD-jih ali na internetu. Toda običajni uporabniki so jih pričeli uporabljati za izogibanje sistemom za nadzor spoštovanja avtorskih pravic in navsezadnje je sodišče razsodilo, da je to postalo njihova glavna uporaba.
Of course, Lissa did not necessarily intend to read his books. She might want the computer only to write her midterm. But Dan knew she came from a middle-class family and could hardly afford the tuition, let alone her reading fees. Reading his books might be the only way she could graduate. He understood this situation; he himself had had to borrow to pay for all the research papers he read. (Ten percent of those fees went to the researchers who wrote the papers; since Dan aimed for an academic career, he could hope that his own research papers, if frequently referenced, would bring in enough to repay this loan.)
Later zou Dirk erachter komen dat er een tijd was geweest waarin iedereen vrijelijk naar de bibliotheek kon gaan om er publicaties te lezen, en zelfs boeken, zonder daarvoor te betalen. Er bestonden toen onafhankelijke studenten en onderwijzers die duizenden pagina's lazen zonder bibliotheeksubsidie van de overheid. Maar rond 1990 begonnen zowel commerciële als niet-commerciële uitgevers geld te vragen voor toegang. Tegen 2047 was zelfs de
もちろん、リッサが彼の本を読むことを意図しているとは限らない。彼女はコンピュータを中間レポートを書くためだけに使いたいのかも知れない。しかしダンは、彼女が中流階級の家庭の出で授業料支払いの余裕はなく、読書料は言うまでもないことを知っていた。彼の本を読むのが、彼女が卒業できる唯一の道だろう。彼はこの状況を理解していた。彼自身、自分が読む研究論文の全てに対する読書料を払うために、金を借りなければならなかったのだ。(こういった読書料の10%はその論文を書いた研究者たちに支払われた。ダンは学者になるつもりだったので、将来彼自身の研究論文が頻繁に参照されれば、このローンを返済できると望むことができたのだ。)
Dan saisi myöhemmin tietää, että oli ollut aika jolloin kenellä tahansa saattoi olla testausvälineitä. Oli jopa ilmaisia testausvälineitä saatavana CD:llä tai verkosta imuroimalla. Mutta tavalliset käyttäjät alkoivat käyttää niitä tekijänoikeusmonitorien ohittamiseen, ja lopulta tuomari päätti että se oli niiden todellinen pääkäyttötarkoitus. Ne olivat siis laittomia ja testausvälineiden kehittäjät joutuivat vankilaan.
물론, 리사의 의도가 그의 책을 읽기 위한 것이라고 할 수는 없습니다. 그녀는 단지 중간 프로젝트를 작성할 컴퓨터를 원하는 것일 수 있습니다. 그러나 댄은 그녀가 중산층 출신이기 때문에 책을 읽기 위한 비용은 물론이고 수업료를 감당하기도 힘들다는 사실을 잘 알고 있었습니다. 어쩌면 그의 책들을 몰래 읽는 것이 그녀가 졸업할 수 있는 유일한 방법일지 모릅니다. 그는 이러한 상황을 잘 이해하고 있었습니다. 댄은 자신이 읽었던 모든 연구 자료들의 열람료를 지불하기 위해 대출을 받아야 했습니다.(열람료의 10%는 자료를 작성한 연구자에게 돌아갑니다. 댄은 학계에서 일할 목표를 갖고 있었기 때문에 언젠가 자신의 연구 논문이 많은 열람자를 갖게 되면 그 돈으로 대출 경비를 충당할 수 있으리라고 기대할 수 있었습니다.)
Później Dan dowiedział się, że były czasy, kiedy każdy mógł mieć debugger. Istniały nawet darmowe narzędzia do debuggowania dostępne na CD albo w Sieci. Jednak zwykli użytkownicy zaczęli je wykorzystywać do obchodzenia monitorów praw autorskich, aż w końcu sąd orzekł, że praktycznie stało się to ich podstawowym zastosowaniem. Co znaczyło, że były nielegalne; twórcom debuggerów groziło więzienie.
Дан разрешил дилемму, сделав нечто еще более немыслимое: он одолжил ей компьютер и сказал ей свой пароль. Таким образом, если бы Мелисса стала читать его книги, Лицензионный центр подумал бы, что их читает он. Это тоже было преступлением, но SPA не узнал бы об этом автоматически. Они узнали бы, только если бы Мелисса донесла на него.
  2 Hits lasko.info  
stoletju, v listinah pa se ga prvič omenja leta 1270. Na gradu je bil upravni sedež gospostva in knežje sodišče, dolga leta je bil v lasti slavnih Celjskih grofov, ki naj bi ga uporabljali kot lovski dvorec.
The Medusa head is built into one of the houses on the Orožnov trg square. Medusa was a Roman demigoddess and guardian of doors and gates, who had snakes in place of hair. According to Greek mythology, she turned evil people to stone. The Medusa head shows that the Laško area was inhabited as early as in Roman times. On the same house, you will also find a stone head from the Middle Ages, probably brought there from the Špital chapel.
Sichtbar sind auch die Spuren der Römer: Auf einem der Häuser ist der Kopf der römischen Halbgöttin und Torhüterin, Medusa, eingemauert. Sie war eine mythologische Figur mit Schlangenhaaren, die böse Menschen versteinerte. Auf diesem Haus ist auch die Konsole zu sehen, die wahrscheinlich aus der Spitalkapelle stammt.
Sul muro di una delle case in piazza è messa la testa di una semidea romana, Medusa, che fa la guardia alla porta. Secondo la leggenda, la donna con i cappelli mutati in un groviglio di vipere sorrideva ai benintenzionati e trasformava i malinzionati in pietra. Quell’ornamento di pietra inciso sul muro dimostra l’insediamento di Laško già ai tempi dei Romani. Sopra la porta seguente è messa una testa medievale chiamata konzóla, probabilmente portata dalla cappella ospedaliera.
На одном из домов, на площади, вмурована голова римской полубогини и хранительницы ворот медузы –женщины со змеиными волосами. Как гласит легенда, она принимала добрых людей с улыбкой, а злые от её взгляда превращались в камень. Это вмурованное каменное украшение является доказательством того, что Лашко было заселено во времена Римлян. Над следующими входными дверями вмурована голова "консола", скорее всего принесённая из капеллы, находящейся в госпитале.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow