cra – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      28'681 Results   704 Domains   Page 8
  2 Treffer www.tpk-translations.ch  
Discount Requirements: Students (Proof of Registration) and Not-for-profit Organization (Proof of employment with a Not-for-profit and its CRA Registration Number).
Exigences pour recevoir des rabais: Étudiants (preuve d'inscription) et Organisation à but non lucratif (Preuve d'emploi avec une organisation à but non lucratif et son numéro d'enregistrement de l'ARC).
  246 Treffer www.tcce.gc.ca  
2. any documentation entitled or included in the “CRA Guidelines to Evaluate Bids”;
2. toute documentation intitulée ou comprise dans le « CRA Guidelines to Evaluate Bids »;
  4 Treffer www.immigrationkingston.ca  
The government of Canada requires all adult residents to file an annual income tax return to the Canada Revenue Agency (CRA) by April 30. An income tax return is a statement of an individual's earnings and the amount of income tax that was deducted.
Le gouvernement du Canada exige de tous les adultes résidant au pays qu'ils produisent, au plus tard le 30 avril de chaque année, une déclaration de revenus qu'ils doivent faire parvenir à l'Agence du revenu du Canada (ARC). Une déclaration de revenus est une déclaration comprenant les revenus d'un particulier ainsi que le montant d'impôt sur le revenu ayant été prélevé. Il arrive que certaines personnes aient payé trop d'impôt ou qu'elles n'en aient pas payé assez. Dans le premier cas, ces personnes recevront un remboursement d'impôt, tandis que dans le deuxième cas, elles devront payer le montant d'impôt exigible à l'ARC.
  www.chocolate-machines.com  
Our Monitors or Clinical Research Associates (CRA) actively participate in the clinical investigation from the site selection, study initiation, routine and regular monitoring to the completion of project.
Das Monitoring erfolgt nach EN ISO 14155 (einschliesslich risikobasiertes Monitoring). Unsere Monitore oder Clinical Research Associates (CRA) begleiten die klinische Prüfung von der Zentrumsselektion, Initiierung und Routineüberwachung bis zur Schließung. Sie beurteilen die Einhaltung der aktuellen Anforderungen der Deklaration von Helsinki und der EN ISO 14155, des klinischen Prüfplans, des richtigen Umgangs mit dem Medizinprodukt und die Richtigkeit der erhaltenen Daten. Sie unterstützen das Studienzentrum in allen offenen Fragen rund um die klinische Untersuchung.
  squalio.com  
Dedicated to increasing access to medicine and improving health in vulnerable communities, Health Partners International of Canada has been accredited by Imagine Canada since 2014 for excellence in accountability, transparency and governance. HPIC is a Canadian registered charity (CRA# 119031524RR0001).
Dédié à accroître l'accès aux médicaments et à améliorer la santé dans les communautés vulnérables, HPIC est un organisme de bienfaisance enregistré (no ARC : 119031524RR0001). HPIC est accrédité par le Programme des normes d'Imagine Canada, faisant preuve de l'excellence de nos opérations.
  2 Treffer qv2ray.net  
The Federation of Pilota Valenciana has enabled a play area full of workshops to have fun and a total of 6 playgrounds enabled to play raspall where the boys and girls of the schools have played: CEIP la Cala, CEIP Miguel Hernández and CEIP Els Tolls Of Benidorm, CEIP Les Rotes d'Altea, CEIP Sacred Hearts of the Romana, CEIP Santa María Magdalena de Benitatxell, CEIP Cap d'Or d'Almoradí, CRA Sella, Orxeta i Relleu, CEIP Fernando de Loaces i CEIP San Bartolomé d ' Oriola, CEIP Puig Bell of Finestrat i per last, CEIP Francesc Candela de Crevillent.
La Federación de Pilota Valenciana ha habilitado una zona lúdica llena de talleres para divertirse y un total de 6 pistas de juego habilitadas para jugar a raspall donde han jugado los chicos y chicas de los colegios: CEIP la Cala, CEIP Miguel Hernández i CEIP Els Tolls de Benidorm, CEIP Les Rotes d’Altea, CEIP Sagrados Corazones de la Romana, CEIP Santa María Magdalena de Benitatxell, CEIP Cap d’Or d’Almoradí, CRA Sella, Orxeta i Relleu, CEIP Fernando de Loaces i CEIP San Bartolomé d’Oriola, CEIP Puig Campana de Finestrat i per últim, el CEIP Francesc Candela de Crevillent.
  japanstudylink-edu.jp  
At the research level, he is a clinical neuropsychologist in the clinical trial of the promoter Vasopharm Gmbh and Icon Cra Clinical Research: VAS203/III/1/04,’IN PATIENTS WITH MODERATE AND SEVERE TRAUMATIC BRAIN INJURY (NOSTRA PHASE III TRIAL)’ started on 21 July 2016 and lasted until the fourth quarter of 2018, at the Hospital Universitario Son Espases (Palma de Mallorca), in the Neurocritics Unit, performed on patients with moderate and severe TBI.
Es Licenciado en Psicología, con Máster Universitario en Neurociencias, Experto Universitario en Neuropsicología y acreditado como Psicólogo General Sanitario. Además, es miembro de varias sociedades científicas y profesionales dentro del ámbito de la neuropsicología y la salud tales como el Colegio Oficial de Psicólogos de Les Illes Balears, y Sección de Neuropsicología de la Sociedad Española de Neurología (SEN). Es propietario, Neuropsicólogo Clínico y Psicólogo General Sanitario en el Centro de Neuropsicología Intelecta Neuro (www.intelectaneuro.com) con base en Mallorca, realizando evaluación, diagnóstico e intervención de los diferentes trastornos tanto del neurodesarrollo como en la edad adulta. Es miembro de investigación de Neuropsicología y Cognición (NeuroCog, www.neurocog-uib.com) que forma parte del Instituto de investigación en Ciencias de la Salud (IUNICS) de la Universidad de las Islas Baleares (UIB) y del Instituto de Investigación en Salud de Palma (IdisPA). También es cofundador del Grupo de Trabajo de Neuropsicología del Colegio Oficial de Psicólogos de las Islas Baleares, que en la actualidad coordina, así como colaborador del grupo de investigación ‘NEUROFISIOLOGÍA DEL SUEÑO Y DE LOS RITMOS BIOLÓGICOS’ UIB-IUNICS. A nivel de investigación, forma parte como neuropsicólogo clínico en el ensayo clínico del promotor Vasopharm Gmbh y Icon Cra Clinical Research: VAS203/III/1/04, ‘IN PATIENTS WITH MODERATE AND SEVERE TRAUMATIC BRAIN INJURY (NOSTRA PHASE III TRIAL)’iniciado el 21 julio de 2016 y con una duración aproximada de hasta el 4 trimestre de 2018, en el Hospital Universitario Son Espases (Palma de Mallorca), en la Unidad de Neurocríticos, realizándose en pacientes con TCE moderado y severo. Investigador principal Dr. En neurocirugía Javier Ibáñez. También destacar su participación en el estudio piloto en el Hospital Universitario Son Espases (Palma de Mallorca), en la Unidad de Neurocríticos, realizándose en pacientes con TCE y versando sobre la neuropsicología del traumatismo craneoencefálico, siendo uno de los investigadores el Dr. De la Unidad de Neurocríticos Juan Pérez Bárcenas y el Dr. en neurocirugía Javier Ibáñez. Este proyecto lleva por título ‘ESTUDIO OBSERVACIONAL SOBRE LOS EFECTOS DE LA DEXAMETASONA EN EL EDEMA PERICONTUSIONAL: ESTUDIO CON RESONONANCIA MAGNÉTICA DE TENSOR DE DIFUSIÓN’. Como profesor universitario su experiencia docente se centra a nivel de Grado de Psicología de la Universitat de les Illes Balears (UIB) p
  31 Treffer www.gov.mb.ca  
Payments made to foster parents are normally not taxable and are seen by Canada Revenue Agency (CRA) as personal expenses unless the person is in the business of providing this service.
Cette section donne les grandes lignes des mesures financières prévues pour l'entretien des enfants placés en foyer nourricier. Les principes directeurs et les tarifs sont exposés en détail dans la section 1.4.4.
  www.cpac.ca  
Canada Revenue Agency (CRA)
Agence du revenu du Canada (ARC)
  4 Treffer www.coop.uottawa.ca  
Samantha Harris confirmed that after completing one CO-OP work term with the private sector and one with the public sector, she is confident that she will choose a public sector career. Samantha worked in the Canada Revenue Agency (CRA)’s GST/HST Pre-Assessment Section (Audit Division) for two consecutive CO-OP work terms.
Après avoir suivi deux stages coop, un dans le secteur privé et un dans le secteur public, Samantha Harris peut confirmer avec confiance son choix de carrière au sein de la fonction publique. L’étudiante a effectué deux stages coop à l’Agence du revenu du Canada (ARC), section de l’examen de pré-cotisation de la TPS/TVH, Direction de la vérification. Selon ses collègues, elle apprend rapidement à la fois en période de formation et au travail. Ayant très bien compris le rôle de l’ARC, elle a su faire preuve de professionnalisme en traitant de questions délicates. La confiance qu’elle affiche est très importante pour traiter avec le public quotidiennement. Elle a aussi démontré d’excellentes aptitudes organisationnelles. En raison de sa capacité à apprendre rapidement et à gérer un grand nombre de dossiers de vérification, Samantha agira comme conseillère auprès des nouveaux étudiants coop tout en continuant de produire des dossiers de qualité et de partager ses nouvelles compétences.
  7 Treffer eventos.fct.unl.pt  
An RPP is set up by an employer to provide retirement income to employees. The plan is registered with the Canada Revenue Agency (CRA) to provide tax advantages. Contributions made to an RPP are tax-deductible within certain limits.
Un régime de pension agrée (RPA) est un régime établi par un employeur en vue de procurer un revenu de retraite à ses employés. Le régime est enregistré auprès de l’Agence du revenu du Canada (ARC) afin d’offrir des avantages fiscaux. Les cotisations versées à un RPA sont déductibles d’impôt sous réserve de certaines limites. Aucun impôt n’est prélevé du revenu de placement, jusqu’à ce que l’argent soit retiré du régime.
  31 Treffer www.manitoba.ca  
Payments made to foster parents are normally not taxable and are seen by Canada Revenue Agency (CRA) as personal expenses unless the person is in the business of providing this service.
Cette section donne les grandes lignes des mesures financières prévues pour l'entretien des enfants placés en foyer nourricier. Les principes directeurs et les tarifs sont exposés en détail dans la section 1.4.4.
  cart-crac.gc.ca  
While it may seem grandiose to believe that in making adjudicative bodies and administrative tribunals fully transparent by default, we can create a more progressive, open and participative society, one has only to look at what subjects administrative law concerns to see that this would no doubt be the case. If individuals were better able to understand income tax cases before the Canada Revenue Agency (CRA), paying these taxes wouldn’t cause so much trepidation.
L’idée de rendre les organismes juridictionnels et les tribunaux administratifs totalement transparents peut paraître extravagante. Néanmoins, il est envisageable de créer des sociétés plus progressives, ouvertes et participatives. Il suffit d’examiner les sujets qui préoccupent le droit administratif pour ne plus en douter. Si les citoyens étaient habilités à mieux comprendre les dossiers relatifs aux déclarations de revenus traités par l’Agence du revenu du Canada, le paiement des impôts les inquiéterait moins. Si les immigrants arrivés au Canada savaient que leur dossier s’empile sur celui d’autres personnes, craindraient-ils autant la déportation? Plus que jamais, l’information qui circule au 21e siècle confère un pouvoir à ceux qui sont aptes à la manier. Depuis plusieurs centaines d’années, les avocats tirent profit de leur connaissance du droit pour gagner leur vie. Compte tenu du coût croissant de ce savoir spécialisé et de l’éclatement relatif du droit administratif, il paraît honnête de rendre le jeu plus équitable.
  31 Treffer gov.mb.ca  
Payments made to foster parents are normally not taxable and are seen by Canada Revenue Agency (CRA) as personal expenses unless the person is in the business of providing this service.
Cette section donne les grandes lignes des mesures financières prévues pour l'entretien des enfants placés en foyer nourricier. Les principes directeurs et les tarifs sont exposés en détail dans la section 1.4.4.
  www.peaceau.org  
(c) support, as appropriate, to the establishment of the Compensation and Reparation Authority (CRA) and to the Compensation and Reparation Fund (CRF), as provided for in Chapter V (4) of the Agreement;
(c) l’appui, en tant que de besoin, à la création de l’Autorité nationale de compensation et de réparation et au Fonds national de compensation et de réparation, en application du Chapitre V (4) de l’Accord;
  www.cart-crac.gc.ca  
While it may seem grandiose to believe that in making adjudicative bodies and administrative tribunals fully transparent by default, we can create a more progressive, open and participative society, one has only to look at what subjects administrative law concerns to see that this would no doubt be the case. If individuals were better able to understand income tax cases before the Canada Revenue Agency (CRA), paying these taxes wouldn’t cause so much trepidation.
L’idée de rendre les organismes juridictionnels et les tribunaux administratifs totalement transparents peut paraître extravagante. Néanmoins, il est envisageable de créer des sociétés plus progressives, ouvertes et participatives. Il suffit d’examiner les sujets qui préoccupent le droit administratif pour ne plus en douter. Si les citoyens étaient habilités à mieux comprendre les dossiers relatifs aux déclarations de revenus traités par l’Agence du revenu du Canada, le paiement des impôts les inquiéterait moins. Si les immigrants arrivés au Canada savaient que leur dossier s’empile sur celui d’autres personnes, craindraient-ils autant la déportation? Plus que jamais, l’information qui circule au 21e siècle confère un pouvoir à ceux qui sont aptes à la manier. Depuis plusieurs centaines d’années, les avocats tirent profit de leur connaissance du droit pour gagner leur vie. Compte tenu du coût croissant de ce savoir spécialisé et de l’éclatement relatif du droit administratif, il paraît honnête de rendre le jeu plus équitable.
  vitalstats.gov.mb.ca  
For general enquiries about our Canada Child Benefit payments or to change your address, visit the Canada Revenue Agency web site at www.cra.gc.ca, or call 1-800-387-1193.
Pour des questions d’ordre général à propos des Prestations canadiennes pour enfants ou pour changer votre adresse, consulter le site Web de l’Agence du revenu du Canda à www.arc-cra.gc.ca ou appelez le 1-800-387-1194.
  18 Treffer www.nrcan.gc.ca  
CANMET will benefit from Waterloo’s Centre for Automotive Research (WatCAR), which functionally links the academic community to industry receptors and research collaborators. The CRA with Waterloo will support automotive research, which will have a positive impact on the competitiveness of Canadian automotive manufacturing sector.
En retour, CANMET pourra utiliser le centre de recherche de Waterloo dans le domaine de l’automobile – le Centre for Automotive Research (WatCAR) –, qui relie le monde universitaire aux récepteurs de l’industrie et aux collaborateurs de recherche. L’ERC avec l’Université de Waterloo stimulera la recherche dans le domaine de l’automobile, ce qui aura un effet positif sur la compétitivité du secteur canadien de la fabrication automobile.
  131 Treffer www.tcce-citt.gc.ca  
2. any documentation entitled or included in the “CRA Guidelines to Evaluate Bids”;
2. toute documentation intitulée ou comprise dans le « CRA Guidelines to Evaluate Bids »;
  6 Treffer www.npd.ca  
Gail Shea’s CRA cuts – just the facts
Les compressions de Gail Shea à l’ARC noir sur blanc
  www.orfeosoler.com  
Who Can Claim Moving Expenses? CRA Income Tax Guide
Le recyclage valorisant dans votre maison
  27 Treffer www.rigamuz.lv  
Quebec Site: Cree Regional Authority (CRA)
Québec : Administration régionale crie (ARC)
  22 Treffer www.amec.es  
Quebec Site: Cree Regional Authority (CRA)
Québec : Administration régionale crie (ARC)
  3 Treffer www.scc-csc.gc.ca  
The appellant is an employee of the Canada Revenue Agency (“CRA”), in a job classification for which the Professional Institute of the Public Service of Canada (the “Union”) is the bargaining agent. Ms. Bernard has declined to join the Union, and she seeks to prevent CRA from disclosing her home contact information to the Union.
L’appelante était une employée de l’Agence de revenu du Canada (« CRA »), dans une catégorie d’emploi pour laquelle l’Institut professionnel de la fonction publique du Canada (le « syndicat ») était l’agent négociateur. Madame Bernard avait refusé de devenir membre du syndicat et elle cherche à empêcher l’ARC de communiquer ses coordonnées personnelles au syndicat. Elle a présenté une demande de contrôle judiciaire d’une ordonnance sur consentement rendue par la Commission des relations de travail dans la fonction publique (la « Commission ») qui a autorisé la communication de ses coordonnées personnelles au syndicat sous réserve de certaines mesures de protection. La Cour d’appel fédérale a renvoyé l’affaire à la Commission pour qu’elle rende une décision quant aux renseignements que l’employeur doit fournir pour permettre au syndicat de s’acquitter des obligations que lui impose la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique, L.C. 2003, ch. 22, art. 2, sans porter atteinte aux droits qui sont conférés aux employés par la Loi sur la protection des renseignements personnels : Bernard c. Canada, 2010 CAF 40. La Commission a conclu que les directives de la Cour d’appel se limitaient à l’évaluation des droits à la vie privée des employés et a refusé de considérer l’argument de l’appelante fondée sur la Charte selon lequel la communication des renseignements violait sa liberté de ne pas s’associer. La Commission a conclu en outre que la communication des renseignements était autorisée par l’al. 8(2)a) de la Loi sur la protection des renseignements personnels, étant donné que l’usage qu’elle entendait faire de ceux ci était compatible avec les fins auxquelles ils ont été recueillis par l’ARC. Sa première ordonnance a été modifiée par l’ajout de mesures de protection supplémentaires. La Cour d’appel fédérale a rejeté la demande de contrôle judiciaire de l’appelante, jugeant que la décision de la Commission était raisonnable.
  52 Treffer osfi-bsif.gc.ca  
, was developed to summarize amendments to the pooled registered pension plans and communicate which provisions are affected. It is required to be completed and included when submitting amendments to OSFI and CRA.
, a été élaboré afin d’obtenir un sommaire des modifications apportées aux régimes de pension agréés collectifs et de communiquer les dispositions touchées. Le formulaire rempli doit accompagner les demandes de modifications qui sont présentées au BSIF et à l’ARC.
  13 Treffer www.hc-sc.gc.ca  
Interventions for various federal clients: Department of Fisheries and Oceans (DFO), Foreign Affairs and International Trade (DFAIT), Health Canada, Canada Revenue Agency (CRA), Parks Canada, etc.
Interventions auprès de divers clients fédéraux : ministère des Pêches et des Océans (MPO), ministère des Affaires étrangères et du Commerce international (MAECI), Santé Canada, Agence du revenu du Canada (ARC), Parcs Canada, etc.
  www.mwelab.com  
Address Cra. De Leon, S/n
Adresse Cra. De Leon, S/n
Dirección Cra. De Leon, S/n
Indirizzo Cra. De Leon, S/n
  13 Treffer hc-sc.gc.ca  
Interventions for various federal clients: Department of Fisheries and Oceans (DFO), Foreign Affairs and International Trade (DFAIT), Health Canada, Canada Revenue Agency (CRA), Parks Canada, etc.
Interventions auprès de divers clients fédéraux : ministère des Pêches et des Océans (MPO), ministère des Affaires étrangères et du Commerce international (MAECI), Santé Canada, Agence du revenu du Canada (ARC), Parcs Canada, etc.
  2 Treffer www.sass.uottawa.ca  
Email: arc-cra@uOttawa.ca
Télec. : 613-562-5301
  www.owa.gov.on.ca  
If you have a business that has been operating for more than a year, the WSIB will calculate your annual average earnings based upon your most recent Canada Revenue Agency (CRA) income tax return or an audited financial statement of earnings.
Si vous exploitez une entreprise depuis plus d’un an, la CSPAAT établit la moyenne annuelle de vos gains en fonction de la dernière déclaration d’impôt sur le revenu que vous avez présentée à l’Agence du revenu du Canada (ARC) ou de vos derniers états financiers vérifiés.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow