mooi – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 25 Ergebnisse  www.heronpharma.com
  | Page 13 | ShowTex  
Zacht glanzende taft met kwalitatief recto verso printresultaat. Drapeert erg mooi.
Taft légèrement brillant avec impression en recto-verso de haute qualité. Très joli effet drapé.
  Beurs- en decoratiestof...  
Glanzend materiaal dat het licht mooi reflecteert. Hét klassieke revuegordijn.
Schimmernder oder geschnittener Stoff, der für Revue-Vorhänge, die Licht aufnehmen und streuen.
  String curtains | ShowTex  
Glanzend materiaal dat het licht mooi reflecteert. Hét klassieke revuegordijn.
String curtain with shimmer or slashed material that picks up and bounces light.
Le rideau scintillant de spectacle classique par excellence !
Schimmernder oder geschnittener Stoff, der für Revue-Vorhänge, die Licht aufnehmen und streuen.
Cortina de hilos realizada en un material brillante que atrae y refleja la luz.
مادة متلألئة ومشققة تعمل على جذب الضوء وانعكاسه مما يجعلها مناسبة لستائر العروض المسرحية.
Skimrande trådgarding som kastar ljuset, klassisk för revy.
  OLF Nieuwkerken: een po...  
Een mooi voorbeeld van hoe je grootse effecten kan bereiken met budgetvriendelijke oplossingen van ShowTex!
L’exemple par excellence d'effets grandioses réalisés à l’aide de solutions abordables de ShowTex!
Ein schönes Beispiel, wie Sie große Effekte mit budgetfreundlichen Lösungen von ShowTex erreichen können!
¡Un buen ejemplo de cómo crear un gran impacto con textiles económicos de ShowTex!
A nice example of how to make a big impact with budget-friendly textiles by ShowTex!
A nice example of how to make a big impact with budget-friendly textiles by ShowTex!
Ett fint exempel på hur man kan göra stort intryck med lägre budget, tack vare ShowTex!
  Een zwevende stad van g...  
Voor 70% van alle gebouwen koos ShowTex Hong Kong voor grijze PolyStretch P8 CS Matt stretch stof. Voor de overige constructies printte ShowTex specifieke patronen op Universal Stretch Print zodat alle grijze tinten van de verschillende doeken mooi bij elkaar pasten.
ShowTex Hong Kong covered 70% of the buildings with grey PolyStretch P8 CS Matt and printed patterns on Universal Stretch printed fabric in a way that all colour tones were matched and complemented each other.
ShowTex Hong Kong a couvert 70% de la surface de ces gratte-ciel avec du PolyStretch P8 CS Matt gris, et imprimé les motifs souhaités sur du Universal Stretch Print de façon à ce que les couleurs soient harmonieuses et complémentaires.
ShowTex Hong Kong hat 70% der Gebäude mit grauem PolyStretch P8 CS Matt und bedruckten  Universal Stretch bedeckt in einer so vollständigen Weise, dass alle Farbtöne übereinstimmten und sich ergänzten.
ShowTex Hong Kong se encargó de cubrir el 70% de los edificios con PolyStretch P8 CS Matt de color gris y estampados impresos en la tela Universal Stretch para que todos los colores se combinen y complementen.
قررت  ShowTex هونغ كونغ صباغة 70% من قماش PolyStretch P8 CS Matt المستخدم للمباني بشكل خاص باللون الرمادي والطباعة على قماش Universal Stretch printed بطريقة أن كل درجات الألوان مطابقة ويكمل كل منهما الآخر.
  Black Event Drapes for ...  
Fluweel geeft een luxueuze uitstraling aan een evenement. Dankzij het gewicht van velours hangen de gordijnen mooi door en de dikte van de stof zorgt zelfs voor een betere akoestiek in de ruimte.
When using velvet, you instantly add a rich and luxurious feel to your event. Because of the weight of the velvet, the drape will hang beautifully and the thickness of the material enhances the acoustic characteristics of the drape.
Le velours donne du coup un aspect plus riche et plus luxueux à votre événement. Ce tissu présente un certain poids, ce qui permet d’avoir un rideau magnifiquement suspendu. L’épaisseur du matériau améliore également les caractéristiques acoustiques du rideau.
Bei der Verwendung von Samt verleihen Sie Ihrer Veranstaltung unmittelbar ein luxuriöses und prächtiges Aussehen. Aufgrund des Gewichts des Samts hängt der Vorhang schön nach unten. Zugleich verbessert die Dicke des Materials die akustischen Eigenschaften des Vorhangs.
Cuando utilizas terciopelo, agregas una sensación lujosa y exuberante a tu evento. Gracias al peso del terciopelo, la cortina cuelga bellamente y el grosor del material realza y mejora las características acústicas de la cortina.
When using velvet, you instantly add a rich and luxurious feel to your event. Because of the weight of the velvet, the drape will hang beautifully and the thickness of the material enhances the acoustic characteristics of the drape.
При использовании бархата, вы добавляете ощущение роскоши и богатства вашему мероприятию. Благодаря весу бархата, драпировка будет висеть красиво, а толщина материала улучшает акустические характеристики драпировки.
Sammet tillför evenemanget en känsla av lyx. Tack vare att sammeten är så pass tung faller draperiet vackert, och materialets tjocklek förbättrar draperiets akustiska egenskaper.
  Y-Theater: kleurrijke p...  
Acht zwarte theaterpoten uit Wool Serge Panne vervangen de oude exemplaren op het podium. Het gewicht van deze brandvertragende wol maakt dat de stof altijd mooi recht hangt. Ze is bovendien perfect geschikt om het geluid in de zaal verder te optimaliseren.
Huit pendrillons noirs faits en Wool Serge Panne remplacent les anciens exemplaires sur scène. Le poids de cette laine ignifuge permet au tissu de toujours être parfaitement droit. Elle est également idéale pour optimiser l’acoustique de la salle.
Acht schwarze Gassenschals aus Wool Serge Panne ersetzen die alten Exemplare auf der Bühne. Durch das Gewicht dieser flammhemmenden Wolle hängt der Stoff immer gerade. Er eignet sich auch hervorragend, um den Klang im Raum weiter zu optimieren.
Las ocho partes del teatro fueron renovadas con Wool Serge Panne negro. Gracias a su peso, la lana ignífuga cuelga perfectamente plana y es perfecta para amortiguar el sonido o ajustar las propiedades acústicas del espacio.
All eight stage legs of the theatre were renewed with black Wool Serge Panne ones. The heavy flame-retardant wool hangs nicely flat and is perfectly suited for dampening sound or adjusting the acoustic properties of a venue.
Все восемь кулис театра были обновлены при помощи черной Шерсть Серж Панн. Благодаря своему весу, огнестойкая шерсть хорошо вибрирует и идеально подходит для подавления звука или регулировки акустических свойств зала.
Teaterns samtliga åtta scenben piffades upp med svart Wool Serge Panne-tyg. Tack vare tyngden hänger detta flamsäkra ulltyg rakt och snyggt, och det dämpar samtidigt buller och förbättrar akustiken i ett utrymme.
  Podiumtextiel voor Chin...  
Net als vorig jaar, koos de ontwerper voor klassieke Spaghetti koordgordijnen om meer diepte en textuur in het decor te brengen. Het vlamwerende materiaal reageert erg mooi met licht en projectie, waardoor het ook nu weer een instant blikvanger was op het podium.
Tout comme l’année dernière, le scénographe a opté pour des rideaux Spaghetti String classiques afin d’ajouter de la profondeur et de la texture à la scène. La surface de projection en tissu ignifuge qui réagit fabuleusement à la lumière, a immédiatement attiré tous les regards sur scène.
Wie im vergangenen Jahr entschied sich der Bühnenbildner für klassische Fadenvorhänge, um der Szene mehr Tiefe und Textur zu verleihen. Die flammhemmende Projektionsfläche aus Stoff reagiert hervorragend auf Licht und war ein Blickfang auf der Bühne.
Como el año pasado, el escenógrafo escogió classic Spaghetti String Curtains para añadir profundidad y textura a la escena. La superficie de proyección de la tela ignífuga reacciona estupendamente y llamó la atención instantáneamente en el escenario.
Just as last year, the set designer chose classic Spaghetti String curtains to add depth and texture to the scene. The flame-retardant fabric projection surface reacts great to lights and was an instant eyecatcher on stage.
Как и в прошлом году, художник-декоратор  выбрал классические шторы Спагетти, чтобы добавить глубину и текстуру сцене. Огнестойкая проекционная поверхность из ткани отлично реагирует на свет и мгновенно притягивала к себе внимание на сцене.
Precis som förra året valde scenografen att låta klassiska Spaghetti-stränggardiner ge fonden djup och textur. Projektionsytan av flamsäkert tyg blir väldigt snygg tillsammans med belysning, och den blev ett iögonfallande inslag på scenen.