|
|
W tutejszych winnicach uprawiane są szczepy Müller-Thurgau, Muskat Morawski, Sylvaner, Pinot Blanc, Pinot Gris, Riesling i Gewurztraminer. W winnicy można zjeść obiad lub kolację w renomowanej restauracji, w której jadł m.in.
|
|
|
La vigne de Třebívlice est plantée sur un massif calcaire et des roches volcaniques basaltiques. C’est pourquoi, le climat aidant, les vins locaux disposent d’un agréable arôme et d’une minéralité prononcée. Sur les vignobles autour du château, on cultive du müller-thurgau, du muscat morave, du sylvaner, du pinot blanc, du pinot gris, du riesling et du gewurztraminer. Au sein de l’établissement, vous pourrez déjeuner ou dîner dans un restaurant renommé où s’est régalé même le président de la République tchèque.
|
|
|
Die Weinrebe aus Třebívlice wird am Kalkstock und Basalterguss gepflanzt. Dadurch und auch durch das Klima haben die dortigen Weine ein angenehmes Aroma und einen einzigartigen Charakter mit markanter Mineralität. Auf den dortigen Weinbergen werden Müller Thurgau, Muškát moravský/Mährischer Muskat, Sylvánské zelené/Silvaner, Rulandské bílé/Pinot Blanc, Rulandské šedé/Grauburgunder, Ryzlink rýnský/Riesling und Tramín červený/Gewürztraminer gepflanzt. In dem Weingut können Sie auch in dem renommierten Restaurant, in dem auch der Präsident der Tschechischen Republik speiste, zu Mittag oder Abend essen.
|
|
|
I vigneti di Třebívlice si trovano su un massiccio calcareo e basalto. Per questo motivo, e anche grazie al clima, il vino locale ha un aroma gradevole e un carattere unico con una spiccata mineralità. In questi vigneti si coltivano uve Müller-Thurgau, Moscato moravo, Silvane verdi, Pinot bianco, Pinot grigio, Riesling e Gewurztraminer. Presso la casa vinicola è possibile anche pranzare o cenare nel rinomato ristorante visitato anche dal presidente della Repubblica ceca.
|
|
|
A videira de Třebívlice é plantada em cima do maciço calcário e rochas ígneas de basalto. Graças a isso e também graças ao clima os vinhos de lá têm um aroma agradável e um caráter excepcional com mineralidade excessiva. Nos vinhedos do local é plantado Müller Thurgau, Muscat da Morávia, Sylvaner Verde, Pinot Blanc, Pinot Gris, Riesling e Traminer Tinto. Na vinoteca você também pode almoçar ou jantar no renomeado restaurante, onde saboreou a comida até o presidente da República Tcheca.
|
|
|
Виноград из Тржебивлице растет на известняковом массиве и базальтовых изверженных породах. Благодаря этому, а также благодаря местным климатическим условиям здешнее вино обладает приятным ароматом и уникальным характером с ярко выраженной минеральностью. На местных виноградниках культивируют такие сорта, как Мюллер-Тургау, Моравский Мускат, Сильванер, Пино Блан, Пино Гри, Рислинг Рейнский и Гевюрцтраминер. В винодельне вы также можете пообедать или поужинать в известном ресторане, в котором наслаждался местной кухней и президент Чехии.
|