lta – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      804 Résultats   96 Domaines   Page 3
  3 Hits www.asfc-cbsa.gc.ca  
Le ministère des Finances a annoncé, dans un communiqué de presse en date du 7 octobre 1997, que des changements à la LTA seraient proposés par suite de la mise en ouvre du Tarif des douanes simplifié en 1998.
Consequently, the GST treatment of locomotives, railway rolling stock, and miscellaneous railway equipment temporarily imported for domestic use in Canada did not change with the introduction of tariff item 9801.20.00 in 1998. Therefore, one must continue to refer to the terms of the pre-1998 rolling stock remission orders (e.g., Order in Council (OIC) P.C. 1975-1975) and tariff codes (e.g. code 2338 of Schedule II to the pre-simplified Customs Tariff) to determine how the GST applies to these temporary importations.
  4 Hits cbsa-asfc.gc.ca  
Le ministère des Finances a annoncé, dans un communiqué de presse en date du 7 octobre 1997, que des changements à la LTA seraient proposés par suite de la mise en ouvre du Tarif des douanes simplifié en 1998.
Consequently, the GST treatment of locomotives, railway rolling stock, and miscellaneous railway equipment temporarily imported for domestic use in Canada did not change with the introduction of tariff item 9801.20.00 in 1998. Therefore, one must continue to refer to the terms of the pre-1998 rolling stock remission orders (e.g., Order in Council (OIC) P.C. 1975-1975) and tariff codes (e.g. code 2338 of Schedule II to the pre-simplified Customs Tariff) to determine how the GST applies to these temporary importations.
  2 Hits www.afromix.org  
Madagascar: Tennis - Le torchon br?le entre la FMT et la LTA
Kenya: Obiri Lands Bronze As Aregawi Dominates
  2 Hits www.tongshirad.com  
La plupart des thermographes entrent dans la catégorie d’exceptions couvertes par le premier point, car ils sont alimentés par des piles de montre et, par le fait même, ne nécessitent pas de LTA ni de réservation avec des mentions ELM/ELI.
Most temperature loggers fall under the category that are excepted under the first point as they are powered by button cells and thus do not require AWB entries and booking with ELM/ELI information. If you are in doubt of how the devices are powered, please refer to the manufactures device specifications that should contain this information. The Guidance Document is also available here on the IATA Website.
  4 Hits www.asfc.gc.ca  
Le ministère des Finances a annoncé, dans un communiqué de presse en date du 7 octobre 1997, que des changements à la LTA seraient proposés par suite de la mise en ouvre du Tarif des douanes simplifié en 1998.
Consequently, the GST treatment of locomotives, railway rolling stock, and miscellaneous railway equipment temporarily imported for domestic use in Canada did not change with the introduction of tariff item 9801.20.00 in 1998. Therefore, one must continue to refer to the terms of the pre-1998 rolling stock remission orders (e.g., Order in Council (OIC) P.C. 1975-1975) and tariff codes (e.g. code 2338 of Schedule II to the pre-simplified Customs Tariff) to determine how the GST applies to these temporary importations.
  5 Hits www.cbsa.gc.ca  
Le ministère des Finances a annoncé, dans un communiqué de presse en date du 7 octobre 1997, que des changements à la LTA seraient proposés par suite de la mise en ouvre du Tarif des douanes simplifié en 1998.
Consequently, the GST treatment of locomotives, railway rolling stock, and miscellaneous railway equipment temporarily imported for domestic use in Canada did not change with the introduction of tariff item 9801.20.00 in 1998. Therefore, one must continue to refer to the terms of the pre-1998 rolling stock remission orders (e.g., Order in Council (OIC) P.C. 1975-1975) and tariff codes (e.g. code 2338 of Schedule II to the pre-simplified Customs Tariff) to determine how the GST applies to these temporary importations.
  www.loxea.com  
Depuis, Michel Roeder, le gérant de la succursale, et ses collègues approvisionnent le marché français en machines de lavage de pièces d’Alpirsbach, ainsi qu’en installations de dégraissage aux ultrasons ELMA, en acier inoxydable RENDER, de sablage et grenaillage AUER. Les société ATL (ébavurage thermique) et LTA (technique de filtration d’air) sont également représentées par MAFAC.
MAFAC has cause for celebration: Ten years ago, the French branch office in Soultz-sous-Forêts in Alsace took up operation. Since then, Branch Manager Michel Roeder and his colleagues have served the French market with aqueous parts washers from Alpirsbach and ultrasonic cleaning units made by ELMA, stainless steel parts washers by Render and sand and ball blasting machines by AUER. Furthermore, MAFAC France represents the companies ATL (thermal deburring) and LTA (industrial air cleaning). Having experienced turbulent times, the team of MAFAC France can now proudly present a positive market development. So, they had very good reason to celebrate their 10th anniversary and invited the entire German staff to join them.
Bei MAFAC gibt es Grund zum Feiern: Die französische Niederlassung im elsässischen „Soultz-sous-Forêts“ startete vor zehn Jahren ihren Betrieb. Niederlassungsleiter Michel Roeder versorgt seither mit seinen Kollegen den französischen Markt mit wässrigen Teilereinigungsmaschinen aus Alpirsbach sowie mit Ultraschallreinigungsanlagen aus dem Hause ELMA, Reinigungsanlagen aus Edelstahl der Firma Render und Sandstrahl- und Kugelstrahlanlagen der Firma AUER. Auch die Firmen ATL (Thermisches Entraten) und LTA (Lufttechnik) werden durch MAFAC France vertreten. Das MAFAC-France-Team blickt sowohl auf bewegte Zeiten als auch auf eine erfreuliche Marktentwicklung zurück. Dies nahmen sie zum Anlass, das 10-jährige Jubiläum gebührlich zu feiern und luden die gesamte deutsche Belegschaft dazu ein.
  www.pwc.ch  
Conseils dans la définition des accords de services de transition optimaux («Transitional services agreements», TSAs) et engagements à long terme («Long term arrangements», LTA) nécessaires entre l'entité à séparer et le vendeur
Beratung bei der Ausarbeitung von optimalen Transitional Service Agreements (TSAs) und Long Term Arrangements (LTAs), die zwischen dem Verkäufer und dem Carve-out-Bereich abgeschlossen werden müssen
  zeitag.ch  
N° de LTA, coordonnées du vol
Agent in Tunisia.
  www.bedandbreakfastappeltern.nl  
Altamir est une société cotée de private equity (Euronext Paris-B, mnémo : LTA) créée en 1995 et dont les actifs sous gestion s’élèvent à plus de €600 millions. Son objectif est d’offrir aux actionnaires une appréciation du capital sur la durée et des dividendes réguliers, en investissant dans un portefeuille diversifié d’actifs essentiellement non cotés.
Altamir is a listed private equity company (Euronext Paris-B, ticker: LTA) founded in 1995 and with more than €600m in assets under management. Its objective is to provide shareholders with long term capital appreciation and regular dividends by investing in a diversified portfolio of private equity investments.
  www.lnma.lv  
Kutana Investment, un fonds de femmes noires sud-africaines, s’apprête à prendre le contrôle de Grinaker LTA (génie civil)
Cameroon to raise 35-40 billion FCFA on BEAC market in the 4th quarter of 2014
  onlinecamscanner.com  
Sujet: Memorial University - Department of Political Science - LTA hires for fall 2016
Subject: Memorial University - Department of Political Science - LTA hires for fall 2016
  www.dtdefoamer.com  
Type de référence Numéro de Récépissé/ CMR Votre référence Référence expéditeur Référence destinataire Référence UM Référence du BL LTA/Bill of lading N° de conteneur Références externes
Type of referenceReceipt/CMR No.Your referenceSender referenceConsignee referencePackage No.Delivery Note No.AWB or Bill of ladingContainer No.Other reference
Arrow 1 2 3