kleinstem – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      718 Ergebnisse   401 Domänen   Seite 6
  num.com  
Ein herausragendes Merkmal der NUMDrive C und NUMDrive X ist die hohe Leistungsdichte. Die Antriebsverstärker bieten sehr viel Rechen- und Antriebsleistung auf kleinstem Raum und gehören damit zu den Systemen mit dem besten Leistungs-/Platzverhältnis.
Modulaires dans leur concept, compacts dans leurs dimensions et très économes en termes de puissance absorbée, ces variateurs répondent parfaitement aux besoins des systèmes actuels. L’offre de variateurs NUM comprend trois gammes. Toutes se caractérisent par un degré élevé de précision, même dans les conditions difficiles, en particulier lorsqu’elles sont utilisées en association avec les moteurs NUM. Les variateurs NUMDrive C et NUMDrive X se distinguent notamment par leur haute densité de puissance. Disposant d’une très grande puissance de calcul dans un volume particulièrement réduit, ils sont considérés comme étant les systèmes offrant le meilleur rapport puissance/encombrement. Leur faible puissance absorbée et, par conséquent, leur faible dissipation de chaleur, diminue la puissance nécessaire au refroidissement de l’armoire de commande. La grande variété de modules de puissance et d’unités de commande extensibles, tant en mode mono-axe que bi-axe, permet d’apporter une solution optimale à la fois sur le plan économique et technique. Pour garantir une précision des contours, des vitesses et une rentabilité élevées, les variateurs NUMDrive peuvent être totalement adaptés à la machine et à l’application correspondantes.
Grazie alla modularità, le dimensioni compatte e il basso consumo energetico soddisfano perfettamente le esigenze dei sistemi attuali. La famiglia degli azionamenti NUM si divide in tre serie. Tutti ad alta precisione, anche in condizioni complicate, soprattutto se combinati con motori NUM. Un’eccezionale caratteristica di NUMDrive C e di NUMDrive X è l’alta densità di potenza. Gli azionamenti offrono una grande potenza in uno spazio ridotto, costituendo in questo modo uno dei sistemi con il migliore rapporto qualità/spazio. Il basso consumo energetico e il conseguente irradiamento di calore limitato riducono la potenza di raffreddamento necessaria degli armadi elettrici. L’ampia gamma di moduli di potenza e unità di controllo scalabili (Mono-Asse e Bi-Asse) permette la realizzazione delle migliori soluzioni tecniche ed economiche. Per un‘estrema precisione dei contorni, velocità ed economicità, gli azionamenti NUM possono essere adattati alle relative macchine e alle singole esigenze.
  motek-messe.de  
Die gesamte Konstruktion des Motoman GP12 ist auf hohe Produktivität ausgelegt: Kurze Beschleunigungs- und Bremszeiten für alle Roboterstellungen sorgen für Geschwindigkeit. Und das auf kleinstem Raum, denn durch das schlanke Armdesign werden Störkonturen mit der Peripherie minimiert.
The overall design of the Motoman GP12 is geared to high productivity: short acceleration and braking times for all robot positions translate into high speed – on the smallest footprint. The slim arm design means that interference contours with the periphery are minimized. The hollow arm for internal wiring increases the stability of the media cables to grippers and other process-specific actuators. A high level of availability is also ensured in heavy-duty environments. The wrist axes of the robust robot are standard specified in Protection Class IP67, the main axes of the GP12 in Protection Class IP54.
  elektro-material.ch  
LED-Retrofits erreichen nicht die Performance kompletter LED-Systeme, da bestehende Leuchten nicht für den LED-Betrieb optimiert sind und das notwendige Thermomanagement bei Retrofits auf kleinstem Raum innerhalb der Lampe gewährleistet sein muss.
Les rétrofits LED n’atteignent pas les performances des systèmes LED complets, car les luminaires existants ne sont pas optimisés pour le fonctionnement des LED et parce que, dans le cas des rétrofits, la gestion thermique requise doit être assurée dans un espace ultra-réduit à l’intérieur de la lampe.
I retrofit LED non eguagliano la performance dei sistemi LED completi, perché le lampade esistenti non sono ottimizzate per il funzionamento a LED e la gestione termica necessaria per i retrofit deve essere garantita in uno spazio esiguo all’interno della lampada.
  2 Hits slf.ch  
Der Schnee ist im Gebirge sehr ungleichmässig verteilt; häufig treten auf kleinstem Raum grosse Unterschiede auf. Erstmals ist es Forschenden des SLF nun gelungen, diese Variabilität mit Hilfe eines relativ einfachen statistischen Modells zu charakterisieren.
In the mountains, snow is distributed very unevenly; enormous variations frequently occur over a very small area. For the first time, SLF researchers have now succeeded in characterising this variability with the aid of a relatively simple statistical model. The technique has the capacity to improve the forecasting of high and low water levels in future.
Im Grenzschichtwindkanal des SLF wird schwerpunktmässig die Verfrachtung durch Saltation untersucht. Weitere Untersuchungsaspekte umfassen die Flugbahnen der Schneepartikel, d.h. deren Austritt- und Eintrittwinkel und -Geschwindigkeiten, deren Höhen, Länge sowie Krümmung.
  cadolto.com  
Denn sämtliche Bauteile und Installationen – insbesondere die sanitären Trink- und Abwasseranlagen – müssen bereits in Phase 1 so vorbereitet werden, dass Umbau und Nachrüstung in Phase 2 mit kleinstem Aufwand erfolgen kann.
Cependant, ces exigences particulières nécessitent justement une planification extrêmement précise. En effet, les différents éléments de construction et installations – et notamment les installations sanitaires d’eau potable et d’évacuation des eaux usées – devront déjà être préparés dès la phase 1, de façon à ce que les travaux de transformation et le montage ultérieur de la phase 2 puissent se faire avec le moins d’efforts possible.
Aunque estos requisitos especiales exigen una planificación perfecta, dado que todos los elementos e instalaciones (sobre todo los dispositivos de agua potable y residual) deben prepararse en la primera fase de tal forma que después se pueda realizar la transformación y el reequipamiento en la fase 2 con el mínimo trabajo.
Tuttavia, proprio per questi requisiti specifici occorre una progettazione perfetta. Tutti i componenti e gli impianti – in particolare gli impianti sanitari per l'acqua potabile e per gli scarichi – devono essere infatti già predisposti nella fase 1, in modo tale che la trasformazione e l'aggiunta nella fase 2 possano avvenire con il minor dispendio di tempo possibile.
Maar juist bij deze speciale vereisten is een perfecte planning van cruciaal belang. Want alle componenten en installaties – vooral de sanitaire drinkwater- en afvalwatersystemen – moeten al in de fase 1 zo voorbereid worden dat ombouw en aanpassingen in fase 2 met minimale inspanningen kunnen plaatsvinden.
Men netop ved disse specielle krav kræves en perfekt planlægning. For samtlige bygningsdele og installationer – især de sanitære drikke- og spildevandsanlæg – skal allerede i fase 1 forberedes, så ombygning og eftermontering i fase 2 kan ske med den mindst mulige arbejdsindsats.
Men med slike spesielle krav er det nødvendig med perfekt planlegging. For alle komponenter og installasjoner – særlig de sanitære drikke- og avløpsvannanleggene – må allerede i fase 1 forberedes på en slik måte at ombygging og oppgradering kan skje med minst mulig innsats i fase 2.
  3 Hits postauto.ch  
Erleben Sie Geschichte, Kultur und Natur auf kleinstem Raum. Lassen Sie vom Rheinufer aus Ihren Blick über die sanft ansteigenden Hügelketten mit ihren Wiesen und Wäldern und die zahlreichen Türme und Häuser der Stadt schweifen und erleben Sie eine Zeitreise.
Experience history, culture and nature in this small area. From the bank of the Rhine, allow your gaze to wander across the gently rising hills with meadows and forests and the many towers and houses of the town, and take a step back in time.
Vous serez frappé par l’important patrimoine historique, culturel et naturel de ce petit bourg. Au-delà des rives du Rhin, vous promènerez votre regard sur les chaînes de collines en pente douce où se déploient prairies et forêts et admirerez les nombreuses tours qui surplombent les habitations de la ville et qui vous inviteront à remonter le temps.
Ripercorrete la storia, scoprite la cultura e vivete la natura, tutto in un’area circoscritta. Lasciate correre lo sguardo dalle sponde del Reno alle colline che salgono dolcemente ricoperte da campi e boschi per poi spingersi fino alle innumerevoli torri e alle case della città. Fate un bel viaggio nel tempo!
  hilscher.com  
Die Netzwerkcontroller Familie ist die intelligente Lösung, alle bewährten Feldbus- und Echtzeit-Ethernet-Systeme auf kleinstem Raum zu verwirklichen. Die Vielfalt und Flexibilität dieser Controller ermöglicht Kunden jede Art von Anwendungsfall in der Fabrikautomation zu realisieren, ob schnelle Antriebsteuerungen mit hohen Anforderungen an Synchronität und sehr geringen Zykluszeiten, klassische I/O-Systeme für das Feld oder komplexe Steuerungen mit Visualisierung und Kommunikation.
The network controller family is the intelligent solution for implementing all tried-and-tested fieldbus and Real-Time Ethernet systems in the smallest space possible. The diversity and flexibility of this controller enable customers to implement any type of application needed in factory automation, regardless of whether drive controls with high demands on synchronization and very low cycle times, traditional I/O systems for the field or complex controllers with visualization and communication.
questa famiglia di controller di rete è la soluzione intelligente per implementare nel minor spazio possibile tutti i sistemi fieldbus e Real-Time Ethernet ormai consolidati. La diversità e la flessibilità di questo controller consente ai clienti di implementare qualunque tipo di applicazione necessaria nell'automazione aziendale, indipendentemente dall'uso di comandi di azionamento con elevati requisiti in termini di sincronizzazione e tempi di ciclo molto brevi, sistemi I/O tradizionali di campo o controller complessi con soluzioni di visualizzazione e comunicazione.
  die-junge-donau.de  
Wer einem guten Tropfen aus der Region nicht abgeneigt ist, sollte sich eine Verkostung des Baierweins aus Bayerns kleinstem Weinbaugebiet zwischen Regensburg und Wiesent nicht entgehen lassen. Lehrreiches darüber findet man im zugehörigen Museum in Bach.
Chi non disdegna un buon bicchiere di vino locale, non dovrebbe lasciarsi scappare una degustazione del vino bavarese coltivato nella zona vitivinicola più piccola della Baviera, tra Ratisbona e Wiesent. Nel Museo di Bach a.d. Donau c’è tanto da imparare sul tema del vino. Indispensabile per la specialità liquida più famosa della Baviera è il luppolo della Hallertau, la zona di coltivazione più importante al mondo. Kelheim, situata tra questi giardini di luppolo e il Gäuboden con i suoi campi di cereali, possiede il secondo ingrediente principale per fare un’ottima birra: l’acqua pura. La Weltenburger Klosterbrauerei fabbrica la bevanda nazionale della Baviera dall’XI secolo.
Wie niet vies is van het edele vocht uit de regio, mag een goed glas Baierwein niet aan zich voorbij laten gaan. Deze wijnsoort wordt verbouwd in het kleinste wijnbouwgebied van Beieren tussen Regensburg en Wiesent. Meer informatie hierover vindt u in het Baierwein Museum in Bach. De hop uit de Hallertau, het grootste productiegebied van dit gewas ter wereld, is onontbeerlijk voor de meer bekendere vloeibare specialiteit van Beieren. Kelheim met zijn zuivere water als extra ingrediënt voor het goddelijke vocht ligt op de perfecte locatie, precies tussen deze hoplanderijen en de Gäuboden met zijn graanvelden. Het nationale bier van Beieren wordt al sinds de 11e eeuw gebrouwen door de Weltenburger Klosterbrauerei.
  gasthofgruenerbaum.it  
Als Grenzgebiet in einer Passlandschaft war das Tal immer wieder von neuen Herrn umworben, sodass viele verschiedene Einflüsse unsere Heimat prägten und immer noch prägen und sie damit einmalig erscheinen lassen. Es gibt wohl wenige Gebiete, in denen sich der Besucher auf kleinstem Raum ein nahezu lückenloses Bild von der Frühgeschichte bis in die Gegenwart machen kann!
Being a border region with many pass roads, the valley has been influenced by different cultures. This can still be noticed in the unique atmosphere. There is probably only a few other places, where visitors get an insight from early history to the present in such a small area.
Territorio di frontiera in un’area di passaggio, la valle ha vissuto nei secoli continui cambiamenti di signoria. Questo ha portato al radicamento di influenze diversissime che sussistono ancor oggi e che rendono il nostro territorio così unico. Non sono molti i luoghi dove, in un’area così circoscritta, il visitatore viene accolto da testimonianze storiche che spaziano dalla preistoria al presente quasi senza interruzione!
  form.de  
Frei von der Einschränkung, um den Hals, am Finger oder am Handgelenk getragen werden zu müssen, bietet die Brosche zeitgenössischen Schmuckkünstlern und -designern die Möglichkeit, auf kleinstem Raum grundlegende Gestaltungsdimensionen wie Form, Farbe, Material und Komposition zu verhandeln.
Brooches originally served as fastenings for cloaks and gowns. Only after the invention of buttons they became purely ornamental. One key attribute of all jewellery that they never forfeited, however, was to be a bearer of meaning and a badge of distinction. Unfettered by the limitations intrinsic to pieces worn around the neck, finger or wrist, brooches present a chance for contemporary jewellery artists and designers to negotiate fundamental design parameters such as shape, colour, material, and composition on a miniature scale. The objects now emerging beyond the bounds of the mass market at the interface of art, design, and craftsmanship, moreover, seem to manage perfectly well without precious metals.
  5 Treffer sigmatek-automation.com  
DM 811: Absolutdruck-Messung auf kleinstem Raum
DM 811: Absolute Pressure Measurement in the Smallest Space
  rjl-microanalytic.de  
Tischgerät zu kleinstem Preis
Tabletop System at the Lowest Price
  herding.de  
Große Filterfläche auf kleinstem Raum
Large filter area in minimum space
  herding.fr  
Große Filterfläche auf kleinstem Raum
Large filter area in minimum space
  5 Treffer sport-resort.ch  
Unsere Küchenbrigade kocht für Gruppen mit kleinstem Budget und zaubert bis zum exklusiven Bankett alles was Herz und Gaumen begehren.
Our kitchen brigade cooks for groups with the smallest budget and conjures up everything that your heart and palate desires, up to an exclusive banquet.
  3 Treffer blog.krones.com  
„Beste Effizienz bei hoher Leistung auf kleinstem Platz“ Der Marktführer für abgefülltes Wasser auf den Philippinen hat sich entschieden: Philippine Spring Water Resources orderte gleich den neuen ErgoBloc LM.
There are more and more of us. Getting older. And more and more of us live in cities, The development of he demographic structure will affect all areas of our…
  2 Treffer baero.com  
Klein, aber fein: mit lediglich 90 mm Durchmesser bietet Pendiro XR viel Lichtqualität aus kleinstem Volumen. Die Abhängung erfolgt an einem transparenten Koaxialkabel, das reversibel von 1000 bis 2000 mm einstellbar ist.
Small but powerful: With a diameter of just 90 mm the lighting head made of die-cast aluminium offers unrivalled performance and versatility. The Pendiro XR pendant luminaire is suspended from a transparent coaxial cable that can be reversibly adjusted from 1,000 to 2,000 mm.
  rotomed.ch  
Unsere patentierten, für hohe Drehzahlen von 10'000 bis 100'000 1/min ausgelegten Druckluft-, Elektromotoren und Handstücke sind in der Lage auf kleinstem Raum höchste Leistungen abzugeben. Wir streben dabei die für das jeweilige Anwendungsgebiet beste Handhabung an.
Our patented compressed air electric motors and hand pieces, which are designed for high rotational speeds of 10,000 to 100,000 rpm, are able to perform at their best even in the smallest of spaces. We always strive for the best handling in the respective application area.
  sntag.ch  
Die UPK Serie zeichnet sich durch ihre sehr hohe Schallleistung bei kleinstem Bauvolumen aus. Das wird unter anderem durch neue, optimierte SONARANGE Schallwandler, die mit hohen elektrischen Spannungen arbeiten, erreicht.
The outstanding feature of the UPK series is its high acoustic power combined with small sensor size. This is achieved with new optimized SONARANGE transducers, working at high electrical voltages. Thus also small, moving and poorly reflecting objects can be safely detected. Moreover the sensors work also under high contamination. With a length of <40mm the UPK sensors are the most compact ultrasonic sensors for such high measuring ranges.
  2 Treffer fdrtools.com  
FDRTools misst die Belichtungswerte der Quellbilder und vereinigt diese zu einem einzigen Bild, dem HDR-Bild. Der Dynamikbereich des HDR-Bildes berechnet sich dann als das Verhältnis von grösstem zu kleinstem Intensitätswert, logarithmiert zur Basis 2. Dieser Wert ist als Näherungswert zu verstehen.
FDRTools measures the exposure values of the source images and joins these into a single image - the HDR image. Then the dynamic range of the HDR image is calculated as the ratio of highest to lowest intensity value, logarithmised to base 2. This value is to be understood as an approximation. A precise value requires good image material:
  bauhausmuseumweimar.de  
Ist asketisch zu leben ein Wunsch oder nur eine Not? Was bedeutet es, wenn jemand heute sagt, er lebe auf kleinstem Raum? Wenn wir im Museum Diskurse führen können über Fragen zu sozialer Nachhaltigkeit, politischer Gerechtigkeit und wirtschaftlichen Systemen überhaupt oder auch zu Stil und Geschmack, dann haben wir ganz viel erreicht.
I find it interesting to examine how people decorate their surroundings. Is austerity a lifestyle choice or a necessity? What does it mean when somebody says nowadays that they live in “close quarters”. If we can stimulate debate in the museum about issues of social sustainability, political fairness and economic systems, or about style and taste, then we have accomplished very much indeed. It’s important that people know that the Bauhaus doesn’t only stand for beautiful furniture, but also for social and political positions and responsibility.
  2 Treffer maggi.ch  
Öl erhitzen, Gemüse und Zwiebel kurz andünsten, mit Weisswein ablöschen und etwas einkochen lassen. PastAroma dazugeben und aufkochen. Fisch in den Sud geben und auf kleinstem Feuer ca. 4 Minuten ziehen lassen. Fisch aus dem Sud nehmen und warmstellen.
Faire revenir brièvement les légumes dans l'huile chaude, mouiller avec le vin blanc et laisser réduire un peu. Ajouter l'eau et la tablette de PastAroma et porter à ébullition. Plonger le poisson dans le court-bouillon et laisser frémir à tout petit feu 4 minutes environ. Sortir le poisson et réserver.
  2 Treffer fdrtools.com  
FDRTools misst die Belichtungswerte der Quellbilder und vereinigt diese zu einem einzigen Bild, dem HDR-Bild. Der Dynamikbereich des HDR-Bildes berechnet sich dann als das Verhältnis von grösstem zu kleinstem Intensitätswert, logarithmiert zur Basis 2. Dieser Wert ist als Näherungswert zu verstehen.
FDRTools measures the exposure values of the source images and joins these into a single image - the HDR image. Then the dynamic range of the HDR image is calculated as the ratio of highest to lowest intensity value, logarithmised to base 2. This value is to be understood as an approximation. A precise value requires good image material:
  biral.ch  
Platzsparend und auf kleinstem Raum einsetzbar
Peu encombrant, installation possible dans des espaces les plus restreints
  miior.com  
Es wird immer perfekt aussehen. Die sehr innovative Technik erlaubt eine hochkomplexe Scharniertechnik auf kleinstem Raum unterzubringen. Der elegante Griff erleichtert die funktionelle Bedienung optimal.
Pin. is a quintessence of subtlety and practicality. Its flat round form fits any design and company. You can hang it over modern table top washbasin or in a traditional space and it will always look perfect. Many times you will be wondering how did we manage to hide its wide range hinges in so tiny form. Small wire handle will help you operating its unique hinge system. Round LED light line underlines timeless form. And it’s on/off switch is automatic, connected with the mirror move. For everybody!
  kamag.com  
Die präzise Lenkung, der feinfühlige Fahrantrieb und die kraftvolle Hubhydraulik machen die Schiffshubtransporter der KAMAG Transporttechnik zu einem unverzichtbaren Bestandteil wirtschaftlicher und funktioneller Logistik in der Schiffbauindustrie. Mit einem Lenkwinkel von 165 Grad in beide Richtungen sind Schiffshubtransporter der KAMAG Transporttechnik auf kleinstem Raum manövrierbar.
Shipyard transporters by KAMAG Transporttechnik have proven their worth for decades and work hard in constant operation - with payloads of up to 1,300 tonnes. By combining several vehicles, even greater loads can be transported. The precise steering response, sensitive drive and the powerful lifting hydraulics make shipyard transporters by KAMAG Transporttechnik an indispensable element of cost-effective and functional logistics in the shipbuilding industry. A steering angle of 165 degrees in both directions makes shipyard transporters from KAMAG Transporttechnik very manoeuvrable even where space is limited. This is particularly important when several vehicles are combined and moved in a confined area.
  marantec.com  
Unser Antrieb STA 1 ist optimal für federausgeglichene Sektionaltore. Dafür sorgt ein speziell für diesen Einsatz entwickeltes Getriebe mit einem Spezialmotor, der für viel Kraft auf kleinstem Raum sorgt.
Our STA 1 opener is ideal for spring-balanced sectional doors. This is down to its specially-developed gear for this purpose, with a special motor that generates high power within a small space. This opener has an extremely compact design with a slimline housing. The openers in the STA 1 series are available with a standard hollow shaft or a hollow shaft with splined cog to accommodate different shaft adapters.
  alleswasdubrauchst.ch  
Die Übungen sollen effizienter die Muskulatur aufbauen als durch Gewichte stemmen und dabei mehr Fett verbrennen als Aerobic. Und das Beste: man kann die Übungen jederzeit und überall auf kleinstem Raum ausführen – ob zuhause, im Büro oder im Hotelzimmer.
Chacun de nous connaît déjà quelques exercices de bodyweight, mais sans doute sous une autre dénomination: les célèbres pompes en font partie, au même titre que la traction ou la flexion du genou. Les programmes de bodyweight actuels, à l’image de celui de Mark Lauren, qui prépare notamment des soldats d’élite aux missions les plus extrêmes, comprennent jusqu’à 100 exercices faciles à réaliser avec le propre poids du corps ou de simples objets ménagers et meubles – par exemple une poignée de porte ou un bord de table. Les amateurs de fitness sans matériel estiment que s’entraîner quatre fois par semaine pendant trente minutes suffi pour amincir la silhouette, renforcer les muscles et se sentir en pleine forme.
  2 Treffer eu.shuttle.com  
Ein digitaler 8-Phasen-Spannungswandler auf dem Mainboard gew�hrleistet auch bei Maximalbelastung zuverl�ssige Versorgung. Auf nur 32,5 x 22 x 21 cm (TBH) Raum ist bei manch anderem PC nur hei�e Luft zu finden. Shuttle hingegen bringt Performance und Features auf kleinstem Raum.
The next level in Shuttle's quest for optimum performance! Fuelled by the Intel X48 Express chipset, this Mini-PC Barebone is breaking into new areas: With an FSB of 1600 MHz Intel's Core 2 Quad Extreme QX9770 processor with 3.20 GHz and 12 MB cache in 45nm-design has found its ideal home. Equipped with up to 8 GB memory, three hard disks and a fingerprint-scanner, Bluetooth, WLAN, 2x Gigabit-LAN and space for two high-speed graphics cards, the XPC Barebone SX48P2 Deluxe knows no limits. The pre-installed 80-PLUS 450 watt power supply was developed specially for Mini-PCs. A digital 8-phase voltage transformer on the mainboard ensures a reliable power supply even at maximum load. Some PCS with such a small footprint of 32.5 x 22 x 21 cm (DWH) are only full of hot air. Shuttle on the other hand delivers performance and features in the smallest of spaces.
  2 Treffer medtech-switzerland.com  
Diese vereinen auf kleinstem Raum den bürstenlosen Hochleistungsmotor mit einer für ihn maßgeschneiderten Steuerelektronik und schaffen so ein hochdynamisches Antriebssystem für komplexe Positionieraufgaben im direkten Automatisierungsumfeld.
As well as the new 2264…BP4 series, FAULHABER is also adding a drive with integrated Motion Controller to the family of motors. The 3274…BP4, which is the most powerful motor in the family, is now also available as a Motion Control System. This combines the brushless high-performance motor with control electronics which have been tailor-made for it, in an extremely small space, creating a highly dynamic drive system for complex positioning tasks directly in the automation environment.
  cleanzone.messefrankfurt.com  
Vorgestellt werden beispielsweise ein aufblasbares textiles Reinraumzelt, das in eine beliebige Halle passt oder ein Container, in dem auf kleinstem Raum umweltfreundlich und flexibel gefertigt werden kann.
Other innovative highlights at Cleanzone include flexible solutions for companies that need a cleanroom quickly or simply require one for a limited period of time. Exhibits will include an inflatable textile cleanroom tent that can fit in a variety of halls or containers and which makes it possible to flexibly carry out environmentally friendly production in just a very small space.
  maccon.de  
Die Motoren der CM-2-500 Serie können dank der hohen Drehzahlen bei kleinstem Volumen und Gewicht realisiert werden. Eine spezifische Rotorkonstruktion erlaubt höchste Belastungen und ermöglicht damit die hohen Geschwindigkeiten.
The CM-2-500 series motors are designed with the smallest volume and weight, thanks to high rotational speeds. A special rotor construction allows highest loads/stresses and makes the ultra-high speeds possible. An optimal stator winding and high-frequency laminated yoke round off the special characteristics of this motor. Our own, continuously improving motor design and optimization tool ensures the highest levels of efficiency. Despite the high speeds our motors often reach efficiency levels higher than in comparable low frequency motors. The amount of heat generated in the rotor and stator is extremely low.
  coatema.de  
Der Deskcoater passt in bestehende Laboreinrichtungen, dank der revolutionären Umlenkung des Trockners wodurch auf kleinstem Raum eine Trocknerlänge von 3.000 mm geschaffen wird. Durch das Umlenken im Kanal ergibt sich ein weiterer Vorteil: Der Bediener sieht im vorderen Teil seinen Beschichtungsprozess und kann gleichfalls durch die Aufwicklung im vorderen Teil sein Beschichtungsergebnis kontrollieren.
Due to the revolutionary deflection roller in the 3,000 mm dryer the Deskcoater fits easily in smaller labs. The deflection roller in the dryer also allows the operator to see the coating process at the front of the plant and check the finished result of coating at the same time because of the rewinder is also at the front of the coater.
  2 Treffer we-online.de  
Die WE-MAPI Speicherinduktivitäten bieten maximale Leistung auf kleinstem Raum. Mit dem innovativen Kernmaterial und dem durchdachten Design setzen sie neue Maßstäbe. Für energieeffiziente Schaltregler wählt man die WE-MAPI am besten mit REDEXPERT, dem neuen Online Designwerkzeug von Würth Elektronik aus.
The WE-MAPI power inductors offer maximum power in the smallest of spaces. With the innovative core material and the sophisticated design, new standards have been set. For energy-efficient switching controllers, the WE-MAPI is best selected with REDEXPERT, the new online design tool from Würth Elektronik. This integrates the world's most accurate AC loss model, which renders the parameters of frequency, ripple current and duty cycle with high accuracy over a wide range of values.
  terratec.net  
Die praktische CINERGY S2 USB BOX von TERRATEC sorgt für Satelliten-TV-Empfang auf kleinstem Raum. Mit Maßen von 93 x 78 x 24 mm und einem Gewicht von lediglich 88 g ist in jedem Wohnzimmer, Ferienhaus oder Gästezimmer Platz für Entertainment über DVB-S und DVB-S2.
The convenient CINERGY S2 USB BOX made by TERRATEC allows satellite TV reception in a tiny space. With its dimensions of 93 x 78 x 24 mm and a weight of only 88 g there is space for entertainment via DVB-S and DVB-S2 in each mobile home, holiday home or guest room. In each room equipped with a power outlet and a satellite connection it is possible to rapidly and easily receive HDTV as well as radio programs via USB on the connected notebook or output on a PC.
  mikron.com  
Dieses System eignet sich hervorragend für die Montage von kleinen bis mittelgrossen Produkten bei kleinstem Platzbedarf.
Ce système est particulièrement bien adapté aux applications d'assemblage de produits de petit à moyen format, où les équipements d'assemblage doivent occuper le moins d'espace possible.
Questo sistema risulta particolarmente indicato per l'assemblaggio di prodotti di piccole e medie dimensioni e nei casi in cui l'assemblatrice deve occupare meno spazio possibile.
  mallorcagold.com  
Die Netto-Wohnfläche von den Villen, die gebaut werden, geht von 258 m2 auf dem kleinstem Grundstück bis zu 1.034 m2 auf dem größtem Grundstück.
The net living space of the villas to be constructed will range from 258 m2 on the smallest plot to 1.034 m2 on the largest plot.
La superficie habitable neta de las villas que se construirán variará de 258 m2 en la parcela más pequeña a 1.034 m2 en la parcela más grande.
The net living space of the villas to be constructed will range from 258 m2 on the smallest plot to 1.034 m2 on the largest plot.
  melani.admin.ch  
Flash-Speicher sind digitale Speicherchips. Anwendung finden Flash-Speicher überall dort, wo Informationen auf kleinstem Raum gespeichert werden.
Flash memory cards are digital memory chips. Flash memory is used everywhere information must be stored in a very small space.
Les cartes mémoire flash sont des puces électroniques. Elles s?utilisent pour stocker l?information dans un minimum d?espace.
Le memorie Flash sono chip digitali di memoria. Le memorie Flash sono utilizzate ovunque devono essere memorizzate informazioni su uno spazio piccolissimo.
  michaelwachtler.com  
Nirgendwo sonst ist ein derart enges Nebeneinander von schroffen Felsmassiven und sanften Almmatten zu finden. Diese Gegensätze auf kleinstem Raum spiegeln eine Landschaftsentwicklung wieder, die ihren Ursprung vor weit über 200 Millionen Jahren hat.
Le Dolomiti sono conosciute in tutto il mondo per il paesaggio unico. Da nessun altra parte è possibile trovare una simile commistione di massicci rocciosi scoscesi e pascoli alpini in lieve pendenza. Questi contrasti in uno spazio ridotto riflettono lo sviluppo di un paesaggio che ha avuto origine più di 200 milioni di anni fa. Con immagini impressionanti ed animazioni questo film documenta la genesi e il cambiamento di quest'area.
  forschungsbericht.uni-due.de  
Die aktuelle Forschung beleuchtet auch die praktische Anwendung der Chemoströme: Sie lassen sich für die Gassensorik und Reaktionskontrolle auf kleinstem Raum oder sogar zur direkten Umwandlung von chemischer in elektrische Energie nutzen.
The group of Professor Hermann Nienhaus is in search of hot electrons generated in metal surfaces by reactions with gas particles. The released reaction energy is partly transferred to the electronic system and not directly converted into heat. The lifetime of the electronic excitation is extremely short, typically just a few 10 fs (1 fs = one billionth of a microsecond). To enable its detection, a method was developed using special, self-made electronic devices such as Schottky diodes with nm-thick metal films. An electric current (chemi-current) is observed in these components during the surface reaction. Using this method it was possible for the first time to detect hot charge carriers during homoepitaxy, i.e., the deposition of Mg atoms on a Mg film. This surprising result considerably broadens the view of dynamic processes during metal epitaxy. Current research also focuses on the practical application of chemicurrents for micro gas sensing, reaction monitoring and direct chemical-electrical energy conversion.
  3 Treffer buehler-technologies.com  
Mit einer Behälterschnittstelle nach DIN 24 557 T2 wird auf kleinstem Raum eine über den gesamten Messbereich reichende gut ablesbare Skala mit den Vorzügen einer vielfältigen elektrischen Signalanbindung kombiniert.
The NS-OM series adapts to these installation conditions in an ideal manner. With a tank interface as per DIN 24 557 T2, a scale, which is easy to read across the entire measurement range, is combined with the advantages of a diverse electrical signal connection within the smallest space.
La série NS-OM s'adapte parfaitement à ces conditions de montage. Avec une interface de réservoir selon DIN 24 557 T2, une graduation bien lisible sur toute la plage de mesure dans un espace minimum est combinée avec les avantages d'une connexion de signaux électriques variée.
  2 Treffer brand.bmw-motorrad.com  
Dafür betreibt er seine Custom-Garage. Auf kleinstem Raum hortet er Teile und Zubehör. Säuberlich aufgeräumt und beschriftet stapeln sich Kisten mit Schrauben, Muttern und Lagern in der eingezogenen Decke über dem Workshop.
Alongside customising, another trend is quickly taking hold: vintage racing. Here too, Japan is well ahead of the rest of the world. All the more impressive considering that nothing is old in Japan, apart from a few temples and shrines. Everything is recycled as soon as it becomes obsolete. Daisuke Mukasa’s custom shop is a real treasure trove, filled from top to bottom with vintage bikes and old components. Joy is amazed by Daisuke’s collection of rare pieces. “The machines he creates from these old parts are absolutely fascinating, both technically and aesthetically”. The bikes are by no means just museum pieces. Daisuke rides them in the B.O.B.L. (Battle of Bottom Link) vintage race series, which he founded himself. “It’s a great feeling to race vintage bikes and bring the past to life”, says Daisuke. The series has made racing affordable again for hobbyists. It’s more about the rider’s skill than his gear. That’s Daisuke’s ideal. It’s also the reason why he runs his custom garage. He hoards parts and accessories in this tiny space. The false ceiling above the workshop is full of neatly stacked and labelled boxes full of screws, nuts and bearings. Space is scarce here. Like everywhere else in Tokyo.
  saison.ch  
Schokolade in Täfelchen brechen. Auf kleinstem Feuer langsam schmelzen. Zimmerwarme Butter mit dem Mixer in einer kleinen Schüssel zu einer schaumigen, weissen Masse aufschlagen. Schokolade unter Rühren beigeben.
Casser le chocolat en morceaux et le faire fondre lentement, à feu très doux, dans une casserole. Mettre le beurre dans un bol et le mixer jusqu'à ce qu'il blanchisse et devienne mousseux. Ajouter le chocolat et mélanger. Parfumer au amaretto et lisser en tournant. Laisser l'apprêt se raffermir dans un endroit frais, juste assez pour être encore malléable. En remplir une poche à douille ronde n° 6.
Spezzettare il cioccolato e farlo fondere in un pentolino a fuoco lentissimo. In una ciotolina, lavorare il burro con il frullino elettrico fino a renderlo cremoso. Incorporare dapprima il cioccolato fuso, poi il Amaretto ed amalgamare bene. Lasciar indurire la massa in un luogo fresco quanto basta per mantenerla facilmente foggiabile. Trasferirla in una tasca da pasticciere con il beccuccio rotondo n. 6.
  kellerei.it  
Eine bewegte Erdgeschichte hinterließ in Südtirol auf kleinstem Raum eine enorme Fülle verschiedener Bodenarten. Erst dadurch wird die große Vielfalt der Weine der Kellerei Nals Margreid möglich. Die Reben wurzeln auf dem für sie jeweils richtigen Boden: kalkhaltige Schuttkegel, sandige Flussschwemmböden und Gletscherablagerungen als Moränengeröll – Urgesteinsböden des Grundgebirges aus Porphyr, Marmor, Gneis und Glimmer.
In South Tyrol, geological history formed an enclosed area with an extraordinary range of soils. The great variety of wines produced by the Nals Margreid Winery results from this accumulation of diverse soil conditions. Each vine spreats its roots in terrain of perfectly suitable characteristics: chalky scree, sandy riverbed soils and glacial outwash drifts over an underlyung layer of primitive rock formations consisting of porphyry, marble, gneiss and mica.
Una storia geologica alquanto movimentata fa sì che l'Alto Adige concentri su una superficie contenuta un’enorme varietà di suoli. Questo spiega anche le molteplici varietà di vino prodotte dalla Cantina Nals Margreid. Ogni vitigno può esprimere il meglio di sé nel terreno più adatto: conoidi alluvionali calcarei, suoli porfirici e morenici, roccia primitiva di marmo, gneiss e mica.
  weiler.de  
kleinstem Platzbedarf
• Extremely small footprint
  2 Treffer optibelt.com  
auf kleinstem Raum
- minimum space
  elpress.com  
Beispiel für persönliche Hygienegeräte auf kleinstem Raum
Exemple d’un appareil d’hygiène personnelle dans un petit espace
  ascendor.at  
und kleinstem Schacht!
une grande plateforme avec
  4 Treffer zumtobel.com  
Effektvolle Inszenierung auf kleinstem Raum
Impressive lighting within minimum space
  3 Treffer koch-pac-systeme.com  
Vielfalt bei Formaten und Produkten: auf kleinstem Raum...
Une multitude de formats et de produits pour un emballage compact et hygiénique...
  vulkan.com  
Sie ist nach dem Baukastenprinzip aufgebaut und besteht aus nur wenigen Einzelteilen wodurch eine einfache Montage und Demontage gewährleistet ist. Bei kleinstem möglichem Durchmesser und Massenträgheitsmomenten können Nenndrehmomente von bis zu 120 kNm übertragen werden.
The METAFLEX coupling is a torsionally stiff link style coupling. Due to the all-metal design the coupling is widely dirt and temperature resistant. The bending flexible link element of the coupling consists of layered rings which are made from stainless steel. The coupling is maintenance free. It is based on a modular system with a small number of individual components resulting in easy assembly and disassembly. Standard nominal torque rating is up to 120 kNm whereby the coupling features small diameter and low mass moments of inertia. Special designs, higher nominal torque capacities and higher permissible speeds are available on request.
Il giunto Metaflex è un giunto torsionalmente rigido di tipo con collegamento con rigidità torsionale. Grazie alla struttura in metallo il giunto è ampiamente resistente allo sporco e alle alte temperature. L’elemento flessibile di collegamento del giunto è costituito da anelli a strati che sono fatti da acciaio inossidabile. Il giunto è esente da manutenzione. Si basa su un sistema modulare con un piccolo numero di componenti individuali, di conseguenza il montaggio e lo smontaggio sono estremamente facili. La classificazione nominale di coppia standard raggiunge 120 kNm per cui il giunto presenta un diametro di piccole dimensioni e bassi momenti di inerzia. Disegni speciali, capacità di coppia nominale più elevate e velocità più elevate consentite sono disponibili su richiesta.
  6 Treffer magnat.de  
Erfahrung unserer Ingenieure und der hochwertigen Bauteile entsteht so mit dem Magnat Humidor ein außergewöhnlicher Lautsprecher: High-End auf kleinstem Raum und im edlen Holzdesign.
This meticulous development, the decades of experience gathered by our engineers and the high-quality components have combined to create an exceptional loudspeaker in the form of the Magnat Humidor: High-end in the smallest of spaces with a stylish wood design.
  hoppecke.com  
Alle Komponenten sind bereits aufeinander abgestimmt, die gesamte Installation kann in 30 Minuten abgeschlossen werden. Die Komponenten verfügen nicht nur über kompakte Abmessungen, der modulare Aufbau ermöglicht auch die Installation auf kleinstem Raum.
Agricultural or commercial enterprises often have enough space to use solar energy via photovoltaic systems. Many already use photovoltaic systems or wind turbines, but struggle to get a decent price for feeding unused energy back into the grid. With the zero-maintenance HOPPECKE sun | powerpack XL, you can cover an annual energy consumption of up to 160,000 kWh with self-generated electricity. The size is freely scalable from 22.5 kWh to 296 kWh nominal energy content.
  swisscom.ch  
Broadcast Highway Audio bietet Ihnen zuverlässigen, qualitativ hochstehenden und aktiv überwachten Audio-Signaltransport. Profitieren Sie für die Zuführung Ihrer Signale von den Vorteilen dedizierter Leitungen mit garantierter Bitrate, unkomprimiertem Audio-Transport, kleinstem Delay und 7x24 Network Management.
Broadcast Highway Audio vous assure un transport des signaux audio fiable, de qualité supérieure et activement surveillé. Pour l'acheminement de vos signaux, bénéficiez de lignes dédiées à débit garanti, d'un transport audio sans compression, d'un décalage minime et d'une gestion réseau 7j./7 et 24h/24.
  3 Treffer bachmann.com  
ELEVATOR ist ideal geeignet, wenn es darum geht Strom- und Datenanschlüsse auf kleinstem Raum zu integrieren.
ELEVATOR is ideally suited to integrating power and data connections in tight spaces.
ELEVATOR est parfait pour l’intégration de raccordements électriques et de données dans les espaces les plus étroits.
  johnsonelectric.com  
Höchste Stromstärke in kleinstem Bauraum
Highest current at smallest package
  4 Treffer steiner.de  
sorgt für gestochen scharfe Bilder auf kleinstem Raum, so dass Sie Ihr Fernglas überall mit hinnehmen können.
que garantiza imágenes muy nítidas en el espacio mínimo para que pueda llevar sus prismáticos allá donde desee.
Offre immagini nitide in pochissimo spazio in modo da poter portare sempre con sé il binocolo.
  flytec.ch  
Die Sensbox vereint auf kleinstem Raum alle erforderlichen Sensoren zur Erfassung der flugrelevanten Bewegungsparameter:
The Sensbox combines all sensors required to capture all flight relevant movements, in an incredible small package:
Le Sensbox combine tous les capteurs nécessaires pour capturer tous les mouvements pertinents au vol, dans un petit paquet incroyable:
  8 Treffer neutrik.com  
Diese Buchsen mit kleinstem Einbaumass bieten eine sehr hohe Packdichte (23 mm zwischen den Steckerzentren).
The 'State of the Art' receptacle. Round plastic body XLR PCB mount panel connector. These have the smallest size and highest packing density (23 mm between centres).
  globtourmontenegro.com  
Sparen Sie Zeit und kommen Sie direkt an die Ziel ohne großen Stau auf der Straßen zu dulden, seien Sie Zeuge von azurblaues Meer, unberührte Aussichten und Gletscherseen...all das ist möglich mit kleinstem Mühe- und Zeitaufwand dank Privatjet Vermietng in Montenegro bei uns.
Наша компания предлагает Вам организовать аренду частного самолета в Черногории соответствии с Вашими пожеланиями по оптимальной стоимости. что бы добраться к любому пункту назначения в Черногории, Хорватии, Серии или Албании, обеспечивая незабываемый и увлекательный опыт. Аренда частного самолета в Черногории у нас от аэропорта Подгорица, аэропорта Тиват, Сплит или аэропорта Дубровник, даже из Тираны до любой точки или обратно, позволяет Вам получить максимальный комфорт и VIP обслуживание на борту.
  afinox.com  
PRAKTISCH AUF KLEINSTEM RAUM
Working convenience in minimum spaces
Máxima funcionalidad en un mínimo espacio
КОМФОРТНЫЕ УСЛОВИЯ ТРУДА В НЕБОЛЬШИХ ПОМЕЩЕНИЯХ
  jmoritaeurope.de  
Optimale Behandlungsabläufe auf kleinstem Raum
Please feel free to use our e-mail back service.
Utilisez notre service de messagerie.
Utilice nuestro servicio de correo electrónico.
Utilizzi il nostro servizio mail.
  garrisondental.com  
Die Okklusalkante ist leicht umgebogen um mit kleinstem Aufwand einen schön geformten Zahnabschluss zu erreichen.
The occlusal edge is carefully rolled over to help you recreate a beautifully shaped marginal ridge with minimal effort.
Le bord occlusal est délicatement retourné pour vous aider à recréer une crête marginale ayant la forme adéquate, avec un minimum d'efforts
El borde oclusal está doblado ligeramente para lograr con el menor esfuerzo un acabado bien formado.
La superficie occlusale è ripiegata con cura e aiuta a ricreare il bordo dentale con minimo sforzo.
  intewa.de  
Im Vergleich zu herkömmlichen Kiesrigolen mit einem Rückhaltevolumen von ca. 35 % stehen mit der DRAINMAX Tunnel Rigole 100 % Rückhaltevolumen zur Verfügung. In der Praxis bedeutet dies, dass auf kleinstem Raum mit der DRAINMAX Tunnel Rigole große Mengen von Wasser zurückgehalten, versickert oder gedrosselt abgeleitet werden können.
En comparaison avec les rigoles à gravier habituelles avec un volume de rétention de 35%, le DRAINMAX tunnel atteint un volume de rétention de 100%. Dans la pratique cela signifie que dans espace extrêmement réduit, de grandes quantités d’eau de pluie peuvent être infiltrées, dérivées ou détendues avec les tunnels DRAINMAX. Ceci est de toute première importance dans certains projets, vu que dans les régions industrielles la place est une denrée rare.
  www.ofcom.admin.ch  
Im Gegensatz zu UMTS ist DVB-H ein Rundfunk-Standard, bei dem unbeschränkt viele Leute auch auf kleinstem Raum TV auf dem Handy schauen können. UMTS als ein für die bidirektionale Kommunikation ausgelegter Mobilfunkstandard ist für den TV-Empfang weniger geeignet.
Unlike UMTS, DVB-H is a radiocommunication standard which allows an unlimited number of people to watch TV in even the most confined space. As a standard for bidirectional communication, UMTS is less suitable for TV reception.
Contrairement à l'UMTS, le DVB-H est une norme de radiodiffusion permettant à un nombre illimité de personnes de regarder des programmes de télévision sur des supports très petits. L'UMTS, comme norme de téléphonie mobile pour la communication bidirectionnelle, est nettement moins approprié pour recevoir des programmes de télévision.
Come standard per una coumunicazione bidirezionale l'UMTS è poco adatto alla ricezione televisiva in quanto, contrariamente al DVB-H, non può essere usato da un numero illimitato di persone che si trovano in uno spazio molto ristretto.
  chinese-architects.com  
Als szenografischer Hintergrund dient die Welt des Schrebergartens. Schrebergärten zeigen auf eine spezifisch helvetische Weise die globale Ressourcennutzung auf kleinstem Raum. In zehn Zonen erkunden die Besucherinnen und Besucher interaktiv und spielerisch ihren persönlichen Ressourcenverbrauch in verschiedenen Alltagsbereichen wie Wohnen oder Mobilität.
The second part of the exhibition looks at the areas in which the WWF works today. For the first time in the history of the museum, the inner courtyard of the National Museum is an integral part of an exhibition. In a tangible, experiential way, the ‘Footprint’ garden raises the issue of how people use water, ground, raw materials and energy. The world of the Swiss allotment serves as a scenographic backdrop. Allotments demonstrate in a specifically Helvetian way the global use of resources on the smallest space. In ten zones, visitors explore interactively and playfully their personal consumption of resources in various everyday areas such as the home or mobility. At the centre of the garden is the ‘Footprint’ calculator, with which visitors can calculate their own ecological footprint. For five decades the WWF has been dedicated to the conservation and protection of nature. The coexistence of people and nature, the habitats they share, are the focus of the WWF’s activities.
  ofcom.ch  
Im Gegensatz zu UMTS ist DVB-H ein Rundfunk-Standard, bei dem unbeschränkt viele Leute auch auf kleinstem Raum TV auf dem Handy schauen können. UMTS als ein für die bidirektionale Kommunikation ausgelegter Mobilfunkstandard ist für den TV-Empfang weniger geeignet.
Unlike UMTS, DVB-H is a radiocommunication standard which allows an unlimited number of people to watch TV in even the most confined space. As a standard for bidirectional communication, UMTS is less suitable for TV reception.
Contrairement à l'UMTS, le DVB-H est une norme de radiodiffusion permettant à un nombre illimité de personnes de regarder des programmes de télévision sur des supports très petits. L'UMTS, comme norme de téléphonie mobile pour la communication bidirectionnelle, est nettement moins approprié pour recevoir des programmes de télévision.
Come standard per una coumunicazione bidirezionale l'UMTS è poco adatto alla ricezione televisiva in quanto, contrariamente al DVB-H, non può essere usato da un numero illimitato di persone che si trovano in uno spazio molto ristretto.
  4 Treffer panasonic-electric-works.com  
Löcher mit kleinstem Abstand erkennen
Detecting holes with a narrow pitch
  e-shelter.de  
Hochverfügbarkeit auf kleinstem Raum:
High availability in the smallest space:
  wall.de  
Die City-Toilette Challenge ist besonders schmal und kann daher auch auf kleinstem öffentlichen Raum aufgestellt werden.
The City-Toilet Challenge takes up very little space and is thus suitable even for tight locations.
  lang.de  
Zum Einsatz kommt diese Maschine wo höchste Präzision auf kleinstem Bereich gefordert ist. Die geringen Maschinenabmessungen erlauben den Betrieb dieser Maschine auch in kleinen Werkstätten.
This machine is used where highest precision on minimum areas is requested. The small dimensions of the machine allow also the operation in small factories.
  bnb.ch  
Das charmante Haus liegt in einer ruhigen Quartierstrasse und lädt Sie zu einer Zeitreise ein. Unser Motto lautet: "Die Bleibe" bietet auf kleinstem Raum alles, was es für einen angenehmen Aufenthalt braucht.
In our BnB "Die Bleibe" in Winterthur-Töss, you have the opportunity to lodge in the unique ambience of a combination residential/business building from the late 19th century. Located in a quiet neighborhood, this charming house is listed as protected historic monument, and invites you to a journey through time. Our motto is: "Die Bleibe" offers everything you need for a pleasant stay within the smallest space. Ideal starting point for walks in the city, forest, and along the river.
Le BnB "Die Bleibe" à Winterthur-Töss vous permet de loger dans l'ambiance unique d'un bâtiment à usage d'habitation et commercial datant de la fin du XIXème siècle et classé monument historique. Cette maison charmante se situe dans une rue de quartier tranquille et vous invite à un voyage à travers le temps. Notre devise: "Die Bleibe" offre tout ce qui rend un séjour agréable dans un minimum d'espace. Endroit idéal pour des promenades à travers villes et forêts et le long de fleuves.
Il BnB "Die Bleibe" a Winterthur-Töss vi offre la possibilità di soggiornare nell'ambiente davvero unico di un edificio residenziale e commerciale costruito alla fine del XIX secolo, posto sotto tutela monumentale. Questa casa affascinante si trova in una tranquilla strada di quartiere e vi invita a fare un viaggio nel tempo. Il nostro motto è: "Die Bleibe" offre in uno spazio minimo tutto il necessario per trascorrere un piacevole soggiorno. Posto ideale di partenza per passeggiate attraverso la città, il bosco o lungo il fiume.
  2 Treffer almig.de  
COMBI – geräuscharme Kompaktanlage auf kleinstem Raum
COMBI – low-noise compact plant for small spaces
COMBI – installation compacte silencieuse pour un espace minimal
COMBI – equipo compacto y de muy bajo nivel de ruido, de muy pequeñas dimensiones
COMBI – impianto compatto a bassa emissione di rumore con ingombro minimo
COMBI - ниско ниво на шума, компактно съоръжение за малки пространства
COMBI – nehlučné kompaktní zařízení do malých prostor
COMBI – halk kompakt készülék a legkisebb helyiségekbe
COMBI – Statie compacta si silentioasa pentru spatii de dimensiuni reduse
COMBI – tystgående och kompakt enhet som tar lite plats
  charles-hasler.ch  
Die Deckenanbaugeräte fügen sich aufgrund des flachen und eleganten Designs in jeden Raum unauffällig ein. Verstellbare Montageklammern gestatten das deckenbündige anbringen, was den Einbau auf kleinstem Raum ermöglicht.
Les appareils à fixer au plafond s'intègrent discrètement du fait de leur design plat et élégant dans n'importe quelle pièce. Des pinces de fixation réglables permettent de monter le climatiseur au ras du plafond, ce qui permet le montage dans une espace très réduit. Les puissants aérateurs Tangentiel permettent un fonctionnement silencieux. La commande à distance par câble est très lisible.
  hilgenberg-gmbh.de  
Höchste Präzision auf kleinstem Raum:
Utmost precision in minimum space:
  maranaforni.it  
Die Pellets werden in Säcken geliefert, die Sie überall auf kleinstem Raum unterbringen können, ohne den Lagerplatz zu verschmutzen.
Pellets are supplied in bags: this means that the bags can be stored everywhere in very little space and without dirtying the storage area.
Le pellet est livré en sacs: Il peut donc être stocké n’importe où, il occupe très peu de place et ne salit pas.
Il pellets viene fornito in sacchi: ciò permette di stivarlo dappertutto in pochissimo spazio e senza sporcare il luogo di deposito.
  4 Treffer bio-pro.de  
Damit soll es der Industrie irgendwann möglich werden, Hochdurchsatzmessungen durchzuführen. „Das schöne an unserer Chip-Technologie ist, dass eine Erhöhung der Anzahl von Ableitpositionen auf kleinstem Raum jederzeit möglich ist“, sagt Baaken.
At present, Behrends and Baaken are aiming at something more concrete than far-off visions. They are working to set up a company that they have just spun out from the University of Freiburg. The company will focus on the commercialisation, sale and further development of their multielectrode cavity array technology. The researchers are also aiming to optimise the technology into a platform that will enable analytical methods to be automated, and industry to carry out high-throughput analyses at some stage in the future. “The nice thing about our chip technology is that we are constantly able to increase the number of recording positions,” said Baaken going on to explain “we expect to be able to create up to one thousand measurement points per square centimetre in the future.”
  lucernemarathon.ch  
Luzern und die Region Vierwaldstättersee gelten als die "Essenz der Schweiz". Denn nirgendwo findet man so viel Schweiz auf kleinstem Raum: eine Stadt mit mittelalterlichem Kern, ein See mit der grössten Binnenschifffahrt Europas und dazu ein unvergleichliches Alpenpanorama.
Lucerna e la regione del Lago dei Quattro Cantoni sono considerate "l' essenza della Svizzera". In nessun' altra parte della Svizzera si può trovare così tanto in un' area così piccola: una città con un centro medievale, un lago con il più grande trasporto fluviale d' Europa e un panorama incomparabile delle Alpi. Ideale per combinare il vostro soggiorno nella nostra città di luci con un viaggio nella regione.
  2 Treffer wsl.ch  
Die Schweiz hat auf kleinstem Raum eine äusserst vielfältige Landschaft. Diese ist ein wichtiges Kapital für die Identität, den Tourismus, die Alltagserholung aber auch für den Schutz der Biodiversität.
La Suisse affiche une exceptionnelle diversité de paysages sur un territoire restreint. Cela représente un important capital en termes d’identité, de tourisme, de détente au quotidien, mais aussi de protection de la biodiversité. Les paysages possèdent diverses qualités et apportent de nombreux avantages à la population. Les changements tels que l’évolution de l’urbanisation et des forêts ont un impact non seulement physique sur les paysages, mais aussi sur la manière dont les individus les considèrent. Il est donc nécessaire de surveiller et de comparer régulièrement les qualités du paysage afin d’en assurer une gestion ciblée et un développement durable. C’est l’objectif poursuivi par l’Office fédéral de l’environnement (OFEV) avec le programme «Observation du paysage suisse» (OPS). Ce programme mesure l’évolution du paysage à l’aide d’indicateurs relevés périodiquement, qui tiennent compte autant de la qualité physique du paysage que de sa perception subjective. Nous participons à ce programme sur le plan scientifique et perfectionnons la série d’indicateurs.
Nonostante l'estensione limitata del suo territorio, la Svizzera vanta un paesaggio estremamente diversificato. Ciò costituisce un'importante risorsa per l'identità, il turismo e le attività ricreative, ma anche per la protezione della biodiversità. I paesaggi possiedono diverse caratteristiche e forniscono innumerevoli servizi all'uomo. I cambiamenti come lo sviluppo degli insediamenti o delle foreste modificano i paesaggi non solo dal punto di vista fisico, ma anche per quanto riguarda la loro percezione da parte degli uomini. Per un controllo mirato e uno sviluppo sostenibile del paesaggio è necessario osservarne e confrontarne regolarmente le caratteristiche. Questo è l'obiettivo perseguito dall'Ufficio federale dell'ambiente (UFAM) con il programma «Rete di osservazione del paesaggio svizzero» (LABES), che misura lo sviluppo paesaggistico tramite indicatori rilevati periodicamente, che comprendono sia il paesaggio fisico che quello percepito. Noi del WSL offriamo supporto scientifico a questo programma e sviluppiamo ulteriormente il set di indicatori.
  alno.de  
Die ALNOSOFT bietet größte Vielfalt auf kleinstem Raum. Als kompakte, alltagstaugliche Küche besticht sie mit klaren Linien, dezenten Farbkombinationen und smarten Stauraumlösungen. So lassen sich Kochen, Essen, Arbeiten und Wohnen auf einfachste und sehenswerte Weise miteinander vereinen.
The ALNOSOFT offers maximum variety in a small space. This compact kitchen is suitable for everyday use – and boasts clear lines, subtle colour combinations and smart storage solutions. As a result, cooking, eating, working and living can be combined in the simplest and most stylish way.
ALNOSOFT küçük bir alanda maksimum çeşitlilik sunar. Bu kompakt mutfak günlük kullanım için uygundur. Net çizgiler, zarif renk kombinasyonları ve akıllı depolama çözümleri sunar. Sonuç olarak, yemek yapmak, yemek yemek, çalışmak ve yaşamak en basit ve en şık şekilde birleştirilebilir.
  iti.uni-stuttgart.de  
Moderne Endgeräte für "mobile Computing" und Telekommunikationsanwendungen erfordern, daß komplette Systeme auf kleinstem Raum integriert werden, die zudem nur einen minimalen Energieverbrauch aufweisen.
Mobile computing and telecommunication applications requires a highly integrated, miniaturized implementation of systems with low power requirements. These systems typically contain a processor, buses and embedded cores like an MPEG decoder, a DSP or an encryption unit and many others. System development time is reduced by using a platform oriented design style, by reusing embedded coreware or by providing generic system software.
  face-entrepreneurship.eu  
Logo und Tagline: deine Markenwerte in Wort und Bild auf kleinstem Raum. Grafik: Matthias Waldt /ACB
‘Logo and slogan: the brand values in a small word and image.’ Source: Matthias Waldt /ACB
'Le logo représente votre produit, ses objectifs et ses valeurs.' Source: MatthiasWaldt /ACB
  r-d.com.ua  
Modul Kategoriehat jetzt die schöne Accordion UI Pattern. Mit diesem Einrastmechanismus können Sie auf kleinstem Raum eine Menge Informationen darstellen.
Modulo de categoria contiene impresionante accordion UI pattern. Este mecanismo le ayudara a mostrar un monton de informacion en una pequena cantidad de espacio.
  camping-fribourg.ch  
Willkommen! Unterschiedlichste Feriendestinationen auf kleinstem Raum warten darauf, entdeckt zu werden... Emotionen garantiert.
Welcome! Here distinct holiday destinations overlap on a small territory... Emotions granted. See you soon! Union Fribourgeoise du Tourisme
Bienvenue ! Nos destinations de vacances vous accueillent dans notre petit coin de pays... pour y vivre de grandes émotions. Bonne visite ! Union Fribourgeoise du Tourisme
  trioptics.com  
Der TriAngle Short ist ein elektronischer Autokollimator, der die höhere Genauigkeit des TA 500-57 mit der kompakteren und thermisch stabilen Bauform des TA 300-57 verbindet. Dies ermöglicht ein einfacheres Handling mit Einsatzmöglichkeiten auf kleinstem Raum.
The TriAngle Short is an electronic autocollimator that combines the higher accuracy of the TA 500-57 with the more compact and thermally stable design of the TA 300-57. Due to its compactness it is easily accommodated even in environments with limited room.
  terratec.de  
Die praktische CINERGY S2 USB BOX von TERRATEC sorgt für Satelliten-TV-Empfang auf kleinstem Raum. Mit Maßen von 93 x 78 x 24 mm und einem Gewicht von lediglich 88 g ist in jedem Wohnzimmer, Ferienhaus oder Gästezimmer Platz für Entertainment über DVB-S und DVB-S2.
The convenient CINERGY S2 USB BOX made by TERRATEC allows satellite TV reception in a tiny space. With its dimensions of 93 x 78 x 24 mm and a weight of only 88 g there is space for entertainment via DVB-S and DVB-S2 in each mobile home, holiday home or guest room. In each room equipped with a power outlet and a satellite connection it is possible to rapidly and easily receive HDTV as well as radio programs via USB on the connected notebook or output on a PC.
  jet2.com  
Wenn Sie das Nachtleben von York intensiver erforschen wollen, ist es sehr praktisch, dass die Pubs, Bars und Nachtclubs sich jeweils in bestimmten Gebieten über das Zentrum verteilt befinden. Micklegate beispielsweise, mit überraschend vielen lebhaften Bars auf kleinstem Raum, ist der Platz, um eine Nacht durchzutanzen und Spaß zu haben.
Mais si vous voulez mieux connaître la ville de nuit, les pubs, clubs et bars de York sont regroupés dans des zones spécifiques du centre-ville. Par exemple, Micklegate est le lieu idéal pour une virée nocturne, avec de nombreux bars animés entassés dans un espace étonnamment restreint. Pour une expérience un peu plus chic, rendez-vous à The Quarter, où les restaurants, gastropubs et bars à cocktail offrent une atmosphère détendue. C'est la même chose à Coney Street, où les bars sont alignés le long des berges de l'Ouse. Vous aimerez vous détendre sur la terrasse extérieure, à contempler la rivière un verre à la main !
Pero si desea explorar más la vida nocturna de la ciudad, los pubs, clubs y bares de York están convenientemente agrupados en áreas específicas por todo el centro. Por ejemplo, Micklegate es el lugar perfecto para salir una noche con muchos bares animados embutidos en un espacio sorprendentemente pequeño. Como alternativa, puede disfrutar de una experiencia de más categoría en The Quarter, donde restaurantes, gastropubs y coctelerías ofrecen un ambiente más relajado para tomar algo. El de Coney Street es un caso similar, ya que los bares aquí se encuentran en las orillas del río Ouse. ¡Le gustará relajarse en la terraza exterior contemplando la ribera con una copa en la mano!
Nel caso tu voglia continuare il viaggio nella vita notturna della città, i pub, le discoteche e i bar di York sono raggruppati in zone specifiche del centro, tutte facili da raggiungere. Micklegate, ad esempio, è il posto ideale per trascorrere una serata fuori: qui molti bar pieni di vita sono concentrati in un'area ristretta. In alternativa, potrai vivere un'esperienza più esclusiva a The Quarter, i cui ristoranti, gastropub e cocktail bar offrono un'atmosfera ideale per bere in tutta tranquillità. Lo stesso dicasi per Coney Street, dove i bar sono ubicati sulle sponde del fiume Ouse. Sarà piacevole rilassarsi sulla terrazza all'aperto, guardando il lungolago con in mano un buon bicchiere!
Als u nog verder van het stadse nachtleven wilt genieten, zijn de pubs, clubs en bars van York handig gegroepeerd in afzonderlijke gebieden verspreid over het centrum. Micklegate is bijvoorbeeld de plek waar u moet zijn voor een avond uit, met veel levendige cafés samengeperst in een opzienbarend klein gebied. Als luxer alternatief kunt u zich uitleven in The Quarter, waar restaurants, eetcafés en cocktailbars u een relaxte omgeving bieden om wat te gaan drinken. Vergelijkbaar hiermee is Coney Street, aangezien de cafés zich hier bevinden aan de oevers van de rivier de Ouse. Hier kunt u relaxen op het buitenterras, onder het genot van een drankje en een prachtig uitzicht over de rivieroever!
Ale pokud byste chtěli poznat noční život tohoto města trochu více, tak vězte, že yorské hospody, kluby a bary jsou seskupeny do určitých oblastí v centru města. Například Micklegate se spoustou rušných barů vměstnaných do překvapivě malého prostoru je místem, kam si vyrazit za noční zábavou. Popřípadě The Quarter, která nezklame ani náročnější zákazníky, kde místní restaurace, gastropuby a koktejlové bary nabízejí uvolněnou atmosféru pro popíjení. Podobně je tomu v části Coney Street, kde bary leží na březích řeky Ouse. Určitě oceníte odpočinek se skleničkou v ruce na venkovní terase s výhledem na řeku.
De ha mélyebben szeretné felfedezni az éjszakai életet, York kocsmái, klubjai és bárjai könnyen megközelíthetően a belváros különleges területén egymás mellett helyezkednek el. Például a Micklegate tökéletes hely a szórakozásra, rengeteg nyüzsgő bárral, amelyek meglepően kis helyen zsúfolódnak össze. Ha pedig igényesebb élményre vágyik, a The Quarterban ezt is megkaphatja, ahol éttermek, gasztrokocsmák és koktélbárok kínálnak nyugodt környezetet egy kis italozásra. A Coney Streeten is hasonló a helyzet, mivel a bárok az Ouse folyó partján követik egymást. Élvezni fogja a kinti teraszon a pihenést, miközben itallal a kezében a folyópartot szemléli!
  2 Treffer borries.com  
DataMatrix Code: Ein Code für große Datenmengen auf kleinstem Raum
Data matrix coding per ISO/IEC 16022 meeting the specifications HIBC and GS1 possible
Puede consultar información detallada sobre soluciones de marcado en la industria sanitaria aquí.
Per ulteriori informazioni sulle nostre soluzioni di marcatura su applicazioni mediche, clicca qui.
By continuing to browse this site you are agreeing to our use of cookies.
Więcej informacji odnośnie naszych rozwiązań znakowania w technologiach medycznych można znaleźć tutaj.
  haas-schleifmaschinen.de  
2010 bringt Haas die Multigrind® CA auf den Markt. Die zweite Maschine in HAAS-Multicube-Bauweise, die jede Menge Leistung auf kleinstem Raum bietet.
2010 Haas introduces the Multigrind® CA onto the market. The second machine built in Haas’s Multicube design, the CA offers maximum performance in minimal space.
En 2010, Haas commercialise la Multigrind® CA, la deuxième machine en mode Multicube Haas, qui offre une puissance exceptionnelle dans un volume extrêmement compact.
2010年、HaasはMultigrind® CAを市場に導入。HAASキューブ構造設計で造られた二つ目の機械は、最大の能力を最小の空間で威力を発揮しています。
2010 Фирма Haas вывела на рынок станок Multigrind® CA. Второй станок на базе концепции HAAS-Multicube, дающей максимальную производительность при минимальной занимаемой площади.
2010 年,哈斯马格制造的 Multigrind® CA 型磨床上市。 它是第二款采用哈斯马格多立方技术结构的磨床,可在小空间内提供高效率。
  3 Treffer timken.com  
Für hervorragende Leistung bei kleinstem Bauraum ausgelegt. Timkens Ingenieure konnten den Sensor ohne Vergrößerung der Gesamtabmessungen in das Lager integrieren; dadurch lässt sich eine hohe Leistung und dieselbe Tragfähigkeit bei kleinstem Bauraum erzielen.
Conçu pour des performances accrues dans un espace minimal. Les ingénieurs de Timken ont assemblé le capteur à l’intérieur du roulement sans augmenter les dimensions globales de ce dernier afin d’atteindre des performances élevées et une capacité de charge égale dans un espace minimal.
Incluye un sensor montado de forma interna que queda protegido contra residuos, corrosión, choque térmico y otros peligros que afectan a los sensores montados de forma externa.
Progettato per fornire prestazioni ottimali con un ingombro minimo. I progettisti della Timken hanno integrato il sensore all’interno dell’unità cuscinetto senza aumentare gli ingombri dello stesso, favorendo un livello prestazionale elevato e una capacità di carico immutata in uno spazio ridotto.
Desenhado para desempenho superior em espaço mínimo. Os engenheiros da Timken empacotaram o sensor dentro do rolamento sem aumentar as dimensões totais para promover alto desempenho e capacidade de carga equivalente em um espaço mínimo.
Gwarantuje doskonałe osiągi w maksymalnie ograniczonej przestrzeni. Inżynierowie firmy Timken umieścili czujnik wewnątrz łożyska bez zwiększania jego ogólnych wymiarów, stawiając na wysoką wydajność i porównywalną nośność w minimalnej przestrzeni.
Conceput pentru performanţe superioare într-un spaţiu minim. Inginerii Timken au integrat senzorul în interiorul rulmentului, fără a mări dimensiunile totale, pentru a promova performanţe superioare şi o capacitate portantă egală într-un spaţiu minim.
Küçük alanda üstün performans sağlamak üzere tasarlanmıştır. Timken mühendisleri, küçük alanda yüksek performans ve eşit yük taşıma kapasitesi sağlamak için sensörü, genel boyutları artırmadan rulmanın içine dahil etmiştir.
  nestlefamily.ch  
Gemüse auf dem Balkon pflanzen: viel Freude auf kleinstem Raum
Un potager sur le balcon – menu plaisir au quotidien
  groz-beckert.com  
Näh- und Schuhmaschinennadeln von Groz-Beckert stehen für Präzision und dauerhafte Verbindungen auf kleinstem Raum.
Sewing and shoe machine needles from Groz-Beckert offer precision and lasting connections in the smallest of spaces.
  2 Treffer joest.com  
Verarbeitung von Eisenerz auf kleinstem Raum
Handling of iron ore in a small space
  dbk-group.com  
Heizpatronen mit hoher Leistungsdichte auf kleinstem Raum. Die Patronen sind am Außendurchmesser geschliffen und ermöglichen durch Passungseinbau die nötige Wärmeabfuhr.
Cartouches chauffantes à haute densité de puissance dans un espace très petit. Les cartouches sont meulées sur le diamètre extérieur et permettent la transmission de chaleur nécessaire grâce au montage d’ajustement.
  primaloft.com  
Lässt sich gut auf kleinstem Raum verstauen und unter anderer Kleidung tragen
Tissu stretch quadri-directionnel doté d’une stabilité de la forme élevée, pour une liberté de mouvement maximum
  laufen.com  
curveplus begeistert alle, die ein Faible für anmutiges Design haben. Die Bad-Komplettserie verbindet Ergonomie und Emotionalität auf kleinstem Raum und steht als Garant für auserlesene Emotionalität im Badezimmer.
The curveplus range really impresses customers with a weakness for graceful design. The bathroom collection combines ergonomics and emotional appeal in a compact form, exuding a unique feeling of sensuousness in the bathroom.
  4 Treffer schrage.de  
Fördertechnik auf kleinstem Raum, schnell, effizient und mit voller BULKup-Power
Transportador en un espacio mínimo, rápido, eficiente y con potencia BULKup
Техника, занимающая мало места, быстрая, эффективная и наделенная силой BULKup
  2 Treffer physiomed.de  
Nachhaltige Cryotherapie auf kleinstem Raum
Environmentally friendly cryotherapy in a compact design
Crioterapia sostenible en un espacio mínimo
  2 Treffer medicon.de  
Eingriffe im Gesichtsbereich sind sowohl unter funktionellen als auch unter kosmetischen Aspekten anspruchsvoll. Auf kleinstem Raum treffen hier sehr komplexe anatomische Strukturen aufeinander, die auch Auswirkungen auf Funktionen wie das Atmen oder Sprechen haben können.
Surgeries of the facial area – performed for functional or aesthetic reasons – represent a great challenge. Extremely complex anatomical structures meet on a very limited area and can interfere with functions like breathing or speaking.
  lifeathome.ch  
Es hebt dabei Pflanzengefässe von Eternit (Schweiz) AG (Design by Willy Guhl) auf das gewünschte Nivau – wie es für Stelzen nun mal so üblich ist – und lässt auf kleinstem Raum eine eigene Plantage gedeihen.
At Girsberger, Zumbühl Designstudio is exhibiting its product ‘Stelz’. This system furniture developed by Jakob Zumbühl and Andrin Häfeli enables urban gardening in the tiniest areas. It raises plant containers from Eternit (Schweiz) AG (Design by Willy Guhl) to the desired level – just as stilts so commonly do nowadays – and allows your very own plantation to grow in the smallest space.
Chez Girsberger, le Zumbühl Designstudio expose le produit «Stelz» (pilotis). Ce meuble système mis au point par Jakob Zumbühl et Andrin Häfeli permet de s’adonner au jardinage urbain sur une surface minime. Il élève des bacs d’Eternit (Suisse) SA (design Willy Guhl) au niveau souhaité – comme le feraient des pilotis classiques –, permettant ainsi de faire prospérer ses propres plantations sur un espace des plus restreints.
Presso l’azienda Girsberger, lo studio di design Zumbühl Designstudio espone il progetto „Stelz”, un sistema sviluppato da Jakob Zumbühl e Andrin Häfeli che rende possibile il giardinaggio urbano pur avendo una superficie minima a disposizione. I vasi per le piante di Eternit (Schweiz) AG (Design by Willy Guhl) possono essere posizionati al livello desiderato, come è d’abitudine fare con i trampoli; così potrai far fiorire la tua piantagione su un piccolo spazio.
  2 Treffer slf.ch  
Die Schneehöhe in den Gebieten zwischen den Stationen lässt sich anhand von mathematischen Funktionen hochrechnen - mit entsprechend grosser Ungenauigkeit, variiert die Schneedecke doch z. T. bereits auf kleinstem Raum beträchtlich.
Where is the snow and how much? To what degree do snow depths vary through the course of the winter? Whoever needs to answer such questions is dependent on data from the automated weather stations. Snow depths in the regions extending between stations are simply extrapolated by applying mathematical formulas, albeit with correspondingly wide margins of error and imprecision, since snowpack depths in fact vary greatly, including over the smallest areas.
Quelle est l’épaisseur du manteau neigeux suivant les endroits, comment évolue la hauteur de neige au cours de l’hiver ? Pour répondre à de telles questions, les données des stations météorologiques automatiques sont essentielles. Mais pour les espaces situés entre les stations, on doit effectuer des évaluations sur la base de fonctions mathématiques, avec souvent une grande incertitude, car le manteau neigeux varie souvent fortement à petite échelle spatiale.
Dove è presente molta neve e come cambia l’innevamento nel corso dell’inverno? Chi vuole dare una risposta a queste domande deve in primo luogo fare affidamento sui dati trasmessi dalle stazioni meteo automatiche. Nelle aree situate tra una stazione e l’altra l’altezza del manto nevoso può essere stimata con l’aiuto di funzioni matematiche. Il risultato è però sempre legato a una buona dose di imprecisione, visto che non di rado l’altezza del manto nevoso può variare già su piccolissima scala.
  amazonas.eu  
Die praktische Möglichkeit auch auf kleinstem Raum unsere brasilianischen Hängematten verkaufsfördernd präsentieren zu können.
A practical possibility to present our Brasilian hammocks sales-promotionally even if there is not much space.
La possibilité pratique de pouvoir présenter notre hamac brésilien de manière promotionnelle même si on a très peu de place.
  cannabis.info  
Sie eignet sich sehr gut für die SOG-Technik und Du kannst jede Menge dieser kleinen und dünnen Pflanzen mit ihren langen und fetten Colas auf kleinstem Raum anbauen, um einen maximalen Ertrag zu erzielen.
In the grow room she can grow to about 1-1.2m in height and outdoors she can reach 1.5m. This is one super-sized auto. Plant structure resembles a mini-Haze. Well suited to the SOG method, pack in these tall thin plants with long running colas for max yield. Indoor growers can expect 75-150g per plant production.
En salle de culture, elle peut pousser jusqu’à 1-1,2m de haut, alors qu’en extérieur elle peut atteindre 1,5m. C’est une auto de grande taille. La structure de la plante ressemble à une mini Haze. Bien adaptés à la méthode SOG, chargez ces plants hauts et fins de longues tiges de têtes pour un rendement maximum. Les cultivateurs en intérieur peuvent s’attendre à une production de 75-150g par plant.
Alcanza 1-1,2m de altura en interior y 1,5m al aire libre. Estamos hablando de una auto tamaño extra grande. Su estructura se asemeja a la de una mini-haze. Es muy apta para el método SOG con el fin de obtener el máximo rendimiento. Produce unos rendimientos interiores de 75-150g por planta y de 250g en entornos de cultivo exteriores con climas cálidos.
In una grow room la pianta può crescere fino a 1-1,2m di altezza. All'aperto raggiunge dimensioni di 1,5m. È un'autofiorente di dimensioni notevoli. La struttura della pianta assomiglia ad una mini-Haze. Questa varietà reagisce molto bene alle tecniche SOG. Con questo metodo le piante alte, slanciate e con grandi cime allungate, produrranno rese ottimali. I coltivatori indoor possono ricavare 75-150g per pianta.
  lesambassadeurs.ch  
Ungebremste Kreativität auf kleinstem Raum am Handgelenk: Wie gelingt es den Uhrenmarken, im Bestreben nach dem aussergewöhnlichen Modell ständig etwas Neues zu schaffen? Was ist Design? Welche Herausforderungen birgt die Herstellung einer Uhr?
Overflowing creativity, confined to the size of a wrist. What do watchmakers doto ensure never-ending innovation in the quest for an extraordinary model? What is design? What are the issues encountered in building a watch?
Une créativité débordante confinée à un tour de poignet. Comment font les marques horlogères pour innover sans cesse à la recherche du modèle extraordinaire? Qu'est-ce que le design? Quels sont les enjeux de la construction d'une montre ?
Una creatività straripante allacciata al polso. Come riescono le marche di orologi a innovare costantemente nella loro ricerca di uno modello straordinario? Che cos'è il design? E quanto pesa nella fabbricazione dell'orologio?
  belgium-architects.com  
Als szenografischer Hintergrund dient die Welt des Schrebergartens. Schrebergärten zeigen auf eine spezifisch helvetische Weise die globale Ressourcennutzung auf kleinstem Raum. In zehn Zonen erkunden die Besucherinnen und Besucher interaktiv und spielerisch ihren persönlichen Ressourcenverbrauch in verschiedenen Alltagsbereichen wie Wohnen oder Mobilität.
The second part of the exhibition looks at the areas in which the WWF works today. For the first time in the history of the museum, the inner courtyard of the National Museum is an integral part of an exhibition. In a tangible, experiential way, the ‘Footprint’ garden raises the issue of how people use water, ground, raw materials and energy. The world of the Swiss allotment serves as a scenographic backdrop. Allotments demonstrate in a specifically Helvetian way the global use of resources on the smallest space. In ten zones, visitors explore interactively and playfully their personal consumption of resources in various everyday areas such as the home or mobility. At the centre of the garden is the ‘Footprint’ calculator, with which visitors can calculate their own ecological footprint. For five decades the WWF has been dedicated to the conservation and protection of nature. The coexistence of people and nature, the habitats they share, are the focus of the WWF’s activities.
  vdivde-it.de  
Ihr  Einfluss  auf  die  Verwendung von Werkstoffen, auf die Bearbeitungstechniken und schließlich auf die Entwicklung innovativer Produkte und  Produktionsprozesse  ist  umfassend. Die  Mikrotechnologie  treibt  die  effiziente  Ressourcennutzung  an  und ermöglicht die Integration intelligenter Funktionen auf kleinstem Raum in Produkten und Prozessen.
Microtechnology is a core technology of the 21st century. Its influence on the use of materials, processing techniques as well as on development and design of products and processes is great. The application potentials of microtechnology have by far not been exploited, we can anticipate numerous innovations in the years to come. Thus, the demand for young people seeing their future profession in microtechnology and bringing along interest and fun is great. This textbook offers contents for the theoretical education of microtechnologists in 13 learning  fields.
  indian-architects.com  
Als szenografischer Hintergrund dient die Welt des Schrebergartens. Schrebergärten zeigen auf eine spezifisch helvetische Weise die globale Ressourcennutzung auf kleinstem Raum. In zehn Zonen erkunden die Besucherinnen und Besucher interaktiv und spielerisch ihren persönlichen Ressourcenverbrauch in verschiedenen Alltagsbereichen wie Wohnen oder Mobilität.
The second part of the exhibition looks at the areas in which the WWF works today. For the first time in the history of the museum, the inner courtyard of the National Museum is an integral part of an exhibition. In a tangible, experiential way, the ‘Footprint’ garden raises the issue of how people use water, ground, raw materials and energy. The world of the Swiss allotment serves as a scenographic backdrop. Allotments demonstrate in a specifically Helvetian way the global use of resources on the smallest space. In ten zones, visitors explore interactively and playfully their personal consumption of resources in various everyday areas such as the home or mobility. At the centre of the garden is the ‘Footprint’ calculator, with which visitors can calculate their own ecological footprint. For five decades the WWF has been dedicated to the conservation and protection of nature. The coexistence of people and nature, the habitats they share, are the focus of the WWF’s activities.
  8 Treffer kba-metronic.com  
Exakte Texte auf kleinstem Raum
Exact texts on very small space
Textes exacts sur un espace très petit
Textos exactos sobre un área muy pequeño
Textos exatos no espaço mais pequeno
Nauwkeurige teksten op de kleinste plaatsen
Wyraźny tekst na małej powierzchni
  2 Treffer alto-shaam.com  
Ryans Lieblingsgeräte von Alto-Shaam sind der CT Express Combitherm Heißluftdämpfer, weil dieser auch auf kleinstem Raum eingesetzt werden kann, und der QC2-20 QuickChiller™, aufgrund seiner Fähigkeit als Kühlanlage und als Arbeitsbereich zu dienen.
Les équipements Alto-Shaam avec lesquels Ryan préfère cuisiner sont le four combiné CT Express Combitherm grâce à sa capacité à s'intégrer dans un espace restreint et le QuickChiller™ QC2-20 en raison de son double emploi en tant que cellule de refroidissement et plan de travail. Ryan aime cuisiner avec des ingrédients saisonniers, tels que les courges et les betteraves en automne et en hiver, les morilles au printemps et les noix de pétoncle en été.
Las piezas favoritas de Ryan del equipo para cocinar de Alto-Shaam es el horno combinado CT Express Combitherm, debido a su capacidad para caber en un espacio reducido y el QC2-20 QuickChiller™, debido a su capacidad de duplicarse como equipo de enfriamiento rápido y como espacio de trabajo. Ryan disfruta cocinando con ingredientes de estación, incluyendo calabaza y remolacha en otoño e invierno, morillas en primavera y vieiras en verano.
  4 Treffer riedel.net  
Die zwei neuen Übertragungswagen der Berliner Nachrichtenagentur Ruptly sind ausgestattet mit Riedels bewährter Kombination aus MediorNet, Artist und Bolero. Das Riedel-Backbone sorgt für flexible, redundante Signalübertragung und zuverlässige Kommunikation auf kleinstem Raum – ohne jegliche Kompromisse bei der technischen Ausrüstung.
Riedel’s MediorNet real-time media network and Artist digital matrix intercom are providing the decentralized and redundant signal routing and communications backbone on board two all-new, state-of-the-art OB vehicles for Ruptly, a Berlin-based international news agency. Qvest Media, a world-leading system architect and integrator for the broadcast and media industries, designed and built the new broadcast van and DSNG vehicle.
  normica.com  
Jede CAD Software unterstützt Plottersysteme und somit auch den führenden Plotstandard HP-GL/2. Das HP-GL/2 ist die 100%ige Abbildung des Plots/Ausdrucks und verarbeitet Vektor- und Rasterinformationen bei kleinstem Speicherbedarf.
All CAD software supports plotter systems, and thereby the leading plot standard language, HP-GL/2. HP-GL/2 creates an exact rendering of plots/printouts, and processes vector and raster information using very little memory. Normica View is a leading system for reading HP-GL/2 (HP-GL) files, and for presentation of their plot- and document characteristics!
  freizeitknueller.de  
Eine der schönsten Urlaubsregionen Deutschlands, wo sich Natur und Kultur auf kleinstem Raum verbinden, lädt mit faszinierenden Landschaften, sanften Höhenzügen, bizarren Felsen oder der größten von Menschenhand geschaffenen Wasserlandschaft Europas zum Erkunden ein.
One of Germany’s loveliest holiday regions, where the countryside and culture are closely entwined, awaits explorers with its fascinating landscapes, gently rolling hills, bizarre rock formations and the biggest man-made lake district in Europe. Both the young and the young at heart can spend many an enjoyable hour here among Upper Lusatia’s top leisure attractions.
  mcl.at  
Immer mehr Funktionen und höhere Leistung auf immer weniger Raum: Das ist der Trend der Mikroelektronik. Damit treffen unterschiedlichste Werkstoffklassen auf kleinstem Raum und in dünnsten Schichten unter immer extremeren Bedingungen aufeinander.
More and more functions and a higher performance packed into smaller devices: that’s where microelectronics is heading. This involves hugely varied classes of materials combined in small spaces and ultra-thin layers and under increasing extreme conditions. Mechanical, electrical, and thermal stresses on material composites have an increasing impact on the durability and security of microelectronic devices whose range of functions is also expanding through the integration of modern sensors. The MCL combines materials knowledge, process technology, analysis, and simulations to contribute to ongoing innovation.
  lebendigetraditionen.ch  
Im Kanton Uri, im Herzen der Schweiz gelegen, lassen sich viele kulturelle Besonderheiten entdecken. Rund um die bekannte Tell-Saga und den Gotthard-Mythos trifft man auf kleinstem Raum auf faszinierende Naturlandschaften, charakteristische Dorfbilder und jahrhundertalte Traditionen.
Situé au cœur de la Suisse, le canton d’Uri présente bon nombre de particularités culturelles. Autour de la célèbre saga de Guillaume Tell et du mythe du Gotthard, on trouve sur un espace resserré de fascinants paysages naturels, des villages caractéristiques et des traditions séculaires. Sa situation sur l’axe Nord-Sud a une grande influence sur la culture du canton, comme en témoignent les influences du sud sur l’architecture d’Altdorf, le chef-lieu du canton. La vie culturelle actuelle présente toujours ce mélange de rapport à la tradition et d’ouverture. Volker Hesse fait des vénérables Jeux de Tell de 1512 une quête moderne de la liberté. Des troupes de théâtre populaire et des artistes professionnels donnent vie au recueil de légendes de Josef Müller. La Maison de la musique populaire d’Altdorf, installée dans l’imposant arsenal au milieu du village rassemble l’« ancienne » et la « nouvelle » musique populaire. Elle est devenue centre national de compétences de ce domaine. Avec son festival « Alpentöne », Uri a mis sur pied des rencontres transfrontalières qui rassemblent toutes les musiques en rapport avec les Alpes. Le Festival de musique populaire d’Altdorf est un événement au rayonnement national qui complète parfaitement les festivals de Suisse centrale, Obwald, et les Journées musicales de Stans. La musique est profondément ancrée dans la population : il y plus de 70 orchestres de musique populaire dans ce canton qui compte 35 000 habitants.
Il Cantone di Uri, situato nel cuore della Svizzera, palesa una notevole varietà di peculiarità culturali. Legato alla famosa storia di Gugliemo Tell e al mito del San Gottardo, uno spazio così ristretto offre paesaggi affascinanti, villaggi caratteristici e tradizioni secolari. La posizione strategica di crocevia fra nord e sud ha profondamente marcato la cultura del Cantone, come emerge per esempio dagli influssi meridionali nell’architettura del capoluogo Altdorf. Nell’attuale produzione culturale continua a manifestarsi un nesso tra radicamento agli usi e costumi e apertura di vedute. Grazie a Volker Hesse, l’antica storia di Tell del 1512 viene inscenata in un’opera da cui traspare la ricerca della libertà. I gruppi del teatro popolare e gli artisti professionisti animano invece la raccolta di leggende di Josef Müller. L’«Haus der Volksmusik in Altdorf», ospitata nell’imponente arsenale nel centro di Altdorf, opera un connubio fra «antica» e «nuova» musica popolare ed è diventata un centro di competenza nazionale per questo orientamento musicale. Con il festival «Alpentöne» (suoni delle Alpi), Uri ha creato un punto di incontro transfrontaliero della musica delle regioni alpine e con il «Volksmusikfestival Altdorf» ha dato vita a un evento nazionale ad ampio irradiamento, completando così in modo ideale il paesaggio dei festival della Svizzera centrale Obwald e «Stanser Musiktage». La musica è infatti una tradizione assai radicata presso la popolazione locale. Nel Cantone sono attivi più di settanta gruppi di musica popolare su una popolazione complessiva di 35 000 abitanti.
En il chantun Uri che sa chatta en il cor da la Svizra pon ins scuvrir bleras particularitads culturalas. En ils conturns da l'enconuschenta ditga da Tell e dal mitus dal Gottard inscuntran ins en in territori fitg pitschen cuntradas natiralas fascinantas, maletgs da vitgs caracteristics e tradiziuns fitg veglias. La situaziun lung da la colliaziun nord-sid ha caracterisà decisivamain la cultura dal chantun. Quai sa mussa per exempel en las influenzas meridiunalas da l'architectura da la chapitala dad Altdorf. En las activitads culturalas actualas vegn cuntinuà l'entretschament tranter ina relaziun cun las tradiziuns ed ina avertadad per l’actualitad. Il gieu da Tell da 1512 daventa sut Volker Hesse ina inscenaziun da Tell en tschertga da sia libertad. Gruppas da teater popular ed artistas ed artists da professiun animeschan la collecziun da ditgas da Josef Müller. La chasa da la musica populara («Haus der Volksmusik») ad Altdorf, domiciliada en l'arsenal imposant en il center dad Altdorf, reunescha la musica populara veglia e nova ed è daventada in center da cumpetenza naziunal per quest gener da musica. Cun ils «Alpentönen» ha Uri installà in lieu d'inscunter transcunfinal per la musica da las regiuns alpinas, cun il festival da la musica populara ad Altdorf («Volksmusikfestival Altdorf») in «event» d’attracziun naziunala che cumplettescha en moda ideala ils festivals da la Svizra centrala «Obwald» e «Stanser Musiktage». Spezialmain la musica è francada fermamain en la populaziun. Passa 70 chapellas da musica èn activas en il chantun che dumbra 35‘000 abitantas ed abitants.
  2 Treffer mado.de  
Durch die äußerst kompakte Bauweise lassen sich die Maschinen auf kleinstem Raum aufstellen.
The machine body is completely closed from all sides. There are only two labyrinth openings at the bottom for aeration and de-aeration
L'arbre de coupe intégré, grâce à ses roulements très écartés, tourne sans vibrations et garantit ainsi une longue durée de vie.
  behnbates.com  
Leistungssteigerung bei geringem Platzbedarf durch mehr Füllstutzen auf kleinstem Raum
Minimum maintenance through continuous bag discharge and the gentle operation of all following plant components
  2 Treffer keba.com  
Höchste Performance auf kleinstem Raum
PC-based control with top performance in the smallest of spaces
  nemox.com  
Eiswürfelbereiter ICE CUBE Tech. Grossartige Leistung auf kleinstem Raum.
Whenever you want ice cubes, ICE CUBE Tech will make them fast and effortlessly.
  aw.my.com  
Scharfschütze - verbessert die maximale Präzision (bei kleinstem Zielkreis) um 20 Prozent.
Marksman – improves the peak accuracy (when the aiming circle is smallest) by 20 percent
  voegtlin.com  
Die sehr kompakte Modulbauweise erlaubt den Betrieb von mehreren MFCs auf kleinstem Raum. Die präzisen Regelventile ermögliche höchste Reproduzierbarkeit.
The extreme compact and modular design allows the operation of multiple MFCs within a tight space. The precise control valves enable a maximum of reproducibility.
  argo-hytos.com  
Magnetventil NG3 - große Abschaltleistung auf kleinstem Raum
2001 EXAPOR®MAX – The new ARGO filter element generation with a novel hybrid backing fabric
  weinzierl.de  
KNX auf kleinstem Raum
Customer Benefits
  deutz.com  
Große Papiermenge auf kleinstem Raum – ermöglicht hohe Schmutzaufnahme und Standzeit sowie optimale Filtrationsleistung während des gesamten Wechselintervalls
Large amount of paper can be fitted into a very small space – allows for high dirt holding capacity and durability as well as optimum filtration throughout the entire change interval
  mhs-schneidetechnik.de  
auf kleinstem Raum
in the smallest of spaces
  www-test.groupe-e.ch  
Die Energieschienen vereinigen mehrere Kabel in einem einzigen Kanal, erlauben die Übertragung von grossen Strommengen, sicher und auf kleinstem Raum.
Les gaines d’énergie, qui rassemblent plusieurs câbles dans un même canal, permettent de transporter l’électricité en grande puissance, de manière sécurisée et dans un encombrement minimal.
  2 Treffer lumitech.at  
Spitzenleistungen auf kleinstem Raum
Maximum power over a minimum area
  novotel.com  
Sie entdecken unsere Landschaften, Regionen, Vorfahren, unsere Erde und unsere Planeten. Eine Bildungsreise auf kleinstem Raum, über die anschließend sicherlich noch oft im Familienkreis diskutiert wird.
Ask yourself the question ‘Who am I?’ at the door – then enter and find the answer. Discover our landscapes, our regions, our ancestors, our earth, the other planets. An extremely educational trip which will keep the whole family talking long after you leave.
La visite du musée commence par une question : Qui suis-je ? La suite de la visite propose de répondre à cette question, simple en apparence, en découvrant nos paysages, nos régions, nos ancêtres, notre terre, nos planètes… Un voyage extrêmement éducatif qui animera certainement bien des conversations, une fois terminé, entre les membres de la famille.
La visita del museo empieza por una pregunta: ¿Quién soy? Después de la visita se propone responder a esta pregunta, en apariencia simple, descubriendo nuestros paisajes, nuestras regiones, nuestros antepasados, nuestra tierra, nuestros planetas... Un viaje sumamente educativo que animará, una vez terminado, muchas conversaciones, entre los miembros de la familia.
Ponetevi la domanda “Chi sono io?” all’ingresso. Ora entrate e troverete la risposta. Un luogo in cui scoprire paesaggi, regioni, antenati, la nostra terra e gli altri pianeti. Un viaggio estremamente istruttivo che stimolerà l’interesse e le discussioni di tutta la famiglia anche dopo la visita.
Pergunte-se “Quem sou eu?” ao chegar à porta – e entre para encontrar a resposta. Descubra nossas paisagens, regiões, ancestrais, nossa terra e os outros planetas. Um passeio extremamente educativo que dará o que falar à família por muito tempo.
  icem.it  
Beim freitragenden Stapler handelt es sich um ein Hubgerät mit Deichsel, das die gleichen Funktionen erfüllt, wie ein Hubstapler mit Bediener an Bord, das sich jedoch auszeichnet durch geringeren Platzbedarf und Führungskosten, aber auch durch bessere Manövrierfähigkeit, was folglich die Tätigkeiten besonders auf kleinstem Raum erheblich erleichtert.
A counterbalanced stacker performs the same tasks as a stacker with ride-on operator, but with a reduced footprint, lower operating costs, and better handling - which facilitates manoeuvring in tight spaces. No special lift truck operator license is required.
Le chariot avec fourches en porte-à-faux est un gerbeur à timon faisant les mêmes fonctions d'un gerbeur à conducteur porté, mais il présente des dimensions plus réduites, des coûts de gestion inférieurs et une maniabilité supérieure ; par conséquent, il facilite les opérations de travail, dans les milieux exigus aussi. Il peut être conduit sans un permis spécial.
La carretilla con horquillas en voladizo es un apilador de barra timón que desarrolla las mismas funciones de la carretilla con operador a bordo, sin embargo se caracteriza por tener dimensiones de espacio ocupado más reducidas, gastos de gestión inferiores, mejor manejabilidad y, por consecuencia, simplificación de las operaciones de trabajo - incluso en los ambientes más reducidos. Se permite la guía sin permiso de conducir para operadores de carretillas.
Il carrello con forche a sbalzo è un elevatore a timone che svolge le medesime funzioni del carrello elevatore con operatore a bordo, ma è caratterizzato da ingombri più ridotti, costi di gestione inferiori, una migliore maneggevolezza e, di conseguenza, facilita le operazioni di lavoro anche negli ambienti più ridotti. E’ consentita la guida senza alcun patentino da carrellista.
  sanvit.com  
Die fünf wichtigsten Funktionen findet man beim BC 5.16 auf kleinstem Raum.Trotz der kompakten Größe des BC 5.16 werden auf dem großen und übersichtlichen Display die...
With the BC 5.16, you will find the five most important bicycle functions in one small device. Despite the compact size, the display of the BC 5.16 displays the five most important features large...
  2 Treffer fishingtackle24.de  
Diese einmalige Zubehör-Box bietet die beste Möglichkeit, alle für das Karpfenangeln notwendigen Kleinteile zusammen auf kleinstem Raum und dennoch übersichtlich ...
The best solution for managing all your small tackle in one box! The entire system contains an incredible amount of seven boxes! The big outer box is equipped ...
  gardnerdenver.com  
Das einzigartige U-Drive Antriebskonzept kombiniert maximalen Output mit höchster Effiienz, und das auf kleinstem Raum mit einer Aufstellfläche ca. 37% kleiner als herkömmliche ölfreie Kompressoren dieser kW-Größe.
Ultima es un revolucionario compresor PureAir libre de aceite. El diseño exclusivo de esta nueva gama de compresores CompAir, utiliza una una bomba de aire de baja y alta presión. Cada elemento de compresión individual es impulsado por un motor síncrono de imanes permanentes y velocidad variable, lo que ofrece niveles de eficiencia excepcionales frente a la tecnología libre de aceite tradicional. Considerando que el mayor coste en el ciclo de vida de un compresor es la energía para hacerlo funcionar, el diseño exclusivo de Ultima nos ha permitido combinar el máximo rendimiento con la máxima eficiencia, con un tamaño un 37 % menor que un compresor libre de aceite de dos etapas.
울티마는 획기적인 오일 프리 PureAir 컴프레서입니다. CompAir의 새로운 컴프레서 제품군의 독특한 설계는 저압 및 고압 건식 스크류 에어엔드가 사용됩니다. 각 에어엔드는 변속 영구 자석 동기 모터를 사용하여 개별적으로 구동되어 기존의 오일 프리 기술과 비교했을 때 뛰어난 수준의 효율성을 제공합니다. 컴프레서의 수명주기에서 비용이 가장 많이 드는 부분이 운용 에너지임을 고려했을 때, 울티마의 독창적인 설계 덕분에 최상의 성능과 최고의 효율성을 결합할 수 있었습니다. 또한 기존의 2단계 오일 프리 컴프레서보다 37% 더 작은 공간을 차지합니다.
  rosenberger.com  
Die kleine Baugröße erlaubt das Platzieren von mehreren Aderpaaren auf kleinstem Bauraum. Die Honigwabenstruktur stellt niedriges Übersprechen sowie gute Symmetrie sicher und kann modular erweitert werden.
Small construction size allows placing of multiple wire pairs in smallest installations space. The honeycomb structure provides low crosstalk and good symmetry and can be extended modularly. Design ensures ergonomics, workability and best electrical system performances.
  synchrone-mobilitaet.de  
Als Vorbild fungiert dabei die synchrone Bewegung von Fisch-, Vogel- oder Insektenschwärmen, die demonstriert, wie auf kleinstem Raum eine große Anzahl an Lebewesen äußerst effizient vorwärtskommt.
Synchronous movements, which we observe in the swarm behavior of animals such as fish, birds and insects, set examples for showcasing how a large number of living entities could move forward efficiently even in a very small space.
  2 Treffer bartec.de  
Das Gehäuse ist aus schlagfestem Kunststoff und bietet Schutzart IP 65 nach IEC/EN 60529. Aufgrund seiner Bauform können mehrere Grenztaster in Tandemanordnung auf einer Ebene und auf kleinstem Einbauraum montiert werden.
Besides the metal-enclosed precision switch of the RET series, BARTEC also offers a series of limit switches with plastic bodies. The enclosure is made of shock impact resistant proof plastic providing an IP 65 protection class according to IEC/EN 60529. Due to its format several limit switches can be mounted in tandem formation requiring very little space. This allows a multiple triggering of switching operations. The connection cable is equipped with a strain relief device, prewired and safely cast into the enclosure by means of epoxy resin. We supply this robust limit switch with a standard length of 3 m; special lengths are available on request.
  ivw.uni-kl.de  
So kann auf konventionell benötigte Komponenten wie z.B. Mechanik, Motor und Getriebe verzichtet werden. Die aktiven Module können einfach in Produkte integriert werden und stellen dort die gewünschte Verstellfunktion auf kleinstem Bauraum bei minimaler Zusatzmasse bereit.
CompActive GmbH uses the technology of active hybrid composites to offer solutions for completely new adjustment functions. The advantages of fiber reinforced polymers are combined with modern solid-state actuators, the shape memory alloys. Conventionally required components, such as mechanical systems, gearbox and motor, are dispensable. By that lightweight and compact actuator modules provide the desired adaptability and can easily be integrated into products. Scalability, noiselessness and continuously bended contours are further advantages enabling innovations, for example in the areas of design, aerodynamics and comfort. CompActive provides all steps from idea to modules for series application from feasibility studies, setup of functional prototypes and detailed design to manufacturing of active modules.
  lipp-system.de  
Die rationelle Vor-Ort-Fertigung erlaubt die schnelle, kostengünstige Montage von Silos mit einem variablen Durchmesser am Standort des Kunden. Selbst auf kleinstem Raum lassen sich LIPP® Behälter problemlos in Produktionsabläufe integrieren.
La fabbricazione in loco razionalizzata consente il montaggio rapido e conveniente di sili di diametro variabile presso la sede del cliente. I serbatoi LIPP si possono integrare senza difficoltà nei processi di produzione, anche negli spazi più piccoli.
  12 Treffer weinig.com  
Das Geheimnis Ihrer Zukunftswerkstatt: Drei Prozessmodule vereint auf kleinstem Raum. Im ersten Prozessschritt stellen Sie Ihre Wunschmöbel zusammen und passen Sie an – einfach per Mausklick.
Souhaitez-vous obtenir davantage d’informations ou assister à une présentation en direct de la NEXTEC ? N’hésitez pas à nous contacter.
El secreto de su taller del futuro: Los módulos de proceso se reúnen en un espacio mínimo. En un primer paso de proceso, componga los muebles que desee y adáptelos con un solo clic de ratón.
Il segreto del vostro stabilimento del futuro: tre moduli di processo uniti in uno spazio minimo. Nella prima fase del processo mettete insieme i mobili che desiderate e adattateli – con un semplice click del mouse.
Tajemnica Twojego warsztatu przyszłości: Trzy moduły procesowe połączone na minimum powierzchni. W pierwszym etapie procesu zestawiasz żądany mebel i dopasowujesz go łatwo przy pomocy myszki.
  lebendige-traditionen.ch  
Im Kanton Uri, im Herzen der Schweiz gelegen, lassen sich viele kulturelle Besonderheiten entdecken. Rund um die bekannte Tell-Saga und den Gotthard-Mythos trifft man auf kleinstem Raum auf faszinierende Naturlandschaften, charakteristische Dorfbilder und jahrhundertalte Traditionen.
Situé au cœur de la Suisse, le canton d’Uri présente bon nombre de particularités culturelles. Autour de la célèbre saga de Guillaume Tell et du mythe du Gotthard, on trouve sur un espace resserré de fascinants paysages naturels, des villages caractéristiques et des traditions séculaires. Sa situation sur l’axe Nord-Sud a une grande influence sur la culture du canton, comme en témoignent les influences du sud sur l’architecture d’Altdorf, le chef-lieu du canton. La vie culturelle actuelle présente toujours ce mélange de rapport à la tradition et d’ouverture. Volker Hesse fait des vénérables Jeux de Tell de 1512 une quête moderne de la liberté. Des troupes de théâtre populaire et des artistes professionnels donnent vie au recueil de légendes de Josef Müller. La Maison de la musique populaire d’Altdorf, installée dans l’imposant arsenal au milieu du village rassemble l’« ancienne » et la « nouvelle » musique populaire. Elle est devenue centre national de compétences de ce domaine. Avec son festival « Alpentöne », Uri a mis sur pied des rencontres transfrontalières qui rassemblent toutes les musiques en rapport avec les Alpes. Le Festival de musique populaire d’Altdorf est un événement au rayonnement national qui complète parfaitement les festivals de Suisse centrale, Obwald, et les Journées musicales de Stans. La musique est profondément ancrée dans la population : il y plus de 70 orchestres de musique populaire dans ce canton qui compte 35 000 habitants.
Il Cantone di Uri, situato nel cuore della Svizzera, palesa una notevole varietà di peculiarità culturali. Legato alla famosa storia di Gugliemo Tell e al mito del San Gottardo, uno spazio così ristretto offre paesaggi affascinanti, villaggi caratteristici e tradizioni secolari. La posizione strategica di crocevia fra nord e sud ha profondamente marcato la cultura del Cantone, come emerge per esempio dagli influssi meridionali nell’architettura del capoluogo Altdorf. Nell’attuale produzione culturale continua a manifestarsi un nesso tra radicamento agli usi e costumi e apertura di vedute. Grazie a Volker Hesse, l’antica storia di Tell del 1512 viene inscenata in un’opera da cui traspare la ricerca della libertà. I gruppi del teatro popolare e gli artisti professionisti animano invece la raccolta di leggende di Josef Müller. L’«Haus der Volksmusik in Altdorf», ospitata nell’imponente arsenale nel centro di Altdorf, opera un connubio fra «antica» e «nuova» musica popolare ed è diventata un centro di competenza nazionale per questo orientamento musicale. Con il festival «Alpentöne» (suoni delle Alpi), Uri ha creato un punto di incontro transfrontaliero della musica delle regioni alpine e con il «Volksmusikfestival Altdorf» ha dato vita a un evento nazionale ad ampio irradiamento, completando così in modo ideale il paesaggio dei festival della Svizzera centrale Obwald e «Stanser Musiktage». La musica è infatti una tradizione assai radicata presso la popolazione locale. Nel Cantone sono attivi più di settanta gruppi di musica popolare su una popolazione complessiva di 35 000 abitanti.
En il chantun Uri che sa chatta en il cor da la Svizra pon ins scuvrir bleras particularitads culturalas. En ils conturns da l'enconuschenta ditga da Tell e dal mitus dal Gottard inscuntran ins en in territori fitg pitschen cuntradas natiralas fascinantas, maletgs da vitgs caracteristics e tradiziuns fitg veglias. La situaziun lung da la colliaziun nord-sid ha caracterisà decisivamain la cultura dal chantun. Quai sa mussa per exempel en las influenzas meridiunalas da l'architectura da la chapitala dad Altdorf. En las activitads culturalas actualas vegn cuntinuà l'entretschament tranter ina relaziun cun las tradiziuns ed ina avertadad per l’actualitad. Il gieu da Tell da 1512 daventa sut Volker Hesse ina inscenaziun da Tell en tschertga da sia libertad. Gruppas da teater popular ed artistas ed artists da professiun animeschan la collecziun da ditgas da Josef Müller. La chasa da la musica populara («Haus der Volksmusik») ad Altdorf, domiciliada en l'arsenal imposant en il center dad Altdorf, reunescha la musica populara veglia e nova ed è daventada in center da cumpetenza naziunal per quest gener da musica. Cun ils «Alpentönen» ha Uri installà in lieu d'inscunter transcunfinal per la musica da las regiuns alpinas, cun il festival da la musica populara ad Altdorf («Volksmusikfestival Altdorf») in «event» d’attracziun naziunala che cumplettescha en moda ideala ils festivals da la Svizra centrala «Obwald» e «Stanser Musiktage». Spezialmain la musica è francada fermamain en la populaziun. Passa 70 chapellas da musica èn activas en il chantun che dumbra 35‘000 abitantas ed abitants.
  4 Treffer homag.com  
Spitzenleistung auf kleinstem Raum
3.200/3.800/4.300/5.600 [mm]
3.200/3.800/4.300/5.600 [mm]
13,5 [kW] (opcjonalnie 18 [kW])
Эргономичная высота стола 920 мм
  3 Treffer rubblemaster.com  
Quarzkies, Granit und Flussschotter sind nicht einfach aufzubereiten, da ein hoher Quarzanteil hohen Verschleiß verursacht. Doch RM Brecher sind auf solche Materialien ausgerichtet: durch die kompakte Größe können sie auch auf kleinstem Raum hohe Durchsätze erzielen und liefern immer direkt wertvolles Endkorn.
L’utilisation combinée d’un concasseur à mâchoires et d’un RM 90GO! permet à notre client de broyer les matériaux en deux opérations seulement. Cet accroissement de l’efficacité l’a aidé à tripler sa production tout en économisant de l’argent. La condition préalable de traiter une grande variété de matériaux est parfaitement satisfaite.
Desde hace tiempo, esta empresa incluye demolición, asfaltado y hormigonado en su oferta de servicios. Con una trituradora móvil ha ampliado su actividad de negocio y ahora ofrece también reciclaje de asfalto, hormigón y escombros. La inversión en una RM 70GO! se rentabilizó enseguida con el consiguiente ahorro de los elevados costos de vertedero.
Il rapporto qualità/prestazioni dei macchinari RM è ideale, per questo RUBBLE MASTER è vincente nelle gare pubbliche. La capitale danese è rimasta soddisfatta non solo dai vantaggi tecnici dei frantumatori mobili RM, ma anche dal supporto offerto.
  cognex.com  
Höchste Barcode-Lesetechnologie auf kleinstem Raum.
Premium Cognex barcode reading technology in a compact barcode reader.
  buhlergroup.com  
Die MacroMedia™ realisiert auf kleinstem Raum hohe Durchflussraten, homogene Mischqualitäten und eine hervorragende Partikelgrössenverteilung – ideale Voraussetzungen für die spätere Feinvermahlung, zum Beispiel mit einer MicroMedia™ oder Cenomic™ Rührwerksmühle von Bühler.
The MacroMedia™ pre-dispersing unit is revolutionizing the wet grinding process. It improves the quality of the final product, speeds up processing and cuts costs. The MacroMedia™ is a profitable solution for companies of any size in a wide range of industries. The MacroMedia™ achieves high throughput rates, homogeneous mix qualities and excellent particle size distribution using the minimum of space – providing the ideal basis for subsequent fine grinding, for example with a Bühler MicroMedia™ or Cenomic™ bead mill.
  ap.ironman.com  
Idyllisch gelegen zwischen Rhein, Neckar und Enz lässt sich hier auf kleinstem Raum echte badische und württembergische Lebensart entdecken. Weinliebhaber treffen auf exzellente Tropfen: Sei es der Württemberger Trollinger oder Lemberger, gereift an exponierten Steillagen an Neckar und Enz oder eine der vielen Weißburgundersorten, gewachsen auf den vielfältigen Lehm-Löss-Böden der westlichen Kraichgauer Hügellandschaft.
In rustic taverns and exquisite star decorated restaurants guests get to enjoy the traditional regional specialities such as the legendary Swabian Maultaschen or the Schäufele typical for Baden. Especially in the seasonly opened taverns our guests will experience themselves right in the middle and enjoy hospitality at its best.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow