mooie – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      16'842 Ergebnisse   2'155 Domänen   Seite 10
  www.testanddrive.com  
De must-sees van onze mooie regio: Palombaggia, Santa Giulia, La Rondinara, maar anderen minder bekend, maar net zo mooi als Fautéa, Pinarellu, St Cyprien en vele anderen ....
The must-sees of our beautiful region: Palombaggia, Santa Giulia, La Rondinara but others less known but just as beautiful as Fautéa, Pinarellu, St Cyprien and many others ....
Das Muss unserer schönen Region: Palombaggia, Santa Giulia, La Rondinara, aber weniger bekannt, aber genauso schön wie Fautéa, Pinarellu, St Cyprien und viele andere ....
Le tappe obbligate della nostra bella regione: Palombaggia, Santa Giulia, La Rondinara ma altre meno conosciute ma altrettanto belle come Fautéa, Pinarellu, St Cyprien e molte altre ....
  www.savoycalhetabeach.com  
Savoy Calheta Beach is een vredige 4-sterrenoase aan de mooie en warme zuidkust van Madeira, een onbedorven hoek van het eiland, gezegend is met heel veel zon.
L’Savoy Calheta Beach est un oasis 4 étoiles paisible situé sur la côte sud, chaude et jolie, de Madère, un coin préservé intact de l’île et inondé de soleil.
Das Savoy Calheta Beach ist eine ruhige 4-Sterne Oase an der schönen, warmen Südküste Madeiras, an einer unberührten Ecke der Insel, die mit viel Sonne gesegnet ist.
El Savoy Calheta Beach es un apacible oasis de cuatro estrellas situado en la preciosa y cálida costa sur de Madeira, un rincón que conserva la belleza natural de una isla que goza de abundante sol.
L'Savoy Calheta Beach è una tranquilla oasi a 4 stelle nella deliziosa e calda costa meridi-onale di Madeira, un angolo incontaminato dell'isola benedetto da un sole abbondante.
O Savoy Calheta Beach é um oásis pacífico de 4 estrelas na encantadora e calorosa costa Sul da Madeira, um canto intocado da Ilha, abençoado com sol abundante.
Savoy Calheta Beach on rauhallinen neljän tähden keidas sijoitettu Madeiran ihananalle, lämpimälle etelärannikolle, turmeltumaton saaren kulmaus joka on siunattu runsaalla auringolla.
Savoy Calheta Beach er en fredlig 4-stjernes oasis som ligger på Madeiras skjønne, varme sydkyst, et uberørt hjørne av øya som er velsignet av overflod med sol.
Savoy Calheta Beach - спокойный 4 - звездный оазис, расположенный на прекрасном теплом южном берегу Мадейры, в нетронутой части острова, благославленного солнцем.
  3 Résultats www.dompedrobaiahotel.com  
Het heldere en kalme water van de baai kabbelt zachtjes op het mooie gouden zandstrand van Machico, op een korte wandeling van het hotel aan de kustpromenade. Een van de geweldige activiteiten waar u tussen kunt kiezen in Machico.
Les eaux transparentes et paisibles de la baie embrassent la superbe plage de sable doré de Machico, à seulement quelques pas de l’hôtel, sur la promenade de front de mer. Un bonus en plus des nombreuses activités parmi lesquelles vous pouvez choisir à Machico.
Das klare und ruhige Wasser in der Bucht umgibt den herrlichen, goldenen Sandstrand von Machico, nur ein kurzer Spaziergang vom Hotel entfernt an der Meerespromenade. Eine perfekte Bereicherung zu den unzähligen Aktivitäten, aus denen Sie wählen können.
Las aguas claras y tranquilas de la bahía acarician la preciosa arena dorada de la playa de Machico, a solo un corto paseo del hotel, en el paseo marítimo. Una estupenda opción de entre las muchas actividades que tiene para elegir en Machico.
Le acque calme e cristalline della baia lambiscono la meravigliosa spiaggia di sabbia dorata di Machico che si trova a pochi passi dall’hotel situato sulla spettacolare passeggiata a mare. Un’attrattiva che si aggiunge alle numerose attività che potrete scegliere a Machico.
As águas claras e tranquilas da baía acariciam a bela praia de areia dourada de Machico, somente a um curto passeio do hotel na promenade de frente para o mar. Uma excelente adição às várias actividades que tem à sua escolha no Machico.
Lahden kirkas ja rauhallinen vesi hyväilee Machicon rannan kultaista hiekkaa, lyhyen kävelymatkan päässä hotellilta meren äärellä kulkevalla kävelykadulla. Upea lisä moniin aktiviteetteihin jotka voitte valita Machicossa.
Det klare og rolige farvannet av bukta kjærtegner den vakre gylne sand stranden Machico, bare en kort spasertur fra hotellet ved strandpromenaden. Et flott alternativ til de mange aktivitetene du kan velge mellom i Machico.
Прозрачные и спокойные воды залива ласкают красивый золотистый песок пляжа Мачико, который находится в двух шагах от стоящего на набережной отеля. Превосходное дополнение к тем многочисленным занятиям, из которых вы можете выбирать в Мачико.
  www.cssaorafaelsuitehotel.com  
Aan de blauwe oceaan, naast een gouden strand, ligt het mooie en afgezonderde paradijselijke São Rafael dat zijn naam schonk aan dit prestigieuze, moderne en elegante 5-sterrenhotel. In dit hotel wordt u in de watten gelegd met 5-sterrenservice en alle faciliteiten die u mag verwachten van de groep.
Au bord de l’océan d’un beau bleu, près d’une plage de sable doré, le superbe paradis sauvage de São Rafael donne son nom à ce prestigieux hôtel 5 étoiles, moderne et raffiné. Dans ce splendide hôtel, vous serez chouchouté par un service 5 étoiles et vous aurez tous les équipements et services qu’on attend du group.
Das schöne und versteckte Paradies von São Rafael, das direkt am blauen Ozean neben einem goldenen Strand liegt, gibt diesem bekannten, modernen und eleganten 5-Sterne Hotel seinen Namen. Und in diesem wunderbaren Hotel werden Sie mit einem 5-Sterne Service und allen Einrichtungen, die Sie von der Gruppe erwarten, verwöhnt.
Situado al lado del océano azul, cerca de una playa de arena dorada, el precioso y recóndito paraíso de São Rafael le da nombre a este prestigioso, moderno y elegante hotel de 5 estrellas. En este maravilloso hotel le atenderemos con un servicio de 5 estrellas y tendrá todas las instalaciones de ocio que puede esperar del grupo.
Questo prestigioso, moderno ed elegante hotel a 5 stelle deve il suo nome all’incantevole e tranquillo paradiso di São Rafael con il suo oceano blu e la meravigliosa spiaggia dorata. Questo stupendo hotel è il luogo ideale per lasciarsi coccolare da un servizio 5 stelle, avendo a disposizione tutti i comfort che ci si aspetta da un hotel del gruppo.
Posicionado ao lado do oceano azul, perto de uma praia dourada, o belo e isolado paraíso de São Rafael dá o seu nome a este prestigiado, moderno e elegante hotel de 5 estrelas. Neste maravilhoso hotel, você será mimado por um serviço de 5 estrelas e todas as instalações que se esperam do grupo.
Sijoitettu sinisen valtameren ääreen, kultaisen rannan viereen, kaunis ja syrjäinen São Rafaelin paratiisi antaa nimensä tälle arvostetulle, uudenaikaiselle ja tyylikkäälle viiden tähden hotellille. Ja tässä ihanassa hotellissa teitä hemmotellaan viiden tähden palvelulla ja kaikilla tiloilla joita ryhmältä voi odottaa.
Ved foten av det blå havet og en gylden strand, ligger det vakre og bortgjemte paradiset São Rafael som har gitt navnet til dette prestisjetunge, moderne og elegante 5-stjerners hotellet. På dette fantastiske hotellet vil du bli bortskjemt av en 5-stjerners service og alle fasiliteter som man kan forvente fra gruppen.
Своим названием этот престижный, современный и элегантный пятизвездочный отель обязан красивому и уединенному райскому местечку, в котором он расположен.– Сан-Рафаэль. В этом замечательном отеле, стоящем на берегу голубого океана, рядом с золотистым пляжем, вы сможете побаловать себя пятизвездочным сервисом и всеми удобствами, которые можно ожидать от группы.
  129 Résultats dpnc.unige.ch  
Mooie appartementen in Osor.
Schöne Wohnungen in Osor.
Preciosos apartamentos en Osor.
Krásne byty v Osore týždeň
Lovely apartmaji v Osorju.
  4 Résultats www.csvintagelisboahotel.com  
Lissabon is aantrekkelijk om vele redenen: de rijke geschiedenis, het heerlijke klimaat, de mooie kustlijn, culturele rijkdom, geweldige gastronomie, uitgebreide sportfaciliteiten, goede winkelmogelijkheden en de nabijheid van de vele Europese landen zorgen er allemaal voor dat deze stad een favoriete bestemming is voor groepen.
Lisbonne attire les gens pour de nombreuses raisons : son histoire riche, son climat enviable, sa côte fabuleuse, sa richesse culturelle, son alléchante gastronomie, ses nombreuses installations sportives, ses superbes opportunités de shopping et sa proximité de la plupart des pays européens, tout cela participe à faire de cette ville une destination préférée par les groupes.
Die Stadt Lissabon ist aus vielen Gründen anziehend: ihre reiche Geschichte, ihr beneidenswertes Klima, ihre fantastische Küste, ihr kultureller Reichtum, die köstliche Gastronomie, die umfassenden Sportanlagen, die hervorragenden Einkaufsmöglichkeiten und die Nähe zu den meisten europäischen Ländern – all dies hat dazu beigetragen, dass diese Stadt zu einem beliebten Reiseziel für Gruppen geworden ist.
Lisboa atrae por muchas razones: su rica historia, su envidiable clima, su fabuloso litoral, su riqueza cultural, su increíble gastronomía, extensas instalaciones para practicar deportes, un sinfín de lugares para sus compras y la cercanía a la mayoría de los países europeos, lo que ha hecho de esta ciudad un destino perfecto para grupos.
Lisbona attrae per molte ragioni: la sua storia ricca, il clima invidiabile, la costa favolosa, il patrimonio culturale, la gastronomia appetitosa, i numerosi impianti sportivi, i negozi superbi e la vicinanza a molte delle nazioni europee: per tutte questa ragioni la città è una meta amata dai gruppi.
Lisboa é muito apelativa por diversas razões – a sua rica história, o clima invejável, a fabulosa linha costeira, a riqueza cultural, a deliciosa gastronomia, as vastas instalações desportivas, as fantásticas oportunidades de compras e a proximidade à maioria dos países europeus ajudam a transformar esta cidade num destino turístico de eleição.
Lissabon vetää puoleensa monista syistä: sen rikas historia, kadehdittava ilmasto, uskomaton rannikkoviiva, kulttuurin hyvinvointi, veden kielelle tuova ruokakulttuuri, laajat urheilutilat, erinomaiset ostosmahdollisuudet ja läheisyys suurimpaan osaan euroopan maita ovat kaikki auttaneet tekemään tästä kaupungista suositun ryhmäkohteen.
Lisboa virker tiltrekkende av mange grunner: sin rike historie, misunnelsesverdige klima, fantastiske kystlinje, kulturelle rikdom, vann i munnen gastronomi, omfattende idrettsanlegg, flotte shoppingmuligheter og nærhet til de fleste europeiske land har bidratt til gjøre denne byen til et favorittreisemål for grupper.
Множество разных моментов привлекает гостей в Лиссабон: богатая история, благоприятный климат, замечательная береговая линия, культурное изобилие, аппетитная гастрономия, крупные спортивные сооружения, отличные возможности для шоппинга и близость к большинству европейских стран. Благодаря всему этому город стал одним из излюбленных маршрутов для приезда групп.
  2 Résultats www.safetyone.ro  
Dat is allemaal oplosbaar met Cadolto-modules. En wat het mooie daarbij is: De nieuwe gebouwen voor uw hightech-activiteiten zijn zelf hightech - en zien ook zo uit.
Tout cela est possible avec les modules Cadolto. Qui plus est, vos nouveaux bâtiments pour des services de haute technologie sont eux-mêmes ultramodernes, et cela se voit.
Alles mit Cadolto Modulen lösbar. Und schön dazu: Ihre neuen Gebäude für Hightech sind selbst Hightech – und sehen auch so aus.
Todo se puede solucionar con los módulos Cadolto. Y además: su nuevo edificio para alta tecnología es en sí mismo alta tecnología y también proyecta esa imagen.
Con i moduli Cadolto tutto questo è possibile. Ma soprattutto: i nuovi edifici per le procedure high-tech sono anch'essi ad alta tecnologia, persino nell'estetica.
Alt dette kan løses med Cadolto moduler. Og pæne er de også: Dine nye bygninger til hightech er selv hightech – og sådan ser de også ud.
Alt kan løses med Cadolto Modulbau. Og: Dine nye bygninger for høyteknologi er selv høyteknologiske – og ser også slik ut.
Allt kan lösas med moduler från Cadolto. Och som extra bonus: Din nya byggnad för högteknologi är själv högteknologisk – och det syns också på den.
  4 Résultats www.pickedhotels.com  
Een mooie giftset om cadeau te geven of om cadeau te krijgen met een shower gel, body butter en een scrub handschoen. Just emotions!
Treat your skin with this delicious Fruit Emotions gift set,: it contains a shower gel, body butter and a scrub glove. Just emotions!
Ein exzellentes Fruit Emotions Geschenkset zum Schenken und beschenkt werden. Just emotions!
  4 Résultats www.jorksyras.com  
Txed, een professionele fiets en elektrische fiets fabrikant in Tianjin, die in een mooie haven stad in de buurt van de hoofdstad van de Republiek China, Beijing. Ons Txed team is trouwe deelnemers van alle uitstekende tentoonstellingen over de hele wereld, waaronder Shanghai Cycle Fair, Canton Fair in China, Eurobike, in Duitsland, Interbike, in Las Vegas, de Verenigde Staten.
Txed, a professional bicycle and electric bike manufacturer in Tianjin, which is in a beautiful harbor city near the capital of the Republic of China, Beijing. Our Txed team is loyal participants of all excellent exhibitions all over the world, including Shanghai Cycle Fair, Canton Fair in China, Eurobike, in Germany, Interbike, in Las Vegas,the United States. As we all know, we had successfully accomplished EUROBIKE et INTERBIKE récemment.
Txed, a professional bicycle and electric bike manufacturer in Tianjin, which is in a beautiful harbor city near the capital of the Republic of China, Beijing. Our Txed team is loyal participants of all excellent exhibitions all over the world, including Shanghai Cycle Fair, Canton Fair in China, Eurobike, in Germany, Interbike, in Las Vegas,the United States. As we all know, we had successfully accomplished EUROBIKE und INTERBIKE vor kurzem.
Txed, a professional bicycle and electric bike manufacturer in Tianjin, which is in a beautiful harbor city near the capital of the Republic of China, Beijing. Our Txed team is loyal participants of all excellent exhibitions all over the world, including Shanghai Cycle Fair, Canton Fair in China, Eurobike, in Germany, Interbike, in Las Vegas,the United States. As we all know, we had successfully accomplished EUROBIKE y INTERBIKE recientemente.
Txed, a professional bicycle and electric bike manufacturer in Tianjin, which is in a beautiful harbor city near the capital of the Republic of China, Beijing. Our Txed team is loyal participants of all excellent exhibitions all over the world, including Shanghai Cycle Fair, Canton Fair in China, Eurobike, in Germany, Interbike, in Las Vegas,the United States. As we all know, we had successfully accomplished EUROBIKE e INTERBIKE da poco tempo.
Txed, a professional bicycle and electric bike manufacturer in Tianjin, which is in a beautiful harbor city near the capital of the Republic of China, Beijing. Our Txed team is loyal participants of all excellent exhibitions all over the world, including Shanghai Cycle Fair, Canton Fair in China, Eurobike, in Germany, Interbike, in Las Vegas,the United States. As we all know, we had successfully accomplished EUROBIKE e INTERBIKE recentemente.
Txed, a professional bicycle and electric bike manufacturer in Tianjin, which is in a beautiful harbor city near the capital of the Republic of China, Beijing. Our Txed team is loyal participants of all excellent exhibitions all over the world, including Shanghai Cycle Fair, Canton Fair in China, Eurobike, in Germany, Interbike, in Las Vegas,the United States. As we all know, we had successfully accomplished EUROBIKE 그리고, 인터 바이크 최근에.
  15 Résultats www.mommsen-eck.de  
Fantastisch mooie landstreek!
Traumhaft schöner Landstrich!
Una regione da sogno!
  3 Résultats www.domusvini.eu  
Authentieke, mooie en overheerlijke bourgognewijnen.
The true, fine and distinguished Burgundy wines.
Les vrais, les beaux, les magnifiques vins de bourgognes.
  6 Résultats telessaude.pe.gov.br  
Plaats een van de speciale diafragma platen, switch naar de maximale diafragma en schiet in het licht. Je foto zal worden doorzeeft met mooie kleine bokeh vormen.
Insérez une des plaques spéciales d'ouverture, utilisez l'ouverture maximale et prenez une photo en direction de la lumière. Votre photo sera ponctuée de belles petites formes de bokeh.
Setze eine der besonderen Steckblenden ein, schalte auf die maximale Blende, und schieße ins Licht. Dein Bild wird mit schönen kleinen Bokeh-Formen durchsiebt.
Inserta una apertura de placas especial, elige la apertura máxima y dispara a la luz. Tu captura estará llena de preciosos efectos de bokeh.
Inserisci uno dei piatti di apertura speciali, imposta l'apertura massima e scatta dritto verso la luce. Le tue immagini saranno scosse da piccole e bellissime forme di bokeh.
Insire uma das placas especiais de abertura, muda para a abertura máxima e dispara para a luz. O teu disparo será salpicado com formas pequenas de um bonito bokeh.
ใส่เพลทรูรับแสงรูปแบบพิเศษ ปรับรูรับแสงให้กว้างที่สุดแล้วถ่ายในที่ที่มีแสง แล้วคุณจะได้เห็นรูปลักษณ์โบเก้ที่สวยงาม
Özel diyafram plakalarından birini tak, maksimum diyafram değerini seç ve ışıkların fotoğrafını çek. Fotoğrafında oldukça güzel, minik bokeh desenleri olacak.
  12 Résultats pmt.cat  
Mooie en stijlvolle rode bong
Beautiful and classy red bong
Precioso bong rojo con estilo
  3 Résultats www.belvue.be  
Bezoek de nieuwe permanente tentoonstelling van BELvue met een groep! Het museum is open op maandag voor groepen mits reservatie. Een mooie gelegenheid om het museum in alle rust te bezoeken! arrow
Visit the new permanent exhibition of the BELvue museum with a group. The Museum is open on Mondays for groups with a reservation only. A perfect opportunity for a quiet museum visit! arrow
Visitez la nouvelle exposition permanente du BELvue avec un groupe! Le musée est ouvert le lundi pour les groupes avec réservations: l'occasion de visiter le musée au calme! arrow
Besuchen Sie die neue Dauerausstellung vom BELvue museum mit einer Gruppe. Das Museum ist Montags für Gruppen geöffnet: eine gute Gegelenheit um Ihnen ein angenehmer Besuch zu sichern! arrow
  5 Résultats easypicky.com  
We gaan op ontdekking in het mooie historische stadscentrum van Baden, met aansluitend de mogelijkheid om nog samen iets te eten en drinken.
Nous partons à la découverte du centre historique de la ville de Baden, ensuite il y a l’opportunité de manger et boire quelquechose ensemble.
Wir entdecken zusammen das schöne historisches Zentrum von Baden, anschliessend gibt es die Möglichkeit um gemütlich noch etwas zu Essen und Trinken.
  2 Résultats www.dxysz.com.cn  
Ontdek de meest mooie delen van onze regio met door ons hotel aangeboden wandelingen onder begeleiding van een ervaren gids.( voor groepen)
Discover the most pretty parts of our area with our hiking tour accompanied by an experienced guide.( for groups only)
Découvrez les plus beaux endroits de notre région dans le cadre des promenade guidée organisées de notre hôtel, avec un guide expérimenté.( pour groupes uniquement)
  usa.mfa.am  
Om onze gerechten te begeleiden, is een uitgebreide wijnkaart aangeboden. Het restaurant van het inn's Selette verwelkomt u in een mooie veranda. U beschikt over een grote kamer met een open haard om je warm in de winter.
The inn's restaurant welcomes you Selette Cabezac on the road in Bize Minervois Minervois in Aude. Go offers a cozy setting to enjoy a creative and tasty cuisine. The chef invites you to discover its specialties: oysters, foie gras and prawns to awaken your taste buds and melt with pleasure. To accompany our dishes, an extensive wine list is offered. The hostel Selette The restaurant welcomes you in a beautiful veranda. You have a large room by a fireplace to warm you in winter. In summer, our terraces allow you to restore to the outside. Hope to see you soon at The Inn restaurant La Selette.
Die Herberge Restaurant La Selette Cabezac begrüßt Sie auf dem Weg nach Minervoise Bize Minervois in Aude. Fragen Sie in einer warmen Atmosphäre eine kreative und schmackhafte Küche zu genießen. Der Chef lädt Sie seine Spezialitäten zu entdecken: Austern, Gänseleber und Garnelen Ihren Gaumen zu wecken und mit Vergnügen schmelzen. Um unsere Gerichte, eine umfangreiche Weinkarte begleiten wird angeboten. Die Herberge Restaurant La Selette empfängt Sie in einer schönen Veranda. Sie haben einen großen Raum mit einem Kamin, um Sie im Winter zu wärmen. Im Sommer ist unser Terrassen können Sie Sie nach außen wieder herzustellen. Wir hoffen, Sie bald im Inn Restaurant sehen Die Selette.
El restaurante del hotel le da la bienvenida Selette Cabezac en el camino en Bize Minervois Minervois en Aude. Go ofrece un ambiente acogedor para disfrutar de una cocina creativa y sabrosa. El chef le invita a descubrir sus especialidades: ostras, foie gras y langostinos para despertar sus papilas gustativas y fundirse con el placer. Para acompañar nuestros platos, se ofrece una extensa carta de vinos. El albergue Selette El restaurante le da la bienvenida en una hermosa terraza. Usted tiene una gran sala con una chimenea para que se caliente en invierno. En verano, nuestras terrazas permiten restaurar al exterior. Esperamos verte pronto en el restaurante The Inn La Selette.
Il ristorante della locanda vi accoglie Selette Cabezac sulla strada in Bize Minervois Minervois in Aude. Go offre un ambiente accogliente per gustare una cucina creativa e gustosa. Lo chef vi invita a scoprire le sue specialità: ostriche, foie gras e gamberi per risvegliare il vostro palato e si fondono con piacere. Per accompagnare i nostri piatti, una ricca carta dei vini è offerto. L'ostello Selette Il ristorante vi accoglie in una bella veranda. Avete una grande stanza con un camino per riscaldarsi in inverno. In estate, le nostre terrazze consentono di ripristinare verso l'esterno. Spero di vedervi presto presso il ristorante Inn La Selette.
L'auberge restaurant La Selette vous accueille à Cabezac, sur la route Minervoise à Bize Minervois dans L'Aude. Venez vous poser dans un cadre chaleureux pour déguster une cuisine créative et savoureuse. Le chef vous invite à découvrir ses spécialités : Huîtres, foie gras et gambas pour éveiller vos papilles et fondre de plaisir. Pour accompagner nos plats, un grand choix de vins vous est proposé. L'auberge restaurant La Selette vous reçoit dans une magnifique véranda. Vous avez une grande salle où trône une cheminée pour vous réchauffer l'hiver. L'été, nos terrasses vous permettent de vous restaurer à l'extérieur. Au plaisir de vous recevoir bientôt à L'auberge restaurant La Selette.
V restauraci hotelu hostinec vás přivítá Selette Cabezac na silnici Minervoise Bize Minervois v Aude. Vyzve v příjemném prostředí, aby si kreativní a chutnou kuchyni. Šéfkuchař Vás zve k objevování své speciality: ústřice, foie gras a garnátů, aby probudit vaše chuťové pohárky a tají s potěšením. Doprovázet naše nádobí, rozsáhlý vinný lístek je nabízena. V restauraci hotelu hostinec Selette vás přivítá v krásné verandě. Máte velký prostor u krbu, aby Vás v teple v zimě. V létě naše terasy vám umožní obnovit ven. Doufám, že se brzy uvidíme v hostinci restauraci La Selette.
В ресторане The Inn приветствует Вас Selette Cabezac на дороге Minervoise Бизе Minervois в Од. Просим Вас в теплой атмосфере, чтобы насладиться творческой и вкусной кухней. Шеф-повар приглашает вас открыть свои фирменные блюда: устрицы, фуа-гра и креветки, чтобы пробудить ваши вкусовые рецепторы и плавятся с удовольствием. Для того, чтобы сопровождать наши блюда, обширная винная карта предлагается. В ресторане отеля является Selette приветствует Вас в красивой веранде. У вас есть большая комната на камин, чтобы согреть вас зимой. Летом наши террасы позволяют восстановить наружу. Надеюсь увидеть вас в ближайшее время в ресторане Inn La Selette.
  12 Résultats www.efteling.com  
In de mooie natuur
Dans la nature
In der wundervollen Natur
  10 Résultats www.haecksubcontracting.com  
Cap Negret Hotel is gelegen op een mooie locatie aan de kust, naast het strand van Cap Negret en dichtbij Altea. Het hotel beschikt over een open lucht zwembad . De kamers zijn ingericht met een bad
Il est situé dans un endroit privilégié, au bord de mer et près du village d'altea. Se trouvant à côté de la plage de Cap Negret, il offre une piscine, des terrasses attrayantes avec un accè
Das Hotel ist wunderschön, direkt am Meer und nahe bei Altea gelegen. Es hat hat einen direkten Zugang zum Strand von Cap Negret und eine Poollandschaft. Die Zimmer sind mit Badezimmer, Direktwahlt
El Hotel Cap Negret, está situado en un enclave privilegiado, a orillas del mar y a escasos metros del pueblo de Altea. Está ubicado junto a la playa de Cap Negret de Altea y tiene piscinas al aire
  2 Résultats www.4kdownload.com  
Het eenvoudigste programma om diavoorstellingen te maken. Combineer je favoriete foto's met muziek, prachtige effecten en mooie overgangen.
Le logiciel le plus simple pour réaliser vos diaporamas. Montez vos photos et musiques favorites, avec des effets et de superbes transitions.
Die einfachste Software zum Erstellen von Diashows. Mischen Sie Ihre Lieblingsfotos, -musik, erstaunliche Effekte und Konvertierungen.
El programa más simple para hacer presentaciones. Mezcla tu música y fotos favoritas con excelentes efectos y transiciones.
Il software per creare presentazioni più semplice. Unisci le tue foto preferite, musica, effetti speciali e transizioni.
Najłatwiejszy w obsłudze program do tworzenia pokazu slajdów. Twórz prezentacje z ulubionych zdjęć, muzyki, efektów i przejść.
Ну очень простая программа для создания слайд-шоу. Миксуйте любимые фотографии, музыку, потрясающие эффекты и переходы.
  10 Résultats gift.lungarnocollection.com  
Misschien wel het meest sociale deel van de Japanse kalender, Hanami is een mooie tijd om het land te bezoeken en zich aansluiten bij een aantal kersenbloesem barbecues!
Perhaps THE most social part of the Japanese calendar, Hanami is a beautiful time to visit the country and join in some cherry blossom bbqs!
Peut-être la plus grande partie sociale du calendrier japonais, Hanami est un beau moment pour visiter le pays et participer à quelques bbqs de fleurs de cerisier!
Vielleicht der wichtigste Teil des japanischen Kalenders, Hanami ist eine schöne Zeit, um das Land zu besuchen und sich in einigen Kirschblüten-Bbqs!
Tal vez la parte más social del calendario japonés, Hanami es un tiempo hermoso para visitar el país y unirse a algunas barbacoas de cerezo!
Forse la parte più sociale del calendario giapponese, Hanami è un bel tempo per visitare il paese e partecipare a qualche barbecue di ciliegio in fiore!
Talvez a parte mais social do calendário japonês, Hanami é um tempo bonito para visitar o país e se juntar em alguns bbqs flor de cerejeira!
  www.stagemobil.de  
Te koop! Land met mooie uitzicht in La Asomada, Fuerteventura
A vendre! Terrain avec vue magnifique à La Asomada, Fuerteventura
Im Verkauf! Grundstück mit Tollen Ausblick in La Asomada, Fuerteventura
  24 Résultats www.animalpain.com.br  
Smaak: Zoete en zacht fruitige aanzet, mooie equillibratie tussen zoet – zurig. Zeer goed dessertbier.
Sabor: Dulce y afrutado, con un agradable equilibrio agridulce. Una excelente cerveza de postre.
Sapore: inizialmente dolce e delicatamente fruttato, buon equilibrio agrodolce. Ottima birra da dessert.
  3 Résultats belvue.be  
Bezoek de nieuwe permanente tentoonstelling van BELvue met een groep! Het museum is open op maandag voor groepen mits reservatie. Een mooie gelegenheid om het museum in alle rust te bezoeken! arrow
Visit the new permanent exhibition of the BELvue museum with a group. The Museum is open on Mondays for groups with a reservation only. A perfect opportunity for a quiet museum visit! arrow
Visitez la nouvelle exposition permanente du BELvue avec un groupe! Le musée est ouvert le lundi pour les groupes avec réservations: l'occasion de visiter le musée au calme! arrow
Besuchen Sie die neue Dauerausstellung vom BELvue museum mit einer Gruppe. Das Museum ist Montags für Gruppen geöffnet: eine gute Gegelenheit um Ihnen ein angenehmer Besuch zu sichern! arrow
  2 Résultats www.pestanadelfimalgarve.com  
Het Gramacho – Pestana Golf Resort en het Vale da Pinta – Pestana Golf Resort liggen op korte afstand (ongeveer een half uurtje met de auto) en staan op een wonderlijk mooie locatie, omgeven door een pittoresk plattelandsgebied, kleine meertjes en een prachtig landschap.
Le Gramacho - Pestana Golf Resort et le Vale da Pinta - Pestana Golf Resort sont situés à proximité (à environ 30 minutes en voiture), dans un merveilleux cadre entouré par une magnifique campagne, des petits lacs et un paysage splendide.
Das Gramacho - Pestana Golf Resort und das Vale da Pinta - Pestana Golf Resort befinden sich ganz in der Nähe (ca. eine 30-minütige Autofahrt entfernt) und haben eine wunderbare Lage umgeben von einer traumhaften Landschaft und kleinen Seen.
El Gramacho – Pestana Golf Resort y el Vale da Pinta – Pestana Golf Resort están situados a poca distancia (unos 30 minutos en coche) y se han construido en un espléndido lugar rodeado por un hermoso campo, pequeños lagos y un paisaje inigualable.
Il Gramacho - Pestana Golf Resort ed il Vale da Pinta - Pestana Golf Resort si trovano vicini (a circa 30 minuti di macchina) e godono di una posizione spettacolare, circondati da una campagna incantevole, con piccoli laghi e paesaggi splendidi.
O Gramacho - Pestana Golf Resort e o Vale da Pinta - Pestana Golf Resort estão situados a curta distância (cerca de 30 minutos de automóvel), rodeados por uma bela paisagem campestre e pequenos lagos.
Gramacho - Pestana Golf Resort ja Vale da Pinta - Pestana Golf Resort on sijoitettu lyhyen matkan päähän (noin 30 minuutin ajomatkan päähän) ja ne on sijoitettu ihanaan paikkaan kauniin maaseudun, pienten järvien ja ihanan maiseman ympäröiminä.
Gramacho - Pestana Golf Resort og Vale da Pinta - Pestana Golf Resort ligger i nærheten (ca 30 minutters kjøretur unna) og har en flott beliggenhet, omgitt av vakre landlige omgivelser, små dammer og et flott landskap.
Гольф-курорты The Gramacho - Pestana Golf Resort и Vale da Pinta - Pestana Golf Resort также находятся на небольшом расстоянии от отеля (приблизительно в 30 минутах езды на машине). Они расположены в чудесном месте, окруженном живописной сельской местностью, небольшими озерами и замечательными пейзажами.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10