soufre – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      4'849 Résultats   716 Domaines   Page 6
  4 Résultats cestovani.kr-karlovarsky.cz  
Très tôt, on commença à promouvoir à Františkovy Lázně les bains dans de la boue locale de haute qualité composée de soufre et de fer ainsi que les bains dans les sources naturelles riches en dioxyde de carbone.
In this spirit, Franz's Spring was used as a cure for almost all diseases, especially for female infertility. Mud baths utilising the local high-quality iron sulphate peat and baths using natural carbon dioxide emanations soon became popular in Františkovy Lázně.
Die Franzensquelle wurde in diesem Sinne zur Heilung nahezu aller Krankheiten verwendet – vor allem aber der weiblichen Unfruchtbarkeit. Bald danach begann man in Franzensbad auch Moorbäder anzuwenden, wozu sich das hiesige äußerst hochwertige schwefel-eisenhaltige Heilmoor direkt anbot, sowie auch Bäder in natürlichen Kohlendioxidquellen.
La fuente de Francisco se utilizaba de manera arriba mencionada para curar casi todas las enfermedades, ante toda la esterilidad femenina. Muy pronto empezaron a implementarse también los baños en barros que contenías el sulfuro y el hierro, y también en el brote natural de gas carbónico.
In questo spirito, la sorgente di Francesco era utilizzata per curare quasi ogni malattia, in particolare l’infertilità delle donne. Molto presto iniziarono a imporsi anche i bagni a base dei fanghi della zona, ricchi di ferro e zolfo e di ottima qualità, e quelli che utilizzavano le emissioni naturali di anidride carbonica.
Источник Франтишека использовался в таком стиле для лечения почти всех болезней, в частности женского бесплодия. Очень скоро в Франтишковых Лазнях стали популярными грязевые ванны на основе очень качественной местной серно-железистой грязи и купания в природном источнике углекислого газа.
  4 Résultats www.butler.it  
L’effet acaricide du soufre mouillable contre Aculops lycopersici, agent de l’acariose bronzée de la tomate, a été testé au cours de deux essais menés en serre. Les résultats montrent que le soufre appliqué de manière curative est aussi efficace que l’abamectine, la seule matière active autorisée contre ce ravageur.
Die akarizide Wirkung von Netzschwefel gegen die Tomatenrostmilbe (Aculops lycopersici) wurde in zwei Gewächshausversuchen getestet. Die Ergebnisse zeigen, das kurativ angewendeter Schwefel gleich wirksam ist wie Abamectin, der einzig bewilligte Wirkstoff gegen diesen Schädling in der Schweiz. Unter strengen Versuchsbedigungen mit einer hohen Anzahl inokulierter Schädlinge scheint eine präventive Anwendung von Schwefel jedoch begrenzt wirksam zu sein. Wir empfehlen angepasst Managementstrategien für die verschiedenen Kulturbedingungen und schweizerischen Klimagegebenheiten, welche die Befallsgeschichte der Kultur berücksichtigt.
  www.greatlakes-seaway.com  
Des entreprises européennes de services publics font une grande consommation de charbon à faible teneur de soufre provenant du bassin de la rivière Powder, au Wyoming et au Montana, et transporté via la Voie maritime.
Mine products make up more than 40 percent to total Seaway trade each year. Products include iron ore, coal, coke, salt, and stone. There is strong demand by European utilities for low-sulfur coal from the Powder River Basin in Wyoming and Montana shipped via the St. Lawrence Seaway.
  29 Résultats www.international.gc.ca  
Notre large gamme de produits sur mesure comprend les matériels de service de l'hexafluorure de soufre (SF6), les déshydratants, les dégazéificateurs, les dessiccateurs d'air et de gaz, les systèmes de filtration, les systèmes de recyclage de l'eau, des liquides réfrigérants et de réduction des pertes, et l'équipement connexe.
Our broad range of custom-engineered equipment includes sulphur hexafluoride (SF6) gas servicing equipment, oil dehydrators, oil degasifiers, air and gas dryers, filtration systems, coolant and water-recycling and waste-minimization systems and related equipment. While we manufacture a broad range of standard products covering most capacities and processing demands, we take a uniquely innovative approach to engineering for specific customer installations.
  www.ammc.ma  
5.0 % N Azote total + 3.0 % P2O5 Pentoxide de phosphore + 1.5% K2O Oxide de potassium + 1.0 % MgO Oxide de magnésium + 3.0 % S Soufre + 0.03 % B Bore + 0.06% Cu Cuivre + 0.6% Fe Fer + 2.0% Mn Manganèse + 0.05% Mo Molybdène + 2.0% Zn Zinque + 17.0% Substance organique d'origine végétale + contient des acides humiques et de l'acide citrique
5.0 % N Gesamtstickstoff + 3.0 % P2O5 Phosphorpentoxid + 1.5% K2O Kaliumoxid + 1.0 % MgO Magnesiumoxid + 3.0 % S Schwefel + 0.03 % B Bor + 0.06% Cu Kufper + 0.6% Fe Eisen + 2.0% Mn Mangan + 0.05% Mo Molybdän + 2.0% Zn Zink + 17.0% Organische Substanz aus pflanzlicher Herkunft + enthält Humin- und Zitronensäure
  6 Résultats www.hotel-ahmedabad.net  
Les acariens sont sans danger et n'attaquent pas les autres plantes. Les feuilles peuvent être supprimées si vous le souhaitez vraiment, et c'est uniquement en cas d'attaque majeur d'acariens qu'on envisagera de traiter le pied au soufre.
Grape mites are probably the least serious disease in vines. The development of small bumps appear on the leaf surface, resembling the "smallpox" disease is very alarming at first glance . On the underside of the leaves there are small hollows with white fur web. The minuscule mites live in the webs. By sucking on the leaf they produce growth deformations, which hardly limit the function of the leaf and are harmless to the plant, and the little animals themselves are harmless to humans. No other plant species is infested by them. The only problem is that they may multiply considerably and the aesthetic of the vine may suffer. Infested leaves can be removed to stop the spread of the mites. Further measures are usually not necessary - after bad infestation a light sulfur treatment in the next spring might be in order.
  2 Résultats www.meds-sdmm.dfo-mpo.gc.ca  
1.) Modélisation de l'écosystems en sens régional ( l' Arctic, l'océan Pacifique Nord) et mondial (modèle du système terrestre du Canada CanESM). 2.) Le cycle soufre marin (mesure et modélisation de DMS - Ligne P et OSP).
1.) Modelling ecosystem in regional (Arctic, North Pacific) and global contexts (Canadian Earth System Model). 2.) The marine sulphur cycle (DMS measurements and modelling along Line P and at Station P). 3.) Climate change impacts on Arctic ecosystems and the inorganic carbon cycle (e.g. Response to sea-ice changes, acidification).
  www.citylockers.pt  
La source thermale se trouve le long de la rivière qui traverse la ville. Les douces eaux alcalines salées d'une teinte légèrement brune offrent l'une des meilleures qualités contenant les trois éléments clés d'une source thermale que sont le soufre, le sel et le fer.
Kitsuregawa is a historic castle town and prospered as a post station on the Edo road. The Onsen is located along the rivers running through the town. The light-brown, salty, slightly alkaline water is one of the best in quality containing the three key elements of hot spring water: sulphur, salt and iron. Accessible in about 30 minutes from Utsunomiya, the prefectural capital, this is a popular Onsen for a day visit. You can also stop by the nation’s first roadside station with Onsen facilities inside.
  venus.aeronomie.be  
La présence de dioxyde de soufre (SO2) est établie en 1979 par l'observation à moyenne résolution spectrale dans le proche ultraviolet depuis la Terre. Bien qu'en faibles quantités, ce gaz très réactif est un élément essentiel de la chimie de l'atmosphère de Vénus.
The presence of sulphur dioxide (SO2) was established in 1979 by medium spectral resolution observations from the Earth in the near ultraviolet. Even in weak quantities, this very reactive gas is an essential element in the chemistry of Venus' atmosphere.
  vitapol.net  
On notera également que l’utilisation de ce type de technologie, comparativement à un système de cogénération classique à moteur à combustion, permet d’éviter l’émission de produits polluants tels que les oxydes de soufre et d’azote.
It should also be noted that the use of fuel cell technology avoids the emission of pollutants such as sulphur and nitrogen oxides, in comparison with a more conventional CHP system using a combustion engine.
  3 Résultats www.daisho-kyowa.com  
En mettant l’accent sur la gestion de carburant durant la phase critique de transition vers un carburant en plus faible teneur de souffre, M. Baiwir a partagé le feedback sur les premières expériences de nos clients et partenaires depuis l’entrée en vigueur du nouveau règlement SECA (Sulphur Emissions Control AREA – les nouvelles zones de contrôle des émissions de soufre) le 1 janvier 2015.
On 18 February 2015, Olivier Baiwir, Managing Director of Aderco International SA, held a presentation for the Cyprus chapter of IMarEST. Focusing on the impact on fuel management, specifically in the critical fuel change-over phase, Mr. Baiwir shared the feedback and insights gathered from our partners in the marine industry since the new SECA (Sulphur Emissions Control Area) regulations went into effect on 1 January 2015.
  forms.cta-otc.gc.ca  
Activité proposée : Le navire sera utilisé afin de transport de l'essence et du diésel à faible teneur en soufre, pour 3 voyages d'environ 20 000 mètres cubes, à partir de Lévis et/ou Québec (Québec) vers Montréal (Québec).
Proposed Activity: The vessel will be used to transport gasoline and ultra-low sulfur diesel, for 3 voyages of approximately 20 000 cubic metres each, from Lévis and/or Québec City, Quebec to Montréal, Quebec.
  3 Résultats www.swissmedic.ch  
Soufre pour préparations homéopathiques
Schwefel für homöopathische Zubereitungen
  3 Résultats www.bvet.ch  
Les nouvelles prescriptions vont réduire considérablement la charge environnementale de l’essence et du carburant diesel. La teneur en benzène de l’essence est ramenée de 5 à 1%; la teneur en soufre des huiles diesel est diminuée de 500 à 350 milligrammes par kilo.
Mit der strengeren Regelung wird die Umweltbelastung durch Benzin und Dieselöl massgeblich reduziert. Der Benzolgehalt im Benzin wird von 5 Prozent auf 1 Prozent gesenkt, und der Schwefelgehalt im Diesel von 500 auf 350 Miligramm pro Kilogramm verringert. Das verbleite Motorenbenzin verschwindet gänzlich vom Markt. Diese neuen Benzin- und Dieselqualitäten sind eine Voraussetzung für die bereits beschlossenen und die geplanten Abgasnormen der EU für Personen- und Lastwagen.
Le norme più severe riducono notevolmente il carico ambientale derivante dalla benzina e dal carburante diesel. Il tenore di benzene nella benzina sarà ridotto dal 5 all’1 per cento, e quello di zolfo da 500 a 350 milligrammi per chilogrammo. La benzina con piombo scomparirà definitivamente dal mercato. Queste nuove qualità della benzina e del carburante diesel costituiscono la premessa in vista di un adeguamento alle norme dell’UE sui gas di scarico di autovetture e camion già adottate e a quelle previste.
  5 Résultats www.bvet.admin.ch  
Les nouvelles prescriptions vont réduire considérablement la charge environnementale de l’essence et du carburant diesel. La teneur en benzène de l’essence est ramenée de 5 à 1%; la teneur en soufre des huiles diesel est diminuée de 500 à 350 milligrammes par kilo.
Mit der strengeren Regelung wird die Umweltbelastung durch Benzin und Dieselöl massgeblich reduziert. Der Benzolgehalt im Benzin wird von 5 Prozent auf 1 Prozent gesenkt, und der Schwefelgehalt im Diesel von 500 auf 350 Miligramm pro Kilogramm verringert. Das verbleite Motorenbenzin verschwindet gänzlich vom Markt. Diese neuen Benzin- und Dieselqualitäten sind eine Voraussetzung für die bereits beschlossenen und die geplanten Abgasnormen der EU für Personen- und Lastwagen.
Le norme più severe riducono notevolmente il carico ambientale derivante dalla benzina e dal carburante diesel. Il tenore di benzene nella benzina sarà ridotto dal 5 all’1 per cento, e quello di zolfo da 500 a 350 milligrammi per chilogrammo. La benzina con piombo scomparirà definitivamente dal mercato. Queste nuove qualità della benzina e del carburante diesel costituiscono la premessa in vista di un adeguamento alle norme dell’UE sui gas di scarico di autovetture e camion già adottate e a quelle previste.
  4 Résultats forms.otc-cta.gc.ca  
Activité proposée : Le navire sera utilisé afin de transport de l'essence et du diésel à faible teneur en soufre, pour 3 voyages d'environ 20 000 mètres cubes, à partir de Lévis et/ou Québec (Québec) vers Montréal (Québec).
Proposed Activity: The vessel will be used to transport gasoline and ultra-low sulfur diesel, for 3 voyages of approximately 20 000 cubic metres each, from Lévis and/or Québec City, Quebec to Montréal, Quebec.
  2 Résultats www.wiv-isp.be  
Les indices d'exposition aux polluants atmosphériques considérés comprennent les concentrations journalières du dioxyde de soufre, des fines particules, de l'ozone et du dioxyde d'azote, observées dans le pays (moyenne nationale).
De meteorologische parameters die in beschouwing worden genomen zijn de gemiddelde dagtemperatuur en de gemiddelde relatieve vochtigheidsgraad. Als indicatoren van luchtverontreiniging worden de dagelijkse concentraties aan zwaveldioxide, fijne deeltjes, ozon en stikstofdioxide beschouwd, die geobserveerd worden in het land (nationaal gemiddelde).
  2 Résultats www.mercedes-benz.lu  
En liaison avec la pile à combustible, une batterie lithium-soufre évoluée, extrêmement puissante et compacte, atteint une autonomie de 1 000 km maxi, dont 50 km maxi avec la seule propulsion électrique à batterie.
Eine hochentwickelte, extrem leistungsfähige und besonders kompakte Lithium-Schwefel Batterie erzielt in Kombination mit der Brennstoffzelle eine Gesamtreichweite von bis zu 1.000 km, davon bis zu 50 km rein batterie-elektrisch. Diese Technologie befindet sich aktuell in der Grundlagenforschung. Näher an der Serienreife (ab etwa 2025) ist der strukturintegrierte Wasserstoff Verbundspeicher des F 125!. Er erlaubt es, den Wasserstofftank vollständig in die Karosseriestruktur zu integrieren – eine technologische Revolution. Damit könnten emissionsfreie Brennstoffzellen-Fahrzeuge bei gleichem Platzangebot die Reichweiten aktueller Diesel erreichen.
  www.bassitours.com  
Dioxyde de soufre total inférieur à 100 mg/litre.
Total Sulphur Dioxide under 100 mg/l
  44 Résultats www5.agr.gc.ca  
cycles du carbone, de l'azote et du soufre
carbon, nitrogen, and sulfur cycling
  2 Résultats cnsc.gc.ca  
trioxyde de soufre : trois atomes d'O liés à un atome de S
sulphur trioxide: Three O atoms attached to one S atom
  2 Résultats guichet.public.lu  
Ce n'est pas l'un des acides aminés essentiels , mais qui contient une grande teneur en soufre , qui est indiqué par des troubles de la peau . Lorsque les déficits peuvent causer le psoriasis . Cystine contribue à expulser les toxines du foie.
Este no es uno de los aminoácidos esenciales, pero contiene un gran contenido en azufre el cual es indicado por trastornos cutáneos. Cuando hay déficit puede originar psoriasis. La cistina contribuye en la expulsión de toxinas del hígado. Protege el hígado y el cerebro ante una absorción de toxinas provenientes del alcohol o del tabaco.
  learn.lease-advice.org  
Notre expérience en matière de nettoyage chimique s'applique aux types de systèmes suivants : unités d'alkylation ; unités de craquage catalytique fluide ; échangeurs thermiques ; ventilateurs à ailettes ; générateurs de vapeur à récupération de chaleur ; turbines à gaz à cycle combiné ; chaudières ; torchères et séparateurs ; unités de distillation ; unités de traitement par le vide ; unités de traitement par des amines ; unités de traitement par l'essence à très basse teneur en soufre ; chemises d'eau de refroidissement à pompe.
We use our chemical cleaning expertise on the following types of units: alkylation units; fluid catalytic cracking units; heat exchangers; fin fans; heat recovery steam generators; combined cycle gas turbines; boiler plants; flare lines and drums; crude units; vacuum units; amine units; ultra-low sulphur gasoline units; pump cooling water jackets.
  5 Résultats www.deleguescommerciaux.gc.ca  
Prochaines étapes : Forte des résultats de cette première collaboration, IPAC propose maintenant de nouvelles solutions pour éliminer la poussière de minerai de phosphate et de soufre sur les sites de l’OCP.
Next Steps: Building on the outcomes of this initial collaboration, IPAC is now proposing new solutions to address phosphate ore and sulphur dust at OCP facilities, opening-up new markets for this Canadian firm.
  3 Résultats careers.suwaidi.com  
Magnésium, phosphore, potassium, calcium, fer, sélénium, sodium et soufre
Magnesium, phosphorus, potassium, calcium, iron, selenium, sodium and sulfur.
  artelectronicmedia.com  
Arômes de fermentation : Des arômes d’esters fruités (pomme, poire, banane), des arômes phénoliques (4 vinylguaiacol (VG) ou arômes de viande fumée) ou des composants de soufre.
Yeast aroma Fruity ester aromas (apple, pear, banana), phenolic aromas (4-vinylguaiacol (VG) or smoked meat aroma) or sulphur components.
  5 Résultats www.glf.dfo-mpo.gc.ca  
L'odeur de l'air salin et ses nuances âcres changent d'un endroit à l'autre le long du rivage. Humez l'odeur d'une mare d'eau de mer. Cela vous semble-t-il plus salé que la zone d'embruns ? Sentez l'odeur de soufre qui se dégage des algues microscopiques.
The pungent salty air changes from place to place along the shore. Smell a tide pool. Does it smell saltier than the spray zone? Inhale the sulphur smell produced by the microscopic algae.
  50 Résultats www.agr.ca  
cycles du carbone, de l'azote et du soufre
carbon, nitrogen, and sulfur cycling
  46 Résultats sustainability.suncor.com  
Dioxyde de soufre (SO2)
Sulphur dioxide (SO2)
  4 Résultats www1.gnb.ca  
Le dioxyde de soufre (SO2), mesuré en parties par milliard (ppb), est émis lorsque des combustibles fossiles contenant du soufre sont brûlés.
Sulphur dioxide (SO2), measured in units of parts per billion (ppb), is emitted when sulphur containing fossil fuels are combusted.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow