dj – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      22'893 Ergebnisse   3'084 Domänen   Seite 10
  kenesh.ltestl.com  
After the inauguration by Teresa Laespada has taken place the celebration of a round table that has had the intervention of Nadia Maestro of redALDE, Socio-Labor Activation Network Of and For Entrepreneurs, Ainara Castellanos, PhD in Biology and researcher of Ikerbasque , Lorea Argarate, entrepreneur in the TZBZ cooperative and member and dj of Las Tea Party and Isabel Liébana, co-founder of Tellmewow.
Tras la inauguración por parte de Teresa Laespada ha tenido lugar la celebración de una mesa redonda que ha contado con la intervención de Nadia Maestro de redALDE, Red de Activación Socio-Laboral De y Para Emprendedoras, Ainara Castellanos, Doctora en Biología e investigadora de Ikerbasque, Lorea Argarate, emprendedora en la cooperativa TZBZ e integrante y dj de Las Tea Party e Isabel Liébana, cofundadora de Tellmewow. El debate, celebrado en el propio bar del edificio, Dock, ha tenido un tono cercano y muy próximo a la audiencia que ha podido intervenir libremente en un diálogo lleno de riqueza y apertura. Las invitadas han puesto de manifiesto con sus testimonios la grandeza que reside en buscar líderes y referencias femeninas cercanas más que históricas o inalcanzables. La cuatro han coincidido en la importancia de prestar atención a los micromachismos invisibles y a la importancia que tiene evidenciarlos.
Teresa Laespada-ren inaugurazioaren ondoren mahai-inguru bat egon da, Nadia Master redALDE sarekoa, Ainara Castellanos, Ikerbasque-ko ikertzaiele eta Biologia doktorea, Lorea Argarate, TZBZeko ekintzailea eta Tea Party-ko kidea eta Isabel Liébana, Tellmewow sortzaileetakoak hartu dute parte. Eztabaida BBF eraikineko tabernan gertatu da, Dock-en, hurbileko elkarrizketa aberats bat izan da non entzuleek askatasunez parte hartu izan dute. Gonbidatuek garrantzia eman diote beren testigantzen bitartez gertuko erreferentzia eta lidergo emakumezkoak bilatzeari, eta ez hainbeste erreferentzia historikoak edota urrutikoak. Laurek mikromakismo ikusezinei arreta jartzearen garrantzia adostu dute.
  www.ribiskadruzinaradovljica.si  
Every Tuesday the tourist office of Stuben am Arlberg make a night toboggan party along the Rauztobel. With taxis they take you up to the alp of Rauz and with bobs you sledge along the ski pist down to the Albona chairlift. At the valley station DJ Franz J. makes really party.
Jeden Dienstag findet in Stuben am Arlberg ein Nachtrodeln entlang des Rauztobels statt. Sie werden mit Taxis nach Rauz gebracht und von dort aus geht es mit Zipfelbobs die Piste bis zur Talstation der Albonabahn hinunter. In der Talstation gibt es dann richtig Party mit DJ FranzJ.
  www.haeusler-contemporary.com  
After the inauguration by Teresa Laespada has taken place the celebration of a round table that has had the intervention of Nadia Maestro of redALDE, Socio-Labor Activation Network Of and For Entrepreneurs, Ainara Castellanos, PhD in Biology and researcher of Ikerbasque , Lorea Argarate, entrepreneur in the TZBZ cooperative and member and dj of Las Tea Party and Isabel Liébana, co-founder of Tellmewow.
Tras la inauguración por parte de Teresa Laespada ha tenido lugar la celebración de una mesa redonda que ha contado con la intervención de Nadia Maestro de redALDE, Red de Activación Socio-Laboral De y Para Emprendedoras, Ainara Castellanos, Doctora en Biología e investigadora de Ikerbasque, Lorea Argarate, emprendedora en la cooperativa TZBZ e integrante y dj de Las Tea Party e Isabel Liébana, cofundadora de Tellmewow. El debate, celebrado en el propio bar del edificio, Dock, ha tenido un tono cercano y muy próximo a la audiencia que ha podido intervenir libremente en un diálogo lleno de riqueza y apertura. Las invitadas han puesto de manifiesto con sus testimonios la grandeza que reside en buscar líderes y referencias femeninas cercanas más que históricas o inalcanzables. La cuatro han coincidido en la importancia de prestar atención a los micromachismos invisibles y a la importancia que tiene evidenciarlos.
Teresa Laespada-ren inaugurazioaren ondoren mahai-inguru bat egon da, Nadia Master redALDE sarekoa, Ainara Castellanos, Ikerbasque-ko ikertzaiele eta Biologia doktorea, Lorea Argarate, TZBZeko ekintzailea eta Tea Party-ko kidea eta Isabel Liébana, Tellmewow sortzaileetakoak hartu dute parte. Eztabaida BBF eraikineko tabernan gertatu da, Dock-en, hurbileko elkarrizketa aberats bat izan da non entzuleek askatasunez parte hartu izan dute. Gonbidatuek garrantzia eman diote beren testigantzen bitartez gertuko erreferentzia eta lidergo emakumezkoak bilatzeari, eta ez hainbeste erreferentzia historikoak edota urrutikoak. Laurek mikromakismo ikusezinei arreta jartzearen garrantzia adostu dute.
  www.hotelestela.com  
Duo, DJ, Orchestra, Flamenco Show, Music Groups, Mariachis, Humourists and Comedians, Telepathy and Magic Show...
Chanteurs,DJ, Orchestre,Flamenco, Magie, Humoriste, Show de télépathie..
Diskjockey, Orchester, Piano Life Musik, Flamencotans, Mariachis, Humorist, Clowns, Zauber-Show,…
  10 Résultats www.guyer.com.uy  
Le Zagazougou present a rather unknown but exciting musical style, bringing together accordions, percussion and powerful vocals. With their original, earthy sound they captured the hearts of maids and taxidrivers and advanced to the hottest band in the poor banlieus of Abidjan.
Le Zagazougou präsentieren in ihrem Album "Zagazougou Coup" einen weithin unbekannten, aber um so spannungsreicheren Musikstil, der von der überaschenden Kombination von Akkordeon, Gesang und Perkussion lebt. Mit ihrer ursprünglichen, erdverbundenen Musik eroberten sie die Herzen der Taxifahrer und Hausmädchen und avancierten zum heißesten Musiktip in Abidjans Vorstädten. Rootsmusik der ganz besonderen Art, empfohlen von Abidjans führendem Radio-Dj Mr.Cool.
  www.campadventure.de  
After the inauguration by Teresa Laespada has taken place the celebration of a round table that has had the intervention of Nadia Maestro of redALDE, Socio-Labor Activation Network Of and For Entrepreneurs, Ainara Castellanos, PhD in Biology and researcher of Ikerbasque , Lorea Argarate, entrepreneur in the TZBZ cooperative and member and dj of Las Tea Party and Isabel Liébana, co-founder of Tellmewow.
Tras la inauguración por parte de Teresa Laespada ha tenido lugar la celebración de una mesa redonda que ha contado con la intervención de Nadia Maestro de redALDE, Red de Activación Socio-Laboral De y Para Emprendedoras, Ainara Castellanos, Doctora en Biología e investigadora de Ikerbasque, Lorea Argarate, emprendedora en la cooperativa TZBZ e integrante y dj de Las Tea Party e Isabel Liébana, cofundadora de Tellmewow. El debate, celebrado en el propio bar del edificio, Dock, ha tenido un tono cercano y muy próximo a la audiencia que ha podido intervenir libremente en un diálogo lleno de riqueza y apertura. Las invitadas han puesto de manifiesto con sus testimonios la grandeza que reside en buscar líderes y referencias femeninas cercanas más que históricas o inalcanzables. La cuatro han coincidido en la importancia de prestar atención a los micromachismos invisibles y a la importancia que tiene evidenciarlos.
Teresa Laespada-ren inaugurazioaren ondoren mahai-inguru bat egon da, Nadia Master redALDE sarekoa, Ainara Castellanos, Ikerbasque-ko ikertzaiele eta Biologia doktorea, Lorea Argarate, TZBZeko ekintzailea eta Tea Party-ko kidea eta Isabel Liébana, Tellmewow sortzaileetakoak hartu dute parte. Eztabaida BBF eraikineko tabernan gertatu da, Dock-en, hurbileko elkarrizketa aberats bat izan da non entzuleek askatasunez parte hartu izan dute. Gonbidatuek garrantzia eman diote beren testigantzen bitartez gertuko erreferentzia eta lidergo emakumezkoak bilatzeari, eta ez hainbeste erreferentzia historikoak edota urrutikoak. Laurek mikromakismo ikusezinei arreta jartzearen garrantzia adostu dute.
  6 Treffer www.pref.osaka.jp  
She also volunteers as a DJ at the community radio station Minoh FM near the campus, talking about China in a mix of Chinese and Japanese.
그리고 첸씨는 대학 근처의 커뮤니티 라디오방송국 '미노오FM'에서 자원봉사로 DJ를 맡고 있습니다. 중국어와 일본어를 섞어가면서 중국 사정을 전하고 있습니다.
  angelsanddemons.web.cern.ch  
At the tournament legendary athletes such as Franz Beckenbauer (photo), Rosi Mittermaier, Christian Neureuther, Lars Riedel or Mika Häkkinen share the golf course with artists such as DJ Ötzi, Katja Ebstein, Otto Walkes, Anna Maria Kaufmann, Elmar Wepper (photo) or Andie McDowell (photo) and of course with well-to-do guests with whose generous donations the unbelievable sum of nearly 500.000 Euro is raised within the 2 days.
Großartige ehemalige Leistungssportler wie Franz Beckenbauer (Foto), Rosi Mittermaier, Christian Neureuther, Lars Riedel oder Mika Häkkinen teilen sich den Golfplatz mit Künstlern wie DJ Ötzi, Katja Ebstein, Otto Walkes, Anna Maria Kaufmann, Elmar Wepper (Foto) oder Andie McDowell (Foto) und natürlich mit zahlungskräftigen Gästen, durch deren großzügige Spenden in diesen zwei Tagen die unglaubliche Summe von fast 500.000 Euro gesammelt wird.
  6 Treffer www.pinomagma.de  
Same as the standard Airlab Triple input module, but without the equaliser section, as many radio stations prefer not to have equaliser controlls on sources like CD, Automation system, etc. to make the console even more simple to operate and to prevent unwanted equaliser settings from inexperienced DJ's
Gelijk aan de standaard Airlab triple input module, maar nu uitgevoerd zonder equaliser, voor stations die op diverse bronnen geen toonregeling nodig hebben en een overzichtelijke tafel met minder kans op bedieningsfouten prefereren.
  4 Treffer ginza-sushiichi.jp  
This club also has a beachfront terrace where you can enjoy one of their delicious cocktails in a cozy and pleasant environment listening chill out music. The restaurant is then converted into a nightclub where you can listen to the music of the best DJ's and enjoy the best parties in the area.
Carpe Diem restaurant/lounge club se le conoce por la gran calidad de sus comidas y servicio. Este club tiene también una terraza frente a la playa donde podrás disfrutar de uno de sus exquisitos cócteles, en un ambiente acogedor y placentero escuchando música chill out. Este restaurante se convierte después en discoteca donde podrás escuchar la música de los mejores DJ’s y gozar de las mejores fiestas de la zona.
  bondageporn.icu  
If you love electronic music and "dj's" behind barriers 20 meters from the scene while the Arcade is not indicated because, unlike big business of show business, the Arcade favors the intimacy, conviviality, contact between artists and the public, it wants to unite people in a unique and diverse musical atmosphere.
C’est l’occasion d’entendre de vrais musiciens qui jouent avec de vrais instruments pour animer une vraie bonne soirée. Si vous n’aimez que la musique électronique et les "dj’s" situés derrière des barrières à 20 mètres de la scène alors l’Arcade n’est pas indiquée car, contrairement aux grosses entreprises du show-business, l’Arcade privilégie l’intimité, la convivialité, le contact entre artistes et le public, elle se veut fédératrice pour unir les gens dans une ambiance musicale unique et variée.
  2 Treffer www.unov.org  
If you want to find yourself in one of the most cosmopolitan beaches of Kalamata, Santova Beach is the place to be. It’s a beach that hosts special events with world-renowned DJ’s, every year. Santova Beach is suitable for everybody during the day and it’s the only beach in the area that is covered in sand among rocky bays.
Αν θες να βρεθείς σε μια από τις πιο κοσμοπολίτικες παραλίες της Καλαμάτας, η Σάντοβα είναι μια "τοπ" επιλογή. Σημαντικό είναι ότι κάθε χρόνο διοργανώνονται μεγάλες εκδηλώσεις με διεθνούς φήμης Djs. Το πρωί, η Σάντοβα ενδείκνυται για όλους και είναι η μοναδική παραλία της περιοχής που καλύπτεται από άμμο και κρύβεται ανάμεσα σε βραχώδεις κόλπους. Είναι οργανωμένη με ξαπλώστρες και ομπρέλες, αλλά και με εγκαταστάσεις για beach volley και μπάσκετ. Μια παραλία που πραγματικά δίνει το ρυθμό για ένα έντονο καλοκαίρι.
  www.osteopathieboehler.de  
We have offers for groups who want to organize an original party on the high seas, can be private or with more groups, music during the whole journey with the possibility of hiring animations, shows , food, catering, DJ, barbecue and much more.
Despedidas y Fiestas en Catamarán, Barcelona, Salou, Lloret de Mar. Disponemos de ofertas para grupos que quieran organizar una fiesta original en alta mar, puede ser privada o con mas grupos, música durante toda la travesía con la posibilidad de contratar animaciones, shows, comida, catering, DJ, barbacoa y mucho más.
  www.nepagene.jp  
The insights into Jaar’s emotions and thoughts in the process of his work are convincingly supported by the soundtrack of film composer and DJ Nicolas Jaar. Highly present and transparent, yet never intrusive, Jaar’s son engages in an eye-to-eye dialog with the work of a father who never tires to revolt against the “criminal indifference” of the world, also and not least the art world.
Die Einblicke in Jaars Gefühle und Gedankengänge bei der Entstehung der Werke werden vom Soundtrack des Filmkomponisten und DJs Nicolas Jaar wirkungsvoll begleitet. Niemals aufdringlich, doch sehr präsent und transparent tritt Jaars Sohn mit seiner Musik in einen gleichberechtigten Dialog mit dem Werk seines Vaters, der nicht müde wird, sich mit Vehemenz gegen die „kriminelle Indifferenz“ in der Welt, auch und gerade in der Sphäre der Kunst, aufzulehnen.
  www.dior.com  
, the model and muse Camille Rowe stars in a special project, conceived as a music video, featuring an exclusive track from electro house DJ Surkin. After a night out in New York, the It-girl meets up with her blouson-clad girl gang for a highly-charged dance-off with a group of boys.
, ritroviamo la modella e volto della Maison Camille Rowe in un progetto molto particolare che ricorda un videoclip musicale, sulle note di un pezzo esclusivo del DJ electro house Surkin. Dopo una serata newyorchese, la it-girl raggiunge il suo gruppo di ragazze, tutte in giubbotto nero, per sfidare una crew di ragazzi in una battle di danza nel contempo sensuale e aggressiva.
  support.intelequia.com  
The conference is always organized with a true passion for detail: From the choice of location (Capitol Theatre in Düsseldorf) to design elements (this year’s design theme focused on retro graphics in the style of old ANSI art) up to the sound (in the breaks between the talks, a DJ integrated sound snippets from key statements of the previous speaker into the electro music).
Die Konferenz wird immer mit viel Liebe zum Detail organisiert: Von der Wahl der Location (Capitol Theater in Düsseldorf) über Design-Elemente (das designtechnische Thema dieses Jahr waren Retrografiken im ANSI-Art-Stil) bis hin zum Sound (ein DJ hat in den Pausen zwischen den Vorträgen immer Soundschnipsel von den Schlüsselsätzen des vorigen Redners in seinen Elektro-Sounds verarbeitet).
  intake.education  
The first episode of the Hooké series on UNIS TV takes us on a road trip through Calgary, the Bow river and the South of BC. We had the chance to meet up with our friends from Bow River Troutfitters and the Smalltown DJ’s.
Le premier épisode de la série télé Hooké diffusée sur les ondes de Unis TV! Un road trip entre Calgary, la rivière Bow et le Sud de la Colombie-Britannique qui nous a amené à connecter avec nos potes de Smalltown DJs et l’équipe de Bow River Troutfitters. De la bonne musique et des bons vibes dans cette première partie de notre périple dans l’Ouest, à la recherche de la grosse Bull Trout.
  34 Treffer www.interpon.com  
The compact cable series for the DJ, homerecorder and ambitious musician!      Compact, light and...
Die kompakte Kabelserie für den DJ, Homerecorder und  ambitionierten Musiker!     Kompakt, leicht...
  2 Treffer mentalhealthcommission.ca  
Assistant-editor, Dj (disc jokey), Administrator
Assistant/e monteur/se, Dj (disc jokey), Administrateur/trice
  14 Treffer www.karamehmet.com.tr  
DJ Software
Software DJ
  www.demir.av.tr  
The TRJ Club It is a multidisciplinary laboratory for cultivating talents and discovering new passions. Music, art, games, entertainment... (photography and DJ class, dancing, Flash mob) and so much more...
Der spezielle TRJ Club ist den Jugendlichen zwischen 11-18 Jahren gewidmet (Young Club 11-14 Jahre und Junior Club 14-18). Der TRJ Club ist ein multidisziplinärer Workshop, um ihr Talent zu fördern und neue Leidenschaften zu entdecken. Musik, Kunst, Spiel, Theater... (Kurse in Fotografie, DJ, Tanz, Flashmob) und vieles Andere mehr...
  2 Treffer presserat.ch  
The events organized were ​​“all-round communication artworks”, which also involved DJ sets and amazing choreographies.
Completano il libro le fotografie di Giovanni Porzio, giornalista e reporter attivo in tutto il mondo, coinvolto nel progetto per l’unicità e la forza delle sue immagini.
  10 Treffer www.voilemercator.com  
DJ space
DJスペース 夕景
  11 Treffer www.idi-a.es  
With DJ-set, Tacos bar, Ice cream bar and beer bar.
Med DJ-set, Tacosbar, Isbar, Ølbar.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow