alat – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'950 Ergebnisse   443 Domänen
  6 Treffer gruproma.com  
Típico carne cruda de cerdo.
Típic de la carn crua de porc.
  greenfeed.com.ar  
Proteína Cruda
Crude Protein
  24 Treffer millenniumindicators.un.org  
26110 - Seda cruda (sin torcer)
26110 - Raw silk (not thrown)
26110 - Soie grège (non moulinée)
  9 Treffer montbru.com  
Curado leche cruda
Cured with raw milk
Curat llet crua
  3 Treffer molidelsfanals.com  
100 gramos de morcilla cruda
100 grammes de boudin cru
100 grams de botifarra crua
  228 Treffer diet-health.info  
Remolacha, cruda
Rote Bete, roh
свёкла, сырая
  60 Treffer bellsola.com  
Cruda Dulce
Crua Dolça
  11 Treffer nayanayon.com  
tagua cruda y semi-procesada
tagua crude y mi-procesée
rohe und halbbearbeitete Tagua
ruwe en halfbewerkte tagua
  andorrashoppingfestival.visitandorra.com  
El grupo nació con un disco debajo del brazo, un EP de 6 canciones grabado en Unió Studio, en el que podemos encontrar desde un boogie desenfrenado sobre una letra de Joaquín Sabina, hasta una cálida y a la vez cruda cover de Bruce Springsteen con aires de latin-jazz.
Le groupe est né avec un disque sous le bras, un disque de 6 chansons enregistrées à l’Unió Studio, dans lequel on peut trouver un boogie déchaîné sur des paroles de Joaquín Sabina ou une reprise à la fois chaude et brute de Bruce Springsteen aux airs latin-jazz.
El grup neix amb un disc sota el braç, un EP de 6 cançons gravat a Unió Studio, on podem trobar des d’un boogie desenfrenat sobre una lletra de Joaquín Sabina, fins a una càlida i alhora crua cover de Bruce Sprinsteen amb aires de latin-jazz.
  5 Treffer cineciutat.org  
“Recuerda la cruda poesía pasoliniana de Ali Blue Eyes y Fiore de Claudio Giovannesi” (Cineuropa)
“Recorda la crua poesia pasoliniana d’Alì Blue Eyes i Fiore de Claudio Giovannesi” (Cineuropa)
  22 Treffer corey.ca  
Proteína cruda (mín.) 38.00%
Protéines brutes (min.) 38.00%
  aqpe.org  
XI Jornada Estudio y Debate – 2014: El Sector archivístico catalán, la cruda realidad
XI Jornada Estudi i Debat- 2014: El Sector arxivístic català, la crua realitat
  6 Treffer mamalisa.com  
(No sabe cocinar, su comida está cruda)
(Elle ne sait pas cuisiner, sa nourriture est crue)
  14 Treffer herzog-maschinenfabrik.de  
Distintos materiales, harina cruda, clínker, cemento, escoria, mena, materiales de óxido, aleaciones ferrosas (tamaño de grano de entrada: máx. 100µm)
Unterschiedliche Materialien, Rohmehl, Klinker, Zement, Schlacke, Erze, oxidische Materialien, Ferrolegierungen (Eingabe- Korngröße: max. 100µm)
  badubada.com  
Con solo cambiar de sala, pasamos del misterio de los idiomas a la realidad más cruda. En la sexta sala se muestra un mapa dividido de Euskal Herria.
Hizkuntzen misteriotik errealitate gordinenera egin zuten jauzi aretotik aldatzearekin. Euskal Herriaren mapa zatitua erakusten da seigarren aretoan.
  acetaiavaleri.it  
Ciertamente, podemos imaginar que ya era un vinagre balsámico pero sin duda conocían ya cruda de lo que hoy es ’ de vinagre balsámico tradicional de Módena, sin duda en aquel entonces era un condimento como
We can certainly imagine that was already a balsamic vinegar but certainly knew each other already raw from what is now ’ traditional balsamic vinegar of Modena, certainly back then was a condiment much like
Nous pouvons certainement imaginer qui était déjà un vinaigre balsamique mais certainement connaissaient déjà cru de ce qui est maintenant ’ vinaigre balsamique traditionnel de Modène, certamente già allora era un condimento molto simile
Wir können sicherlich vorstellen, das war schon eine Balsamico-Essig aber sicherlich kannten einander bereits roh vom heutigen ’ traditionellen Balsamessig aus Modena, war sicherlich damals Gewürz ähnlich wie
  2 Treffer batalle.com  
PASO 02: Coged la presa y la doréis en una sartén a fuego medio por todos los costados. Nos tiene que quedar un poco cruda por el centro. Dejadla reposar en la misma sartén, tapada durante unos minutos.
PAS 02: Preneu la presa i daureu-la en una paella a foc mitjà per tots costats a fi que ens quedi crua pel mig. Deixeu-la reposar tapada durant uns minuts.
  guildwars.com  
Durante mucho tiempo esta historia se ha ido recrudeciendo, oculta en el corazón de la jungla y perdida en los gritos apagados de los indefensos. Por suerte para Kryta, algunos supervivientes bienaventurados han escapado para explicar los hechos. Son hechos llenos de traición y maldad. Pero es la cruda realidad y debemos enfrentarnos a ella.
Pendant trop longtemps, ses agissements se sont poursuivis, dissimulés au cœur de la jungle et perdus dans les cris mortels d'individus sans défense. Heureusement pour la Kryte, une poignée de chanceux survivants peuvent relater leur histoire. Une histoire diabolique, au parfum de trahison. L'horrible vérité à laquelle nous devons maintenant tous faire face.
Diese Geschichte blieb zu lange unentdeckt, verborgen im Herzen des Dschungels und verloren in den Todesschreien der Hilflosen. Zum Glück für Kryta konnten einige wenige gesegnete Überlebende entkommen, um die Geschichte zu erzählen. Es ist eine Geschichte des Bösen, eine Geschichte des Verrats. Es ist eine grausame Wahrheit, der wir in Auge sehen müssen.
Per troppo tempo questa situazione ha avvelenato le nostre vite, celata nel cuore della giungla e persa nei lamenti di morte degli indifesi. Fortunatamente per Kryta, pochi fortunati superstiti sono riusciti a scappare e a raccontare la loro storia, un racconto di nefandezze e tradimenti. Si tratta di un'orribile verità con cui ora noi tutti dobbiamo fare i conti.
  2 Treffer focus.es  
Es Claudine Planchon. Con esta imagen sobria, fría, cruda, la protagonista da voz a testimonios reales para representar una guerra "para explicar un cuento" sobre la violencia contra las mujeres. Claudine empieza el combate de su vida contra esta sombra del día a día por el derecho al respeto y a la dignidad humana.
Una dona sola a l'escenari. És la Claudine Planchon. Amb aquesta imatge sòbria, freda, crua, la protagonista dóna veu a testimonis reals per representar una guerra 'per explicar un conte' sobre la violència contra les dones. Claudine comença el combat de la seva vida contra aquesta ombra del dia a dia, per al dret al respecte i a la dignitat humana.
  begira.ulma.com  
Todo ello no ha sido por casualidad sino el resultado de una actitud responsable a la hora de presentar la cruda realidad y valiente a la hora de tomar sin dilación decisiones difíciles pero necesarias.
Hori guztia ez da txiripaz gertatu, aitzitik, errealitatearen egoera gordina aurkeztean izandako jarrera arduratsua eta erabaki zailak baina beharrezkoak berandutu gabe hartzeko orduan izandako ausardiaren emaitza da.   Ildo horretan, negozio guztietako organoek eta kolektiboek erakutsitako heldutasun eta inplikazio maila nabarmen daiteke. Egin dugun bezala, modu kolektiboan jardun ez bagenu, orain ULMA TALDEAREN egoera askoz okerragoa litzateke, zalantzarik gabe.
  4 Treffer equaid.org  
La leche de yegua cruda contiene bacterias productoras de la enzima lactasa. La lactasa romperá la cadena de lactosa asimilada con la leche y de esta manera se asimilarán los azúcares resultantes para convertirlos en energía.
Le lait de jument Raw contient des bactéries produisant l'enzyme lactase . Lactase briser la chaîne de lait assimilé lactose et donc les sucres résultant sont assimilés en énergie.
  4 Treffer usc.es  
Tema 15. Leche cruda. Autorización para su comercialización para consumo humano directo. Recogida y transporte. Control de calidad. Recepción en la industria. Depuración física. Termización. Refrigeración.
Tema 15. Leite cru. Autorización para a súa comercialización para consumo humano directo. Recollida e transporte. Control de calidade. Recepción na industria. Depuración física. Termización. Refrixeración. Desnatado. Outros pretratamentos: bactofugación, microfiltración
  interpatagonia.com  
Un famoso bandolero uruguayo, Asensio Brunel, asoló también estos parajes. Montando a pelo, vestido con pieles de puma y alimentándose exclusivamente de lengua cruda de yegua, sus correrías adquirieron ribetes de leyenda.
A famous Uruguayan bandit -Asensio Brunel- also assailed this area. Riding bareback, dressed with cougar fur and feeding exclusively on raw mare tongue, his raids became a legend. This hermit who was a mixture of Robin Hood and Billy The Kid ended up killed by several local colonists on a shoot-out worthy of the best westerns.
  viena.es  
Uno de los tipos de setas que más se utilizan para cocinar es el champiñón, característico porque tiene una forma de sombrero semiesférica o plana y un pie cilíndrico, normalmente de color blanco. Esta variedad de seta se consume tanto fresca como en conserva, cruda o cocinada.
Un dels tipus de bolets que més s’utilitzen per cuinar és el xampinyó, característic perquè té una forma de barret semiesfèrica o plana i un peuv cilíndric, normalment de color blanc. Aquest tipus de bolet es consumeix tant fresc com en conserva, cru o cuinat. Avui forma part d’amanides, fregits o rostits i com a guarnició en molts plats, aportant-hi frescor i una aroma lleugerament nogada.
  2 Treffer focus.cat  
Es Claudine Planchon. Con esta imagen sobria, fría, cruda, la protagonista da voz a testimonios reales para representar una guerra "para explicar un cuento" sobre la violencia contra las mujeres. Claudine empieza el combate de su vida contra esta sombra del día a día por el derecho al respeto y a la dignidad humana.
Una dona sola a l'escenari. És la Claudine Planchon. Amb aquesta imatge sòbria, freda, crua, la protagonista dóna veu a testimonis reals per representar una guerra 'per explicar un conte' sobre la violència contra les dones. Claudine comença el combat de la seva vida contra aquesta ombra del dia a dia, per al dret al respecte i a la dignitat humana.
  24 Treffer foodworks.com  
cruda
Raw
cru
Roh
crudo
rauw
surowe
  cestovani.kr-karlovarsky.cz  
Algunos de ellos pasaron en esta región solo unos pocos momentos, otros se enamoraron tanto de la cruda hermosura de la parte occidental de Bohemia que solían volver o hasta decidieron quedarse unos cuantos años.
Some of them appeared in the region only for a short moment, others were attracted to raw beauty of the western part of Bohemia so much that they were fond of coming back or even staying here for several years.
Certains d’entre eux sont juste passés, les autres se sont attachés à la beauté brute du coin ouest de la Bohême et y retournaient régulièrement ou y restaient plusieurs années.
Einige von ihnen verweilten in der Region nur für einen Augenblick, andere hingen an der rauen Schönheit des westlichen Zipfels Böhmens so sehr, dass sie gern hierher zurückkehrten oder sogar mehrere Jahre blieben.
Per alcuni si è trattato di una breve visita, altri invece si sono legati alla bellezza naturale di quest’angolo occidentale della Boemia in modo così intenso da ritornarci varie volte, o addirittura di soggiornarvi per diversi anni.
Некоторые из них посетили наш край совсем ненадолго, иные настолько полюбили строгую красоту западного уголка Чехии, что с радостью возвращались сюда или даже оставались здесь на несколько лет.
  proyectoace.org  
Mi empleo de papel a menudo se mantiene como un símbolo similar de esta "rusticidad" o experiencia cruda visceral. La piel, flagelos, y módulos que utilizo para crear las composiciones de mis dibujos y esculturas de papel significan sensaciones física y mentales que experimentan los humanos, pero que pueden decidir ignorar u ocultar debido a las presiones sociales.
My use of paper has often stood as a similar symbol of this “wildness” or raw visceral experience. The fur, flagella, and scale-like modules I use to create the compositions of both my drawings and paper sculptures stand for the physical and mental sensations humans experience but may choose to ignore or hide due to social pressure. I am very attracted to things that cause immediate physical sensations that the outside world and our own self-consciousness can sometimes interfere with.
  2 Treffer cabtfe.es  
Concretamente en el caso de Tenerife, el queso artesano posee unas características peculiares, tradicionales y diferenciadas. Se elabora en su gran mayoría, en queserías de tipo familiar, a base de leche cruda de cabra de la propia granja y de forma menos frecuente a partir de leche pasterizada.
There are many different types of cheese on the islands. In Tenerife in particular, artisan cheese has specific, traditional and distinct characteristics. In family-owned dairies, the majority of the cheese is made from raw goat's milk from their own farms and some is made from pasteurised milk. This is obtained from native animals which have great genetic potential and are in excellent health, since our goats and sheep are Brucellosis-free, which enables us to make very rich cheese because we can use unpasteurised milk as a raw material.
Auf der Insel existieren verschiedene zahlreiche Käsevarianten. Insbesondere auf Teneriffa besitzt der handwerklich hergestellte Käse sehr eigentümliche, traditionelle und unterscheidende Merkmale. In seiner Mehrheit wird er in familiären Käsereien mit roher Ziegenmilch des eigenen Bauernhofs hergestellt und seltener auch mit pasteurisierte Milch. Diese wird von Tieren einheimischer Rassen mit einem hohen genetischen Potenzial und einer privilegierten sanitären Situation erhalten, da unsere Ziegen und Schafe frei von Brucellose sind, eine Voraussetzung, die es ermöglicht, großartige Käse herzustellen, da es möglich ist die Rohmilch als Grundstoff einzusetzen.
  agusticosta.com  
El proyecto se refiere a todo ello y a la actividad inmobiliaria de la empresa Invescon, contraponiendo a un ambiente plenamente contemporáneo y neutro una envolvente de madera cruda de pino, un paramento de bloque cerámico de termoarcilla vista y otro de felpudo de coco.
The design project wants to reflect all this as well as the estate agent’s activity of the company, opposing to a totally contemporary and neutral atmosphere, an untreated pine wood cover, a ceramic block face made of thermoclay and a second one made of coconut carpet, everything with the same aim of evoking the forest, the country and the housing construction and of giving the necessary warmth to the employees in an atmosphere which is close to the imaginary group of people in Solsona.
El projecte vol fer al·lusió a tot això i a l’activitat immobiliària de l’empresa Invescon, contraposant a un ambient plenament contemporani i neutre, un embolcall de fusta crua de pi, un parament de bloc ceràmic de termoargila i un altre d’estora de coco. Tot plegat amb la finalitat d’evocar bosc, camp i construcció d’habitatges i donar la necessària calidesa als treballadors en una atmosfera pròxima a l’imaginari col·lectiu solsoní.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow