gata – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'271 Ergebnisse   236 Domänen   Seite 9
  tuki.dna.fi  
  www.bg.ap.sud.rs  
Înainte ca un pneu să poată fi considerat gata pentru vânzare, acesta trebuie să fie inspectat cu atenţie. Acest lucru este realizat vizual de către inspectori instruiţi. Se utilizează apoi echipamente concepute pentru a detecta cel mai mic defect sau imperfecţiune.
Before a tyre can be considered ready for sale, it must be carefully inspected. This is done visually by trained inspectors, and then using machines designed to pick up even the slightest blemish or imperfection. A selection of tyres are taken from the line for x-raying, in order to search for potential internal weaknesses or failures. Our quality control engineers also randomly select tyres off the line and cut them open to study carefully every detail of their construction to ensure they meet Goodyear standards.
Avant qu'un pneu soit considéré comme prêt à être expédié à la vente, il doit être soigneusement inspecté. Ceci est fait visuellement par des inspecteurs formés et à l'aide de machines conçues pour détecter la moindre imperfection ou défaillance. Des pneus sont retirés de la ligne de production et passés aux rayons X, afin de détecter les éventuelles faiblesses ou défaillances internes. Nos ingénieurs du contrôle de la qualité sélectionnent également de façon aléatoire certains pneus sur la ligne de production et les découpent pour pouvoir étudier avec soin chaque détail de leur construction pour garantir qu'ils répondent aux normes Goodyear.
Antes de que un neumático sea considerado listo para la venta, necesita ser cuidadosamente examinado. Esto se realiza visualmente con expertos inspectores, y después usando máquinas diseñadas para detectar el mínimo defecto o imperfección. Una selección de neumáticos es seleccionada para pasar por rayos X con el fin de buscar posibles fallos o imperfecciones internas. Además, nuestros técnicos de control de calidad seleccionan aleatoriamente neumáticos de la cadena de fabricación y los cortan por la mitad para examinar cuidadosamente cada detalle de su construcción y asegurarse de que cumplen los estándares de Goodyear.
Prima di essere considerato disponibile alla vendita, un pneumatico viene attentamente controllato Questo controllo viene fatto prima visivamente e successivamente utilizzando macchine progettate per trovare anche la minima imperfezione o imprecisione Un campione di pneumatici sono presi per essere sottoposti ad un ulteriore controllo a raggi x, al fine di cercare potenziali debolezze interne o guasti. I pneumatici, inoltre, vengono prelevati a caso dalla linea dai nostri tecnici del controllo qualità e tagliati per consentire un'ispezione interna dettagliata al fine di garantire la conformità agli standard Goodyear.
Προτού ένα ελαστικό μπορεί να θεωρηθεί έτοιμο προς πώληση, πρέπει να ελεγχθεί προσεκτικά. Αυτό γίνεται οπτικά από εκπαιδευμένους επιθεωρητές και κατόπιν χρησιμοποιώντας μηχανήματα σχεδιασμένα να εντοπίζουν ακόμα και τα πιο ανεπαίσθητα ελαττώματα ή ατέλειες. Μια ομάδα ελαστικών λαμβάνεται από τη γραμμή παραγωγής για να ελεγχθεί με ακτίνες Χ, προκειμένου να διαπιστωθεί εάν υπάρχουν εσωτερικά ευάλωτα σημεία ή βλάβες. Επίσης, οι μηχανικοί ελέγχου ποιότητας της εταιρείας μας επιλέγουν τυχαία ελαστικά από τη γραμμή παραγωγής και τα κόβουν για να μελετήσουν προσεκτικά κάθε λεπτομέρεια της κατασκευής τους έτσι ώστε να διασφαλιστεί ότι ανταποκρίνονται στα πρότυπα της Goodyear.
EditPad Pro foloseşte o Colecţie de Decupaje pentru a păstra cu uşurinţă la îndemîna ta o listă cu fragmente de text, gata de a fi inserate în fila editată. Un astfel de decupaj poate fi un cuvînt, o frază, trei paragrafe, o jumătate de carte sau orice doreşti.
La coloration syntaxique d'EditPad Pro est entièrement configurable. Vous pouvez modifier les couleurs pour imiter le CodeGear, Visual Studio IDE ou choisir vos propres couleurs. EditPad Pro est livré avec un grand nombre de modèles de colorations syntaxiques qui sont entièrement modifiables.
Vergleichen Sie zwei Dateien, um den Unterschiede zwischen zwei Dateien festzustellen oder zur Überprüfung, welche Änderungen zwischen zwei (Backup) Kopien derselben Datei gemacht wurden. EditPad Pro kann die Unterschiede hervorheben, die zwei Dateien vereinen und die Unterschiede oder Ähnlichkeiten in neue Dateien extrahieren. Es ist sehr angenehm, unpassende Änderungen zurücknehmen zu können, die man selbst oder ein anderer an einer Datei vorgenommen hat, die man ihm geschickt hat. Sie können leicht Dateien über E-Mail-Recht aus EditPad Pro. heraus senden.
Grabe y reproduzca macros de actuación de teclas para reducir tareas repetitivas a la combinación de una sola tecla. Grabe una búsqueda como parte de una macro para editar al instante todas las coincidencias de una búsqueda de una forma particular. Salve cualquier número de macros para construir su propia librería de asistentes de edición de alta-capacidad.
  3 Treffer www.european-council.europa.eu  
  www.fondazionebrodolini.it  
Cu ocazia Consiliului European din iunie, liderii UE au hotărât să introducă un mecanism de salvgardare și să permită în mod excepțional controale la frontierele interne, ca reacție la circumstanțe excepționale. Aceștia au confirmat faptul că a călători fără pașaport în cadrul spațiului Schengen reprezintă un succes, pe care sunt gata să îl apere.
EU leaders at the June summit decided to introduce a safeguard mechanism and allow extraordinary internal border controls in order to respond to exceptional circumstances. They confirmed that passport-free travels in the Schengen area are a success that they stand ready to defend. "It is a cardinal achievement of the European integration and a fundamental right of citizens", Herman Van Rompuy said.
Lors du sommet de juin, les dirigeants européens ont décidé de mettre en place un mécanisme de sauvegarde et d'autoriser, à titre extraordinaire, les contrôles aux frontières intérieures pour faire face à des circonstances exceptionnelles. Ils ont confirmé que le fait de pouvoir se déplacer sans passeport dans l'espace Schengen est une réussite qu'ils sont prêts à défendre. "Il s'agit d'une réalisation capitale de l'intégration européenne et d'un droit fondamental des citoyens", a déclaré Herman Van Rompuy.
Die EU-Staats- und Regierungschefs haben auf ihrem Gipfeltreffen im Juni einen Schutz­mechanismus beschlossen, so dass unter außergewöhnlichen Umständen nun ausnahmsweise wieder Kontrollen an den Binnengrenzen möglich sind. Sie haben bekräftigt, dass das Reisen ohne Passkontrollen im Schengen-Raum eine Errungenschaft ist, an der sie unbedingt fest­halten wollen. "Es handelt sich um einen Meilenstein der europäischen Integration und um ein Grundrecht der Bürger", erklärte Herman Van Rompuy.
En la cumbre del mes de junio, los Jefes de Estado y de Gobierno de la UE decidieron establecer un mecanismo de salvaguardia y permitir controles extraordinarios en las fronteras interiores en caso de circunstancias excepcionales. Confirmaron también que viajar sin pasaporte por el espacio Schengen representa un éxito que están dispuestos a defender. "Es un logro esencial de la integración europea y un derecho fundamental de los ciudadanos", afirmó Herman Van Rompuy.
Nel vertice di giugno i leader dell'UE hanno deciso di introdurre un meccanismo di salvaguardia e permettere controlli straordinari alle frontiere interne per far fronte a circostanze eccezionali. Hanno confermato che i viaggi senza passaporto nello spazio Schengen sono un successo che sono pronti a difendere. "È un risultato cruciale dell'integrazione europea e un diritto fondamentale dei cittadini" ha detto Herman Van Rompuy.
Os dirigentes europeus decidiram na Cimeira de Junho introduzir um mecanismo de salvaguarda e autorizar controlos extraordinários nas fronteiras internas para responder a circunstâncias excepcionais. Confirmaram que a circulação sem passaporte no espaço Schengen é um sucesso que estão prontos a defender. "Trata­‑se de uma aquisição decisiva da integração europeia e de um direito fundamental dos cidadãos", disse Herman Van Rompuy.
Κατά τη σύνοδο κορυφής του Ιουνίου οι ηγέτες της ΕΕ αποφάσισαν να εφαρμόσουν έναν μηχανισμό διασφάλισης και να επιτρέψουν τους έκτακτους ελέγχους στα εσωτερικά σύνορα προκειμένου να αντιμετωπίσουν εξαιρετικές καταστάσεις. Επιβεβαίωσαν ότι τα ταξίδια χωρίς διαβατήριο εντός του χώρου Σένγκεν αποτελούν επιτυχία την οποία είναι έτοιμοι να υπερασπιστούν. «Πρόκειται για βασικό επίτευγμα της ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης και θεμελιώδες δικαίωμα των πολιτών», δήλωσε ο Herman Van Rompuy.
De EU-leiders hebben tijdens de top van juni besloten een vrijwaringsmechanisme in het leven te roepen en buitengewone controles aan de binnengrenzen toe te staan om te kunnen reageren op uitzonderlijke omstandigheden. Zij hebben bevestigd dat het reizen zonder paspoort in het Schengengebied een succes is dat zij bereid zijn te verdedigen. "Het is een centrale verwezenlijking van de Europese integratie en een fundamenteel recht van de burgers", aldus Herman van Rompuy.
На срещата на високо равнище през юни ръководителите на ЕС решиха да въведат предпазен механизъм и да разрешат в изключителни случаи контрол по вътрешните граници за реагиране при извънредни обстоятелства. Те потвърдиха, че пътуването без паспорт в Шенгенското пространство е успех, който те са готови да защитават. "Това е много важно постижение на европейската интеграция и основно право на гражданите", каза Херман ван Ромпьой.
Vedoucí představitelé EU na červnovém summitu rozhodli o zavedení ochranného mechanismu a o možnosti provádět výjimečné kontroly na vnitřních hranicích v případě mimořádné situace. Potvrdili, že pohyb v schengenském prostoru bez cestovního pasu je úspěch, který jsou připraveni hájit. "Jde o jeden z nejvýznamnějších výsledků evropské integrace a základní právo občanů", prohlásil Herman Van Rompuy.
EU-lederne besluttede på topmødet i juni at indføre en sikkerhedsmekanisme og tillade ekstraordinær kontrol ved de indre grænser for at kunne reagere på ekstraordinære omstændigheder. De bekræftede, at pasfrie rejser i Schengenområdet er en succes, som de er parate til at forsvare. "Det er et meget vigtigt resultat af europæisk integration og en grundlæggende rettighed for borgerne", sagde Herman Van Rompuy.
Juunikuisel tippkohtumisel otsustasid ELi juhid võtta kasutusele kaitsemehhanismi ja lubada erakorralist kontrolli sisepiiridel, et reageerida erandlikele olukordadele. Nad kinnitasid, et passivaba reisimine Schengeni alal on edukas ning et nad on valmis seda kaitsma. "See on Euroopa integratsiooni üks olulisemaid saavutusi ja kodanike üks põhiõigusi," ütles Herman Van Rompuy.
EU-johtajat päättivät kesäkuun huippukokouksessa suojamekanismista, jonka avulla voidaan poikkeuksellisissa olosuhteissa ottaa käyttöön ylimääräiset rajatarkastukset sisärajoilla. He vahvistivat toisaalta, että mahdollisuus matkustaa Schengen-alueella ilman passia on menestyksekäs järjestely, jota he ovat valmiit puolustamaan. "Se on yksi Euroopan yhdentymisen tärkeimmistä saavutuksista ja kansalaisten perusoikeus", puheenjohtaja Herman Van Rompuy totesi.
Az EU vezetői a júniusi csúcstalálkozójukon egy olyan védelmi mechanizmus bevezetéséről döntöttek, amely rendkívüli és kivételes esetekben lehetővé teszi a belső határellenőrzések újbóli bevezetését. Az állam-, illetve kormányfők megerősítették, hogy a schengeni térségen belüli útlevél nélküli utazás olyan vívmány, amelyet készek megvédeni. "A szabad mozgás az európai integráció egyik legfontosabb eredménye, egyszersmind az európai polgárok alapvető joga" - nyilatkozta Herman Van Rompuy.
Birželio mėn. EVT susitikime ES valstybių narių vadovai nusprendė nustatyti apsaugos mechanizmą ir leisti išimties tvarka atnaujinti kontrolę kertant sieną siekiant reaguoti į išimtines aplinkybes. Jie patvirtino, kad galimybė keliauti Šengeno erdvėje nepateikiant pasų yra puikus pasiekimas, todėl jie yra pasirengę ją ginti. "Tai yra vienas iš svarbiausių Europos integracijos pasiekimų ir viena iš pagrindinių piliečių teisių", - pasakė Herman Van Rompuy.
Podczas czerwcowego szczytu przywódcy UE postanowili wprowadzić mechanizm ochronny, który w sytuacjach nadzwyczajnych umożliwi wyjątkowe przeprowadzanie kontroli na granicach wewnętrznych. Przywódcy potwierdzili, że gotowi są bronić osiągnięcia, jakim jest podróżowanie bez paszportów w obrębie strefy Schengen. "To jedno z najważniejszych osiągnięć integracji europejskiej i jedno z podstawowych praw obywateli" - powiedział Herman Van Rompuy.
Actionați într-o manieră care să nu perpetueze și să amplifice stereotipurile ex- istente, acordați atentie atât mesajelor evidente, cât și celor subtile, pregătiți-vă pentru reacții adverse din partea grupurilor-țintă, precum blamarea victimelor, pregătiți-vă să gestionați discriminarea care poate apărea în grupurile cu care lucrați, fiți gata să identificați victime ale traficului la fața locului, mențineți confidențialitatea, oferiți sprijin celor afectați în mod respectuos și încurajator.
Lavora in modo tale da non diffondere altri stereotipi, tieni traccia sia dei mes- saggi chiari che di quelli impliciti, preparati alle reazioni difficili del gruppo, come il senso di colpa delle vittime, fai luce con prontezza sulle disuguaglianze nei gruppi in cui lavori, preparati a gestire l’identificazione di casi di tratta, mantieni un atteggiamento riservato, offri supporto a coloro che ne hanno bisogno con rispetto e consapevolezza.
  2 Treffer www.registru.md  
Mărimea machetei trebuie să corespundă mărimii produsului gata.
Макет принимается в электронном виде в программах Corel Draw, Adobe Illustrator.
  www.jll.ro  
Suntem experți în domeniul proprietății imobiliare și gestionării investițiilor. Și suntem mulți. De fapt, 70.000 în întreaga lume, gata să transformăm ambițiile dumneavoastră în realitate.
Everyone wants their ambition to turn into reality. Each and every one of our real estate experts is here to help you in any part of the world. Wherever you are from, we are there for you.​
  4 Treffer www.hotelesmichoacanmexico.com  
Puneti capsula, trageti in jos parghia, apasati butonul si într-o secunda espresso dvs. va fi gata.
Place the capsule, pull the lever down, press the button and in seconds your espresso is ready.
  2 Treffer www.asamura.jp  
) –, a celor care sunt gata să-şi valorifice potenţialul intelectual şi aptitudinile profesionale ca parte care intră cu necesitate în domeniul de asigurare a securităţii statului şi de protejare a intereselor naţionale.
) - for those who are ready to harness their intellectual potential and professional skills as becoming necessarily part of the area of ensuring state security and protecting national interests.
  www.bcucluj.ro  
Gata-Gauguin
Gallien-Galsworthy
  2 Treffer www.csasrl.it  
Companiile gata facute (redy made) sunt disponibile.
Da bismo započeli proceduru osnivanja molimo Vas dostaviti nam sljedeće:
  it.wikisource.org  
și-apoi peri. Eu, gata de pornire,
questa pianura a’ suoi termini bassi". 114
O plano para o mar, que jaz distante.” —
  esa.int  
Prima treaptă a celei de a doua rachete Vega este gata la portul spaţial European
ESAn astronautti André Kuipers laukaistiin matkaan
Tharsis Tholus – den sammenraste vulkanen på Mars
  7 Treffer www.saihua.net.cn  
Începând de astăzi gata cu pragurile între încăperile locuinței. Puteți monta podelele noastre în toată locuința fără a fi necesară dilatarea
Jetzt ist es Schluss mit Schwellen zwischen den Wohnräumen. Unser Boden lässt sich in der ganzen Wohnung durchgehend ohne Spalten verlegen.
С сегодняшнего дня мы покончили с порогами дома. Наш пол можно уложить во всем доме без необходимости выполнения компенсационных швов.
  onlineplasticsgroup.com  
Orice fetiţă visează la o rochie de gală în care să plece la bal, iar băieţii ar vrea să fie cavaleri neînfricaţi, gata oricând să ia apărarea doamnei inimii sale. Epoca eleganţei şi a rafinamentului, a fineţii şi a cavalerismului poate fi vizualizată în tablourile reprezentând personaje ale timpurilor demult apuse.
Any girl dreams about a ball dress and any boy would like to be a brave knight ready at any time to defend his beloved lady. The epoch of elegance and refinement, of fineness and chivalry may be visualized in the paintings representing heroes of ancient times.
  2 Treffer it.wikiquote.org  
"BERENGER: Se vede foarte bine că nu poți să-ți revii. Ei bine, da, era un rinocer. Un rinocer și gata. Gata, s-a dus... e departe de-acuma...
La cantatrice chauve, Eugène Ionesco, éd. La bibliothèque Gallimard (texte & dossier), 2003 (ISBN 2-07-040578-8), scène VII, p. 54-55
- Three plays: La Canntatrice chauve, La leçon, Les chaises‎ - Página 15, Eugène Ionesco - Heinemann, 1965 - 165 páginas
Olyan emberekre kell bízni a hatalmat, akik számára a hatalom teher. Ez akkor valamiféle szociális szolgálat, kötelesség lenne.
  www.transfergo.com  
Vom trimite banii către destinatar odată ce am primit plata. Gata!
Jak zrobić przelew międzynarodowy z TransferGo?
  3 Treffer wiki.openstreetmap.org  
Acum eşti gata să adaugi date proiectului deci apasă 'next' pentru a merge la următoarea pagină.
Du bist nun bereit, dem Projekt Daten hinzuzufügen, also klicke auf 'weiter', um auf die nächste Seite zu gehen.
Ahora está listo para añadir datos al proyecto pulsando 'siguiente'
Ara esteu preparat per afegir algunes dades al projecte. Feu clic a 'Endavant' per anar a la pàgina següent.
Jesteś już gotow aby dodać dane do OpenStreetMap, po prostu kliknij 'dalej' aby przejść do kolejnej strony..
Du är nu redo att lägga till lite data till projektet, klicka på 'Nästa' för att gå vidare till nästa sida.
  www.worldbank.org  
In cazul în care situația actuală se agravează, Grupul Băncii Mondiale este gata să ofere sprijin în continuare țările membre pentru a-și proteja categoriile cele mai vulnerabile împotriva șocurilor viitoare.
Programs and policies to help mitigate food price hikes include safety nets to ensure poor families can afford basic staples, sustained investments in agriculture, the introduction of drought-resistant crop varieties--which have provided large yield and production gains--and keeping international trade open to the export and import of food.
Si la situation actuelle devait s’aggraver, le Groupe de la Banque se tient prêt à aller encore plus loin pour aider ses pays clients à protéger leurs populations les plus vulnérables contre d’autres chocs futurs. Les mesures d’appui qu’il peut prendre sont multiples : accroissement des investissements en agriculture et dans les secteurs connexes, conseils de politique générale, recours aux mécanismes de financement rapide, soutien aux filets de protection, recours au Programme mondial multidonateurs pour l’agriculture et la sécurité alimentaire, et instruments de gestion des risques.
وأضاف كيم: "ينبغي ألا نسمح لهذه القفزات التاريخية للأسعار أن تتحول إلى أخطار تستمر مدى الحياة، إذ تُخرِج الأسر أطفالها من المدارس وتقلل كميات الطعام المغذي الذي تتناوله للتعويض عن ارتفاع الأسعار. ويجب على البلدان تدعيم برامجها الموجهة لتخفيف الضغوط عن السكان الأشد تأثرا وتنفيذ السياسات الصحيحة. .... لقد زاد البنك الدولي مساندته لقطاع الزراعة إلى أعلى مستوى لها في 20 عاما، وسيستمر في مساعدة البلدان على التصدي لزيادات أسعار الغذاء."
Peningkatan harga bahan pangan yang tiba-tiba tersebut memutar balik prospek harga yang baik untuk tahun ini sebesar 180 derajat. Para ahli Bank Dunia tidak meramalkan terjadinya kembali keadaan pada tahun 2008; akan tetapi, faktor-faktor negatif – seperti para eksportir yang melakukan kebijakan panik, El Nino yang kejam, panen belahan bumi Selatan, atau peningkatanyang pesat dalam harga energi – dapat mendorong harga padi-padian semakin tinggi, seperti yang pernah dialami pada empat tahun yang lalu.
Программы и меры политики, содействующие ослаблению роста цен на продовольствие, включают создание социальных сетей, гарантирующих доступ бедных семей к основным продуктам питания; устойчивые инвестиции в сельское хозяйство; внедрение различных видов зерновых культур, устойчивых к засухе и обеспечивших высокую урожайность и рост производительности; а также сохранение режима международной торговли, открытого для экспорта и импорта продовольствия.
  www.egypt-japan-planning.com  
Pentru profilaxia premium – gata întotdeauna pentru utilizarea sub și supragingivală cu cele două piese de mână dedicate AIR-FLOW® și AIR-FLOW® Powder PLUS și PERIO.
Pour une utilisation sous-gingivale dans les poches au-delà de 4 mm - élimination simple et complète du biofilm avec la poudre AIRFLOW® PLUS et PERIO.
Para una profilaxis profesional de primera clase. Siempre listo para el uso subgingival y supragingival gracias a sus dos mangos especializados AIR-FLOW® y los polvos AIR-FLOW® PLUS y PERIO.
Per una profilassi eccellente – sempre pronto per un uso sottogengivale e sopragengivale con i due relativi manipoli AIRFLOW® e le polveri AIRFLOW® Powder PLUS e PERIO.
За първокласна профилактика – винаги готово за суб- и супрагингивална употреба с двете си специални AIR-FLOW® наконечники и праховете AIR-FLOW® PLUS и PERIO.
  2 Treffer 50a.upv.es  
Instalare rapida datorita sistemului ingenios gata de conectare
Improved electrical consumption due to large water content
Einbringung auch bei engsten Raumverhältnissen durch zerlegbare Konstruktion
Lunga durata grazie all’acciaio inossidabile molto resistente e immune alla corrosione
  www.hochpustertal-ski.at  
În acest context, Avocatul Copilului a vorbit şi despre deficienţele în alimentaţia copiilor din instituţiile de învăţămînt. Maia Bănărescu a sugerat că părinţii copiilor din ciclul gimnazial sunt gata să contribuie financiar, doar ca aceştia să beneficieze de alimentaţie.
Regarding the Children's Ombudsperson's recommendations on the effective exercise of summer camps, based on her visits in these camps during the first half of June, Maia Bănărescu said that in 2016 there have been certain improvements. However, the Ombudsperson noted shortcomings in terms of staff training, cafeteria and kitchen status, dormitories planning, nutrition, cleanliness, first-aid kits.
  2 Treffer www.cimec.ro  
Prin urmare, Generalul Konitz, dupa ce a trecut râul Tyras si a intrat în Tataria, a ajuns în renumitul oras Thein, I-a jefuit si I-a trecut prin foc si sabie, ramânând în picioare numai cetatea cu o mie de ieniceri de garnizoana, pentru a nu se împovara cu artileria si a fi mai agili si gata de actiune.
Il sopradetto dunque Generale Konitz, doppo d'haver passato il Fiume Tyra e entrato nella Tartaria arrivo all'antica e famosa città Thein, la saccheggio e la mise al ferro e a fuoco, restando solamente in piedi la fortezza con mille Gianizzeri di presidio, per non haver portato seco i cosacchi artigliaria a cagione d'esser più agili, più pronti all'imprese.
  www.heineken.com  
Cel mai bun loc de păstrare a berii Heineken este un loc rece, uscat, ferit de lumină şi căldură. Desigur, dacă sunteţi gata să o consumaţi imediat, răciţi-o la frigider până ajunge la 5°C.
Piwo Extra Cold jest schładzane do temperatury 0 stopni, co gwarantuje natychmiastowe i długotrwałe orzeźwienie. Nie jest to zwykłe piwo, idealnie więc nadaje się na specjalne okazje i zawsze, gdy potrzebujesz czegoś odświeżająco innego.
  www.rosiamontana.org  
Suntem de asemenea gata să cooperăm cu echipa dumneavoastră pentru elaborarea unei noi viziuni și a unui plan de dezvoltare pentru zona Roșiei Montane, un pas a cărui necesitate a fost recunoscută în numeroase poziții publice internaționale în ultima perioadă, și care este în momentul de față pregătit de organizațiile românești membre ale Europa Nostra, cu sprijinul rețelei și al partenerilor noștri.
We also hope to be able to cooperate with your office on a new vision and development plan for the area of Roșia Montană, something which has been recognised as necessary in many international public positions lately, and which is actually being prepared by our Romanian member organisations with the support of our network and partners. We will be very happy to receive your opinion on the above and to set up the details of a cooperation on the case of Roșia Montană and of cultural heritage in general.
  4 Treffer www.culturepartnership.eu  
Puteți face asta; multe organizații care activează de decenii apreciază asta, dar de fapt, la un moment dat, e bine să treceți la modelul mixt, atunci când aveți anumite produse și servicii care pot fi cumpărate gata de utilizare - ei vin și întreabă, iar voi spuneți prețul, puteți negocia, serviciile sau produsele voastre sunt cumpărate și puteți continua să lucrați cu proiecte în modul ales.
На самай справе, грантавыя арганізацыі і праграмы, і нават спонсары сапраўды гэта ўхваляюць, бо лічаць гэта паказчыкам фінансавай устойлівасці праектных арганізацый. Таму што праца ад праекта да праекта ... Вы можаце так працаваць; многія арганізацыі працуюць такім чынам дзесяцігоддзямі, але на нейкім этапе добра б перайсці да змешанай мадэлі, калі ў вас ёсць пэўныя гатовыя прадукты і паслугі, якія людзі могуць купіць адразу: я прыходжу і пытаюся ў вас, а вы можаце назваць цану, мы можам дамовіцца, і я магу купіць вашы паслугі або прадукты, а вы працягнеце працаваць з вашымі бягучымі праектамі.
Faktiki olaraq, qrant təşkilatları və proqramları, hətta sponsorlar da bunu layihə yönümlü təşkilatların maliyyə baxımından dayanıqlılıq elementi kimi qiymətləndirdikləri üçün bəyənirlər. Çünki, bir layihədən digərinə keçərkən... Bunu edə bilərsiniz. Çox sayda təşkilat illərlə bu cür işləyir, ancaq müəyyən mərhələdə insanların gəlib almaq üçün müraciət etdiyi, qiymətlərini bildirdiyiniz, insanların danışıq apararaq aldığı hazır xidmət və məhsullarınızın olduğu, eyni zamanda layihələrinizi yerinə yetirməyə də davam etdiyiniz bu stabil modelə keçmək yaxşıdır.
  2 Treffer transversal.at  
Este de asemenea necesar să punem sub semnul întrebării modul în care imaginile şi sunetul sunt organizate pentru a produce semnificaţia. În ultimă instanţă, video-activismul înseamnă a face proiecte video în mod politic – refuzând să furnizeze banalităţi, răspunsuri gata făcute sau o linie politică „corectă”.
Videoaktivismus wurde aus der Erkenntnis geboren, dass die Massenmedien von machvollen Eliten kontrolliert werden und obwohl sie für sich beanspruchen, dem demokratischen Interesse der Öffentlichkeit auf Information zu dienen, ihre wirklichen Interessen, Finanzquellen, hierarchischen Führungen und Entscheidungsprozesse alle hinter verschlossenen Türen verborgen sind. Es ist wichtig, etwas gegen diese Praktiken zu unternehmen, indem man die Perspektiven und alltäglichen Sehnsüchte normaler Leute und marginalisierter Gruppen mit einschließt, und die Produktionsprozesse so demokratisch, un-hierarchisch und transparent wie möglich macht. Aber es ist nicht genug, die Unterscheidungen zwischen Produktion und Rezeption und zwischen ExpertInnen und ZuschauerInnen aufzulösen. Es ist auch notwendig, danach zu fragen, wie Bilder und Ton organisiert werden, um Bedeutung zu schaffen. Schließlich bedeutet Videoaktivismus Video politisch zu machen – es abzulehnen, Plattitüden, vorgefertigte Antworten oder die „richtige“ politische Linie zu liefern. Es bedeutet, Videos in der Form von Fragen zu machen.
  2 Treffer files.idpc.net  
Gata de utilizare în decurs de 2 săptămâni
View all benefits and features
Alle Vorteile und Funktionen ansehen
visualizzare tutti i vantaggi e le funzionalità
Mais sobre o INDUSTRY ERP da CSB
80 % minder implementeringskosten
80 % méně implementačních nákladů
CSB INDUSTRY ERP hakkında daha fazla bilgi
  2 Treffer www.holyvids.com  
Puneți-vă procesele de dezvoltare pe standul de testare Printr-un procedeu confirmat de practică, specialiștii noștri vă analizează întregul proces tehnologic, inclusiv toate aspectele aferente acestuia. După doar câteva zile, potențialul ascuns și punctele slabe sunt identificate și se întocmesc recomandări concrete și gata de implementare.
Dès le départ, soyez bien formé : WSCAD propose des formations professionnelles dans des centres de formation, dans un cadre tranquille, ou bien organise des formations directement chez vous, sur site. Il est proposé des formations de base et des formations avancées, des séminaires de spécialisation et des ateliers ainsi que des formations individuelles avec des tâches projet concrètes.
Wanneer de individuele behoefte afwijkt van een WSCAD-standaardinstallatie, zorgen wij voor een snel “go live” van uw nieuwe WSCAD-oplossing: als installatie voor een individuele plaats, een netwerk of een terminalserver. Inclusief integratie in uw SQL-serveromgeving en opstellen van project- en artikelgegevens voor verschillende engineering projecten of bouwprojecten. Opdat u zeker bent dat alles werkt en past!
A mérnöki folyamatok folyton új követelményeknek és változásoknak vannak kitéve. Találja meg specialistánk segítségével az Ön számára optimális fejlesztési és tervezési módszereket. Csökkentse mérnöki ráfordításait és fedezzen fel új sikertényezőket. Segítségére leszünk a folyamatok részlegeken átívelő optimalizálásában ugyanúgy, ahogy külső szolgáltatók integrálásában.
  www.doudoulinux.org  
După 3 luni de muncă intensivă, ne face plăcere să anunțăm că prima actualizare a versiunii DoudouLinux Gondwana, 1.1, este gata! Mulțumită implicării a mai multor contribuitori noi, este disponibilă în 25 (...) Mai mult…
Dopo 3 mesi di intenso lavoro, siamo molto lieti di annunciare che il nostro primo aggiornamento di DoudouLinux Gondwana, la versione 1.1, è arrivato il 29 settembre del corrente mese! Grazie al (...) Leggete tutto ...
Ngoài ra, DoudouLinux đã có sẵn nhiều ngôn ngữ nên trẻ sẽ thấy thoải mái ngay khi vừa xem phần mềm này. Hiện chúng tôi đã hỗ trợ 44 ngôn ngữ [3]. Trên 60 ngôn ngữ có thể được tích hợp thêm [4], tuy nhiên, đáng tiếc là chất lượng dịch không đồng nhất giữa các ngôn ngữ, [5]. Nếu có nhã ý giúp chúng tôi biên dịch sang ngôn ngữ của bạn, vui lòng kết nối với chúng tôi.
  www.officinepolieri.com  
În plus, concentrarea sucului îl face mai durabil. Pentru a transforma concentratul în suc de fructe gata de consum, Pfanner combină apa cu sucul de fructe concentrat şi aroma de fructe. Un proces blând de pasteurizare menţine sucul fără germeni până când ajunge la consumator şi garantează, de asemenea, că sucul de fructe este disponibil pe tot parcursul anului.
Spesso i paesi di origine delle varietà di frutta si trovano molto lontano da Pfanner. Perciò, per motivi economici ed ecologici, alcuni frutti vengono trasformati in concentrato nella loro terra di origine. A questo proposito, la frutta matura viene raccolta direttamente nel proprio paese di origine – per mantenere quanto più possibile l’aroma, la freschezza e le vitamine – e viene trasformata in succo subito dopo la raccolta. A causa della grande lontananza dei paesi di produzione rispetto agli stabilimenti di produzione Pfanner – ad esempio il succo d’arancia proviene dal Brasile, mentre quello d’ananas dalla Thailandia – la frutta pressata direttamente in loco viene trasformata in concentrato, in cui il succo viene ridotto di 1/6 del proprio volume originario. Attraverso la concentrazione dei succhi, vengono ridotti l’impatto ambientale, le capacità di stoccaggio e i costi del trasporto, poiché non sarebbe ecologicamente sostenibile trasportare sugli oceani oppure con i camion 5/6 di acqua con un elevato consumo di energia e con un maggiore impatto sull’ambiente, se poi quest’acqua può essere aggiunta in seguito in qualsiasi luogo in modo meno oneroso. Inoltre il succo tramite la concentrazione può essere conservato per periodi più lunghi. Per produrre un succo di frutta pronto al consumo dal concentrato di frutta, l’acqua che è stata tolta nel succo di frutta concentrato e l’aroma del frutto vengono ricostituiti in Pfanner. Una delicata pastorizzazione mantiene il succo in uno stato di sterilità fino al consumatore e in questo modo la fornitura di succhi di frutta può essere assicurata tutto l’anno.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow