saure – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      891 Ergebnisse   363 Domänen   Seite 10
  2 Treffer www.palazzo-nafplio.gr  
Merkmale: Kabel stricken Crew-Ausschnitt Lange Ärmel Gerippte Bündchen und Saum Pullover-Schließung SPEZIFIKATIONEN Produktname Herren Pullover Modell Y21 Farboptionen Rot, Creme, grün, Kaffee, Marineblau, saure blau Passen Reg.
Tricottorsades Ras du cou Manches longues Poignets et ourlet côtelés Fermeture pullover SPÉCIFICATIONS Nom de produit Pull pour homme ..
Características: Cable de punto Escote de tripulación Camisas de manga largas Dobladillo y pun ¢ o acanalado Cierre de Jersey ESPECIFICACIONES Nombre de producto Suéter de los hombres Modelo Y21 Opciones de color Azul rojo, crema, verde..
Caratteristiche: Cavo a maglia Scollo equipaggio Maniche lunghe Orlo e polsino a costine Chiusura Pullover SPECIFICHE Nome del prodotto Maglione uomo Modello Y21 Opzioni di colore Blu rosso, crema, verde, caffè, blu navy, acido Mo..
Características: Cabo da malha Decote de tripulação Mangas compridas Hemline e manguito com nervuras Encerramento do pulôver ESPECIFICAÇÕES Nãome do produto Suéter masculino Modelo Y21 Opções de cor Vermelho, creme, verde, café, azul ma..
الميزات: حك كبل طاقم العنق اكمام طويلة الكفة مضلع وهيمليني إغلاق تي شيرت المواصفات اسم المنتج سترة رجالية نموذج Y21 خيارات الألوان أزرق أحمر، كريم، أخضر، القهوة، والأزرق الداكن، حمض تناسب تناسب العادية المواد القطن البو..
Χαρακτηριστικά γνωρίσματα: Καλώδιο πλέκει Ντεκολτέ πλήρωμα Μακριά μανίκια Ραβδώσεις σφαλιάρα και hemline Κλείσιμο πουλόβερ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΈΣ Όνομα προϊόντων Ανδρικά Πουλόβερ Μοντέλο Y21 Χρωματολόγια Μπλε κόκκινο, κρέμα, πράσινο, καφέ, μπλε n..
Functies: Kabel breien Bemanning hals Lange mouwen Geribde manchet en hemline Pullover sluiting SPECIFICATIES Productnaam Mannen trui Model Y21 Kleuropties Rood, crème, groen, koffie, marineblauw, zure blauw Passen Regelmatige ..
特徴: ケーブル ニット クルーネック 長い袖 リブ袖口と裾 プルオーバー閉鎖 仕様 製品名 メンズ セーター モデル Y21 色のオプション 赤、クリーム色、緑、コーヒー、ネイビー ブルー、酸の青 フィット レギュラー フィット 材料 ポリエステル綿 閉鎖 プルオーバー 袖詳細 通常スリーブ 袖の長さ 長い袖 ネック クルーネック 首輪 首輪less 弾力性 はい パターン 純色 ..
ویژگی ها: کابل گره خدمه یقه آستین بلند کاف آجدار و و hemline بسته پیراهن کش ورزش مشخصات نام محصول ژاکت مردانه مدل Y21 گزینه های رنگ آبی قرمز، کرم، سبز، قهوه، سرمه، اسید مناسب منظم مناسب مواد نخ پلی استر بسته شدن ..
Удобства: Кабелна плета Екипажа деколте Дълги ръкави Оребрени маншет и hemline Пуловер затваряне СПЕЦИФИКАЦИИ Име на продукта Мъжки пуловер Модел Y21 Опции за цвят Червен, крем, зелен, кафе, тъмно син, киселина синьо Fit Редовн..
Característiques: Cable de punt Escot de la tripulació Mànigues llargues Maniguet acanalat i baixos en Tancament de jersei ESPECIFICACIONS Nom del producte Suèter dels homes Model de Y21 Opcions de color Blau negre, crema, verd, cafè, b..
Značajke: Kabel plesti Posada dekoltea Dugim rukavima Rebrasta manžeta i hemline Majica zatvaranje SPECIFIKACIJE Naziv proizvoda Muški pulover Modela Y21 Opcije boja Crveni, krem, zelena, kava, tamnomodar, kiselina plava Stane ..
Rysy: Kabel úplet Posádkou výstřih Dlouhé rukávy Žebrované manžety a dolní lem Pulovr uzavření SPECIFIKACE Název produktu Pánské svetry Model Y21 Možnosti barev Modrá červená, krémová, zelená, káva, námořnická modrá, kyselé Přizpů..
Funktioner: Kabel Strik Besætningen halsudskæring Lange ærmer Rillet manchet og hemline Pullover lukning SPECIFIKATIONER Produktnavn Mænds sweater Model Y21 Farvemuligheder Rød, fløde, grøn, kaffe, marineblå, syre blå Passer Re..
Omadused: Kaabel kududa Meeskonna dekoltee Pikkade varrukatega Soonikkoes mansett ja äärisejoon Pullover sulgemine SPETSIFIKATSIOONID Toote nimetus Meeste kampsun Mudel Y21 Värvi Valikud Punane, kreem, roheline, kohvi, tumesinine, happe..
Ominaisuudet: Kaapeli neuloa Miehistön pääntie Pitkät hihat Uurrettu ranneke ja helman Villapaita sulkeminen TEKNISET TIEDOT Tuotteen nimi Miesten villapaita Malli Y21 Värivaihtoehdot Punainen, kerma, vihreä, kahvi, tummansininen, happo..
विशेषताएं: केबल बुनना चालक दल neckline लंबी आस्तीन काटने का निशानवाला कफ और hemline स्वेटर बंद करने निर्दिष्टीकरण उत्पाद का नाम पुरुषों की स्वेटर मॉडल Y21 रंग विकल्प लाल, क्रीम, हरे रंग, कॉफी, गहरे नीले रंग, अम्ल ब्लू फिट नियमि..
Jellemzők: Kábel kötésű Legénység dekoltázs Hosszú ujjú Bordás mandzsetta és hemline Pulóver bezárása SPECIFIKÁCIÓK Termék neve Férfi pulóver Modell Y21 Színválaszték Piros, krém, zöld, kávé, sötétkék, savas kék Fit Rendszeres ..
Cocokur: Kabel merajut Leher awak Lengan panjang Ribbed manset dan hemline Pullover penutupan SPESIFIKASI Nama Produk Sweater pria Model Y21 Pilihan warna Biru merah, krem, hijau, kopi, biru, asam Cocok Regular fit Bahan ..
특징: 케이블 니트 승무원 네 클라인 긴 소매 늑 골 붙인된 팔목 및 hemline 풀 오버 클로저 사양 제품 이름 남자 스웨터 모델 Y21 색상 옵션 빨강, 크림, 녹색, 커피, 감색, 산 블루 에 맞게 일반 맞춤 재료 폴 리 에스테 르 목화 폐쇄 풀 오버 소매 디테일 일반 슬리브 소매 길이 긴 소매 네 클라인 크루 넥 칼..
Įranga: Kabelinė knit Įgula iškirpte Ilgomis rankovėmis Pailgieji rankogalių ir hemline Megztinis uždarymas SPECIFIKACIJOS Produkto pavadinimas Vyrų džemperis Modelis Y21 Spalvų variantai Raudona, kremas, ekologiškos, kavos, tamsiai mėl..
Funksjoner: Fletter Crew hals Lange ermer Riflet mansjett og hemline Genser nedleggelse SPESIFIKASJONER Produktnavn Menn genser Modell Y21 Fargealternativer Rød, krem, grønt, kaffe, marineblå, acid blå Passer Alminnelig passfor..
Funkcje: Kabel z dzianiny Dekoltem załogi Długie rękawy Spinki żebrowane i hemline Sweter zamknięcia DANE TECHNICZNE Nazwa produktu Męski sweter Modelu Y21 Opcje kolorów Niebieski czerwony, krem, Zielona, kawa, granatowy, kwas Pas..
Caracteristici: Cablu tricot Echipajul gât Mâneci lungi Manşete pentru peţiol şi frunze şi hemline Pulover de închidere CAIETUL DE SARCINI Numele produsului Pulover barbati Modelul Y21 Opţiuni de culoare Albastru rosu, crem, verde, cafe..
Особенности: Кабель вязать Экипаж декольте Длинными рукавами Ребристые манжеты и Подол Закрытие пуловер ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Название продукта Мужской свитер Модель Y21 Варианты цвета Синий, красный, кремовый, зеленый, кофе, темно..
Ponúknuté: Kábel knit Posádkou výstrih S dlhými rukávmi Rebrované manžety a dolný lem Pulóver uzavretie ŠPECIFIKÁCIE Názov produktu Pánsky sveter Model Y21 Možnosti farebného označenia Červená, zelená, káva, námornícka modrá, smotanovo ..
Značilnosti: Kabel pletene Posadko izrezom Dolgimi rokavi Rebraste manšete in hemline Pulover zaprtje SPECIFIKACIJE Ime izdelka Moški pulover Model Y21 Možnosti barv Rdeča smetana, zeleni, kava, mornarsko modra, kisline modra Fit ..
Funktioner: Kabelstickad Besättningen urringning Långa ärmar Räfflad manschetten och hemline Pullover stängning SPECIFIKATIONER Produktnamn Mäns tröja Modell Y21 Färgalternativ Röd, grädde, gröna, kaffe, marinblå, sura blå Passar ..
คุณสมบัติ: สายถัก ลูกเรือ neckline แขนยาว รมวางและ hemline ปิด pullover ข้อมูลจำเพาะ ชื่อสินค้า เสื้อกันหนาวผู้ชาย แบบจำลอง Y21 ตัวเลือกสี สีฟ้าสีแดง ครีม เขียว กาแฟ น้ำเงิน กรด พอดี พอดีปกติ วัสดุ ผ้าโพลีเอสเตอร์ ..
Özellikleri: Örgü kablo Mürettebat yaka Uzun kollu Nervürlü manşet ve boyu Kazak kapatılması TEKNİK ÖZELLİKLER Ürün adı Erkek kazak Modeli Y21 Renk seçenekleri Mavi, kırmızı, krem, yeşil, kahve, lacivert, asit Uygun Düzenli uyu..
Iezīmes: Cable knit Apkalpes kakla izgriezumu Garām piedurknēm Salātu aproci un apakšmalu Pulovers slēgšana SPECIFIKĀCIJAS Produkta nosaukums Vīriešu džemperis Modelis Y21 Krāsu opcijas Sarkana, krējuma, zaļa, kafijas, tumši zils, skābe..
Il-karatteristiċi: Cable knit Għonq ta ' l-ekwipaġġ Kmiem twal Cuff karfus u hemline Għeluq pullover L-ISPEĊIFIKAZZJONIJIET L-isem tal-prodott Tal-irġiel sweater Mudell Y21 Għażliet tal-kulur Aħmar, krema, aħdar, tal-kafè, navy blu, aċi..
Ciri-ciri: Kabel knit Neckline krew Lengan panjang Ribbed cuff dan labuh melepasi Penutupan pullover SPESIFIKASI Nama produk Sweater lelaki Model Y21 Pilihan warna Biru merah, krim, hijau, kopi, tentera laut biru, asid Patut Te..
nadweddion: Gwau cebl Criw wisgodd Llewys hir Byrfyfyr ribbed a hemline Siwmper cau MANYLEBAU Enw cynnyrch Siwmper i ddynion Model Y21 Ddewis lliwiau Glas coch, hufen, gwyrdd, coffi, navy blue, asid Yn addas Ffit rheolaidd ..
خصوصیات: کیبل بننا جہاز کے عملہ کے نیکلینی لمبی قمیضیں رابباد کف اور ہیملانا پہنا بندش نردجیکرن مصنوعہ نام مردوں کے سویٹر ماڈل Y21 رنگ اختیارات سرخ، کریم، سبز، کافی، بحری نیلا، تیزاب نیلا موزوں باقاعدہ موزوں کریں مواد پ..
Fonctionnalités: Kab Trikote Ekip encolure Chemiz manch long Pwayè côtes Et hemline Fèmti pullover SPÉCIFICATIONS Pwodwi non Chanday moun te Bay fom Y21 Koulè posiblite Twal wouj, crème, vèt, kafe, marin ble, sitwon Anfòm Chak ..
  www.molnar-banyai.hu  
Ein weiterer entscheidender Vorteil aller JBL Soil-Arten ist die enthärtende Wirkung. Sowohl Pflanzen, als auch Garnelen (und viele Fischarten) bevorzugen leicht saure und weiche Gewässer. Die JBL ProScape Soil Reihe reduziert sowohl die GH (Gesamthärte), als auch die KH (Karbonathärte) und säuert das Aquarienwasser leicht an.
Another decisive advantage of all JBL soils is their softening effect on the water. Plants and also shrimps (and many fish species) prefer slightly acidic and soft waters. The JBL ProScape Soil range reduces the GH (general hardness) as well as the KH (carbonate hardness) and slightly acidifies the aquarium water. This creates a perfect aquatic environment for the animals and plants.
Another decisive advantage of all JBL soils is their softening effect on the water. Plants and also shrimps (and many fish species) prefer slightly acidic and soft waters. The JBL ProScape Soil range reduces the GH (general hardness) as well as the KH (carbonate hardness) and slightly acidifies the aquarium water. This creates a perfect aquatic environment for the animals and plants.
  33 Treffer www.scfv.ch  
Saure-scharf-suppe
Hot & sour chinese soup
Brodo cinese agro-piccante
Csípős kínai leves
  www.cideon-engineering.com  
Saure-Maltase-Mangel
Déficit en Maltase acide
Deficiencia de maltasa ácida
Deficit di maltasi acida
Deficiência de Maltase Ácida
شعبة الميكانيكا التطبيقية
Εφαρμοσμένη μηχανική διαίρεση
بخش مکانیک کاربردی
Приложна механика дивизия
Divisió Mecànica aplicada
Divize aplikovaná mechanika
Anvendt mekanik Division
Happe Maltase defitsiit
Mekaniikka osasto
अनुप्रयुक्त यांत्रिकी विभाग
Divisi mekanika terapan
Rūgšties Maltase trūkumas
Anvendt mekanikk divisjon
Wydział mechaniki stosowanej
Divizia mecanica aplicata
Отдел прикладной механики
Oddelenie aplikovanej mechaniky
Applied Mechanics delitev
Flyg-och medicinska Division
ส่วนกลศาสตร์ประยุกต์
Uygulamalı mekanik departmanı
Skābes maltāzes deficīts
Відділ прикладної механіки
Diviżjoni mekkanika applikati
Bahagian mekanik Gunaan
Is-adran mecaneg gymhwysol
لگائی گئی آلاتیات ڈویژن
  www.moleiro.com  
f. VIII, Saure Granatäpfel
f. VIII, Acid pomegranates
f. VIII, Granadas ácidas
f. VIII, Acid pomegranates
f. VIII, Acid pomegranates
  www.sulzer.com  
Diese Art der Korrosion tritt nicht nur zwischen zwei Komponenten unterschiedlicher Metalle auf, sondern kann sich auch auf eine einzige Komponente beschränken. Der Elektrolyt ist meist eine salzhaltige, saure oder alkalische Lösung oder Atmosphäre.
Galvanic corrosion occurs when dissimilar metals are in the presence of an electrolyte, attacking the more anodic metal. This type of corrosion can occur not only between two components of dissimilar metals, but also within a single component. Most often, the electrolyte is a saline, acidic, or alkaline solution or atmosphere.
Galvanic corrosion occurs when dissimilar metals are in the presence of an electrolyte, attacking the more anodic metal. This type of corrosion can occur not only between two components of dissimilar metals, but also within a single component. Most often, the electrolyte is a saline, acidic, or alkaline solution or atmosphere.
Galvanic corrosion occurs when dissimilar metals are in the presence of an electrolyte, attacking the more anodic metal. This type of corrosion can occur not only between two components of dissimilar metals, but also within a single component. Most often, the electrolyte is a saline, acidic, or alkaline solution or atmosphere.
Galvanic corrosion occurs when dissimilar metals are in the presence of an electrolyte, attacking the more anodic metal. This type of corrosion can occur not only between two components of dissimilar metals, but also within a single component. Most often, the electrolyte is a saline, acidic, or alkaline solution or atmosphere.
  atriummb.com  
Altländer Saure Zwetsche Akzessionsname
Altländer Saure Zwetsche Nom de l'accession
Altländer Saure Zwetsche Nombre de accesión
Altländer Saure Zwetsche Nome do acesso
Altländer Saure Zwetsche اسم المُدخل
Altländer Saure Zwetsche نام رکورد
Altländer Saure Zwetsche Название образца
  www.imabenelux.com  
Cassisbeeren können pur als Obst, in Kuchen oder Süssspeisen, als Kompott, in Desserts oder als Saft verwendet werden. Gerne wird die saure Beere mit süssen Früchten der Saison gemischt.
Les baies de cassis peuvent être consommées telles quelles ou bien être utilisées dans les gâteaux, les plats sucrés, en compote, dans des desserts ou sous forme de jus. Cette baie acidulée est d'ailleurs volontiers associée à d'autres fruits sucrés de saison.
I ribes neri possono essere consumati in purezza, come frutti, o usati come ingredienti per torte, composte, dessert o succhi. Il loro sapore acidulo si abbina a meraviglia con la frutta dolce di stagione.
  3 Treffer www.argealp.org  
Sure Räba - Saure Rüben
» scopri di più
  2 Treffer www.hotel-waanders.nl  
100g saure Sahne
100 g of sour cream
  2 Treffer www.maschinenbau.rwth-aachen.de  
in der Kategorie Hörfunk Dr. Jan Lublinski für das Feature im Deutschlandfunk "Der Saure Ozean - wie der Klimawandel die Weltmeere bedroht"
In the radio broadcasting category: Dr. Jan Lublinski for the feature in the Deutschlandfunk "Der Saure Ozean - wie der Klimawandel die Weltmeere bedroht"
  blog.skootar.com  
Senkt durch saure Salze den Harn-pH
les sels acides permettent de réduire le pH urinaire
  2 Treffer nl-admin.coop.ch  
Die süss-saure Fenchel-Apfel-Sauce und die knusprigen Streusseln geben den Spaghetti den richtigen "Kick". Ein herrliches und saisongerechtes Herbst-Znacht.
L'aroma agrodolce della salsa alla mela e al finocchio e la croccantezza degli streusel regalano a questo piatto un gusto davvero irresistibile. Lo spuntino ideale per le vostre seratine autunnali.
  5 Treffer www.lucas-backmeister-schule.de  
Die hervorragende Resistenz gegen alkalische wie saure Reinigungs- und Sterilisierungsprozesse macht Medthin™ 33 zur optimalen Alternative zur Hartverchromung von chirurgischen und zahnmedizinischen Instrumenten.
La grande résistance aux cycles de nettoyage alcalins et acides et aux cycles de stérilisation, en combinaison avec ses autres propriétés en font une parfaite alternative au chromage électrolytique des instruments chirurgicaux et dentaires.
  civix.ca  
In den Anlagen für wässrige Reinigungsmedien kommen überwiegend leicht saure, neutrale oder leicht alkalische Reiniger zum Einsatz (die Trocknung wird bei der Bezeichnung der Prozesse nicht berücksichtigt).
In the systems for aqueous cleaning media predominantly slightly acidic, neutral or slightly alkaline cleaning agents are used (the drying is not considered in the designation of processes).
  2 Treffer www.whitedoorsantorini.com  
Geschmack: mittelsalzig, leicht milchig, leichte saure, pflanzliche und fruchtige Note
Goût : mi-salé, légèrement lacté, légère note acide, végétale et fruitée
  5 Treffer www.tustep.uni-tuebingen.de  
In der Nähe gibt es ein Café. Bürgerliche Küche, ökologisch reine Lebensmittel (Milch, saure Sahne, Käse, Eier, Pilze).
Nearby there is a cafè. Ukrainian cuisine, organic products (milk, sour cream, cottage cheese, eggs, mushrooms).
  2 Treffer www.villa-andry.fr  
Über die Beschädigung der Vegetation durch saure Gase
First sewage treatment plant in Germany
  www.nap.sk  
Das Heilmittel, wenn man dem so sagen kann, gegen zu saure Tomatensauce ist eine geraffelte Kartoffel (mit hohem Stärkegehalt), die man der Sauce nach einem Drittel der Kochzeit hinzufügt. Die Kartoffelstärke vermag nicht nur die Sauce zu binden, sie neutralisiert auch die in frischen Tomaten enthaltene Säure.
Le remède, si l’on peut l’appeler ainsi, contre une sauce tomate trop acide est une pomme de terre (riche en amidon) râpée que l’on rajoute après 1 tiers du temps de cuisson. En effet, l’amidon de la pomme de terre permet non seulement de lier la sauce mais également à neutraliser l’acidité contenue dans les tomates fraîches.
  15 Treffer www.upskilling.ilabour.eu  
Organische, anorganische und saure Gase und Dämpfe, Klasse 2
Органические, неорганические и кислые газы и пары, класс 2
  www.horsepal.com  
Fizzypops. Saure Fläschchen mit dem alt bekannten und immer gemochten Kaugummigeschmack!
Fizzypops. mjuka sura godisflaskor med smak av bubbelgum!
  5 Treffer www.eurhodip.com  
Eine Erklärung stellt die hohe Hormonproduktion in den ersten drei Schwangerschaftsmonaten dar, die den Geruchs- und Geschmackssinn verändert. Viele Frauen entwickeln in dieser Zeit Gelüste auf scharfe oder saure Speisen, was bei einer ansonsten ausgewogenen Ernährung kein Problem darstellt.
Qui n’a pas entendu parler des envies saugrenues des femmes enceintes ! Saucisse au beurre de cacahuète ou maquereau à la confiture, la liste est longue et plutôt déconcertante pour l’entourage des futures mamans. On le sait, les femmes raffolent durant leur grossesse de combinaisons alimentaires pour le moins insolites et ne supportent subitement plus des aliments qu’elles adoraient auparavant. On considère souvent ces extravagances comme de simples caprices. Pourtant, force est de constater que près d’une femme enceinte sur deux est sujette à ces envies ! Il doit bien y avoir une raison !
  2 Treffer www.sostegno.bz.it  
Borosilicatglas SIMAX 3.3 ist hochbeständig gegen Einwirkung von Wasser, neutrale und saure Lösungen, starke Säuren und ihre Mischungen, gegen Chlor, Brom, Jod und organische Substanzen. Auch bei langfristigen Einwirken und bei Temperaturen über 100°C überragt dieses Glas mit seiner chemischen Beständigkeit die meisten Metalle und andere Rohstoffe.
The SIMAX borosilicate glass 3.3 is highly resistant to effects of water, neutral and acid solutions, strong acids and their mixtures, chlorine, bromine, iodine, and organic compounds. Even in long-term effects and at temperatures above 100°C, this glass outstrips, with its chemical durability, most metals and other raw materials.
  www.cvents.ch  
Milde Mischung aus anionischen Tensiden und Amphoteren aus Kokosöl. Der leicht saure pH-Wert von 5,5 garantiert den Schutz der Haut. Reinigt die Haut sanft und durch den Honig wird die Haut samtig weich.
A mixture of delicate amphoteric and anionic surface-active agents derived from coconut oil. The pH 5.5 respects the light acidity of the skin cleansing it gently. In addition, honey leaves the skin soft and velvety.
  3 Treffer www.css.ch  
Verätzungen und Verbrennungen durch saure oder alkalische Lösungen sind immer ernst zu nehmen. Anfänglich ist oft nicht viel zu sehen, manchmal tränt lediglich das Auge, was jedoch nichts über die Schwere der Verletzung aussagt.
Les brûlures et les accidents dus aux acides ou aux liquides alcalins doivent toujours être pris au sérieux. Au début on ne remarque pas grand-chose, l’oeil pleure tout simplement ce qui ne renseigne guère sur la gravité de la blessure.
  2 Treffer www.funggashof.it  
PLATUNA®-Alloy 1 dient zur Abscheidung glatter, hochglänzender und außerordentlich abriebbeständiger Platin-Ruthenium- Legierungsüberzüge. Der saure Elektrolyt wird bei dekorativen Anwendungen eingesetzt und garantiert eine helle, weiße Schicht - bis 1 μm rissfrei.
PLATUNA®-Alloy 1 is used for depositing smooth, ultra-bright and extraordinarily abrasion-resistant platinum-ruthenium alloy coatings. The acidic electrolyte is used for decorative applications and guarantees light, white layers - crack-free up to 1 μm.
  2 Treffer www.philagri.net  
Wir verkaufen mehr als hundert flüssige Spezialitäten: süss-saure Balsam Essige, hochwertige Speiseöle, fruchtige und cremige Liköre, ausgewählte Edelobstbrände und Grappe, holzfassgereifte Spirituosen wie Whisky, Rum, Cognac, Calvados und erlesene Weine.
We sell more than one hundred liquid specialties: sweet and sour balsamic vinegars, high quality oils, fruity and creamy liqueurs, selected precious fruit brandies and grappas, matured in wooden barrels spirits such as whiskey, rum, brandy, Calvados and fine wines. In addition, we offer aromatic spice mixes, chutneys, mustards, pasta etc.
  2 Treffer www.duran-group.com  
DURAN® Borosilikatglas 3.3 ist gegen Wasser, neutrale und saure Lösungen, starke Säuren und deren Mischungen sowie gegen Chlor, Brom, Jod und organische Substanzen sehr bestä ...
DURAN® borosilicate glass is highly resistant to water, neutral and acid solutions, concentrated acids and acid mixtures, and to chlorine, bromine, iodine and organic substances ...
  www.nadzieja.pl  
Dieser süß saure Bitter harmoniert wunderbar mit jeder Spirituose. Ein unumgängl...
Cette amère au gout aigre doux se marie très bien avec toutes sortes de spiritue...
  iranyszentendre.hu  
Saure Drops
Sour Drops
  4 Treffer www.semeli-studios.gr  
Entkalker und saure Passivierungsmittel, Umgang mit Industrieabwässern
Descalers and acid passivating agents, industrial water management
Désincrustants et produits passivants acides, gestion des eaux industrielles
  compositeurs.be  
Am Zielort angekommen, zum Beispiel bei einer Krebszelle, greift die saure Umgebung des Tumors die Membran des roten Blutkörperchens an, macht sie brüchig, so dass das Krebsmedikament entweichen kann.
The researchers have encapsulated the cargo in the red blood cell: firstly, the cancer drug doxorubicin as well as iron nanoparticles, for the scientists to be able to magnetically control the microswimmer. Once it has reached its destination, for example a cancer cell, the tumour's acidic environment attacks the membrane of the red blood cell, making it brittle, with the result that the cancer drug is released. The charged cancer drugs are delivered to the doorstep of the cancer cell, so to speak. Once this task is fulfilled, the researchers can destroy the microswimmer by heating it with infrared light so that it decomposes. More on this below.
  www.lecompa.fr  
Aare und Rieka Hõrn sind Kulturbotschafter der Seto, sie haben uns eingeladen in ihr gemütliches Häuschen, es gibt Pfannkuchen mit Saure-Sahne-Sauce und geräuchertem Fleisch, so zart, dass man es fast mit dem Strohhalm essen könnte.
We wander around one of the villages. The bus runs four times a day, but only if you call in first. A sign points the way to the post office, the doctor and the library, all of which are typically located in the same building. Värska and Petseri are at the center of Seto life. For centuries, this ethnic minority has lived in the borderlands, undisturbed by German or Russian occupiers. Aare and Rieka Hõrn, cultural ambassadors of the Seto, invite us into their cozy home for pancakes with sour cream and smoked meat so tender you could almost suck it through a straw. The couple have plenty of stories to tell, and the table is piled high with books, photos and recipes. In between courses, they serve us home-brewed spirits. Seto culture is a happy mix of orthodox Christianity and natural religion, and the Seto are proud of their independence. “We have learned to live outside borders,” says Aare. Does he consider himself European? “Small units are more important to us. This is Setomaa. It’s like Wales, or Swabia.” He refills our glasses, always from the right, always clockwise. He doesn’t join us at the table but instead sits beside it, in Seto tradition. We are unaware that the polite way to refuse more drink is to say: “It looks like water! Drink it yourself!” By the end of the evening we are quite tipsy, whereas our host is not.
  www.upperrhinevalley.com  
Gourmets haben die Qual der Wahl. Bekannte traditionelle Spezialitäten sind zum Beispiel Spargel mit Kratzede, Schäufele mit Sauerkraut oder saure Leber mit Brägele. Und wenn es um Feste geht, ist im grünen Freiburg das ganze Jahr Saison: Weinfeste, Stadtfeste und Hocks und kulturelle Veranstaltungen oder in der Adventszeit der traditionelle Weihnachtsmarkt – mit Tannengrün im Lichterglanz.
Aucune autre grande ville d’Allemagne ne possède autant de forêts et de vignobles dans ses murs. Même le centre dévoile son aspect vert: dans le jardin de la ville, sur des petites places avec de vieux marroniers, ou sur les hauteurs du château avec ses points de vue et ses «Biergarten» (brasseries en plein air). Les occasions ne manquent pas d’apprécier l’hospitalité de Freiburg. Lors d’une balade dans le centre-ville, on passe devant la plus ancienne auberge d’Allemagne, le Roter Bären (l‘Ours rouge), ou bien on y fait une halte, car les vins badois – également écologiques! – font craquer tout connaisseur en vin. Les gourmets n’ont que l’embarras du choix. Des spécialités traditionnelles connues sont par exemple les asperges avec Kratzede (crêpes soufflées), Schäufele (plate épaule de porc) accompagnée de choucroute, ou encore le foie aigre avec des Brägele (pommes de terre frites). Et à Freiburg « la Verte », c’est toute l’année la saison des fêtes: fêtes du vin, fêtes de la ville, rencontres amicales et manifestations culturelles et durant la période de l’Avent : le traditionnel marché de Noël – avec des sapins verts éclatants de lumières.
  vana.olevalmis.ee  
Eine Stunde vor der Speichelsammlung sollte auf eine Mahlzeit und auf das Zähneputzen verzichtet werden, da Essensreste und mögliche Blutungen durch Verletzung des Zahnfleischs die Probe verunreinigen können Saure oder stark zuckerhaltige Nahrungsmittel können zudem die Assay-Qualität beeinträchtigen, da sie den pH-Wert der Probe senken und das Bakterienwachstum fördern.
One hour before saliva collection eating a major meal or brushing teeth should be abstained from, since acidic or high sugar foods can compromise assay performance by lowering sample pH and influencing bacterial growth. To minimize these factors, rinse mouth thoroughly with water 10 minutes before sample is collected. After that, drinking should be abstained from as well, since the sample could be diluted and the results distorted. Also abstain from saliva-stimulating substances such a gum, generally. Please document consumption of alcohol, nicotine or prescription/over-the-counter medications within the prior 12 hours. The presence of oral diseases or injuries must be recorded, too. Samples visibly contaminated with blood should be recollected.
  www.cepsports.com  
Auf diese Weise kann Essig optimal zur Reinigung zahlreicher Oberflächen verwendet werden, wie z.B. im Bad. Obwohl Essig offiziell nicht als Desinfektionsmittel gilt, verhindert er das Wachstum zahlreicher Bakterienarten, die saure Gebiete nicht mögen.
L'aceto ha un effetto dissolvente, neutralizzante e disinfettante. Per una pulizia profonda ti basta utilizzare l'aceto bianco, quello che si usa quotidianamente a casa, che ha un'acidità di circa il 5%. In questo modo, l'aceto può essere utilizzato in modo ottimale per pulire diverse superfici, ad esempio quelle del bagno. Anche se l'aceto non è ufficialmente considerato un disinfettante, impedisce la crescita di molti tipi di batteri che non amano gli ambienti acidi.
  60 Treffer valciuparduotuve.lt  
125 ml saure Sahne
Author Kiki Johnson
  www.ohtb.gov.on.ca  
Frisches Erdöl weist oft eine gelbe bis grünblaue Fluoreszenz auf. Je nach Schwefelgehalt wird das Öl als süß oder sauer bezeichnet, wobei das saure Erdöl aufgrund seines hohen Schwefelanteils unangenehm knoblauchartig riecht.
The systematic exploitation of crude oil deposits, however, did not begin until the mid-19th century. “Black gold,” as the raw material is also called due to its versatile usability, consists of at least 500 components. In addition to a large range of hydrocarbons (alkanes, cycloalkanes and aromatics) and naphthenic acids, phenols, resins, aldehydes and organic sulfur compounds (e.g. thioalcohols), crude oil also contains nitrogen, oxygen, and traces of the metals vanadium and nickel. Its color varies from light yellow to black, and it darkens when exposed to light. Fresh crude oil often has a yellow to green-blue fluorescence. Depending on its sulfur content, oil is classified as “sweet” or “sour,” with “sour” crude oil having a disagreeable garlicky odor due to its high sulfur content. Its density is between 0.82 and 0.94 grams per cubic centimeter, and prolonged contact with air increases its viscosity because the volatile components gradually evaporate. It readily dissolves in ether, benzene, or carbon tetrachloride; but dissolves poorly in ethanol, and not at all in water.
  www.testing-expokorea.com  
Saure Sahne Gedünsteter Lachs
Sour cream Stewed SALMON
La crème fraîche étuvée SAUMON
Crema estofado SALMON
Panna acida in umido SALMONE
Creme de leite Stewed SALMON
Zure room Gestoofde ZALM
Kiselo vrhnje buzaru losos
Dušené kysané smetany SALMON
Creme fraiche Stuvet LAKS
SMETANASSA HAUDUTETTUA LOHTA
Tejföl Párolt lazac
Śmietana duszona ŁOSOSIA
Kislo smetano Dušen SALMON
Gräddfil Stewed LAX
  12 Treffer www.wien.info  
100 g Sauerrahm (saure Sahne)
1 cooking spoon fresh marjoram, finely chopped
  7 Treffer www.provincia.bz.it  
Die Versauerung der Gewässer und der Böden wird vornehmlich durch saure Niederschläge hervorgerufen. Der Säuregehalt des Regens rührt hauptsächlich von den Emissionen von Stickoxiden (vor allem Kraftfahrzeuge) und Schwefeloxiden her (Verbrennung von Erdölprodukten und Kohle).
L’acidificazione delle acque e del terreno é provocata principalmente dalle precipitazioni atmosferiche rese acide dalle emissioni di ossidi di azoto (soprattutto dai veicoli a motore) e di ossidi di zolfo (provenienti principalmente dalla combustione dei prodotti petroliferi e del carbone). Queste sostanze, combinandosi con il vapore acqueo nell’atmosfera, producono precipitazioni acide, che dilavano i nutrienti dal suolo e alterano gli ecosistemi lacustri. In un lago gravemente acidificato, la maggioranza delle specie animali e vegetali muore e sopravvivono solo poche specie come muschi, alghe verdi e poche specie di insetti. In provincia di Bolzano i laghi, dopo un periodo di massima esposizione ai carichi inquinanti attorno agli anni 1980, subiscono ora l’influenza di carichi acidi moderati che, grazie al sufficiente potere tamponante delle acque lacustri locali, non causano danni apparenti.
  4 Treffer magyarfesteszet.hu  
SAURER HONDROS (SAURE TRAHANA-ZUBEREITUNG)
XINOCHONTROS (SOUR THICK FRUMENTY)
  www.sebakmt.com  
Neue Technik mit Permanent Contour – macht müde Beine wieder frisch. Entstauende Massage mit warmen Stempeln. Sie neutralisiert saure Ablagerungen im Gewebe und gibt lang anhaltende Pflege.
Nuova tecnica con Permanent Contour, per rigenerare le gambe stanche. Massaggio drenante con tamponi riscaldati. Neutralizza i ristagni di acido nei tessuti, donando sollievo duraturo. Massaggio alle gambe.
  www.bricknode.com  
Diese Butter wird auch uns Besucher angeboten, zusammen mit einem Milchtee, der nicht viel Geschmack hat, aber sättigt. Da er etwas salzig schmeckt, können auch trockene Speisen darin getunkt werden. Wenn man «Glück» hat, bekommt man sogar saure Stutenmilch angeboten – sie ist sehr gewöhnungsbedürftig.
Nous sommes restés plusieurs jours au sein de cette famille installée près d’un magnifique lac et avons pu observer encore mieux leur mode de vie et les particularités de leur quotidien. La yourte est une véritable «pièce à tout faire». Lorsqu’on y regarde de plus près, on y voit un gros morceau de viande séchée placé au pied du canapé. À gauche, dans la zone réservée à la cuisine, de la crème au lait de yak est placée dans un bol bleu et du beurre de lait de yak est stocké sous le lit. Ce beurre nous est également proposé, en tant que visiteurs, accompagné d’un thé au lait qui n’a pas beaucoup de goût, mais qui rassasie. Comme il est salé, on peut également y tremper des aliments secs. Si l’on a de la «chance», on se voit même proposer du lait de jument, dont la saveur est très particulière.
Ci siamo trattenuti diversi giorni da questa famiglia che abita vicino ad uno splendido lago e abbiamo dunque capito qualcosa in più della loro vita quotidiana e delle sue particolarità. La yurta è la „stanza multifunzione” per eccellenza. Se la si osserva da vicino, si vede un grande pezzo di carne secca fissato sulla gamba del divano. Accanto a sinistra, nella zona della cucina, c’è un bidone blu che contiene la panna di yak e sotto il letto si trova il burro fatto con il latte di yak, che è stato offerto anche a noi visitatori insieme al tè al latte, non particolarmente saporito, ma comunque nutriente. Dato che ha un sapore un po’ salino, ci si possono intingere anche i cibi essiccati. Se si ha „fortuna”, si potrà anche assaggiare il latte di giumenta, non particolarmente piacevole di primo acchito.
  foodyt.com  
2. [Bozorgmehr K, Mohsenpour A, Saure D, et al.: Systematische Übersicht und "Mapping" empirischer Studien des Gesundheitszustands und der medizinischen Versorgung von Flüchtlingen und Asylsuchenden in Deutschland (1990-2014). Bundesgesundheitsblatt Gesundheitsforschung Gesundheitsschutz 2016; 59: 599?620.]
5. [Kim KJ, Kim YJ, Kim SH, et al.: Vitamin D status and associated metabolic risk factors among North Korean refugees in South Korea: A cross-sectional study. BMJ Open 2015; 5: e009140.]
  admission.ied.it  
Paniertes Schnitzel vom Scheine- oder Hühnerfleisch, gegrillte Zitrone, saure Gurke
Smažený řízek z vepřového, nebo kuřecího masa, grilovaný citrón, kyselá okurka
  3 Treffer www.genanshin.jp  
g saure Sahne
g sour cream
g de crème aigre
  9 Treffer www.ivextrans.eu  
Saure Riesengebirgssuppe („Kyselo“)
Kyselo - sour and mushroom soup from Krkonoše Region
Le « kyselo » des Monts des Géants
Krkonošské kyselo – zuppa acida di Krkonose
  32 Treffer www.gea-farmtechnologies.com  
Saure CIP Reiniger
Acid CIP Detergents
  www.caib.es  
Das Studienobjekt dieser statistischen Operation ist die Qualität|Eigenschaft der Luft, die gesehen wird, Betroffene für die Produktionsprozesse und das Alltagsleben, welche negative Äusserlichkeiten erzeugen wie sie die Wasserverschmutzung|ansteckung|kontamination sind oder produzierte atmosphärische Verschmutzung|Ansteckung|Kontamination für verschiedene|andere umweltschädliche Substanzen wie sein|ihr das Kohlenstoffdioxid, die Stickstoffoxide, Schwefeloxide, Ammoniak, zusammengesetzt, hidrogenofluocarbonats, etc, und sie haben verschiedene|andere Wirkungen|Effekte über die Atmosphäre wie zum Beispiel, der Teibhauseffekt, der saure Regen, die Beschädigung|Verschlechterung der Ozonschicht|capes und die photochemische Verschmutzung|Ansteckung|Kontamination.
The object of study of this statistical operation is the quality of the air that sees itself|himself affected for the processes of production and the daily life, which|who negative externality generate as they are the pollution of waters or atmospheric pollution produced by different polluting substances how his|her|their the dioxide of carbon, the oxides of nitrogen, oxides of sulphur, ammonia, composed hidrogenofluocarbonats, etc, and they have different effects about the atmosphere as|like for example, the greenhouse effect, the acid rain, the deterioration of the layer|cape of ozone and the photochemical pollution.
L'objet d'étude de cette opération statistique est la qualité de l'air qui se voit affecté pour|par les processus|procès de production et la vie quotidienne, lesquels génèrent des externalitats négatives comme ils|elles sont la pollution d'eaux ou pollution atmosphérique produite par de différentes substances polluantes comme son le dioxyde de carbone, les oxydes de nitrogène, oxydes de soufre, ammoniac, composés hidrogenofluocarbonats, etc, et ils|elles ont de différents effets sur l'atmosphère comme par exemple, l'effet de serre, la pluie acide, la détérioration de la couche|cape d'ozone et la pollution photochimique.
El objeto de estudio de esta operación estadística es la calidad del aire que se ve afectada por los procesos de producción y la vida cotidiana, los cuales generan externalidades negativas como son la contaminación de aguas o contaminación atmosférica producida por diferentes sustancias contaminantes como el dióxido de carbono, los óxidos de nitrógeno, óxidos de azufre, amoníaco, compuestos hidrogenofluocarbonados, etc, y tienen diferentes efectos sobre la atmósfera como por ejemplo, el efecto invernadero, la lluvia ácida, el deterioro de la capa de ozono y la contaminación fotoquímica.
L'objecte d'estudi d'aquesta operació estadística és la qualitat de l'aire que es veu afectada pels processos de producció i la vida quotidiana, els quals generen externalitats negatives com són la contaminació d'aigües o contaminació atmosfèrica produïda per diferents substàncies contaminants com son el diòxid de carboni, els òxids de nitrogen, òxids de sofre, amoníac, compostos hidrogenofluocarbonats, etc, i tenen diferents efectes sobre la atmosfera com per exemple, l'efecte hivernacle, la pluja àcida, el deteriorament de la capa d'ozó i la contaminació fotoquímica.
  2 Treffer khartasia-crcc.mnhn.fr  
Saure Salatsaucen neutralisieren?
Ma sauce à salade est trop acide. Comment l’adoucir?
  2 Treffer www.big.co.rs  
Eine süßlich-saure Frühlingsbrise über weichem Grün: Spring Leaves.
Una brisa agridulce sobre el suave verde: Hojas de primavera.
Uma brisa doce-amarga sob um verde suave: Folhas de Primavera.
  2 Treffer www.infoflora.ch  
Saure Waldböden ; montan-subalpin ; CH
Milieux et répartition suisse
Ambiente e distribuzione svizzera
  www.swissworld.org  
Butter, Käse, Sirup, Senf, Kartoffeln und Milch. Ab und zu saure Gurken.
Du beurre, du fromage, du sirop, de la moutarde, des patates et du lait. Parfois des cornichons.
Mantequilla, queso, sirope, mostaza, patata y leche. De vez en cuando pepinillos.
Burro, formaggio, sciroppo, senape, patate e latte. Di tanto in tanto anche sottaceti.
Масло, сыр, сироп, горчица, картофель и молоко. Иногда соленые огурцы.
  www.airqualitynow.eu  
Diese Hintergrundbelastungen können daher auch nicht durch lokale Maßnahmen reduziert werden. Hohe Hintergrundbelastungen und eher globale Phänomene wie der saure Regen sind oft durch diese industriellen Emissionen aus hohen Schornsteinen verursacht.
La réduction des rejets industriels ne doit pas non plus être négligée, même si les bénéfices immédiats à l'échelle locale sont souvent assez modestes. Le cas des particules en est un bon exemple : dans certaines zones, les autorités doivent faire face à des concentrations de fond assez élevées qui ne sont pas forcément dues aux seules sources locales. Elles ne peuvent donc pas être réduites uniquement par des politiques locales. D'autres phénomènes globaux tels que les pluies acides ont souvent pour origine les rejets des hautes cheminées industrielles. Les politiques nationales visant à fixer des plafonds d'émissions ont pour but de réduire structurellement ces émissions.
Al is de bijdrage op leefniveau vaak gering, moeten we de industriële emissies niet vergeten. Lokale overheden hebben te maken met hoge PM10 achtergrondconcentraties die niet direct gelinkt zijn aan lokale bronnen. Deze lokale achtergrondconcentraties kunnen niet verlaagd worden met lokale maatregelen. Deze hogere achtergrondconcentraties zijn een mondiaal probleem vergelijkbaar met zure regen en worden vaak veroorzaakt door industriële emissies door hoge schorrstenen. De NEC waarden zijn gericht op structurele grootschalige emissiereducties.
Čeprav industrija na lokalnem nivoju le malo onesnažuje zrak, industrijsko onesnaženje kljub temu ni zanemarljivo. Kaže se v nekaterih ruralnih območjih, kjer je kljub odsotnosti polutantov zrak nasičen s trdimi delci. Tukaj je potrebno več kot le prizadevanja lokalnih oblasti. Saj so visoke koncetracije v okoliških območjih in nekateri globalni pojavi, kot npr. kisli dež, pogosto rezultat industrijskega onesnaženja, torej emisij, ki jhi spuščajo višje v atmosfero. Državna politika za znižanje emisij stremi k zmanjšanju emisij velikega obsega.
  www.tierorthopaedie-frankfurt.de  
definieren können, was eine saure von einer basischen Lösung unterscheidet.
To establish the reltionship between pH and H+ and OH- ions.
  www.yourbarrel.io  
Saure Elektrode
Acid electrode
Électrode acide
Diámetro electrodo (mm)
Elettrodo acido
  10 Treffer www.eurospapoolnews.com  
Ultra Sour Kush: Köstlich saure und kushartige Empfindungen
Ultra Sour Kush: Deliciously Sour And Kushy Sensations Are Here
Ultra Sour Kush : Sensations Délicieuses D’Acide Et De Kush
Ultra Sour Kush: con sensaciones deliciosamente Kush y ácidas
Ultra Sour Kush: Offre Deliziose Essenze Aspre e Kush
  atoll.pt  
Crudo di Varzi Salami, Coppa gewürzt, Lardo mit aromatischen Kräutern, Cotechino, Spicy Bacon, Cannoli Füllungen Bresaola, Cacciatorini, herb mit Trüffeln, Ei-Sauce Maitre, Cocktail-Bohnen und roten Zwiebeln, Toast mit Zutaten der Saison, in Gemüse sauer, gegrilltes Gemüse, Bruschetta mit einem Hauch von zu Hause, Feuille von Gemüse, grüne Zwiebeln und saure dell'Orto oder Füllungen, feine Backwaren mit Käse und Gemüse, Salate, Russisch oder Laune Salatblätter, getrocknete Tomaten, würzig, salzigen Käse, Kuchen, Chili oder Paprika House, grüne Paprika in Weinessig, Steinpilze in Öl, Filets, eingelegte Auberginen, Vol au Vent-Creme-Suppe mit Pilzen oder Kürbis oder Aubergine, Aubergine mit Cartoccio, Kürbis-Soufflé, Slice of Polenta Steinpilze, frisch, Rollet Gemüse, gedünstetes Spargel, Raps Rubino und sauer, Kebab Mozzarella und Tomaten, Fruchtmark crostone mit Zwiebeln, Zucchini Trifolati Balsamico-Essig.
Crudo di Varzi Salame, Coppa Seasoned, Lardo with aromatic herbs, Cotechino, Spicy Bacon, Cannoli Fillings of Bresaola, Cacciatorini, tart with truffles, egg sauce Maitre, cocktail beans and red onion, toast with seasonal ingredients, in Vegetables sour, grilled vegetables, bruschetta with a touch of home, Feuille of Vegetables, green onions and sour dell'Orto or fillings, pastry with cheese and vegetables, salads, Russian or whim on lettuce leaves, Dried tomatoes spicy, salty cheese pie, Chili peppers House, green peppers in wine vinegar, porcini mushrooms in oil, fillets, pickled aubergines, Vol au vent cream soup with mushrooms or pumpkin or eggplant, eggplant with Cartoccio, pumpkin soufflé, Slice of Polenta Porcini Mushrooms Fresh, Rollet Vegetables, Steamed Asparagus, Rape Rubino and sour, kebab Mozzarella cheese and cherry tomatoes, purée Crostone with Onions, Zucchini Trifolati Balsamic Vinegar.
Crudo Salame di Varzi, assaisonné Coppa, lard aux herbes aromatiques, Cotechino, Spicy Bacon, Cannoli Obturations de Bresaola, Cacciatorini, tarte aux truffes, sauce aux oeufs Maitre, haricots cocktail et d'oignon rouge, du pain grillé avec des ingrédients de saison, les légumes sure, les légumes grillés, bruschetta avec une touche de la maison, Feuille de légumes, oignons verts et dell'Orto aigre ou plombages, de la pâtisserie avec du fromage et de légumes, de salades, de Russie ou d'un caprice sur les feuilles de laitue, tomates séchées épicé, tarte au fromage salé, piments House, poivrons verts au vinaigre de vin, cèpes à l'huile, filets, aubergines marinées, Vol au vent soupe de crème aux champignons ou de citrouille ou de l'aubergine, aubergine avec Cartoccio, soufflé au potiron, Tranche de Polenta Cèpes frais, de légumes Rollet, asperges vapeur, Rape Rubino et aigre, kebab, fromage mozzarella et tomates cerises, purée Crostone aux oignons, courgettes Trifolati vinaigre balsamique.
  2 Treffer www.nb.admin.ch  
Die zweite Priorität liegt auf dem Zeitraum vor 1930, wo die Benutzbarkeit schon teilweise eingeschränkt ist, und die dritte Priorität auf den Beständen nach 1980, wo saure und alkalische Papiere gemischt vorliegen.
The NL has set three priorities for the deacidification of its collections. First priority has the preventive treatment of the collections from between approximately 1930 and 1980 with good usability. The period before 1930 where usability is partly restricted, has second priority and collections after 1980, where mixed acid and alkali papers are present, have third priority.
La BN a identifié trois groupes prioritaires pour la désacidification de ses fonds. Le premier est un traitement préventif des collections provenant des années 1930 à 1980 dont l’usage n’est pas restreint. Le second se concentre sur les collections d’avant 1930 dont l’utilisation est déjà partiellement limitée. Le troisième se compose des collections d’après 1980 qui présentent un mélange de papiers acides et alcalins.
La BN ha fissato tre priorità per la deacidificazione dei suoi fondi. La prima priorità riguarda il tratta-mento preventivo di collezioni risalenti al periodo fra il 1930 e il 1980 la cui utilizzabilità risulta intatta, la seconda i documenti anteriori al 1930 la cui utilizzabilità è già parzialmente limitata, e la terza i do-cumenti posteriori al 1980 la cui carta è in parte acida, in parte alcalina.
  www.terroir-fribourg.ch  
Doch das Sortiment umfasst auch ausgewählte Produkte aus der Westschweiz, die hervorragend zu den Spezialitäten aus unserer Region passen: in Essig eingelegte Eierschwämmli, süss-saure Zucchetti, Bärläuch- und Honig-Senf sowie Ahornsirup und Fruchtsäfte ohne Konservierungsmittel, Farbstoffe oder Zucker.
La Fromagerie Alex Terroir vous propose des produits régionaux de la plus grande qualité. En vitrine vous trouverez plus de 40 fromages différents Gruyère, Vacherin, Fondue moitié moitié et pur Vacherin, un grand choix de Raclette, Bleu de chèvre, Bleu de Fribourg, Pré Fleuri, Chassour, en été nos délicieuses tommes pur chèvre et le sérac d'alpage. Ainsi que bien d'autres produits du Terroir Fribourgeois, Meringues, Crème double de la Gruyère, Bricelets, Pains d'anis, Yogourt de Montbovon. Sans compter sur tous les produits dénichés en Suisse Romande qui accompagne à merveilles nos délices du Terroir, Chanterelles au vinaigre, Courgettes à l'aigre doux, Moutarde à l'ail des ours et miel ou au sirop d'érable, des jus de fruits sans conservateurs ni colorant ni sucre. Nous entretenons une éthique pour des produits sains sans additifs et mettons un point d'honneur à être exemplaire au niveau qualitatif ainsi que sur le service et l'accueil à notre clientèle.
  www.armailly.com  
Frische und saftige Sashimi,Frische und leichte saure Reise,fette und aromatische gebackte Aal……vermischen sich mit Wasabi, Ingwer,Knoblauch und anderen Gewürzen,damit genießen ihre Lippen und Zähnen geheiterte und knusprige Gefühl,das ist wirklich wunderbar.
Delicious sushi is like a piece of art. When tasting, sit there leisurely in silence and then enjoy the delicacy that release tenderly and slowly in your mouth. Flesh sashimi, sour sushi rice and delightful roast eel...... mixed up with wasabi, the powder of ginger and garlic and other condiments, leaving your teeth and your lips an amazing feeling and a unique flavour that it’s too hard to express.
I sushi deliziosi sarebbero le opere d'arte vivaci. Quando assaggi i sushi, siedi silenziosamente e poi godi la degustazione lemme lemme. I sashimi freschi e dolci, i risotti con l'aceto un po' acido, l'anguilla arrosta untuosa......mescolando con i condimenti per esempio i rafani o i zenzeri e gli agli grattugiati. E così ti senti un gusto indicibile, incantevole e magico che accarezza le tue labbra e i tuoi denti.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow