tonus – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      881 Résultats   330 Domaines   Page 5
  3 Hits www.tcs.ch  
Autant dire que cette Fiat Panda s’annonce plus polyvalente. Côté motorisations, le bicylindre turbo maison confère caractère et tonus. Ce groupe crédité de 99 g/km de CO2 est associé à un automatisme start/stop, tout comme le diesel 1,3 l.
Im Layout unverändert, sorgt das verbesserte Fahrwerk für guten Fahrbahnkontakt und geringes Untersteuern. Fortschritte sind auch in Sachen Karosseriesteifigkeit und Geräuschdämmung spürbar. All dies macht den Fiat Panda polyvalenter. Motorenseitig verleiht ihm der hauseigene Zweizylinder mit Turbo Charakter und Dynamik. Dieses Triebwerk – der CO2-Ausstoss soll 99 g/km betragen – besitzt wie der 1,3-Liter-Diesel eine Start-Stopp-Automatik. Zudem hilft das Eco-Drive-System dem Fahrer Treibstoff sparen.
Dall’architettura invariata, il telaio perfezionato appare stabile e poco sensibile al rollio. La rigidità della vettura e il livello acustico sono altresì migliorati. In altre parole, la nuova Fiat Panda è diventata più polivalente. In fatto di motorizzazioni, il bicilindrico di Fiat le conferisce carattere e tonicità. Questo propulsore accreditato di 99 g/km di CO2 è associato all’automatismo start-stop, così come il diesel da 1.3 l. Un sistema eco-drive aiuta inoltre il conducente a ridurre i consumi.
  www.sitesakamoto.com  
Il y avait des rébellions, ont été créés le célèbre emballement emballement gouverné par des bandits craignaient et en Amérique a été cantonnement lentement un puzzle où le tonus de la peau plus petit raciale toutes les vies déterminé; brun, octoroon, tornatrás…Une palette de couleurs infinie à peindre la toile de l'esclavage.
For his part, slaves were configuring a bastard society in the New World. A new race consciousness, after the Africans who came to the New World did not share many customs cases, lengua the identities comunes, had to invent on the fly own culture and country, only the strongest survived. There were rebellions, were created the famous runaway runaway ruled by bandits feared and America was slowly quartering a puzzle where the smallest racial skin tone all lives determined; brown, ochavón, tornatrás…An infinite color palette to paint the canvas of slavery. As, slave galleons were throwing overboard the Atlantic its enormous burden of pain and death.
Für seinen Teil, Sklaven wurden Konfigurieren eines Bastard Gesellschaft in der Neuen Welt. einer neuen Rasse Bewusstsein, nach der Afrikaner, die in die Neue Welt kamen nicht teilen viele Bräuche Fällen, lengua die Identitäten comunes, musste on the fly eigenen Kultur und Land erfinden, nur der stärkste überlebt. Es gab Aufstände, erstellt wurden, die berühmte Runaway von Banditen regiert gefürchtet und Amerika wurde langsam Vierteln ein Puzzlespiel, in dem die kleinste Rasse Hautton alle lebt bestimmt; MULATTE, ochavón, tornatrás…Eine unendliche Farbpalette auf die Leinwand malen der Sklaverei. INDEM, Slave Galeonen wurden über Bord werfen den Atlantik seine enorme Belastung von Schmerz und Tod.
Por sua parte, escravos foram configurando uma sociedade bastardo no Novo Mundo. Uma nova consciência de raça, depois os africanos que vieram para o Novo Mundo não partilhar muitos casos costumes, Língua a identidades comuns, teve que inventar na própria cultura e país fly, só os mais fortes sobreviveram. Houve rebeliões, foi criado o famoso fugitivo fugitivo governado por bandidos temidos e América foi lentamente aquartelamento um quebra-cabeça onde o tom de pele menor racial tudo vive determinado; marrom, ochavón, tornatrás…Uma paleta de cores infinita para pintar a tela da escravidão. Enquanto, galeões escravos jogavam ao mar do Atlântico a sua enorme carga de dor e morte.
Voor zijn deel, slaven werden configureren van een bastaard samenleving in de Nieuwe Wereld. Een nieuw ras bewustzijn, na de Afrikanen die naar de Nieuwe Wereld kwam leverde vele douane gevallen niet delen, lengua de identiteiten comunes, moest uitvinden op de vlieg eigen cultuur en land, alleen de sterkste overleefden. Er waren opstanden, zijn gemaakt van de beroemde runaway runaway geregeerd door bandieten gevreesd en Amerika werd langzaam vierendelen een puzzel waar de kleinste raciale huidskleur allemaal leeft bepaald; bruin, ochavón, tornatrás…Een oneindig kleurenpalet op het doek van de slavernij te schilderen. Terwijl, slaaf galjoenen werden overboord gooien van de Atlantische Oceaan zijn enorme last van pijn en dood.
Per la seva banda, los esclavos iban configurando una sociedad bastarda en el Nuevo Mundo.  Una conciencia de raza nueva, después los africanos que llegaron al nuevo mundo no compartían en muchos casos costumbres, lengua o identidades comunes, hubieron de inventar sobre la marcha una cultura y patria propias, sólo los más fuertes sobrevivieron. Hubo rebeliones, se crearon los famosos palenques gobernados por  temidos bandidos cimarrones y América se fue cuarteando poco a poco en un rompecabezas racial donde el más ínfimo matiz de la piel determinaba todas las vidas; marró, ochavón, tornatrás…Una paleta cromática infinita para pintar el lienzo de la esclavitud. Mentre, los galeones negreros iban arrojando por la borda al Atlántico  su enorme lastre de dolor y de muerte.
Sa svoje strane, robovi su konfiguriranje kopile društvo u Novi svijet. novu utrku svijest, nakon Afrikanaca koji su došli u Novi svijet nisu dijelili mnoge slučajeve carinske, lengua su identiteti comunes, izmisliti na fly vlastite kulture i države, samo najjači preživio. Tu su pobune, stvoreni su poznati bjegunac bjegunac vladaju banditi bojao i Amerika polako četvorenje slagalicu u kojoj najmanja rasne kože svi živi određena; braon, ochavón, tornatrás…Beskonačna paleta boja slikati na platnu ropstva. Kao, rob galije su bacanje u more Atlantika svoj ogroman teret boli i smrti.
В свою очередь, Рабы настройке ублюдок общества в Новом Свете. новое сознание расы, После африканцев, которые пришли в Новый Свет не разделял многих случаях таможенные, Lengua тождества Comunes, пришлось придумывать на ходу собственные культуры и страны, уцелели лишь самые сильные. Были восстания, были созданы знаменитые Runaway Runaway правили бандиты боялись и Америке медленно расквартирования головоломка, где наименьший расовой тон кожи все жизни определяется; коричневый, ochavón, tornatrás…Бесконечную палитру цвет покрасить холст рабства. Как, раб галеонов бросали за борт Атлантического его огромное бремя боли и смерти.
Bere aldetik, esklabo izan ziren, New World gizartea bastardo bat konfiguratzen. berria arraza kontzientzia, afrikarren duten New World etorri zen ondoren, ez zuen asko partekatzen ohiturak kasu, Lengua identitateak comunes, izan da, hegan egin, kultura eta herrialde asmatu, bakarrik indartsuena bizirik. Baziren rebellions, sortu ziren ospetsua izugarrizko izugarrizko Bandits zuzentzen beldur eta Amerikan zen poliki-poliki puzzle bat quartering non txikiena arraza azalaren tonua guztiak bizi zehazten; marroi, ochavón, tornatrás…Infinitua kolore-paleta esklabutza oihala margotzeko. Bezala, esklabo galeoi ziren borda bota Atlantikoko bere mina eta heriotza zama izugarria.
Pola súa banda, escravos foron configurando unha sociedade bastardo no Novo Mundo. Unha nova conciencia de raza, despois os africanos que chegaron ao Novo Mundo non comparte moitos casos costumes, lengua o identidades comunes, tivo que inventar a propia cultura e país fly, só os máis fortes sobreviviron. Houbo rebelións, creouse o famoso fuxitivo fuxitivo gobernado por bandas temidos e América foi lentamente aquartelamento un puzzle onde o ton de pel menor racial todo vive determinado; marrón, ochavón, tornatrás…Unha paleta de cores infinita para pintar a pantalla da escravitude. Como, galeões escravos xogaban ao mar do Atlántico a súa enorme carga de dor e morte.
  www.xplora.org  
Atelier : Plus de femmes, de meilleurs jobs et du tonus pour la croissance
Workshop: More Women, Better Jobs and Boosting Growth
Workshop: Mehr Frauen, bessere Jobs und Steigerung des Wachstums
  3 Hits www5.agr.gc.ca  
La variabilité de la fréquence cardiaque autour du moment de l’écornage au fer n’a pas différé d’un traitement à l’autre, mais la valeur efficace des différences successives a baissé, passant de 68 à 41 ± 12,6 ms immédiatement après l’écornage au fer sans atténuation de la douleur, ce qui laisse supposer une baisse du tonus vagal à ce moment.
This study examined the effects of a nonsteroidal antiinflammatory agent (NSAID) on physiological responses of calves immediately after hot-iron dehorning (DH) and during the time that local anesthetic (LA) wears off (2 to 3 h) after this procedure. Forty-six calves (33 ± 0.3 d of age) were randomly assigned to 6 treatments: hot-iron DH versus sham DH with either no pain mitigation, LA alone, or LA with NSAID (i.v. Meloxicam). Eye temperature (measured using infrared thermography) was recorded every 5 min for 3 h after treatments. Heart rate (HR) and heart rate variability (HRV) were recorded continuously; for analysis of HRV, short segments of 512 interbeat intervals were examined. After DH without LA or NSAID, HR increased by 35 ± 3.0 beats/min in the first 5 min and remained elevated above baseline for 3 h. The HRV around the time of DH did not differ between treatments; however, the root mean square of successive differences decreased from 68 to 41 ± 12.6 ms immediately following DH without pain relief, suggesting a decrease in vagal tone at this time. Between 2 and 3 h following DH with LA, there was a decrease in eye temperature (-0.6 ± 0.1 degrees C), an increase in HR (8 ± 3.0 beats per min) and changes in HRV. Changes in HRV at this time included a decreased high-frequency power and an increase in the low-frequency power and low-frequency/high-frequency ratio, indicating a change in sympatho-vagal balance. The changes in eye temperature, HR, and HRV between 2 and 3 h following DH with LA indicated the onset of pain coinciding with the time that the LA effects wear off. In addition, this study demonstrated that the combination of LA and NSAID mitigated the onset of pain responses when the LA wanes.
  11 Hits www.jdngroup.com  
Huile de jojoba et beurre de karité : ils améliorent le tonus cutané, pour une peau mieux hydratée et plus souple.
Saccharide Isomerate: a derivative of glucose that works as a potent regulator of hydration.
Sacárido Isomerato: derivado de la glucosa, actúa como potente regulador de la hidratación cutánea.
Saccaride Isomerato: derivato del glucosio che agisce come un potente regolatore dell’idratazione cutanea.
  www.agt.com.tr  
* Rajeunit la peau et le tonus musculaire
* Rejuvenating the skin and muscle tone.
* Rejuvenecimiento de la piel y el tono muscular.
* Ανανέωση του δερματικού και του μυϊκού τόνου.
* Verjonging van de huid en verhoging van de spierkracht
* Омолаживание кожи и мышечного тонуса
* Deri ve kasları yeniler, gençleştirir
  bigalpineguide.com  
C´est un détoxifiant phlébotonique idéal pour réactiver la circulation sanguine par une stimulation continue dans l'eau chaude et froide. Un moyen simple de redonner du tonus à votre corps.
È un percorso flebotonico disintossicante ideale per riattivare la circolazione sanguigna attraverso continui stimoli di acqua calda e fredda. Un modo semplice per ridare tonicità al vostro corpo.
Dit alles staat u te wachten in de wellnessafdeling en het openlucht gedeelte van ons wellness- en congreshotel Grand Resort Parco San Marco.
Улучите циркуляцию, проходя по настоящему мрамору Carrara чередуя горячую и холодную воду. Это здоровый образ расслабится стимулировать кровообращение.
  3 Hits chisinau.diplo.de  
Le sel Luxuriant VOYA est infusé avec du sel de la Mer Morte et de l'huile d'algues Fucus serratus, une combinaison qui hydrate la peau, stimule le flux sanguin et lymphatique tout en raffermissant le tonus de la peau et augmentant l’éclat.
VOYA Luscious Salt is infused with Dead Sea salts and Fucus serratus seaweed oil, a combination which hydrates the skin, stimulates blood and lymph flow, while firming skin tone and increasing lustre.
A combinação de massagem terapêutica com jatos de água e da esfoliação biológica com sal do Mar Morto e óleos naturais das algas biológicas Fucus serratus estimulam a circulação e renovam a textura da pele, deixando-a livre de impurezas, hidratada e tonificada.
VOYA Luscious Salt is infused with Dead Sea salts and Fucus serratus seaweed oil, a combination which hydrates the skin, stimulates blood and lymph flow, while firming skin tone and increasing lustre.
  3 Hits www.agr.ca  
La variabilité de la fréquence cardiaque autour du moment de l’écornage au fer n’a pas différé d’un traitement à l’autre, mais la valeur efficace des différences successives a baissé, passant de 68 à 41 ± 12,6 ms immédiatement après l’écornage au fer sans atténuation de la douleur, ce qui laisse supposer une baisse du tonus vagal à ce moment.
This study examined the effects of a nonsteroidal antiinflammatory agent (NSAID) on physiological responses of calves immediately after hot-iron dehorning (DH) and during the time that local anesthetic (LA) wears off (2 to 3 h) after this procedure. Forty-six calves (33 ± 0.3 d of age) were randomly assigned to 6 treatments: hot-iron DH versus sham DH with either no pain mitigation, LA alone, or LA with NSAID (i.v. Meloxicam). Eye temperature (measured using infrared thermography) was recorded every 5 min for 3 h after treatments. Heart rate (HR) and heart rate variability (HRV) were recorded continuously; for analysis of HRV, short segments of 512 interbeat intervals were examined. After DH without LA or NSAID, HR increased by 35 ± 3.0 beats/min in the first 5 min and remained elevated above baseline for 3 h. The HRV around the time of DH did not differ between treatments; however, the root mean square of successive differences decreased from 68 to 41 ± 12.6 ms immediately following DH without pain relief, suggesting a decrease in vagal tone at this time. Between 2 and 3 h following DH with LA, there was a decrease in eye temperature (-0.6 ± 0.1 degrees C), an increase in HR (8 ± 3.0 beats per min) and changes in HRV. Changes in HRV at this time included a decreased high-frequency power and an increase in the low-frequency power and low-frequency/high-frequency ratio, indicating a change in sympatho-vagal balance. The changes in eye temperature, HR, and HRV between 2 and 3 h following DH with LA indicated the onset of pain coinciding with the time that the LA effects wear off. In addition, this study demonstrated that the combination of LA and NSAID mitigated the onset of pain responses when the LA wanes.
  www.baden-baden.de  
Thermalisme à Baden-Baden: du tonus pour le corps et l’esprit dans un magnifique cadre culturel et mondain.
Recuperación para el cuerpo y el alma en un maravilloso paraíso – eso es la ciudad balnearia Baden-Baden
Curarsi a Baden-Baden per ritemprare corpo e spirito, senza rinunciare a cultura e vita sociale.
ヨーロッパで心と身体の贅沢なリフレッシュ。出会いやイベントもお供します。 バーデン・バーデンのクアは安らぎの中で輝いています。
Баден-Баден - это то место, где очень быстро наступает гармония души и тела!
  3 Hits unwe-research-papers.org  
Il est capable de diminuer le stress ou l’agitation nerveuse et musculaire, car il a une influence sur le tonus vasculaire, l’activité cardiaque et nerveuse. Ainsi, dans des périodes de stress important ou de manque de sommeil, le magnésium peut vous aider à vous sentir mieux.
It can help reduce stress, as well as nervous and muscular restlessness, because it has an influence on vascular tonicity, cardiac, and nervous activity. So when you’re experiencing a stressful period, or you’re lacking sleep, magnesium can help you feel better.
  2 Hits www.pix-star.com  
Mélange tonus
MIX-TONUS
  2 Hits www.sinacompany.ir  
Sérum revitalisant pour cheveux fatigués, cassants, ternes, sans tonus.
Revitalizing serum for dull, limp, breaking and tired hair lacking of vitality.
  4 Hits www.sanadfilmfund.com  
Au premier rang des inconforts liés à la grossesse viennent les nausées, qui affectent de 50 à 90 % des femmes enceintes. Sous l’effet de la progestérone, le tonus gastrique et sa motilité sont diminués.
Ranked #1 on the list of pregnancy-related discomforts, nausea affects 50% to 90% of pregnant women. Due to the effect of progesterone, both gastric tone and motility (i.e. food movement through the digestive system) are reduced. This may lead to feelings of nausea, especially during the first trimester. Nausea, however, can be controlled by keeping the following tips in mind:
  3 Hits www.listeriosis-listeriose.investigation-enquete.gc.ca  
La variabilité de la fréquence cardiaque autour du moment de l’écornage au fer n’a pas différé d’un traitement à l’autre, mais la valeur efficace des différences successives a baissé, passant de 68 à 41 ± 12,6 ms immédiatement après l’écornage au fer sans atténuation de la douleur, ce qui laisse supposer une baisse du tonus vagal à ce moment.
This study examined the effects of a nonsteroidal antiinflammatory agent (NSAID) on physiological responses of calves immediately after hot-iron dehorning (DH) and during the time that local anesthetic (LA) wears off (2 to 3 h) after this procedure. Forty-six calves (33 ± 0.3 d of age) were randomly assigned to 6 treatments: hot-iron DH versus sham DH with either no pain mitigation, LA alone, or LA with NSAID (i.v. Meloxicam). Eye temperature (measured using infrared thermography) was recorded every 5 min for 3 h after treatments. Heart rate (HR) and heart rate variability (HRV) were recorded continuously; for analysis of HRV, short segments of 512 interbeat intervals were examined. After DH without LA or NSAID, HR increased by 35 ± 3.0 beats/min in the first 5 min and remained elevated above baseline for 3 h. The HRV around the time of DH did not differ between treatments; however, the root mean square of successive differences decreased from 68 to 41 ± 12.6 ms immediately following DH without pain relief, suggesting a decrease in vagal tone at this time. Between 2 and 3 h following DH with LA, there was a decrease in eye temperature (-0.6 ± 0.1 degrees C), an increase in HR (8 ± 3.0 beats per min) and changes in HRV. Changes in HRV at this time included a decreased high-frequency power and an increase in the low-frequency power and low-frequency/high-frequency ratio, indicating a change in sympatho-vagal balance. The changes in eye temperature, HR, and HRV between 2 and 3 h following DH with LA indicated the onset of pain coinciding with the time that the LA effects wear off. In addition, this study demonstrated that the combination of LA and NSAID mitigated the onset of pain responses when the LA wanes.
  8 Hits www.galiziagru.com  
Lave en douceur, Effet densifiant immédiat, Apporte corps et tonus dès la racine.
Gently cleanses hair and scalp, Immediate densifying effect, Brings fullness and body to the roots.
  www.gepujsag.hu  
Avoir plus de masse musculaire augmente le métabolisme au repos, ce qui vous donne plus d'énergie pour perdre du poids. En plus, une fonction musculaire plus importante donne du tonus à votre corps, en plus de vous rendre plus fort physiquement, ce qui va vous aider à tenir plus longtemps sur la selle.
1. Viktnedgång: Cykling hjälper dig inte bara att bränna kalorier (upp till 700 i timmen, beroende på intensitet) och fett, det hjälper dig också att bygga muskler. Fler muskler leder till en ökad vilometabolism, vilket ger dig mer energi till att tappa kilon. Plus att ökad muskelfunktion ger din kropp en trimmad look, samtidigt som det gör dig fysiskt starkare, vilket håller dig uppe på sadeln längre. Om du är den typen av atlet som gillar tävlingar, så är det här en väldigt bra sak.
  6 Hits www.hotel-irma.com  
Spécialement formulé pour augmenter la masse musculaire, la force et l'endurance. Encourage l'amélioration du tonus musculaire et de la masse, la réparation des tissus, augmente l'endurance, la puissance et l'énergie et bien plus encore.
Vita Mass® HOMEOPATHIC MULTIPOTENCY MUSCLE BUILDER FOR MEN ORAL SPRAY 60ML Vita Mass® Multipotency Muscle Builder for Men is Formulated especially for male body builders, athletes and for those looking for that edge to increase muscle mass, strength and endurance. Not only will you feel the gain in muscle weight, but this product will have you feeling better physically- mentally- and sexually!. Vita Mass® Multipotency Muscle Builder fast acting oral spray is the most powerful supplement available without a doctor's p
Vita Mass® HOMÖOPATHISCHE MULTIPOTENZ MUSKELAUFBAU FOR MEN MUNDSPRAY 60 ML Vita Mass® Muskelaufbau für Männer ist speziell für männliche Bodybuilder und Athleten formuliert. Speziell entwickelt, um Muskelmasse, Kraft und Ausdauer zu erhöhen. Fördert die Verbesserung der Muskelspannung und Masse, die Reparatur von Gewebe, erhöht die Ausdauer, Kraft und Energie und vieles mehr. Vita Mass® Multipotenz Muskelaufbau Mundspray ist das stärkste Supplement verfügbar auf dem M
  villa-castillo-nuevo-san-miguel-de-salinas.san-miguel.hotels-costa-blanca.com  
Une grande piscine avec un jacuzzi où on peut retrouver du tonus et de la fraîcheur pendant de chaudes journées d’été
Großer Swimming Pool mit Hydromassage, in dem sich der richtige Tonus wiedergewinnen und an warmen Sommertagen Kühle erlangen läßt
  www.abk.bg  
Les investisseurs voient le verre à moitié plein : la croissance est là, oui, mais elle manque de tonus. Les indicateurs économiques vont dans la bonne direction. Les principaux indices manufacturiers mondiaux se trouvent largement en territoire positif, en particulier dans la zone euro.
Beleggers kunnen het glas als halfvol zien: de economie groeit, maar aan een slakkengang. Economische indicatoren gaan de goede kant op. De toonaangevende indicatoren voor de industriesector zijn in het algemeen positief, vooral in de eurozone.
  www.acl.lu  
Le large choix de loisirs balnéaires proposés au pavillon saunas est une ode à la détente. Un passage à la piscine thermale avec parcours de jets de massage suffit déjà à se ressourcer et à retrouver tonus et vitalité.
Come discover the universe of this fitness hub on a surface area of 1.800m². Thanks to a variety of brand new sports equipment, specialised coaches will manage your workouts and guide the class sessions. The wide range of choice of leisure activities available to you in the sauna section is devoted to relaxation. A short stop by the thermal pool with a course through the massage streams is already enough to refresh you and give you a nice boost.
Topmoderne Geräte auf 1.800 m², die ganz der Fitness und dem Muskelaufbau gewidmet sind. Professionelle Trainer betreuen Sie während Ihres Workouts oder einem der zahlreichen Gruppenkurse. Das große Wellnessangebot in der Saunawelt ist eine Ode an die Entspannung. Folgen Sie der Wasserstrahlstrecke entlang dem Rand des Thermalbeckens, um völlig zu entspannen und neue Kräfte zu tanken.
  www.insuretostudy.com  
Rien de tel que la massothérapie pour rendre leur tonus aux muscles et aux articulations meurtris, raidis, bloqués ou victimes de spasmes. À force d’effleurements, de pétrissages, de vibrations, de percussions et d’étirements exercés sur la peau, les tissus musculo-tendineux s’assouplissent, se relâchent, se détendent et se régénèrent… et vous aussi du même coup!
There's nothing like massage therapy for toning muscles and for soothing bruised, stiff, tight or spasmodic joints. By stroking, kneading, vibrating, tapping and stretching the skin, your tense muscles, and your entire being, relax and regenerate! Our team of professional massage therapists offer a large choice of different techniques. Take your time and... explore them all!
  www.quisisana.it  
Pour redonner tonus, luminosité et compacité à la peau de votre visage, le Centre Beauty & Wellness Quisisana effectue les traitements suivants : la biostimulation cutanée, les peeling superficiels moyens et profonds, l’implant d’adjuvants tels que l’acide hyaluronique, substance déjà présente physiologiquement dans le tissu connectif de la peau.
Especially to restore tone, luminosity and thickness to facial skin, the following treatments are performed at the Quisisana Beauty and Wellness Centre: skin biostimulation; superficial, medium and deep peeling, and the implant of fillers, among which the most adopted is the hyaluronic acid which is an element physiologically present in the connective tissue of the skin.
Falls es um zellulitisbedingte ästhetische Probleme geht, ist es im Beauty & Wellness Center Quisisana möglich, sich - nach einer medizinisch-kosmetischen Untersuchung bei Dr. Ceccarello - Behandlungen, wie der Mesotherapie und der Carboxytherapie, zu unterziehen, um die überflüssige Flüssigkeit zu eliminieren und das Gewebe mit Sauerstoff anzureichern.
В особенности, чтобы вернуть тонус, сияние и упругость коже лица, в Центре Beauty & Wellness Quisisana используются следующие уходы: кожная биостимуляция, средний и глубокий поверхностный пилинг и введение филлеров, среди которых, главным образом, используется гиалуроновая кислота, вещество уже физиологически присутствующее в соединительной ткани кожи.
  lemarcassin.fr  
Son caractère donne du tonus à vos plats "tomatés" et aux légumes du potager cru ou cuits. Thym, origan, basilic, ail, oignon. Ce mélange pourrait vite devenir l'allié de vos menus quotidiens. Parfait dans les sauces à base de tomates, marinades, trempettes, vinaigrettes, risotto, pâtes, légumes, boeuf ou poulet.
Its strong personnality will add tonus to your tomato-based meals, and to your garden vegetables (either cooked or raw). Thyme, oregano, basilic, garlic, and onions. Together, they will become your daily meals best-friend. It's perfect to use with tomato-based sauces, marinades, dippings, vinaigretts, risotto, pastas, and red meats.
  3 Hits www.archive2016.metu.edu.tr  
Vous n’en consommerez jamais trop. Il illustre parfaitement le fait qu’on peut manger bon et sain à la fois. C’est ce que je recherche en permanence : faire une cuisine qui nous donne meilleure santé, meilleure mine et meilleur tonus.
This is a wonderful spice! It gives a warm, deep flavor to any recipe. It colors your food a bright, velvety yellow. Its emulsifying properties add consistency to your dishes. And - of course - it is very good for you. The more you eat, the healthier you will be. It is a perfect example of how good food and tasty food can often go together. This is the combination I am always looking for in the kitchen: a combination that makes you feel better, look better and gives you bags of energy.
  www.hepcinfo.ca  
La massothérapie administrée par un massothérapeute agréé ou un spécialiste du shiatsu consiste en une manipulation des tissus mous de l’organisme (ou, dans le cas du shiatsu, de points d’acupressure à la surface de la peau) avec les mains. Le massage améliore la circulation sanguine et le tonus musculaire et réduit les spasmes musculaires qui peuvent contribuer à la douleur.
Massage therapy from a registered massage therapist or a shiatsu massage therapist involves the manipulation of the soft tissues of the body (or, in the case of shiatsu, acupressure points on the surface of the skin) with the hands. Massage improves blood circulation and muscle tone and reduces muscle spasm that may be a contributing factor to pain. Other healing traditions that use therapeutic touch include chiropractic, osteopathy, reflexology and reiki.
  dalwood.biz  
Les effets généraux d'un massage sont une meilleure circulation et un meilleur métabolisme cellulaire. Il diminue le stress et la fatigue et améliore le tonus et la régénération musculaire. Il peut détendre ou revitaliser les muscles selon l'utilisation de la technique.
Peter offers Swedish massage with additional techniques as required. The general effects of a massage are improved circulation and better cell metabolism. It decreases stress and tiredness and improves muscle tone and regeneration. Depending on the use of the technique it may either relax or reenergize the muscles.
  2 Hits www.allplas.de  
Pour pallier à un manque de tonus et pour atténuer l'impression de perte d'énergie, on masse nos tempes, en exerçant une pression assez ferme avec les doigts, avec quelques gouttes d'huile essentielle de menthe poivrée (un remède antifatigue reconnu), de cannelle de Ceylan (un fort stimulant) ou de romarin (un élixir énergisant).
To fight a dip in energy, massage your temples with a few drops of essential oil while applying a good amount of pressure with your fingers. Try peppermint (a renown remedy for tiredness), Ceylon cinnamon (a strong stimulant), or rosemary (an energizing elixir).
  5 Hits www.territorisoblidats.org  
- ACIDE HYALURONIQUE : L’acide hyaluronique hydrate et repulpe la peau pour améliorer son élasticité et son tonus. Il en résulte une peau d'apparence lissée et visiblement plus jeune.
- HYALURONIC ACID: Hyaluronic acid hydrates and plumps skin to boost its elasticity and tone. Skin is smoother and visibly younger looking.
  www.wennberg.com  
L’hydrolat de Verveine Bio apporte tonus et fermeté à votre peau et lutte contre la cellulite.
The floral water of Organic Verbena brings tonus and firmness to your skin and fights against cellulite.
The floral water of Organic Verbena brings tonus and firmness to your skin and fights against cellulite.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow