nili – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      483 Results   130 Domains
  2 Hits real.be  
Antònia Morey Tous & Ramón Molina de Dios
Antònia Morey Tous y Ramón Molina de Dios
  26 Hits www.puertorico-herald.org  
Morey: Removal Of Vieques Protesters Coming Soon
Morey: el desalojo de los manifestantes en Vieques está próximo
  www.citcea.upc.edu  
Student: Antoni Pérez-Villegas Morey
Alumno: Antoni Pérez-Villegas Morey
  11 Hits www.sapv.sk  
JOAN MOREY. COLLAPSE
JOAN MOREY. COLAPSO
  90 Hits vita.ee  
Subject : MOREY-SAINT-DENIS
Objet : MOREY-SAINT-DENIS
  17 Hits www.macba.cat  
Presented in the galleries of the Museum on 23 February 2013 within the programme Experience MACBA, "Cascando. Variations for another dramatic piece" is part of a radio play by Samuel Beckett, adapted and produced by Joan Morey
Presentada en las salas del Museo el 23 de febrero de 2013 como parte del programa MACBA se vive, "Cascando. Variaciones para otra pieza dramática" utiliza un texto radiofónico de Samuel Beckett, adaptado y producido por Joan Morey
Presentada a las sales del Museu el 23 de febrer de 2013 com a part del programa MACBA és viu, "Cascando. Variacions per a una altra peça dramàtica" utilitza un text radiofònic de Samuel Beckett, adaptat i produït per Joan Morey.
  bitmask.net  
Celine Morey
Pauline Depeyre
Leopold Jacquot
Olivier Chaze
  4 Hits www.hoteltaloro.com  
Attributed to Pere Morey, its construction began in the late 14th century. Later on Guillem Sagrera contributed, with work being completed during the bishopric of Lluís de Prades, between 1407 and 1429, who at least partially sponsored it as his coat of arms appears on the keystone of one of the vaults.
Er wird Pere Morey zugeschrieben, der Ende des vierzehnten Jahrhunderts mit dem Bau begann. Danach übernahm Guillem Sagrera, der das Werk zwischen 1407 und 1429 während des Bistums von Lluís Prades fertigstellte, welcher die Arbeiten zumindest teilweise bezahlt haben muss, da sein Wappen im Schlußstein eines der Gewölbe erscheint.
Atribuïda a Pere Morey, es començà a construir a finals del segle XIV. Posteriorment hi intervingué Guillem Sagrera, culminant l'obra durant el bisbat de Lluís de Prades entre el 1407 i el 1429, que al manco la patrocinà en part, ja que les seves armes figuren en la clau d'una de les voltes.
  posada-real-puerto-escondido-puerto-escondido.hotelspuertoescondido.com  
Cruising in Morey
Drague à Morey
Homosexuell Cruising in Morey
Cruising en Morey
Battuage a Morey
Pegação em Morey
Cruisen in Morey
  2 Hits lacapella.bcn.cat  
With works by: Serafín Álvarez, Luís Bezeta, Brooke Borg, Sergi Botella, Montse Carreño/Raquel Muñoz, Ainara Elgoibar, Adrià Julià, Equipo Palomar, Xiana Gómez, Pol Gonzàlez, Joan Morey, Oriol Nogués, Aníbal Parada, Esther Planas, Job Ramos, Xavier Ristol, Ryan Rivadeneyra, Mireia Sallarés, Bàrbara Sánchez Barroso, Ricardo Trigo, Rubén Verdú and Vázquez/Arrieta.
Con los trabajos de: Serafín Álvarez, Luís Bezeta, Brooke Borg, Sergi Botella, Montse Carreño/Raquel Muñoz, Ainara Elgoibar, Equipo Palomar, Xiana Gómez, Pol Gonzàlez, Adrià Julià, Joan Morey, Oriol Nogués, Aníbal Parada, Esther Planas, Job Ramos, Xavier Ristol, Ryan Rivadeneyra, Mireia Sallarés, Bàrbara Sánchez Barroso, Ricardo Trigo, Rubén Verdú y Vázquez/Arrieta.
Amb vídeos de: Serafín Álvarez, Luís Bezeta, Brooke Borg, Sergi Botella, Montse Carreño/Raquel Muñoz, Ainara Elgoibar, Equipo Palomar, Xiana Gómez, Pol Gonzàlez, Adrià Julià, Joan Morey, Oriol Nogués, Aníbal Parada, Esther Planas, Job Ramos, Xavier Ristol, Ryan Rivadeneyra, Mireia Sallarés, Bàrbara Sánchez Barroso, Ricardo Trigo, Rubén Verdú i Vázquez/Arrieta.
  4 Hits gimetal.it  
This exhibition is curated by the collective Latitudes and besides our catalogs it includes publications by Antoni Muntadas, Patrícia Dauder, Ignasi Aballí, Bestué-Vives, Francesc Ruiz, Mireia Sallarès, Carles Congost, Ester Partegàs, Jordi Mitjà & Joan Morey, Ferran elOtro, Oriol Vilanova and many others.
Ens traslladem 7.230 quilòmetres! A partir del 21 d’octubre, la nostra carpeta de catàlegs de la temporada 2008-09 formarà part de l’exposició de publicacions artístiques que organitza el Midway Contemporary Art de Minneapolis (Minnesota, Estats Units). Aquesta mostra està comissariada pel col·lectiu Latitudes i a més dels nostres catàlegs inclou publicacions d’Antoni Muntadas, Patrícia Dauder, Ignasi Aballí, Bestué-Vives, Francesc Ruiz, Mireia Sallarès, Carles Congost, Ester Partegàs, Jordi Mitjà & Joan Morey, Ferran elOtro, Oriol Vilanova i molts d’altres.
  2 Hits www.omecmotors.com  
Ms. Hannah Ring and Dr .Mitchell Morey, did ARCC II and cash transfer actually improve the welfare of the beneficiaries?
, a rappelé l’administrateur de l’école de Visiki, Territoire de Beni, Nord-Kivu.
  3 Hits db-artmag.com  
Barr began his studies at Princeton in 1918 at the age of sixteen. His first professor was Charles Rufus Morey (1877-1955). Morey's courses on medieval art were, as Barr later recalled, "a remarkable synthesis of the principal medieval visual arts as a record of a period of civilization: architecture, sculpture, painting on walls and in books, minor arts and crafts were all included."
"Dies ist etwas, dem ich mein Leben völlig widmen könnte - ohne jede Einschränkung", schrieb Barr anlässlich seiner Berufung als Direktor des MoMA an seinen Mentor, den Kunsthistoriker, Museumsexperten, Sammler und Harvard-Professor Paul J. Sachs (1878-1965). Die Ambivalenz, die Barrs Persönlichkeit kennzeichnete, wurde auch durch den strengen Verhaltenskodex und die umfassende Ausbildung in Princeton und Harvard geprägt. Beide Universitäten hatten ihre kunstgeschichtlichen Fakultäten nur im Abstand von einem Jahrzehnt gegründet, doch lag von Anfang an eine einschneidende Diskrepanz zwischen Princetons historisch-ikonografischer Ausrichtung und der formalen Untersuchung von Stilen und Techniken, die in Harvard praxisorientiert gelehrt wurde. Barr begann sein Studium in Princeton 1918 als Sechszehnjähriger. Sein Professor war Charles Rufus Morey (1877-1955). Moreys Kurse zur mittelalterlichen Kunst waren wie Barr sich später erinnerte, "eine bemerkenswerte Synthese der wichtigsten Künste des Mittelalters, die als Belege einer Zivilisationsperiode galten: Architektur, Bildhauerei, Malerei, Freskenmalerei, und Buchillustration, angewandte Kunst und Handwerk waren als Kunstformen alle mit eingeschlossen." Wie prägend Morey für ihn war, ist deutlich an den Schaubildern ablesbar, die er während des Studiums und später als MoMA-Direktor anfertigte. Barr verwendete detaillierte Diagramme, um die Entwicklung verschiedener Kunstbewegungen und Stile anschaulich zu machen und die Ursprünge und Einflüsse der Moderne in einen historischen Kontext einzuordnen. Die Präzision, mit der sich Barr moderner Kunst ohne nationale oder regionale Beschränkung näherte und scheinbar grundverschiedene Strömungen systematisch zusammenführte, wurde in Princeton gefördert und fand später ihren Niederschlag im Aufbau der interdisziplinären Abteilungen des MoMA. Auch Barrs Konzept, die Sammlung in einer Abfolge weiß gestrichener Kojen auszustellen, um eine geordnete wie auch dramaturgisch spannende "Geschichte" entstehen zu lassen, sollte ein Modell für moderne Museen auf der ganzen Welt werden.
  6 Hits www.unjiu.org  
Enrique ROMAN MOREY
Victor VISLYKH
Wolfgang MÜNCH
  3 Hits www.db-artmag.de  
Barr began his studies at Princeton in 1918 at the age of sixteen. His first professor was Charles Rufus Morey (1877-1955). Morey's courses on medieval art were, as Barr later recalled, "a remarkable synthesis of the principal medieval visual arts as a record of a period of civilization: architecture, sculpture, painting on walls and in books, minor arts and crafts were all included."
"Dies ist etwas, dem ich mein Leben völlig widmen könnte - ohne jede Einschränkung", schrieb Barr anlässlich seiner Berufung als Direktor des MoMA an seinen Mentor, den Kunsthistoriker, Museumsexperten, Sammler und Harvard-Professor Paul J. Sachs (1878-1965). Die Ambivalenz, die Barrs Persönlichkeit kennzeichnete, wurde auch durch den strengen Verhaltenskodex und die umfassende Ausbildung in Princeton und Harvard geprägt. Beide Universitäten hatten ihre kunstgeschichtlichen Fakultäten nur im Abstand von einem Jahrzehnt gegründet, doch lag von Anfang an eine einschneidende Diskrepanz zwischen Princetons historisch-ikonografischer Ausrichtung und der formalen Untersuchung von Stilen und Techniken, die in Harvard praxisorientiert gelehrt wurde. Barr begann sein Studium in Princeton 1918 als Sechszehnjähriger. Sein Professor war Charles Rufus Morey (1877-1955). Moreys Kurse zur mittelalterlichen Kunst waren wie Barr sich später erinnerte, "eine bemerkenswerte Synthese der wichtigsten Künste des Mittelalters, die als Belege einer Zivilisationsperiode galten: Architektur, Bildhauerei, Malerei, Freskenmalerei, und Buchillustration, angewandte Kunst und Handwerk waren als Kunstformen alle mit eingeschlossen." Wie prägend Morey für ihn war, ist deutlich an den Schaubildern ablesbar, die er während des Studiums und später als MoMA-Direktor anfertigte. Barr verwendete detaillierte Diagramme, um die Entwicklung verschiedener Kunstbewegungen und Stile anschaulich zu machen und die Ursprünge und Einflüsse der Moderne in einen historischen Kontext einzuordnen. Die Präzision, mit der sich Barr moderner Kunst ohne nationale oder regionale Beschränkung näherte und scheinbar grundverschiedene Strömungen systematisch zusammenführte, wurde in Princeton gefördert und fand später ihren Niederschlag im Aufbau der interdisziplinären Abteilungen des MoMA. Auch Barrs Konzept, die Sammlung in einer Abfolge weiß gestrichener Kojen auszustellen, um eine geordnete wie auch dramaturgisch spannende "Geschichte" entstehen zu lassen, sollte ein Modell für moderne Museen auf der ganzen Welt werden.
  rwm.macba.cat  
A reintrepretation of Samuel Beckett's play "Cascando", by Joan Morey.
Joan Morey reinterpreta l'obra radiofònica de Samuel Beckett "Cascando".
  3 Hits db-artmag.de  
Barr began his studies at Princeton in 1918 at the age of sixteen. His first professor was Charles Rufus Morey (1877-1955). Morey's courses on medieval art were, as Barr later recalled, "a remarkable synthesis of the principal medieval visual arts as a record of a period of civilization: architecture, sculpture, painting on walls and in books, minor arts and crafts were all included."
"Dies ist etwas, dem ich mein Leben völlig widmen könnte - ohne jede Einschränkung", schrieb Barr anlässlich seiner Berufung als Direktor des MoMA an seinen Mentor, den Kunsthistoriker, Museumsexperten, Sammler und Harvard-Professor Paul J. Sachs (1878-1965). Die Ambivalenz, die Barrs Persönlichkeit kennzeichnete, wurde auch durch den strengen Verhaltenskodex und die umfassende Ausbildung in Princeton und Harvard geprägt. Beide Universitäten hatten ihre kunstgeschichtlichen Fakultäten nur im Abstand von einem Jahrzehnt gegründet, doch lag von Anfang an eine einschneidende Diskrepanz zwischen Princetons historisch-ikonografischer Ausrichtung und der formalen Untersuchung von Stilen und Techniken, die in Harvard praxisorientiert gelehrt wurde. Barr begann sein Studium in Princeton 1918 als Sechszehnjähriger. Sein Professor war Charles Rufus Morey (1877-1955). Moreys Kurse zur mittelalterlichen Kunst waren wie Barr sich später erinnerte, "eine bemerkenswerte Synthese der wichtigsten Künste des Mittelalters, die als Belege einer Zivilisationsperiode galten: Architektur, Bildhauerei, Malerei, Freskenmalerei, und Buchillustration, angewandte Kunst und Handwerk waren als Kunstformen alle mit eingeschlossen." Wie prägend Morey für ihn war, ist deutlich an den Schaubildern ablesbar, die er während des Studiums und später als MoMA-Direktor anfertigte. Barr verwendete detaillierte Diagramme, um die Entwicklung verschiedener Kunstbewegungen und Stile anschaulich zu machen und die Ursprünge und Einflüsse der Moderne in einen historischen Kontext einzuordnen. Die Präzision, mit der sich Barr moderner Kunst ohne nationale oder regionale Beschränkung näherte und scheinbar grundverschiedene Strömungen systematisch zusammenführte, wurde in Princeton gefördert und fand später ihren Niederschlag im Aufbau der interdisziplinären Abteilungen des MoMA. Auch Barrs Konzept, die Sammlung in einer Abfolge weiß gestrichener Kojen auszustellen, um eine geordnete wie auch dramaturgisch spannende "Geschichte" entstehen zu lassen, sollte ein Modell für moderne Museen auf der ganzen Welt werden.
  2 Hits www.misumi.co.jp  
Cowan, N., Morey, C.C., & Chen, Z. (2007). The legend of the magical number seven. In S. Della Sala (Ed.), Tall tales about the mind & brain: Separating fact from fiction. (pp. 45-59). New York, NY: Oxford University Press.
Cowan, N., Morey, C.C., & Chen, Z. (2007). The legend of the magical number seven. In S. Della Sala (Hrsg.), Tall tales about the mind & brain: Separating fact from fiction. (S. 45-59). New York, NY: Oxford University Press.
  5 Hits www.hc-sc.gc.ca  
The essential elements of a prevention strategy are the control of moisture, the timely remediation of any water leakage, and adequate maintenance of heating, ventilation and air conditioning (HVAC) systems (Lavoie and Lazure 1994; Flannigan and Morey 1996).
On ne dira jamais assez que la meilleure façon de limiter la croissance des moisissures consiste à en prévenir l'apparition. L'élimination de l'humidité, l'intervention rapide en présence de toute fuite d'eau et l'entretien rigoureux des systèmes de chauffage, de ventilation et de climatisation (CVC) sont autant d'éléments essentiels d'une stratégie de prévention (Lavoie et Lazure, 1994; Flannigan et Morey, 1996).
  5 Hits hc-sc.gc.ca  
The essential elements of a prevention strategy are the control of moisture, the timely remediation of any water leakage, and adequate maintenance of heating, ventilation and air conditioning (HVAC) systems (Lavoie and Lazure 1994; Flannigan and Morey 1996).
On ne dira jamais assez que la meilleure façon de limiter la croissance des moisissures consiste à en prévenir l'apparition. L'élimination de l'humidité, l'intervention rapide en présence de toute fuite d'eau et l'entretien rigoureux des systèmes de chauffage, de ventilation et de climatisation (CVC) sont autant d'éléments essentiels d'une stratégie de prévention (Lavoie et Lazure, 1994; Flannigan et Morey, 1996).
  www.alca-ftaa.org  
- Leturia Lopez, Eduardo and Morey Estremadoyro, Luis Alfonso. “Análisis de la Ley de Conciliación Extrajudicial y su Reglamento.” In IUS ET PRAXIS. Lima, January - December 1998, No. 29, pp. 89 - 103.
- Leturia Lopez, Eduardo y Morey Estremadoyro, Luis Alfonso. Análisis de la Ley de Conciliación Extrajudicial y su Reglamento. En IUS ET PRAXIS. Lima, Enero - Diciembre 1998. No. 29, p. 89 - 103.
  2 Hits www.slovenia-hotel.com  
Dr. Adanay Isabel Morey
Dr. Marta Moreno
Dra. Eva Muiños
  www.ftaa-alca.org  
- Leturia Lopez, Eduardo and Morey Estremadoyro, Luis Alfonso. “Análisis de la Ley de Conciliación Extrajudicial y su Reglamento.” In IUS ET PRAXIS. Lima, January - December 1998, No. 29, pp. 89 - 103.
- Leturia Lopez, Eduardo y Morey Estremadoyro, Luis Alfonso. Análisis de la Ley de Conciliación Extrajudicial y su Reglamento. En IUS ET PRAXIS. Lima, Enero - Diciembre 1998. No. 29, p. 89 - 103.
  2 Hits www.toji.or.jp  
Peter Morey-Weale
Gay Unterkunften Reiseführer
Alojamientos Luz - Gavarnie
Bekijk ook de aanbiedingen :
  www.marcialonga.it  
Ms Lydia Morey (Chair of the ALL Japanese Language Committee and teacher of Japanese)
Lydia Morey  (ALL Japanese Language Committee会長/日本語教師)
  3 Hits www.db-artmag.com  
Barr began his studies at Princeton in 1918 at the age of sixteen. His first professor was Charles Rufus Morey (1877-1955). Morey's courses on medieval art were, as Barr later recalled, "a remarkable synthesis of the principal medieval visual arts as a record of a period of civilization: architecture, sculpture, painting on walls and in books, minor arts and crafts were all included."
"Dies ist etwas, dem ich mein Leben völlig widmen könnte - ohne jede Einschränkung", schrieb Barr anlässlich seiner Berufung als Direktor des MoMA an seinen Mentor, den Kunsthistoriker, Museumsexperten, Sammler und Harvard-Professor Paul J. Sachs (1878-1965). Die Ambivalenz, die Barrs Persönlichkeit kennzeichnete, wurde auch durch den strengen Verhaltenskodex und die umfassende Ausbildung in Princeton und Harvard geprägt. Beide Universitäten hatten ihre kunstgeschichtlichen Fakultäten nur im Abstand von einem Jahrzehnt gegründet, doch lag von Anfang an eine einschneidende Diskrepanz zwischen Princetons historisch-ikonografischer Ausrichtung und der formalen Untersuchung von Stilen und Techniken, die in Harvard praxisorientiert gelehrt wurde. Barr begann sein Studium in Princeton 1918 als Sechszehnjähriger. Sein Professor war Charles Rufus Morey (1877-1955). Moreys Kurse zur mittelalterlichen Kunst waren wie Barr sich später erinnerte, "eine bemerkenswerte Synthese der wichtigsten Künste des Mittelalters, die als Belege einer Zivilisationsperiode galten: Architektur, Bildhauerei, Malerei, Freskenmalerei, und Buchillustration, angewandte Kunst und Handwerk waren als Kunstformen alle mit eingeschlossen." Wie prägend Morey für ihn war, ist deutlich an den Schaubildern ablesbar, die er während des Studiums und später als MoMA-Direktor anfertigte. Barr verwendete detaillierte Diagramme, um die Entwicklung verschiedener Kunstbewegungen und Stile anschaulich zu machen und die Ursprünge und Einflüsse der Moderne in einen historischen Kontext einzuordnen. Die Präzision, mit der sich Barr moderner Kunst ohne nationale oder regionale Beschränkung näherte und scheinbar grundverschiedene Strömungen systematisch zusammenführte, wurde in Princeton gefördert und fand später ihren Niederschlag im Aufbau der interdisziplinären Abteilungen des MoMA. Auch Barrs Konzept, die Sammlung in einer Abfolge weiß gestrichener Kojen auszustellen, um eine geordnete wie auch dramaturgisch spannende "Geschichte" entstehen zu lassen, sollte ein Modell für moderne Museen auf der ganzen Welt werden.
  4 Hits amica-ks.com  
Dn. Roderic Bordils Morey, owner of the property in the late sixteenth century, married Ms. Isabel de Berga i Maixella. The couple had four children: Roderic, who died young, Jaume Joan, who had no children, Joana i Jeronia.
Dn. Roderic Bordils Morey, Eigentümer der Immobilie am Ende des sechzehnten Jahrhunderts, heiratete Frau Isabel de Berga i Maixella. Das Paar hatte vier Kinder: Roderic, der jung starb, Jaume Joan, die keine Kinder, Joana i Jeronia hatte. Jeronia Bordils i Berga verheiratet Dn. Tomas Bordils i Nadal, der zur Familie der Leitung von Dn gegründet gehörte. Bordils i Joan d'Olesa, der im Jahre 1517 starb, Inhaber von Albarca. Bordils i Nadal Tomas starb im Jahre 1634, nachdem er 'jurat', 'Minister', 'mostassà "und" Allgemeine batle'.
Dn. Родерик Бордильс Мори, собственник имущества в конце шестнадцатого века, женился г-жу Изабель-де-Берга я Maixella.У пары было четверо детей: Родерик, который умер молодым, Жауме Джоан, которая не имела детей Джоана я Jeronia. Jeronia Бордильс я Берга вышла замуж Dn. Томас Бордильс я Надаль, который принадлежал к семейной линии, основанной Dn. Бордильс I Джоан d'Olesa, который умер в 1517 году, владелец Albarca. Бордильс я Надаль Томаш умер в 1634 году, будучи "асессора», «министр», «mostassà 'и' Общее Batle».
  www.optikschweiz.ch  
The modern form of this sport emerged in the 1970s when a surfer, musician and engineer in one person Tom Morey came up with the first large-scale production of boards for bodyboarding. The original board came from Hawaii and was called "PAIPO".
Moderní podoba tohoto sportu se objevila v sedmdesátých letech, když surfer, hudebník a inženýr v jedné osobě - Tom Morey přišel s první velkovýrobou prkna na bodyboarding. Povodní prkno pocházelo z Havaje a říkalo se mu "PAIPO", bylo vyrobeno ze dřeva. Dnešní moderní jsou vyráběné z různých kombinací polypropylénových materiálů s protismykovou vrstvou.
Ennek a sportnak a modern változata a hetvenes években jelent meg, amikor a szörfös, zenész és mérnök egy személyben, - Tom Morey megjelent a bodyboarding deszka tömeggyártásával. Az eredeti deszka Hawaii-ról származik és „PAIPO”-nak hívták, fából készült. A mai modern deszkák a polipropilén anyagok különféle kombinációiból készülnek csúszásgátló felülettel.
  2 Hits www.bernard-massard.lu  
The Sevilla player came on after an hour, when England were winning through goals from Hudson-Odoi and Foden, while Morey had scored the Spaniards' only goal at that stage.
Lara's introduction proved decisive, getting the assist for Nacho Diaz's equaliser from a corner at the death.
Lara's introduction proved decisive, getting the assist for Nacho Diaz's equaliser from a corner at the death.
Lara's introduction proved decisive, getting the assist for Nacho Diaz's equaliser from a corner at the death.
  publicspace.org  
) in Paris, visited the Centre of Contemporary Culture (CCCB) on 26 November 2014 to give the lecture “In Praise of Adventure: Paradoxes of Security”, as part of the series titled “In Praise of Adventure”. He was presented by Miguel Morey, Emeritus Professor of Philosophy at the University of Barcelona.
) de París, visitó el Centro de Cultura Contemporánea de Barcelona (CCCB) el 26 de noviembre de 2014 para impartir la conferencia «Elogio de la aventura: paradojas de la seguridad», enmarcada dentro del ciclo «Elogio de la aventura». El acto fue presentado por Miguel Morey, catedrático emérito de Filosofía en la Universidad de Barcelona. En su ponencia, el filósofo francés reivindicó el acto de caminar por la calle como una solución a los problemas que plantea hoy el concepto de seguridad.
) de París, va visitar el Centre de Cultura Contemporània de Barcelona (CCCB) el 26 de novembre de 2014 per impartir la conferència «Elogi de l’aventura: paradoxes de la seguretat», emmarcada dins el cicle «Elogi de l’aventura». L’acte va ser presentat per Miguel Morey, catedràtic emèrit de Filosofia a la Universitat de Barcelona. A la seva ponència, el filòsof francès va reivindicar l’acte de caminar pel carrer com una solució als problemes que planteja avui el concepte de seguretat.
1 2 3 4 5 6 Arrow