mooi – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12'505 Results   1'775 Domains   Page 7
  6 Hits eo.belspo.be  
Het organiserend comité zet de komende 3 jaar alles op alles om een succes te maken van de conferentie, die bovendien een mooi podium biedt voor het promoten van het onderzoek dat in ons land op het gebied van aardobservatie wordt gevoerd.
BELSPO is one of the main actors of the committee in charge of the Brussels 2021 event and is associated with Belgian and Dutch universities and research centres. The organizing committee will work hard during the next 3 years to make this event a real success and it will be a great opportunity to promote research conducted in our country in the domain of Earth observation.
La Politique scientifique fédérale (BELSPO) est des acteurs principaux du comité en charge de l'organisation de l'événement de 2021 à Bruxelles. BELSPO y est associé à des centres de recherche et des universités belges et néerlandais. Le comité organisateur travaillera d'arrache-pied durant les trois prochaines années pour faire de cet événement un réel succès et saisir ainsi une belle opportunité de promouvoir les recherches menées dans notre pays dans le domaine de l'observation de la Terre.
  4 Hits avpee.ch  
zelfs tijdens mooi weer
anche in caso di bel tempo
  7 Hits broadcastpartners.nl  
Mooi en degelijk design
Nice look and feel!
  3 Hits scheveningen.com  
De treffende kleuren van bloeiende tulpen zijn in de lente een typisch Nederlandse bezienswaardigheid. De rode, roze en gele kleuren zijn adembenemend mooi en zouden door iedereen gezien, of beter gezegd, ervaren moeten worden!
The The dunes along the North Sea contain various beautiful pieces of nature. The Bulb area which lies behind it is the most colorful area of the Netherlands in the spring. The matching colors of blossoming tulips are a typical Dutch sight in spring. The red, pink and yellow colors are breathtakingly beautiful and should be seen and experienced by everyone!
Die Dünen an der Nordsee haben verschiedene schöne Stücke Natur. Dahinter liegt das Knollengebiet und im Frühjahr ist das die meist farbenfrohe Region der Niederlande. Die Farben der Tulpen sind im Frühling eine echte Niederländische Sehenswürdigkeit. Die rote, rosa und gelbe Farben sind atemberaubend schön und sollten von jedem gesehen werden, oder zumindest erfahren werden!
  desta.be  
Een mooi project met Brussel
Un beau projet avec Brussel
  ninaber.nl  
Een mooi ding, ambacht, vormgeving, kunst 1890-2010 (boek) 2010
Een mooi ding, ambacht, vormgeving, kunst 1890-2010 (book) 2010
  2 Hits informazout.be  
Mooi weer: hét moment om je ketel te laten onderhouden!
Le temps est au beau fixe, c’est le moment d’entretenir sa chaudière
  onssrapportannuel.be  
Een mooi resultaat
Un beau résultat
  enotelquintadosol.com  
Vlak naast het hotel biedt het Quinta Magnólia een uitstekend voorbeeld van hoeveel zorg de Madrilenen besteden aan hun parken en tuinen. Ooit was dit een private tuin die werd opgekocht door de Regionale Overheid en aangepast tot een mooi park.
Jouxtant l’hôtel, la Quinta Magnolia montre à quel point les Madériens entretiennent bien leurs parcs et jardins. Ceci était jadis un jardin privé qui a été racheté par la région, puis transformé en superbe parc. Presque 40 000 m2 d’équipements tels qu’un parcours de jogging, des courts de tennis et bien plus encore.
Neben dem Hotel bildet die Quinta Magnolia ein ausgezeichnetes Beispiel dafür, wie liebevoll die Bevölkerung von Madeira ihre Gärten und Parks pflegt. Einst ein Privatgarten wurde er von der regionalen Regierung gekauft und zu einem hübschen Park umgestaltet. Er umfasst fast 40'000 m2, inklusive Joggingstrecke, Tennisplatz und vielem mehr.
La Quinta Magnolia, colindante con el hotel, es un ejemplo perfecto de lo cuidadosos que son los madeirenses con los jardines y parques. Antes era un jardín privado, que posteriormente fue adquirido por el gobierno regional y convertido en un precioso parque. Casi 40.000 m2 que incluyen numerosas instalaciones como una pista de jogging, canchas de tenis y muchas más.
Adiacente all'hotel, il Quinta Magnolia è un esempio eccellente di come la gente di Madeira tenga ai suoi giardini e ai suoi parchi. In origine questo era un giardino privato, acquistato dal Governo Regionale e quindi adattato per essere un delizioso parco. Quasi 40.000 m.q. che comprendono diverse strutture come un percorso per jogging, campi da tennis e molto altro.
Adjacente ao hotel, a Quinta Magnólia é um excelente exemplo do quão atencioso é o povo madeirense com os seus jardins e parques. Este foi outrora um jardim privado adquirido pelo Governo Regional e adaptado num encantador parque. Cerca de 40.000 m2 que incluem várias instalações, como faixa de jogging, campo de ténis e muito mais.
Hotellin lähellä oleva Quinta Magnolia on erinomainen esimerkki siitä miten Madeiran kansa pitää huolta heidän puutarhoistaan ja puistoistaan. Tämä oli aikoinaan yksityinen puutarha jonka paikallinen hallitus osti ja sovelsi sen ihanaksi puistoksi. Lähes 40,000m² jotka sisältävät monia tiloja kuten hölkkäradan, tenniskentät ja paljon muuta.
Ved siden av hotellet ligger Quinta Magnolia, et utmerket eksempel på hvordan befolkningen på Madeira tar vare på sine hager og parker. Dette var en gang en privat hage som ha ble kjøpt av den regionale regjeringen og ble siden tilpasset til å bli en skjønn park. Nesten 40.000 kvadrat meter som inkluderer mange fasiliteter som f.eks joggeløype, tennisbaner og mye mer.
Прилегающий к отелю парк Quinta Magnolia - отличный пример того, как заботятся жители Мадейры о своих парках и садах. Однажды это был частный сад, который был выкуплен Областным Управлением и преобразован в восхитительный парк. Почти 40 000 кв.м. включают в себя также дорожку для пробежки, теннисный корт и много другое.
  2 Hits hedach.com  
Tijdloos mooi
Intemporel
  amsterdamtulipmuseum.com  
• Tulpen zijn erg mooi in combinatie met decoratief blad of met andere voorjaarsbloemen.
• Tulips are great in combination with ornamental leafs or with other spring flowers.
  contespedagogiques.be  
Kom met ons mee, jij mooi gevederde moeial.
Viens avec nous bel oiseau trop curieux !
  rail.cc  
Het gedeelte van de lijn van Kiruna via Abisko naar Narvik is buitengewoon mooi, hij neemt u mee door fascinerend en ruig landschap. Abisko geeft toegang tot het nationale park met dezelfde naam en het is het beginpunt van Kungsleden.
The part of the line from Kiruna via Abisko to Narvik is exceptionally beautiful, taking you through fascinating and rough scenery. Abisko is the gateway to the national park of the same name as well as starting point of Kungsleden. After passing the border to Norway the line steeply descends to Narvik. Trains run high above a fjord, providing magnificent views.
Täglich fahren zwei Züge von Lulea nach Narvik, einer davon ist der Nachtzug aus Stockholm. Zusätzlich fahren mehrere Züge von Lulea über Gällivare bis Kiruna. Sitzplatzreservierungen sind nicht notwendig, außer man nutzt den Nachtzug von/nach Stockholm. In Fahrtrichtung Narvik sollte man rechts sitzen um die schönsten Ausblicke zu haben. In Gällivare besteht Anschluss an die Inlandsbahn.
Il tratto della linea ferroviaria che da Kiruna passa per Abisko e arriva a Narvik è straordinariamente incantevole, trasportandoti in uno scenario grezzo e affascinante. Abisko rappresenta l’ingresso al parco nazionale che porta lo stesso nome, oltre ad essere il punto di partenza del Kungsleden. Dopo aver oltrepassato il confine con la Norvegia, la linea ferroviaria scende ripidamente verso Narvik. I treni corrono al di sopra di un fiordo, offrendo una vista spettacolare.
A secção da ferrovia desde Kiruna, via Abisko até Narvik é excecionalmente deslumbrante, transportando os passageiros através de um cenário fascinante e rústico. Abisko é o ponto de entrada para o parque nacional do mesmo nome, assim como o ponto de partida de Kungsleden. Após atravessar a fronteira para a Noruega, a ferrovia desce acentuadamente até Narvik. Os comboios viajam sobre um fiorde, o que providencia paisagens magníficas.
ينقلك جزء من خط السكة الحديدية الفائق الجمال والممتد من كيرونا عبر أبيسكو إلى نارفيك بجانب مجموعة من المشاهد الخلابة والوعرة. أبيسكو هي المدخل إلى الحديقة الوطنية التي تحمل الاسم نفسه، وتعد أيضًا نقطة الانطلاق لكونجسليدن. بعد اجتياز حدود النرويج، ينحدر الخط الحديدي بشكل حاد إلى نارفيك. تسير القطارات فوق المضيق البحري، وتطل على مناظر خلابة.
キルナからアビスコ(Abisko)を経由してナルヴィクへ続く区間は格別な美しさを誇り、魅力と荒々しさを兼ね備えた景色を見せてくれます。アビスコはアビスコ国立公園への入り口であると共に、クングスレーデン(Kungsleden)というトレッキングコースの開始地点にもなっています。国境を超えてノルウェーに入ると、線路は急勾配をナルヴィクへと下っていきます。列車はフィヨルドを見下ろす場所を走るため、壮大な景色を楽しむことができます。
بخشی از خط که از مسیر ابیسکو از کیرونا به نارویک می رود به شکل فوق العاده ای زیبا است و شما را از میان منظره صخره ای شگفت انگیز عبور می دهد. ابیسکو دروازه ورود به یک پارک ملی با همین نام و نیز نقطه شروع مسیر پیاده روی کانگس‌لِدن است. پس از عبور از مرز به سمت نروژ این خط با شیب زیادی به سمت نارویک سرازی می شود. قطار ها در بالای یک فلات تردد می کنند که باعث ارائه مناظر باشکوهی می شود.
Частта от линията от Киуна през Абиско до Нарвик е изключително красива и превежда пътниците през завладяващи диви места. Abisko е вратата към националния парк със същото име, както и начална точка на Кунгследен. След преминаването на границата с Норвегия, скоростната линия се спуска към Нарвик. Влковете се движат високо над фиорда, осигурявайки невероятни гледки.
The part of the line from Kiruna via Abisko to Narvik is exceptionally beautiful, taking you through fascinating and rough scenery. Abisko is the gateway to the national park of the same name as well as starting point of Kungsleden. After passing the border to Norway the line steeply descends to Narvik. Trains run high above a fjord, providing magnificent views.
Den del af strækningen fra Kiruna via Abisko til Narvik er usædvanlig smuk, og tager dig gennem fascinerende og urørt natur. Abisko er porten til nationalparken af samme navn samt udgangspunktet for Kungsleden. Efter at have passeret grænsen til Norge, tager strækningen dig stejlt ned Narvik. Togene kører højt over en fjord, hvilket giver en storslået udsigt.
Rataosuus Kiirunasta Abiskon kautta Narvikiin on erityisen kaunis, sillä se kulkee kiehtovien ja jylhien maisemien halki. Abisko toimii porttina samannimiseen luonnonpuistoon sekä Kungsleden-vaellusreitin aloituspisteenä. Ylitettyään Norjan rajan rata laskeutuu jyrkästi Narvikiin. Korkealla vuonojen yläpuolella kulkevista junista aukeaa upeita maisemia.
एबिस्को होते हुए किरुना से नार्विक जाने वाली लाइन का काफी हिस्सा असाधारण रूप से सुंदर है, और आपको पथरीले और मनोरम रास्तों की सैर कराता है. एबिस्को इसी नाम के राष्ट्रीय पार्क का प्रवेश द्वार होने के साथ-साथ कुंग्सलेडेन (Kungsleden) का प्रारंभिक बिंदु भी है. नॉर्वे की सीमा पार करने के बाद लाइन तीखी ढलान से उतरकर नार्विक पहुँचती है. ट्रेनें एक फियोर्ड के ऊपर से गुज़रती हैं, जो कि एक अत्यंत खूबसूरत नज़ारा होता है.
A vonal Kirunából Abisko érintésével Narvikba tartó szakasza kivételesen szép, lenyűgöző zord tájakon repíti át az utazókat. Abisko a hasonló nevű nemzeti park kapuja, és itt kezdődik a Kungsleden, a Király-ösvény is. A norvég határ átlépése után a vonal gyorsan ereszkedik Narvikig. A vonat egy fjord felett is elhalad, csodálatos kilátást nyújtva.
Kiruna(키루나)에서 Abisko(아비스코)를 거쳐 Narvik(나르비크)까지의 선로의 부분은 유난히 아름다우며 당신을 멋지고 거친 풍경으로 데려갑니다. Abisko(아비스코)는 Kungsleden(쿵스레덴)의 시작점일 뿐만 아니라 같은 이름의 국립공원까지의 입구입니다. 노르웨이까지의 경계선을 지나간 후에, 선로는 Narvik(나르비크)까지 가파르게 급강하합니다. 기차는 참으로 아름다운 경치를 보여주는 fjord(피오르드) 위의 높이 운영됩니다.
Den delen av linjen fra Kiruna via Abisko til Narvik er usedvanlig vakker, den tar deg gjennom fascinerende og røff natur. Abisko er inngangsporten til nasjonalparken med samme navn og det er også startpunktet til Kungsleden. Etter å krysset grensen til Norge stiger linjen bratt ned til Narvik. Toget går høyt over en fjord, hvilket gir praktfulle utsikter.
Niezwykle piękny jest odcinek z Kiruny przez Abisko do Narwiku. Przebiega przez fascynującą, surową scenerię parku, który zaczyna się tuż przy Abisko i został nazwany na cześć tego miasta. Jest to też początek szlaku turystycznego Kungsleden. Po pokonaniu granicy z Norwegią tory stromo opadają ku Narwikowi. Pociągi tej linii kursują wysoko nad fiordami, dzięki czemu możesz mieć pewność, że czekają Cię niesamowite widoki.
Porțiunea de la Kiruna la Narvik, trecând prin Abisko, este extraordinar de frumoasă și vă poartă printr-un peisaj abrupt și fascinant. Abisko este punctul de intrare în parcul național cu același nume, precum și punctul de plecare pentru traseul Kungsleden. După trecerea frontierei cu Norvegia, calea ferată coboară abrupt către Narvik. Trenurile trec la mare înălțime deasupra unui fiord, oferind priveliști magnifice.
Часть маршрута от Кируны через Абиску в Нарвик может похвастаться небывалым великолепием и проходит по суровому, но завораживающе-красивому пейзажу. Посёлок Абиску открывает путь в одноимённый национальный парк и является отправной точкой на пути в Кунгследен. Преодолев границу Норвегии, маршрут ведёт в Нарвик. Поезд идёт высоко над фьордом, а из окон вагона открывается потрясающий вид.
Sträckan från Kiruna till Narvik via Abisko är otroligt vacker, med häpnadsväckande landskap. Abisko är hemorten till både nationalparken av samma namn och början av själva kungsleden. När du väl har korsat den norska gränsen går banan vidare till Narvik och utsikten över fjorden är helt enkelt oslagbar.
ส่วนของเส้นทางจาก Kiruna ผ่าน Abisko ไปยัง Narvik เป็นเส้นทางที่สวยงามมาก โดยจะพาคุณวิ่งผ่านเส้นทางที่ไม่ราบเรียบนักแต่มีความสวยงาม Abisko ถือเป็นประตูสู่อุทยานแห่งชาติที่มีชื่อเดียวกัน และยังเป็นจุดเริ่มต้นของ Kungsleden หลังผ่านพรมแดนไปยังนอร์เวย์แล้ว เส้นทางนี้จะวิ่งลงสู่ Narvik รถไฟบนเส้นทางนี้วิ่งเหนือฟยอร์ดซึ่งจะทำให้คุณได้เห็นทัศนียภาพอันตระการตา
Özellikle Kiruna’dan başlayıp Abisko üzerinden Narvik’e ulaşan kısımda nefes kesici bir doğa manzarası vardır. Abisko kendisiyle aynı ismi taşıyan milli parkın girişi ve aynı zamanda Kungsleden’in başlangıcıdır. Norveç sınırını geçtikten sonra hat dik bir şekilde Narvik’e doğru alçalmaya başlar. Tren, fiyortun yüksek kısımlarından geçerek harika bir manzara izlemenize olanak tanır.
Phần từ Kiruna qua Abisko đến Narvik của tuyến đường này cực kỳ đẹp, đưa bạn qua những khung cảnh tuyệt đẹp và hoang sơ. Abisko là cửa ngõ đến công viên quốc gia cùng tên cũng như là điểm khởi hành của Kungsleden. Sau khi băng qua biên giới đến Na Uy, đường đổ dốc xuống Narvik. Tàu chạy phía trên một vịnh hẹp, tạo tầm nhìn tuyệt đẹp.
Частина залізниці з Кіруни через Абиску до Нарвіку є напрочуд мальовничою і пропонує оцінити захоплюючі дикі краєвиди. Абиску є місцем розташування однойменного національного парку та початком стежки Kungsleden. Після перетину кордону з Норвегією лінія різко знижується до Нарвіку. Поїзди їздять високо над фіордами, забезпечуючи чудовий вид.
  2 Hits residencecasadicaccia.it  
Het is een mooi stuk zandstrand en zeer breed. Het strand is eigendom van de naburige camping. De klanten van het complex mogen er gebruik van maken, gratis voor het strand zonder voorzieningen (het strand voor de uitgang), tegen betaling van het strand met voorzieningen (gele parasols aan de rechterkant van de uitgang).
It is a very large and beautiful sandy beach. The neighbouring Campsite owns the beach. Use is permitted for guests of the Residence, free of charge for the non-equipped beach (that is in front of the exit), with a fee for the equipped beach (yellow umbrellas to the right of the exit). Payment can be made at the Campsite reception before accessing the beach. We remind our Customers who use the non-equipped beach that they are not permitted to leave their property on the beach at night.
Es handelt sich um einen schönen und sehr großen Sandstrand. Der Strand gehört dem angrenzenden Campingplatz. Die Benutzung ist den Gästen der Wohnanlage kostenlos für den nicht ausgestatteten Strand (der vor dem Ausgang) und gegen Gebühr für den ausgestatteten (gelbe Sonnenschirme rechts vom Ausgang) gestattet. Die Zahlung erfolgt vor dem Betreten des Strands an der Rezeption des Campingplatzes. Wir weisen die Gäste, die den nicht ausgestatteten Strand benutzen darauf hin, dass es nicht gestattet ist, die Ausrüstung nachts am Strand zu lassen.
Si tratta di un bell'arenile sabbioso e molto ampio. La spiaggia è di proprietà del Campeggio attiguo. L’uso è consentito ai Clienti del Residence, gratuitamente per la spiaggia non attrezzata (quella davanti all’uscita), a pagamento quella attrezzata (ombrelloni gialli a destra rispetto all’uscita). Il pagamento si effettua prima dell’accesso in spiaggia alla reception del Camping. Ricordiamo ai Sigg.ri Clienti che utilizzano la spiaggia non attrezzata, che non è consentito lasciare l’attrezzatura in spiaggia durante la notte.
  agriturismoilbellini.it  
Il Bellini is een prachtige boerderij die ligt op een heuvel net boven Castelfranco di Sopra en heeft een mooi uitzicht op de Pratomagno heuvels achter en de onderstaande Villane. Het huis oorspronkelijk een boerderij op het platteland, is liefdevol gerestaureerd door de eigenaren met behulp van traditionele materialen zoals kastanje balken en terracotta vloeren.
Il Bellini est une belle ferme qui se trouve sur une colline juste au-dessus de Castelfranco di Sopra et a une jolie vue sur les collines du Pratomagno derrière et l'Villane ci-dessous. La maison à l'origine une ferme à la campagne, a été soigneusement restaurée par ses propriétaires en utilisant des matériaux traditionnels, y compris poutres de châtaignier et sols en terre cuite. Le décor et le mobilier reflètent les talents du propriétaire qui a combiné des couleurs riches, des caractéristique
Il Bellini ist ein schönes Bauernhaus, das gerade über Castelfranco di Sopra auf einem Hügel sitzt und hat eine schöne Aussicht auf die Pratomagno hinter und dem villane unten. Das Haus ursprünglich ein Bauernhof auf dem Land, wurde von seinen Besitzern mit traditionellen Materialien wie Balken aus Kastanienholz und Terrakotta-Böden liebevoll restauriert. Das Dekor und die Einrichtung spiegeln die Fähigkeiten des Besitzers, satte Farben, traditionelle Elemente und moderne Akzente zu schaffen wir
Il Bellini es una casa preciosa que se encuentra en una colina justo por encima de Castelfranco di Sopra y tiene unas bonitas vistas a las colinas de Pratomagno detrás y la Villane a continuación. La casa originalmente una granja del país, ha sido restaurado por sus propietarios que utilizan materiales tradicionales, como las vigas de castaño y suelos de terracota. La decoración y el mobiliario reflejan el talento del propietario que ha combinado los colores ricos, características tradicionales
Il Bellini прекрасный дом, который находится на склоне холма прямо над Кастельфранко ди Сопра и имеет прекрасный вид на холмы Пратоманьо позади и ниже VILLANE. Дом изначально страна фермы, был тщательно восстановлен его владельцами с использованием традиционных материалов, в том числе каштан балок и терракотовые полы. Декор и предметы интерьера отражают таланты владельца, который объединил богатые цвета, традиционные черты и современные штрихи, чтобы создать действительно стильный интерьер.
  6 Hits www.nato.int  
Hoe mooi de strategie ook is, je moet af en toe ook eens naar de resultaten kijken
However beautiful the strategy, one should occasionally look at the results
« Que la stratégie soit belle est un fait, mais n’oubliez pas de regarder le résultat »
Wie schön die Strategie auch aussehen mag, sollte man doch hin und wieder einen Blick auf die Ergebnisse werfen
Por muy atractiva que resulte una estrategia, de vez en cuando hay que examinar sus resultados
Per quanto possa essere eccellente la strategia, si dovrebbe di tanto in tanto guardare ai risultati
Independentemente da beleza da estratégia, devemos ocasionalmente olhar para os resultados
" قد تكون الاستراتيجية جذابة، ولكن على المرء أن يراقب نتائجها"
Колко и хубава да е една стратегия, важното е какви ще бъдат резултатите от нея.
Jakkoli se některá strategie jeví krásná, je třeba se příležitostně podívat na výsledky.
Kui tahes hea strateegia puhul oleks kasulik aeg-ajalt kontrollida ka selle tulemuslikkust.
Akármilyen szép is a stratégia, időről időre az eredményeket is vizsgálni kell
Hversu glæsileg sem stefnan kann að virðast, er rétt að líta af og til á árangurinn
Kad ir kokia graži būtų strategija, vertėtų retkarčiais pažvelgti ir į rezultatus.
Uansett hvor praktfull strategien er, bør man av og til se på resultatene
Nawet w przypadku najpiękniejszej strategii trzeba czasami zerknąć na skutki
Indiferent cât de frumoasă este strategia, trebuie să analizăm din când în când rezultatele
Какой бы красивой ни была стратегия, периодически нужно смотреть на результаты
Akokoľvek sa niektorá stratégia javí krásna, je potrebné príležitostne sa pozrieť na výsledky.
Ne glede na to, kako krasna je strategija, je treba včasih preveriti rezultate.
Strateji ne kadar mükemmel olursa olsun, yine de zaman zaman sonuçlarına bakmak gereklidir.
Lai arī cik skaista nebūtu stratēģija, vajadzētu laiku pa laikam paskatīties uz rezultātiem
  elitehotel.it  
Het viersterrenhotel nabij Venetië, Elite Hotel in Mestre ligt in een mooi gebouw met restaurant, vergaderzaal, loungebar en fitnessruimte. Het hotel beschikt over moderne en verfijnde kamers die allemaal uitgerust zijn met wifi.
Hôtel 4 étoiles près de Venise, l’ Elite Hôtel à Mestre est un complexe accueillant avec restaurant, salles de réunions, Lounge bar et salle de fitness, dans des espaces modernes et raffinés dotés de la connexion wi-fi.
Das nahe Venedig gelegene 4-Sterne Elite Hotel Mestre ist è eine’gemütliche Einrichtung, die über Restaurant, Meetingsaal, Loungebar und Fitnessraum mit modernen und raffinierten Ambiente mit Wlan-Anschlüssen verfügt.
Hotel de 4 estrellas cerca de Venecia, el Elite Hotel Mestre es un acogedor establecimiento equipado con restaurante, salas de reuniones, lounge bar y sala de fitness, con ambientes modernos y refinados, todos con conexión wi-fi.
Hotel 4 stelle vicino a Venezia, l’ Elite Hotel di Mestre è un’accogliente struttura dotata di ristorante, sale meeting, lounge bar e fitness room, con ambienti moderni e raffinati, tutti con connessione wi-fi.
  csvintagelisboahotel.com  
Warme, romige kleuren, comfortabele ligbanken en subtiele verlichting, omringd door zwart-wit foto’s van het oude Lissabon. Antieke voorwerpen, zoals een oude fiets en mooi meubilair zorgen voor een aangename sfeer van gedistingeerdheid en ontspanning.
Comme le suggère son nom, le Vintage Lisboa Hotel a créé une atmosphère d’autrefois accueillante, en associant un design contemporain avec des allusions au passé : des couleurs crème chaleureuses, des fauteuils confortables et un éclairage subtil, ainsi que des photographies en noir et blanc de l’ancienne Lisbonne parsemées, des objets antiques, comme une vieille bicyclette placée stratégiquement et de superbes meubles, afin de créer une atmosphère accueillante de distinction et de repos. Le design moderne complète l’ensemble, depuis les cheminées contemporaines, les parasols de la terrasse chauffée ainsi que les sublimes installations du spa jusqu’aux fabuleuses salles de bains et aux chambres bien aménagées.
Das Vintage Lisboa Hotel hat eine einladende traditionelle Atmosphäre erschaffen, indem hier ein modernes Design mit Anspielungen auf die Vergangenheit kombiniert wurde. Warme, cremige Farben, gemütliche Ohrensessel und eine dezente Beleuchtung wurden auf geschickte Weise mit Schwarz-Weiß-Fotografien des alten Lissabons, mit antiken Gegenständen, wie einem geschickt angeordneten, traditionellen Fahrrad, und mit schönen Möbeln kombiniert, um eine einladende Atmosphäre zu kreieren, die von Individualität und Ruhe geprägt ist. Das moderne Design ergänzt das Ganze: Es gibt moderne Kamine, eine beheizte Terrasse, Sonnenschirme und großartige Spa-Anlagen sowie fantastische Bäder und gut ausgestattete Zimmer.
Como su propio nombre indica, el Vintage Lisboa Hotel ha recreado una evocadora atmósfera vintage, que combina un diseño contemporáneo con las alusiones al pasado. Se entretejen los cálidos colores crema, las butacas con alas y la sutil iluminación con fotografías en blanco y negro de la vieja Lisboa, antigüedades como bicicletas de época estratégicamente colocadas y bellos muebles, todo para crear una atmósfera acogedora de distinción y descanso. Se complementa todo con el diseño moderno, que incluye desde modernas chimeneas, sombrillas en la terraza climatizada y sublimes instalaciones de spa a unos fabulosos baños y unas camas perfectamente equipadas.
Come dice già il nome, l’Hotel Vintage Lisboa ha creato un’accogliente atmosfera vintage mescolando design contemporaneo con rimandi al passato. I colori caldi e nei toni del crema, comode poltrone wingback e illuminazione soffusa, si mescolano a fotografie in bianco e nero della vecchia Lisbona alle pareti, oggetti di antiquariato come biciclette vintage esposte ad effetto e splendidi mobili per creare un’atmosfera accogliente di eleganza e riposo. Tocchi di design completano il tutto: dai camini in stile contemporaneo, ai parasoli nelle terrazze, e l’eccellente Spa, ai bagni favolosi e alle camere da letto ben arredate.
Tal como o nome sugere, o Vintage Lisboa Hotel criou um apelativo ambiente vintage, combinando o design contemporâneo com alusões ao passado. Os acolhedores tons pastel, os cadeirões confortáveis e a iluminação subtil estão elegantemente associados às fotografias a preto e branco de Lisboa antiga, a objectos antigos como a bicicleta estrategicamente colocada e ao elegante mobiliário para criar um ambiente acolhedor de distinção e repouso. O design moderno complementa o todo: das lareiras contemporâneas aos guarda-sóis aquecidos no terraço, as soberbas instalações do spa e as fabulosas casas de banho e quartos decorados com gosto.
Kuten sen nimi viittaa, Vintage Lisboa Hotel on luonut kutsuvan alkuperäisen ilmapiirin yhdistämällä nykyaikaisen suunnittelun viittauksella menneisyyteen. Lämpimät, kermaiset värit, mukavat alaskääntyvät tuolit ja hieno valaistus on hienosti yhdistetty mustavalkoisiin valokuviin vanhasta Lissabonista, antiikkitavaroihin kuten strategisesti sijoitettu vanha polkupyörä ja komeat huonekalut luomaan tervetulleeksi toivottavan hienouden ja levon ilmapiirin. Uudenaikainen suunnittelu täydentää kaiken: nykyaikaisista takoista, lämmitetyn terassin aurinkovarjoista ja suurenmoisista kylpylätiloista satumaisiin kylpyhuoneisiin ja hyvin varustettuihin makuuhuoneisiin.
Som navnet antyder, har Vintage Lisboa Hotel opprettet en innbydende vintage atmosfære ved å kombinere moderne design med hentydninger til fortiden. Varme kremfarger, komfortable lenestoler og beskjeden belysning er pent satt sammen med svart-hvitt fotografier av gamle Lisboa, antikke gjenstander som en strategisk plassert sykkel og pene møbler som skaper en innbydende atmosfære av utmerkelse og ro. Moderne design er integrert i bildet: moderne peiser, oppvarmet terrasse parasoller og et fantastisk spa-anlegg til fabelaktige bad og velutstyrte rom.
Название Vintage Lisboa Hotel говорит само за себя: вас ждет здесь привлекательная винтажная обстановка, в которой характерный для нынешних времен дизайн сочетается с напоминаниями о прошлом. На фоне теплых кремовых тонов, комфортабельных вольтеровских кресел и неяркого освещения искусно размещены черно-белые фотографии Лиссабона и антикварные предметы: например, красивая мебель и – в самом подходящем месте – винтажный велосипед. Все это создает особую атмосферу, оригинальную и располагающую к отдыху. А дополняют общую картину элементы современного дизайна: новые камины, солнечные зонтики на террасе, превосходные услуги СПА, замечательные ванные комнаты, прекрасно обставленные спальни и т. д.
  campingparis.fr  
De camping in Parijs beschikt over drie volledig gerenoveerde sanitairgebouwen, zodat u in elk seizoen van een aangenaam verblijf geniet. De mooi ontworpen sanitairgebouwen zijn ruim en licht van opzet.
Paris campsite has three fully-renovated washrooms to make your stay even more pleasant whatever the season. Enjoy our light and airy washrooms with their stylish design, for practical facilities and the warmth of a wood stove, all year round!
Der Campingplatz von Paris verfügt über drei komplett renovierte Sanitäranlagen, die, ganz gleich zu welcher Saison, Ihren Aufenthalt bei uns noch angenehmer machen. Erfreuen Sie sich das ganze Jahr über am hellen und freundlichen Design und profitieren Sie von der Wärme eines Holzofens und den praktischen Ausstattungen!
El camping de Paris dispone de tres bloques sanitarios totalmente reformados para hacer tu estancia más agradable en cualquier estación. Disfruta de unas instalaciones sanitarias con un diseño innovador, ventiladas y luminosas. Disfrutarás durante todo el año del calor de la estufa de leña y de un equipamiento práctico!
Il camping de Paris dispone di tre blocchi di servizi igienici interamente rinnovati per rendere il vostro soggiorno ancora più piacevole in qualunque stagione. Beneficiate di servizi igienici dal design innovativo, arioso e luminoso. Per tutto l’anno, approfitta del calore della stufa a legna e delle attrezzature pratiche!
  3 Hits nayanayon.com  
En bovenal is het mooi.
Y sobre todo es hermosa.
  12 Hits stradusinfra.be  
Mooi meegenomen extra’s
Des extras qui en valent la peine
  2 Hits premier.fgov.be  
De Benelux heeft niet alleen een mooi verleden maar vooral een mooie toekomst!
Le Benelux n'est pas seulement une belle histoire, c'est surtout un bel avenir !
  hoteldenburg.nl  
In de sfeervolle ruimte met serre komt kwaliteit en warmte samen. Bij mooi weer in de lichte serre, op koude dagen bij de brandende grote schouw; goed om de dag rustig te beginnen.
This pleasant space with conservatory brings together quality and warmth. When the weather is fine, you can sit in the light conservatory. On cold days by the grand open hearth; a great spot to start the day gently.
In dem gemütlichen Raum mit Wintergarten fügen sich Qualität und Wärme zu einem Ganzen. Es ist eine Wohltat, den Tag im hellen Licht des Wintergartens oder bei kaltem Wetter beim warmen, großen Kamin zu beginnen.
  4 Hits except.nl  
Mooi en Duurzaam Schiebroek-Zuid
Sustainable Schiebroek-Zuid
  12 Hits tbm.tudelft.nl  
Afstudeerbebegeleider: Dr.ir. H.G. Mooi (T&DO)
Thesis supervisor: Dr.ir. H.G. Mooi (T&DO)
  24 Hits dutchdesignawards.nl  
Zowel gesloten als open levert de fotogenieke brug een mooi silhouet op.
Both closed and open, the photogenic bridge offers a beautiful silhouette.
  7 Hits chilli.be  
Een decor uit de duizend. Afgezonderd en intiem. Hartverwarmend mooi.
A unique setting. Private and intimate. Heartwarming beauty.
  vandemoortele.be  
Saignant: het vlees heeft een mooi korstje en is mals en sappig aan de binnenkant.
Saignant: la viande a une belle croûte, mais est tendre et juteuse à l’intérieur.
  rszjaarverslag.be  
Een mooi resultaat
Un beau résultat
  2 Hits abrbvi.be  
Een mooi beroep,
Un beau métier,
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow