cli – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      13'743 Résultats   3'622 Domaines   Page 9
  11 Résultats negociosparacasa.com  
AMPLEXOR PlantOperationExpert se basa en el módulo OPIDIS Project de Idox France, que se basa a su vez en la tecnología certificada Documentum de OpenText.
AMPLEXOR PlantProject Expert is built on OPIDIS Project module of Idox France, which is based on OpenText's Documentum certified technology.
AMPLEXOR PlantOperationExpert est bâti sur le module OPIDIS Project d'Idox France, basé sur la technologie certifiée Documentum d'OpenText.
PlantOperation Expert von AMPLEXOR basiert auf dem OPIDIS Project-Modul von Idox France, einer Lösung auf Grundlage der zertifizierten OpenText-Technologie Documentum.
A solução AMPLEXOR PlantProject Expert assenta no módulo OPIDIS Project da Idox France, que, por sua vez, tem por base a tecnologia certificada Documentum da OpenText.
AMPLEXOR PlantOperationExpert is gebouwd op de OPIDIS Project-module van Idox France, die weer is gebaseerd op de Documentum-gecertificeerde technologie van OpenText.
PlantOperationExpert  firmy AMPLEXOR wykorzystuje moduł OPIDIS Project  Idox France, który opiera się na certyfikowanej technologii Documentum Open Text.
AMPLEXOR PlantOperationExpert este construit pe modulul OPIDIS Project al  Idox France, care se bazează pe tehnologia certificată Documentum a OpenText .
AMPLEXOR PlantOperationExpert建立在Idox France的OPIDIS项目模块基础上,该模块基于OpenText的Documentum认证技术。
  www.addcomp.fi  
La política medioambiental de AEM Dessau se basa en los siguientes principios de actuación:
The environmental policy of AEM Dessau is based on the following principles of action:
La politique environnementale d'AEM Dessau s'articule sur les principe suivants:
La politica ambientale di AEM Dessau si basa sui seguenti principi:
A política ambiental da AEM Dessau orienta-se pelos seguintes princípios de ação:
AEM Dessaun ympäristöpolitiikka perustuu seuraaviin toimintaperiaatteisiin:
Miljøretningslinjene i AEM Dessau er basert på følgende handlingsprinsipper:
Политика компании AEM Dessau в области охраны окружающей среды ориентируется на следующие основные принципы действия:
AEM Dessau çevre politikası aşağıdaki davranış kurallarına dayanmaktadır:
  7 Résultats www.pinolini.com  
La colocación de tubo de toracostomía al final del procedimiento se dirige procedimiento de, y se basa a menudo en el grado de apoyo ventilatorio el paciente requerirá.
Placement de thoracostomie à la fin de la procédure est une procédure dirigée, et est souvent basée sur la mesure de l'assistance ventilatoire du patient, il faudra.
Platzierung des Rohrs thoracostomy am Ende des Verfahrens ist Verfahren gerichtet, und wird oft über das Ausmaß der Beatmung des Patienten erfordert basierend.
Posizionamento di drenaggio toracico al termine della procedura è procedura diretto, e spesso si basa sulla misura del supporto ventilatorio del paziente richiede.
A colocação de uma drenagem tubo no final do processo é dirigida procedimento, e muitas vezes é baseada na extensão do suporte ventilatório do paciente exigirá.
وضع أنبوب فغر الصدر في نهاية هذا الإجراء هو الإجراء موجها, وغالبا ما يعتمد على مدى دعم اجهزة التنفس الصناعي فإن المريض يحتاج.
प्रक्रिया के अंत में ट्यूब thoracostomy की नियुक्ति प्रक्रिया निर्देशित है, और अक्सर रोगी की आवश्यकता होगी ventilatory समर्थन की हद पर आधारित है.
Размещение трубка плевральной полости в конце процедуры является процедура, направленная, и часто основывается на степени респираторной поддержки пациентов потребует.
Prosedürün sonunda tüp torakostomi Yerleştirme işlemi yöneliktir, ve genellikle hastanın gerektirecektir solunum desteği ölçüde dayanmaktadır.
  19 Résultats www.audiopill.net  
desarrollado por Sony para su dispositivo Sony Reader. Los archivos en este formato pueden contener texto e imágenes. Se basa en XML.
is a format developed by Sony for its proprietary Sony Reader devices. Files in this format may contain text and images. The format is XML-based.
ist ein von Sony entwickeltes Format für firmeneigene Sony Reader Geräte. Diese Dateien können Text und Bilder enthalten. Das Format basiert auf XML.
Creato dall’azienda Sony per i propri dispositivi Sony reader. I file in questo formato possono contenere testo e immagini. Basato su XML.
é um formato desenvolvido pela Sony para os seus dispositivos proprietários Sony Reader. Ficheiros neste formato podem conter texto e imagens. O formato é baseado em XML.
صيغة طوّرتها سوني لأجهزة Sony Reader الخاصة بها. الملفات بهذه الصيغة قد تحتوي على نصوص و صور. الصيغة تعتمد على XML.
is een formaat ontwikkeld door Sony voor haar eigen Sony Reader apparaten. Bestanden in dit formaat kan tekst en afbeeldingen bevatten. De indeling is gebaseerd op XML.
ソニーにより開発された形式であり、同社に所有権があるソニー・リーダー専用です。この形式のファイルには、テキストや画像を含むことができます。この形式は、XMLをベースとしています。
adalah format yang dikembangkan oleh Sony untuk proprietary perangkat Sony Reader nya. File dalam format ini mungkin berisi teks dan gambar. format berbasis XML.
자사의 독점적 인 소니 리더 장치에 대해 소니가 개발 한 형식입니다. 이 형식의 파일은 텍스트와 이미지를 포함 할 수있다. 포맷은 XML 기반이다.
Jest to format opracowany przez firmę Sony dla swoich własnych urządzeniach Sony Reader. Pliki w tym formacie może zawierać tekst i obrazy. Format jest oparty na języku XML.
Разработан компанией Sony для собственных устройств Sony Reader. Файлы в данном формате могут содержать текст и изображения. Построен на основе XML.
เป็นรูปแบบที่พัฒนาขึ้นโดย Sony สำหรับอุปกรณ์อ่านโซนี่ที่เป็นกรรมสิทธิ์ของ ไฟล์ในรูปแบบนี้อาจมีข้อความและภาพ รูปแบบที่เป็นที่ยึดตาม XML
kendi tescilli Sony Reader cihazlar için Sony tarafından geliştirilmiş bir formattır. Bu formattaki dosyalar metin ve görüntü içerebilir. biçimi XML tabanlı.
là một định dạng được phát triển bởi Sony cho các thiết bị đọc Sony độc quyền của nó. Các tập tin trong định dạng này có thể chứa văn bản và hình ảnh. Định dạng dựa trên XML.
  4 Résultats www.momentum.nu  
ELITE basa su estrategia de crecimiento en su dinamismo, flexibilidad de su estructura, personalización de sus productos y calidad del trabajo de sus artesanos.
ELITE’s growth strategy is founded on its dynamism, structural flexibility, customization of its products and the quality of its artisans’ work.
ELITE fonde sa stratégie de croissance sur son dynamisme, la souplesse de sa structure, la personnalisation des ses produits et la qualité du travail de ses artisans.
Elite gründet seine Wachstumsstrategie auf Tatkraft, anpassungsfähige Strukturen, personalisierte Produkte und erstklassige handwerkliche Arbeitsqualität.
ELITE basa la propria strategia di crescita sul dinamismo, sulla struttura flessibile, la personalizzazione dei prodotti e la qualità del lavoro dei propri artigiani.
ELITE baseert zijn groeistrategie op zijn dynamisme, zijn structuursouplesse, de verpersoonlijking van zijn producten en de werkkwaliteit van zijn vakmannen.
Собственную стратегию роста компания ELITE основывает на динамизме, гибкости структуры, адаптации своей продукции к любым потребностям клиентов и качестве работы своих мастеров.
  2 Résultats www.google.pt  
Analytics Intelligence se basa en un motor algorítmico que detecta cualquier anomalía estadísticamente relevante en sus patrones de tráfico.
Analytics Intelligence is an algorithmic engine that detects any statistically significant anomalies in your traffic patterns.
Alertes Analytics est un moteur d'alertes algorithmique qui détecte, dans l'évolution de votre trafic, toute anomalie significative d'un point de vue statistique.
Hinter dem Analytics-Radar verbirgt sich ein ausgefeilter Algorithmus, der alle statistisch interessanten Anomalien in Ihren Traffic-Mustern erkennt.
Analytics Intelligence è un motore di analisi algoritmica che rileva qualsiasi anomalia statisticamente rilevante nei pattern di traffico.
Το Analytics Intelligence είναι μια αλγοριθμική μηχανή που ανιχνεύει τις στατιστικά σημαντικές ανωμαλίες στα μοτίβα επισκεψιμότητάς σας.
Het gedeelte 'Informatie' in Google Analytics is een algoritmische engine die significante statistische afwijkingen in uw verkeerspatronen detecteert.
Analytics Intelligence és un motor algorítmic que detecta qualsevol anomalia estadísticament significativa als vostres patrons de trànsit.
Google Analytics Obavješćivanje algoritamski je mehanizam koji otkriva sva statistički bitna odstupanja u uzorcima prometa.
Informace Analytics představují algoritmický mechanismus, který odhaluje statisticky významné odchylky ve vzorcích provozu.
Analytics Intelligence er et algoritmisk system, der registrerer statistisk signifikante former for unormal adfærd i dine trafikmønstre.
Analytics-seuranta perustuu algoritmeihin perustuvaan tietojärjestelmään, joka havaitsee tilastollisesti merkittävät poikkeamat liikennemalleissa.
Az Analytics Forgalomfigyelő egy algoritmikus forgalomfigyelő motor, amely észleli a forgalmi mintákban jelentkező, statisztikailag számottevő rendellenességeket.
Intelijen Analytics adalah mesin algoritma yang mendeteksi setiap anomali yang signifikan secara statistik pada pola lalu lintas Anda.
Analytics Intelligence – tai algoritminis variklis, aptinkantis visas statistiškai reikšmingas srauto šablonų triktis.
Analytics Observasjon er en algoritmedrevet motor som oppdager eventuelle statistisk betydelige avvik i trafikkmønstrene.
Analiza automatyczna to algorytmiczny mechanizm, który wykrywa istotne statystycznie nieprawidłowości we wzorcach ruchu w witrynie.
Inteligenţă Analytics este un motor bazat pe algoritmi, care detectează orice anomalie importantă din punct de vedere statistic în modelele dvs. de trafic;
Spravodajstvo Analytics je algoritmický nástroj, ktorý zisťuje všetky štatisticky významné odchýlky od trendov návštevnosti.
Obveščanje Analytics je algoritmična tehnologija, ki zaznava vsakršne statistično pomembne odklone v vzorcih prometa.
Analytics Intelligence är en algoritmbaserad motor som identifierar alla statistiskt signifikanta avvikelser i trafikmönstren.
Analytics Intelligence, trafik modellerinizdeki istatistiksel açıdan önemli anormallikleri tespit eden algoritmik bir motordur.
Analytics thông minh là một công cụ thuật toán để phát hiện mọi bất thường thống kê quan trọng trong các mẫu lưu lượng truy cập của bạn.
Analytics informatīvie pārskati ir uz algoritmiem balstīta funkcija, kas atklāj jebkuras statistiski nozīmīgas novirzes jūsu vietnes datplūsmā.
Ang Analytics Intelligence ay isang algorithmic engine na nakakatukoy ng anumang mga iregularidad na makabuluhan hinggil sa istatistika sa mga pattern ng iyong trapiko.
  4 Résultats www.google.de  
Analytics Intelligence se basa en un motor algorítmico que detecta cualquier anomalía estadísticamente relevante en sus patrones de tráfico.
Analytics Intelligence is an algorithmic engine that detects any statistically significant anomalies in your traffic patterns.
Alertes Analytics est un moteur d'alertes algorithmique qui détecte, dans l'évolution de votre trafic, toute anomalie significative d'un point de vue statistique.
Hinter dem Analytics-Radar verbirgt sich ein ausgefeilter Algorithmus, der alle statistisch interessanten Anomalien in Ihren Traffic-Mustern erkennt.
Analytics Intelligence è un motore di analisi algoritmica che rileva qualsiasi anomalia statisticamente rilevante nei pattern di traffico.
تعدّ مراقبة Analytics محركًا حسابيًا يكتشف أي حالات شاذة ملحوظة من الناحية الإحصائية في أنماط زيارات موقعك.
Το Analytics Intelligence είναι μια αλγοριθμική μηχανή που ανιχνεύει τις στατιστικά σημαντικές ανωμαλίες στα μοτίβα επισκεψιμότητάς σας.
Het gedeelte 'Informatie' in Google Analytics is een algoritmische engine die significante statistische afwijkingen in uw verkeerspatronen detecteert.
Сведения от Google Анализ е алгоритмична система, която открива статистически значимите аномалии в моделите на трафика Ви.
Analytics Intelligence és un motor algorítmic que detecta qualsevol anomalia estadísticament significativa als vostres patrons de trànsit.
Google Analytics Obavješćivanje algoritamski je mehanizam koji otkriva sva statistički bitna odstupanja u uzorcima prometa.
Informace Analytics představují algoritmický mechanismus, který odhaluje statisticky významné odchylky ve vzorcích provozu.
Analytics Intelligence er et algoritmisk system, der registrerer statistisk signifikante former for unormal adfærd i dine trafikmønstre.
Analytics-seuranta perustuu algoritmeihin perustuvaan tietojärjestelmään, joka havaitsee tilastollisesti merkittävät poikkeamat liikennemalleissa.
Analytics इंटेलिजेंस एक एल्गोरिथम-आधारित इंजन है जो आपके ट्रैफ़िक पैटर्न में सांख्यिकीय रूप से महत्वपूर्ण किन्हीं भी असंगतियों का पता लगाता है.
Az Analytics Forgalomfigyelő egy algoritmikus forgalomfigyelő motor, amely észleli a forgalmi mintákban jelentkező, statisztikailag számottevő rendellenességeket.
Intelijen Analytics adalah mesin algoritma yang mendeteksi setiap anomali yang signifikan secara statistik pada pola lalu lintas Anda.
Analytics Intelligence – tai algoritminis variklis, aptinkantis visas statistiškai reikšmingas srauto šablonų triktis.
Analytics Observasjon er en algoritmedrevet motor som oppdager eventuelle statistisk betydelige avvik i trafikkmønstrene.
Inteligenţă Analytics este un motor bazat pe algoritmi, care detectează orice anomalie importantă din punct de vedere statistic în modelele dvs. de trafic;
Оповещения Google Analytics – это система алгоритмов, которая выявляет все статистически важные отклонения в характере трафика.
Обавештајни подаци Аналитике представљају механизам заснован на алгоритму који детектује сваку статистички значајну аномалију у обрасцима саобраћаја.
Spravodajstvo Analytics je algoritmický nástroj, ktorý zisťuje všetky štatisticky významné odchýlky od trendov návštevnosti.
Obveščanje Analytics je algoritmična tehnologija, ki zaznava vsakršne statistično pomembne odklone v vzorcih prometa.
Analytics Intelligence är en algoritmbaserad motor som identifierar alla statistiskt signifikanta avvikelser i trafikmönstren.
Analytics อัจฉริยะ เป็นเครื่องมืออัลกอริทึมซึ่งจะตรวจหาความผิดปกติที่มีนัยสำคัญทางสถิติต่างๆ ในรูปแบบการเข้าชมของคุณ
Analytics Intelligence, trafik modellerinizdeki istatistiksel açıdan önemli anormallikleri tespit eden algoritmik bir motordur.
Analytics thông minh là một công cụ thuật toán để phát hiện mọi bất thường thống kê quan trọng trong các mẫu lưu lượng truy cập của bạn.
Analytics informatīvie pārskati ir uz algoritmiem balstīta funkcija, kas atklāj jebkuras statistiski nozīmīgas novirzes jūsu vietnes datplūsmā.
В основі функції "Спостереження Analytics" лежить алгоритмічний розвідувальний механізм, що виявляє будь-які статистично значущі аномалії в моделях трафіку.
  3 Résultats www.google.no  
Analytics Intelligence se basa en un motor algorítmico que detecta cualquier anomalía estadísticamente relevante en sus patrones de tráfico.
Analytics Intelligence is an algorithmic engine that detects any statistically significant anomalies in your traffic patterns.
Alertes Analytics est un moteur d'alertes algorithmique qui détecte, dans l'évolution de votre trafic, toute anomalie significative d'un point de vue statistique.
Hinter dem Analytics-Radar verbirgt sich ein ausgefeilter Algorithmus, der alle statistisch interessanten Anomalien in Ihren Traffic-Mustern erkennt.
Analytics Intelligence è un motore di analisi algoritmica che rileva qualsiasi anomalia statisticamente rilevante nei pattern di traffico.
تعدّ مراقبة Analytics محركًا حسابيًا يكتشف أي حالات شاذة ملحوظة من الناحية الإحصائية في أنماط زيارات موقعك.
Το Analytics Intelligence είναι μια αλγοριθμική μηχανή που ανιχνεύει τις στατιστικά σημαντικές ανωμαλίες στα μοτίβα επισκεψιμότητάς σας.
Het gedeelte 'Informatie' in Google Analytics is een algoritmische engine die significante statistische afwijkingen in uw verkeerspatronen detecteert.
Сведения от Google Анализ е алгоритмична система, която открива статистически значимите аномалии в моделите на трафика Ви.
Analytics Intelligence és un motor algorítmic que detecta qualsevol anomalia estadísticament significativa als vostres patrons de trànsit.
Google Analytics Obavješćivanje algoritamski je mehanizam koji otkriva sva statistički bitna odstupanja u uzorcima prometa.
Informace Analytics představují algoritmický mechanismus, který odhaluje statisticky významné odchylky ve vzorcích provozu.
Analytics Intelligence er et algoritmisk system, der registrerer statistisk signifikante former for unormal adfærd i dine trafikmønstre.
Analytics इंटेलिजेंस एक एल्गोरिथम-आधारित इंजन है जो आपके ट्रैफ़िक पैटर्न में सांख्यिकीय रूप से महत्वपूर्ण किन्हीं भी असंगतियों का पता लगाता है.
Az Analytics Forgalomfigyelő egy algoritmikus forgalomfigyelő motor, amely észleli a forgalmi mintákban jelentkező, statisztikailag számottevő rendellenességeket.
Intelijen Analytics adalah mesin algoritma yang mendeteksi setiap anomali yang signifikan secara statistik pada pola lalu lintas Anda.
Analytics Intelligence – tai algoritminis variklis, aptinkantis visas statistiškai reikšmingas srauto šablonų triktis.
Analytics Observasjon er en algoritmedrevet motor som oppdager eventuelle statistisk betydelige avvik i trafikkmønstrene.
Analiza automatyczna to algorytmiczny mechanizm, który wykrywa istotne statystycznie nieprawidłowości we wzorcach ruchu w witrynie.
Inteligenţă Analytics este un motor bazat pe algoritmi, care detectează orice anomalie importantă din punct de vedere statistic în modelele dvs. de trafic;
Оповещения Google Analytics – это система алгоритмов, которая выявляет все статистически важные отклонения в характере трафика.
Обавештајни подаци Аналитике представљају механизам заснован на алгоритму који детектује сваку статистички значајну аномалију у обрасцима саобраћаја.
Spravodajstvo Analytics je algoritmický nástroj, ktorý zisťuje všetky štatisticky významné odchýlky od trendov návštevnosti.
Obveščanje Analytics je algoritmična tehnologija, ki zaznava vsakršne statistično pomembne odklone v vzorcih prometa.
Analytics Intelligence är en algoritmbaserad motor som identifierar alla statistiskt signifikanta avvikelser i trafikmönstren.
Analytics อัจฉริยะ เป็นเครื่องมืออัลกอริทึมซึ่งจะตรวจหาความผิดปกติที่มีนัยสำคัญทางสถิติต่างๆ ในรูปแบบการเข้าชมของคุณ
Analytics Intelligence, trafik modellerinizdeki istatistiksel açıdan önemli anormallikleri tespit eden algoritmik bir motordur.
Analytics thông minh là một công cụ thuật toán để phát hiện mọi bất thường thống kê quan trọng trong các mẫu lưu lượng truy cập của bạn.
Analytics informatīvie pārskati ir uz algoritmiem balstīta funkcija, kas atklāj jebkuras statistiski nozīmīgas novirzes jūsu vietnes datplūsmā.
В основі функції "Спостереження Analytics" лежить алгоритмічний розвідувальний механізм, що виявляє будь-які статистично значущі аномалії в моделях трафіку.
  2 Résultats www.pasaban.com  
RPA se basa en la última arquitectura electrónica de las líneas G.D y proporciona:
RPA é baseado na última arquitetura eletrônica das linhas G.D e fornece:
يعتمد RPA على أحدث هندسة الكترونية لخط G.D وتوفر:
RPAはG.Dの生産ラインにおける最新の電気的構造に基づくものであり、以下のサービスを提供します:
Услуга RPA основана на последней электронной архитектуре линий G.D, и в нее входит предоставление:
  7 Résultats www.tiglion.com  
'El mañana lo construimos hoy' se basa en seis pilares. Acceda a nuestro programa de sostenibilidad y conozca cómo actuamos.
'Making tomorrow today' is based on six cornerstones. Click your way through our sustainability program and learn about how we act.
« Making tomorrow today » repose sur six principes de base. Consultez notre programme de développement durable pour en savoir plus sur nos engagements.
„Making tomorrow today“ umfasst sechs Schwerpunkte: Klicken Sie sich durch unser Nachhaltigkeitsprogramm, und sehen Sie, wie wir handeln.
Il programma "Creare oggi il domani" si basa su sei capisaldi. Esplorate il nostro programma sulla sostenibilità e scoprite le misure da noi adottate.
O 'Fazendo o amanhã hoje' se baseia em seis princípios. Clique em nosso programa de sustentabilidade e aprenda mais sobre a nossa forma de agir.
「Making tomorrow today」の基礎となっているのは次の6点です。クリックすると、弊社の持続可能性プログラムに基づく活動についてご覧になれます。
Program „Dziś tworzymy jutro” opiera się na sześciu fundamentach. Zapoznaj się z naszym programem zrównoważonego rozwoju i poznaj nasz sposób działania.
В основе программы "Завтра начинается сегодня" лежат шесть фундаментальных понятий. Ознакомьтесь с нашей программой устойчивого развития и узнайте о принципах нашей деятельности.
'Yarını bugünden inşa etmek' altı temel noktaya dayanır. Sürdürülebilirlik programımızı inceleyin ve nasıl hareket ettiğimizi öğrenin.
“Making tomorrow today(继往开来)”主要基于六项基石。点击浏览我们的可持续性计划,了解我们的行事方式。
  www.adrreports.eu  
La reacción se basa en el diccionario MedDRA de términos de efectos secundarios (también conocidos como reacciones adversas al fármaco).
The reaction is based on the MedDRA dictionary of terms for side effects (also known as adverse drug reactions).
La réaction est classée à l'aide des termes du dictionnaire MedDRA utilisés pour les effets indésirables (également appelés réactions indésirables aux médicaments).
Die Bezeichnung für die Nebenwirkung stammt aus dem MedDRA-Wörterbuch der Terminologie für Nebenwirkungen (auch bekannt unter der Bezeichnung „unerwünschte Arzneimittelwirkungen“).
La terminologia usata per descrivere la reazione è quella indicata per gli effetti indesiderati (noti anche come reazioni avverse ai farmaci) nel dizionario dei termini MedDRA.
A reação baseia-se no dicionário MedDRA de termos relativos a efeitos secundários (também conhecidos como reações adversas a medicamentos).
Η αντίδραση βασίζεται στο λεξικό MedDRA που περιέχει ορολογία για παρενέργειες (γνωστές επίσης ως ανεπιθύμητες ενέργειες φαρμάκων).
Реакцията се основава на терминологичния речник MedDRA за нежелани лекарствени реакции.
Nežádoucí účinek vychází z terminologického slovníku MedDRA pro nežádoucí účinky (neboli vedlejší účinky).
A reakció a (nemkívánatos gyógyszerhatásként is hivatkozott) mellékhatásokra vonatkozó MedDRA kifejezéstáron alapul.
Svörunin er byggð á skilgreiningum MedDRa íðorðabókina fyrir aukaverkanir (einnig þekktar sem alvarlegar lyfjasvaranir).
Reakcija apibūdinama MedDRA žodyne nurodytais šalutinio poveikio (dar vadinamo nepageidaujama reakcija į vaistus) terminais.
Reakcja polekowa jest określona za pomoca terminologii MedDRA działań niepożądanych (zwanych także polekowymi zdarzeniami niepożądanymi).
Terminologia privind reacţia se bazează dicţionarul terminologic MedDRA pentru efectele secundare (cunoscute şi ca reacţii adverse la medicament).
Vedľajší účinok je založený na terminologickom slovníku MedDRA pre vedľajšie účinky (známe tiež ako nežiaduce účinky liekov).
Neželeni učinek temelji na slovarju MedDRA za poimenovanje neželenih učinkov (znanih tudi kot stranski učinki zdravil).
Reakcija ir balstīta uz MedDRA blakņu (kuras dēvē arī par zāļu blakusparādībām) skaidrojošo terminu vārdnīcu.
Ir-reazzjoni hija bbażata fuq id-dizzjunarju ta' termini tal-MedDRA għall-effetti sekondarji (magħrufin ukoll bħala reazzjonijiet avversi għal mediċina).
Tá an frithghníomh bunaithe ar fhoclóir téarmaí MedDRA d'fho-iarsmaí (ar a dtugtar frithghníomhartha díobhálacha in aghaidh druga freisin).
  www.bb-rail.com  
El principio del mezclador (agitador coaxial) que gira en sentidos opuestos se basa en dos agitadores que se mueven en sentido inverso sobre un mismo eje. El número de revoluciones se puede ajustar separadamente.
The principle of the counter-rotating mixer (coaxial mixer) is based on two mixing systems that move in opposite directions on the same axis. The rotational speed can be set individually. This allows for an optimal adjustment of the cooking and cooling processes.
Le principe du malaxeur rotatif à mouvement opposé (agitateur coaxial) repose sur deux agitateurs, qui se déplacent sur un axe à mouvement opposé. Les vitesses peuvent être réglées individuellement. Cela permet un réglage optimal des processus de cuisson et de refroidissement.
Il principio del miscelatore a rotazione contraria (agitatore coassiale) si basa su due agitatori che si muovo in senso contrario su un asse. È possibile personalizzare i numeri di giri. Questa funzionalità consente una regolazione ottimale dei processi di bollitura e raffreddamento.
O princípio do misturador anti-rotativo (agitador coaxial) baseia-se em dois agitadores que se movem num eixo em sentidos opostos. As rotações podem ser reguladas individualmente. Isto permite um ajuste ideal dos processos de cocção e refrigeração.
Принцип работы миксера встречного вращения (соосные мешалки) основывается на двух перемешивающих устройствах, вращающихся по одной оси в противоположном друг другу направлении. Частоту вращения можно настраивать индивидуально. Благодаря этому возможна оптимальная регулировка процессов варки и охлаждения.
Ters yönde dönen karıştırıcı (ortak eksenli karıştırıcı) prensibi bir eksende ters yönde hareket eden iki karıştırıcıya dayanır. Devir sayıları bireysel ayarlanabilir. Bu, pişirme ve soğutma prosesleri için optimum bir ayar sunar.
  machinelearning2015.ru  
El precio se basa en el número de cadenas fuente y de los idiomas de destino. La cadena de origen es una unidad de texto definida en un formato de traducción, puede ser palabra, frase o un párrafo.
Le prix est basé sur le nombre de chaînes sources et le nombre de langues cibles. La chaîne source est une unité de texte définie dans un format de traduction. Il peut s'agir d'un mot, d'une phrase ou d'un paragraphe.
Die Preisgestaltung basiert auf der Anzahl der Ursprungszeichenketten und der Anzahl der Zielsprachen. Die Ursprungszeichenkette ist eine Texteinheit, wie sie sich aus der Datei im verwendeten Übersetzungsformat ergibt, es kann ein Wort, ein Satz oder ein Absatz sein.
Il prezzo si basa sul numero di stringhe sorgenti e sul numero di lingue destinazione. La stringa sorgente è un'unità di testo definita in un formato di traduzione, può essere parola, frase o un paragrafo.
O preço é baseado no número de cadeias fonte e pelo número de idiomas de destino. A cadeia fonte é uma unidade de texto definida num formato de tradução. Esta pode ser uma palavra, uma frase ou um parágrafo.
يعتمد التسعير على عدد كلمات المصدر وعدد اللغات المستهدفة. كلمات المصدر هي وحدة كتابية محددة في صيغة الترجمة، ويمكن أن تكون كلمة أو جملة أو فقرة.
Η κοστολόγηση βασίζεται στον αριθμό των κειμένων προέλευσης και τον αριθμό των γλωσσών προορισμού. Το κείμενο προέλευσης είναι μια μονάδα κειμένου ορισμένη σε μια μορφή μετάφρασης, όπως λέξη, φράση ή παράγραφος.
De kostprijs is gebaseerd op het aantal te vertalen tekenreeksen en het aantal talen. De tekenreeks is een teksteenheid die in een vertaalindeling wordt gedefinieerd; dit kan een woord, zin of een alinea zijn.
価格は原文とターゲットとなる言語の数をベースにしています。原文の個数は、翻訳に使用するファイル内で定義されるテキスト単位ごとに 1 つとなります。そのため、単語/文章/段落のいずれかを 1 つと数えることになります。
Цената се определя от броя на оригиналните текстове и броя на целевите езици. Един оригинален текст е една текстова единица, както е описана във формата за превод. Това може да бъде дума, изречение или цял абзац.
La tarifa de preus es fonamenta en el nombre de cadenes originals i de llenguatges de destí. La cadena original és una unitat de text definida en un format de traducció, podent ésser un mot, una frase o tot un paràgraf.
Ceny jsou založeny na počtu zdrojových řetězců a počtu cílových jazyků. Zdrojový řetězec je jednotka použitá v překladovém formátu, může to být slovo, věta nebo odstavec.
Prissætningen er baseret på antallet af kildestrenge og antallet af målsprog. Kildestrengen er en tekstenhed defineret i et oversættelsesformat, kan være et ord, en sætning eller et afsnit.
Hinnoittelu perustuu lähdetekstien ja kohdekielien määrään. Lähdeteksti on tekstiyksikkö joka on määritelty käännösmuotoilussa, ja se voi olla joko sana, lause tai kappale.
Az ár a forrásszövegek és a célnyelvek számán alapul. A forrásszöveg egy szövegység fordítási formátumban definiálva, lehet egy szó, egy mondat vagy egy bekezdés.
Harga ini didasarkan pada jumlah string sumber dan jumlah bahasa target. String sumber adalah unit teks yang ditetapkan dalam format terjemahan, bisa berupa kata, kalimat atau paragraf.
Ceny oparte są na ilości źródłowych ciągów znaków i od ilości języków docelowych. Źródłowy ciąg znaków to jednostka tekstu określona formatem tłumaczenia; może to być słowo, zdanie lub akapit.
Цена зависит от количества исходных строк и целевых языков. Исходная строка — это текст, заданный в формате для перевода, она может быть словом, предложением или параграфом.
Cena je závislá na počte zdrojových reťazcov a počte cieľových jazykov. Zdrojový text je textová jednotka definovaná v prekladovom formáte. Môže to byť slovo, veta alebo odstavec.
Cena temelji na številu izvirnih nizov in številu ciljnih jezikov. Izvirni niz je besedilna enota, opredeljena v prevajalski obliki; lahko je beseda, poved ali odstavek.
Prissättningen baserad på antalet källsträngar och antalet målspråk. Källsträngen är en textenhet definierad i ett översättningsformat, det kan vara ett ord, en mening eller ett stycke.
Fiyatlandırma kaynak satırların ve hedef dillerin sayısına bağlıdır. Kaynak satır bir çeviri biçiminde tanımlanan bir metin birimidir, sözcük, tümce veya bir paragraf olabilir.
התמחור מתבסס על מספר מחרוזות המקור ומספר שפות היעד. מחרוזת מקור היא מקטע טקסט שמוגדר בתבנית תרגום, זה יכול להיות מילה, משפט או פסקה.
Ціни залежать від числа джерельних рядків та числа цільових мов. Джерельний рядок - текстова одиниця, яка використовується у перекладі. Ним може бути слово, речення або абзац.
Qiymətləndirmə qaynaq sətirlərin və tərcümə olunacaq dillərin sayına bağlıdır. Qaynaq sətir tərcümə formatında olan mətn vahididir, söz, cümlə və ya bir paraqraf ola bilər.
The pricing is based on number of source strings and number of target languages. The source string is a text unit defined in a translation format, it can be word, sentence or a paragraph.
  2 Résultats cgebconference-2017.tsu.ge  
La decisión de basa en los datos
Daten basiertees System
Adatokon alapuló döntéshozatal
  www.sw-hotelguide.com  
La comodidad y el lujo muestran aquí su máxima expresión. La decoración se basa en una variación de colores y tonos pastel, según el tema. Todas las habitaciones tienen flores frescas, un salón aparte, cama de matrimonio, minibar, caja fuerte, televisor, teléfono, aire acondicionado, baño completo con jacuzzi, artículos de tocador, televisión por cable, secador de pelo, servicio de despertador, escritorio y acceso gratuito a Internet.
L’Hôtel Moliceiro propose trois environnements différents pour ses suites. Les Suites Nuptiale, Présidentielle et Venise offrent une magnifique vue sur le canal, avec un balcon d'où vous pouvez profiter de l'air frais. Ici, confort et luxe sont les maîtres mots. La décoration est basée sur une variation de couleurs et tons pastel, en fonction du thème. Toutes les chambres disposent de fleurs, d’un salon séparé, d’un lit double, d’un minibar, d’un coffre privatif, d’un téléphone, de l’air conditionné, d’une salle de bains avec un bain à remous, de produits de bain, de la télévision câblée, d’un sèche-cheveux, d’un bureau et de l’accès gratuit à internet.
Das Hotel Moliceiro bietet drei unterschiedliche Umgebungen für die Suiten an. Die Nuptial-, Presidential- und die Venice-Suiten haben herrliche Blicke über die Kanäle mit einem Balkon, auf dem Sie die frische Luft genießen können. Komfort und Luxus sind hier die Hauptpunkte. Das Dekor basiert auf einer Variation von sanften Farben, abhängig vom Thema. Alle Zimmer haben frische Blumen, separates Wohnzimmer, ein Doppelbett, Minibar, Safe, TV, Telefon, Klimaanlage, Badezimmer mit Whirlpool, Badezimmer-Annehmlichkeiten, Kabel TV, Haartrockner, Weckrufe, Arbeitstisch und kostenloser Internetzugang.
L’Hotel Moliceiro offre tre ambientazioni diverse per le suite: Nuziale, Presidenziale e Venezia, e hanno tutte panorami splendidi sul canale, con un balcone dal quale godere dell’aria fresca. Comfort e lusso sono priorità qui, e i decori si basano su variazioni di colori e toni caldi, a seconda del tema. In tutte sono presenti fiori freschi, e una zona giorno separata, letto matrimoniale, televisione via cavo, aria condizionata, telefono, minibar, bagno con vasca idromassaggio, asciugacapelli e tutto il necessario. Vi sono anche cassaforte in camera, scrivania, accesso internet gratuito e servizio sveglia.
O Hotel Moliceiro oferece três ambientes diferentes nas suas suites: a suite nupcial, a presidencial e a Veneza; todas têm uma vista deslumbrante sobre o canal com uma varanda onde poderá respirar ar fresco. Conforto e luxo são as palavras de ordem das suites. A decoração baseia-se numa variação de cores e tons suaves, dependendo no tema. Todos os quartos têm flores frescas, uma sala de estar separada, cama dupla, mini bar, cofre no quarto, televisão, telefone, ar condicionado, quartos de banho com banheira de massagem, produtos de higiene pessoal, televisão por cabo, secador de cabelo, serviço de despertar, secretária e acesso gratuito à internet.
Hotel Moliceiro biedt drie verschillende decors voor hun suites. De Bruidssuite, Presidentiële en Venetiësuite hebben een prachtig uitzicht over de gracht en hebben een balkon waar u kunt genieten van de frisse lucht. Comfort en luxe zijn hier de sleutelwoorden. De inrichting is gebaseerd op een mengeling van zachte kleuren en tinten, afhankelijk van het thema. In alle kamers staan verse bloemen, is een apart woongedeelte, een 2-persoonsbed, een minibar, een kluis, televisie, telefoon, airconditioning, badkamer met bubbelbad, verzorgingsproducten, kabeltelevisie, haardroger, wekdienst, bureau en gratis internettoegang.
Hotel Moliceiro tarjoaa kolme erilaista ympäristöä sviiteilleen. Hää-, presidentin- ja Venetsia sviitissä on kauniit näköalat yli kanavan parvekkeella jossa voitte nauttia raikkaasta ilmasta. Mukavuus ja ylellisyys ovat pääsanoja täällä. Sisustus perustuu herkkien värien ja sävyjen vaihtuvuuteen, riippuen niiden teemoista. Kaikissa huoneissa on tuoreita kukkia, erillinen olohuone, kahden hengen sänky, minibaari, kassakaappi huoneessa, televisio, puhelin, ilmastointi, kylpyhuone porealtaalla, kylpyhuoneen virkistysmahdollisuudet, kaapeli televisio, hiustenkuivaaja, herätyspalvelu, työpöytä ja ilmainen internet yhteys.
Hotel Moliceiro tilbyr tre ulike miljøer for sine suiter. Bryllaups-, Presidential og Venezia suiter har vakker utsikt over kanalen med en balkong hvor du kan nyte den friske luften. Komfort og luksus er de viktigste ordene her. Innredningen er basert på en variant av myke farger og toner, avhengig av temaet. Alle rommene har friske blomster, en separat stue, en dobbeltseng, en minibar, en in-room safe, TV, telefon, air condition, bad med boblebad, gjesteartikler, kabel-TV, hårføner, vekke tjeneste, arbeidsbord og gratis internett.
В отеле имеется три вида сьютов с различной обстановкой: «Свадебный», «Президентский» и «Венеция». В каждом из этих сьютов есть балкон, с которого можно любоваться прекрасными видами на канал, наслаждаясь в то же время свежим воздухом. Комфорт и роскошь ставятся здесь на первое место. В основе декора лежит сочетание неярких цветов и тонов, различных в зависимости от темы. Во всех номерах вас ждут живые цветы, отдельная зона гостиной, двуспальная кровать, минибар, собственный сейф, телевизор, телефон, система кондиционирования воздуха, ванная комната с вихревой ванной и туалетными принадлежностями, кабельное телевидение, фен для волос, служба будильника, письменный стол и бесплатный доступ к Интернету.
  www.ewre.at  
MoneyPenny se basa en las prácticas plantillas de estados financieros.
MoneyPenny s’appuie sur des modèles de déclaration financière simples.
MoneyPenny nutzt benutzerfreundliche Vorlagen für Finanzreporte.
MoneyPenny se baseia em modelos de demonstrações financeiras fáceis de usar.
MoneyPenny spoléhá na uživatelsky snadno přístupné šablony.
MoneyPenny oferuje łatwe w użytkowaniu szablony do raportów finansowych.
Приложение MoneyPenny использует удобные для использования шаблоны финансовых отчетов.
MoneyPenny застосовує справді зручні шаблони фінансової звітності.
  18 Résultats www.bergeninc.com  
¿Cuánto de la industria cinematográfica del Reino Unido se basa en Lo ... - July 27, 2015
Quelle est l'importance de l'industrie cinématographique britannique dans Lo ... - July 27, 2015
Wie viel von der britischen Filmindustrie ... - Juli 27, 2015
Quanta parte dell'industria cinematografica britannica è basata ... - Luglio 27, 2015
Quanto da indústria cinematográfica britânica se baseia em Lo ... - Julho 27, 2015
  www.duderanchpayperview.com  
Nuestro desarrollo internacional se basa en:
Our international development is based on :
Notre développement à l'international est basé sur :
Unsere internationale Expansion basiert auf:
Наше международное развитие базируется на
  5 Résultats www.suissebank.ru  
La globalización se basa principalmente en los esfuerzos de racionalización de las economías exportadoras, pero ha atraído una demanda local creciente en muchas regiones del mundo: en muchos países se está formando una clase media bien organizada, con unos niveles de demanda muy altos de productos de marca y de alta calidad.
Globalisation is primarily based on the rationalisation efforts of the exporting economies, but attracted growing local demands in a lot of areas in the world: in a lot of countries a well organised middle class is forming with extremely high levels of demand for high quality branded products. A lot of emerging nations have grasped that they initially have to invest in infrastructure and education to stabilise growth and prosperity. Brazil, India, China, Russia and South Africa are pioneers of a development which has gigantic demand potential.
La mondialisation s'est d'abord basée sur les efforts de rationalisation de l'économie exportative. Elle a toutefois engendré une demande locale croissante dans de nombreuses régions du globe: une classe moyenne ordonnée s'est formée avec une demande de très grande valeur concernant les articles de marque de haute qualité dans de nombreux pays. Divers pays émergents ont compris que l'investissement préalable dans les infrastructures et l'éducation était une condition à la stabilisation de la croissance et de la prospérité. Le Brésil, l'Inde, la Chine, la Russie et l'Afrique du Sud sont les précurseurs d'un développement présentant un potentiel gigantesque pour la demande.
Die Globalisierung basierte zuerst auf den Rationalisierungsbestrebungen der Exportwirtschaften, zog in vielen Bereichen dieser Welt aber eine wachsende lokale Nachfrage nach sich: in vielen Ländern bildet sich eine geordnete Mittelschicht heran mit einer extrem hochwertigen Nachfrage für hochwertige Markenartikel. Es haben diverse Schwellenländer begriffen, dass Sie zuerst in Infrastruktur und Bildung investieren müssen, um Wachstum und Wohlstand zu stabilisieren. Brasilien, Indien, China, Russland und Südafrika sind Vorreiter einer Entwicklung, die gigantische Nachfragepotentiale in sich birgt.
تستند العولمة في المقام الأول على جهود ترشيد الإقتصادات المصدرة ولكن أنتقل في الكثير من المناطق في العالم الی المتطلبات المحلية الجاذبة: في الكثير من البلدان الطبقة الوسطى منظمة تنظيما جيدا وتشكل لديهم مستويات عالية للغاية من الطلب على منتجات عالية الجودة ذات العلامات التجارية. لقد أدركت الكثير من الدول الناشئة التي علیها البدء في الاستثمار في البنية التحتية والتعليم لتحقيق الاستقرار في النمو و الازدهار. إن البرازيل والهند والصين وروسيا وجنوب أفريقيا هم من رواد التنمية التي تمتلك إمكانية الطلب عملاقة.
Globalisation is primarily based on the rationalisation efforts of the exporting economies, but attracted growing local demands in a lot of areas in the world: in a lot of countries a well organised middle class is forming with extremely high levels of demand for high quality branded products. A lot of emerging nations have grasped that they initially have to invest in infrastructure and education to stabilise growth and prosperity. Brazil, India, China, Russia and South Africa are pioneers of a development which has gigantic demand potential.
Globalleşme önceleri ihracat ekonomilerinin rasyonalizasyon çabaları üzerine kuruluydu, ancak dünyanın birçok alanında giderek artan yerel talepleri peşinden getirdi: birçok ülkelerde çok yoğun talepleri olan yüksek kaliteli markaları talep eden şekillenmiş bir orta sınıf oluşmaktadır. Çeşitli gelişmekte olan ülkeler büyüme ve refahı sürdürebilmek için önce altyapı ve eğitime yatırım yapmak zorunda olduklarını anladılar. Brezilya, Hindistan, Çin, Rusya ve Güney Afrika devasa talep gücünü içinde barındıran bir gelişmenin öncüleridir.
  5 Résultats www.daniusoft.com  
VOB puede contener contenido de vídeo, audio, subtítulos y menú multiplexados juntos en una forma corriente. VOB se basa en el formato de programa de flujo MPEG, pero con limitaciones y especificaciones adicionales en las corrientes privadas.
Un fichier VOB est un format conteneur en DVD-Vidéo media. VOB peut contenir des contenus vidéo, audio, sous-titres et le menu multiplexées ensemble dans une forme de flux. VOB est basé sur le format de flux de programme MPEG, mais avec des restrictions supplémentaires et des spécifications dans les flux privés. Le flux de programme MPEG contient des dispositions pour données non-standard (tel qu'il est utilisé dans les fichiers VOB) sous la forme de soi-disant sources privées. Les fichiers VOB sont un sous-ensemble très strict de la norme flux de programme MPEG. Alors que tous les fichiers VOB sont des flux de programme MPEG, tous les flux de programmes MPEG conforme à la définition d'un fichier VOB.
Eine VOB-Datei ist ein Container-Format in DVD-Video-Medien. VOB kann Video-, Audio, Untertitel und Menü-Inhalte Multiplex zusammen in einen Strom aus. VOB basiert auf dem MPEG Program Stream-Format, aber mit zusätzlichen Einschränkungen und Spezifikationen in den privaten Streams basiert. Die MPEG Program Stream hat Bestimmungen für Nicht-Standard-Daten (wie in VOB-Dateien verwendet) in Form von sogenannten Private-Streams. VOB-Dateien sind eine sehr strenge Teilmenge der MPEG Program Stream Standard. Während alle VOB-Dateien MPEG-Programm-Streams sind nicht alle MPEG-Streams mit der Definition für eine VOB-Datei entsprechen.
Un file VOB è un formato contenitore in DVD-Video media. VOB può contenere contenuti video, audio, sottotitoli e menu multiplexati insieme in una forma flusso. VOB è basato sul formato MPEG flusso di programma, ma con altre limitazioni e specifiche nei flussi privati. Il flusso di programma MPEG contiene disposizioni per dati non-standard (come quello usato nei file VOB), sotto forma di flussi privati ​​cosiddetti. File VOB sono un sottoinsieme molto rigorosa dello standard MPEG flusso di programma. Mentre tutti i file VOB sono flussi di programma MPEG, non tutti i flussi di programma MPEG corrisponde alla definizione di un file VOB.
VOB файл формата контейнера в DVD-Video средствах массовой информации. VOB может содержать видео, аудио, субтитров и меню содержания мультиплексированных вместе в потоке формы. VOB основан на формате MPEG потока программы, но с дополнительными ограничениями и спецификации в частных потоков. MPEG потока Программа имеет положения для нестандартных данных (как в VOB-файлы) в виде так называемых частных потоков. VOB-файлы представляют собой очень строгое подмножество стандартного потока MPEG программой. Хотя все VOB файлы MPEG потоков программе, не все потоки MPEG программы соответствуют определению для файлов VOB.
  servdiscount.com  
EN NINGÚN CASO SEREMOS RESPONSABLES DE USTED O DE TERCEROS POR DAÑOS CONSECUENTES, INDIRECTOS, INCIDENTALES, ESPECIALES, EJEMPLOS, PUNITIVOS O MEJORADOS, BENEFICIOS PERDIDOS O INGRESOS O DIMINACIONES EN VALOR, DERIVADOS DE, O QUE SE PRESENTAN, O RELACIONADOS, Y / O EN RELACIÓN CON CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE ESTOS TÉRMINOS, INDEPENDIENTEMENTE DE (A) SI SE PODRÍAN DICHOS DAÑOS, (B) SE OBSERVARON O NO NOSOTROS LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS, Y (C) LA TEORÍA LEGAL O EQUITATIVA DE OTRA MANERA) EN QUE SE BASA LA RECLAMACIÓN.
EN AUCUN CAS, NOUS NE POURRONS ÊTRE TENUS RESPONSABLES ENVERS VOUS OU UN TIERS DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS, INDIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX, EXEMPLAIRES, PUNITIFS OU RENFORCÉS, DES PERTES DE PROFITS OU DES REVENUS OU UNE DIMINUTION DE LA VALEUR, DÉCOULANT OU DÉNUANT EN CE QUI CONCERNE LE NON-RESPECT DE CES CONDITIONS, QUEL QUE SOIENT LES DOMMAGES PRÉVUS, PRÉVISIBLES OU NON, NOUS N'AVONS PAS ÉTÉ AVISÉS DE LA POSSIBILITÉ DE CES DOMMAGES ET (C) DE LA THÉORIE LÉGALE OU ÉQUITABLE (CONTRACT, TORT OU AUTREMENT) SUR LAQUEL LA DEMANDE EST BASÉE.
IN KEINEM FALL HAFTEN WIR IHNEN ODER EINEM DRITTEN FÜR FOLGESCHÄDEN, INDIREKTEN, ZUFÄLLIGEN, SPEZIELLEN, BEISPIELHAFTEN, STRAFRECHTLICHEN ODER VERSTÄRKTEN SCHADEN, VERLORENEN GEWINN ODER GEWINN- ODER VERMINDERUNGEN, DIE AUS ODER IN BEZUG AUF, UND / ODER IN VERBINDUNG MIT JEDER VERLETZUNG DIESER BEDINGUNGEN, UNABHÄNGIG VON (A) OBEN SOLCHE SCHÄDEN VORAUSFÄLLIG WAREN, (B) OBWOHL WIR VON DER MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN EMPFOHLEN SIND, UND (C) DER RECHTS - ODER GLEICHBERECHTIGTEN THEORIE (VERTRAG, TAT ODER ANDERWEITIG), AUF DIE SICH DER ANSPRUCH BEZIEHT.
IN NESSUN CASO SAREMO RESPONSABILI NEI CONFRONTI DELL'UTENTE O DI TERZE PARTI PER DANNI CONSEQUENZIALI, INDIRETTI, INCIDENTALI, SPECIALI, ESEMPLARI, PUNITIVI O MIGLIORATI, PERDITE DI PROFITTI O RICAVI O DIMINUZIONI IN VALORE, DERIVANTI DA, O RELATIVI A, E / O IN CONNESSIONE CON QUALSIASI VIOLAZIONE DI QUESTI TERMINI, INDIPENDENTEMENTE DA (A) SE TALI DANNI SONO STATI PREVEDIBILI, (B) SE O NO STIAMO AVVISATI DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI, E (C) LA TEORIA LEGALE O EQUITABILE (CONTRATTO, TORT O ALTRIMENTI) SU CUI È BASATA LA DOMANDA.
EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA, SERÁ RESPONSABILIZADA POR VOCÊ OU QUALQUER TERCEIRO POR DANOS CONSEQÜENTES, INDIRETOS, INCIDENTAIS, ESPECIAIS, EXEMPLARES, PUNITIVOS OU AUMENTADOS, PERDA DE LUCROS OU RECEITA OU DIMINUÇÃO DE VALOR, DECORRENTE DE, OU RELACIONADA A, E / OU RELATIVAMENTE A QUALQUER VIOLAÇÃO DESTES TERMOS, INDEPENDENTEMENTE DE (A) DESSES DANOS FORAM PREVISÍVEIS, (B) SE NÓS SOMOS AVISADOS DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS E (C) DA TEORIA LEGAL OU EQUITATIVA (CONTRATO, DELITO OU DE OUTRA FORMA) SOBRE A QUAL A RECLAMAÇÃO É BASEADA.
لن نكون بأي حال من الأحوال مسئوليتك تجاه أي طرف ثالث عن الأضرار التبعية أو غير المباشرة أو العرضية أو الخاصة أو الاتعاظية أو العقدية أو المحسنة أو الأرباح المفقودة أو الإيرادات أو التصفية في القيمة أو الناشئة أو المرتبطة أو و / أو في اتصال مع أي خرق لهذه الشروط ، بغض النظر عن (أ) سواء كانت هذه الأضرار غير قابلة للتحقيق ، (ب) سواء كنا أو لم نصمم بإمكانية حدوث مثل هذه الأضرار ، و (ج) النظرية القانونية أو القابلة للتكافؤ (العقد أو الضرر أو عدا ذلك) التي يستند إليها الادعاء.
IN GEEN GEVAL ZIJN WIJ JEGENS U OF ENIGE DERDE PARTIJ AANSPRAKELIJK VOOR GEVOLGSCHADE, INDIRECTE, INCIDENTELE, SPECIALE, EXEMPLAIRE, STRAFRECHTELIJKE OF VERBETERDE SCHADE, INKOMSTEN VERLOREN OF WINSTEN, OF VERMINDERINGEN IN WAARDE, VOORTVLOEIEND UIT OF IN VERBAND MET EN / OF IN VERBAND MET ENIGE INBREUK OP DEZE VOORWAARDEN, ONGEACHT OF (A) OF ZULKE SCHADE WAS VERMELD, (B) OF WE WERDEN GEWEZEN OP DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE, EN (C) DE JURIDISCHE OF BILLIJKE THEORIE (CONTRACT, ONRECHTMATIGE DAAD OF ANDERS) WAAROP DE CLAIM IS GEBASEERD.
किसी भी घटना में हम आपसे, किसी भी तृतीय पक्ष को परिणामी, अप्रत्यक्ष, आकस्मिक, विशेष, उदाहरण, हानिकारक, या क्षतिग्रस्त क्षति, खोए गए लाभ या मूल्य में कमी या डेटा में कमी, या उससे संबंधित, और / या किसी भी तृतीय पक्ष के लिए उत्तरदायी नहीं होंगे इन शर्तों के किसी भी झुकाव के साथ संबंध में, (ए) जहां इस तरह के नुकसान संभव हैं, (बी) चाहे हम ऐसी हानियों की संभावना की सलाह दे रहे थे, और (सी) कानूनी या योग्य सिद्धांत (अनुबंध, टोर्ट या अन्यथा) जिस पर दावा किया गया है।
ไม่ว่าในกรณีใด ๆ เราจะไม่รับผิดต่อท่านหรือบุคคลที่สามสำหรับผลสืบเนื่องโดยทุจริตเหตุการณ์พิเศษอุบัติเหตุพิเศษค่าเสียหายหรือความเสียหายที่เพิ่มขึ้นสูญเสียผลกำไรหรือรายได้หรือค่าเสื่อมราคาที่เกิดขึ้นจากหรือเกี่ยวข้องและ / หรือ ในส่วนที่เกี่ยวกับการฝ่าฝืนเงื่อนไขเหล่านี้โดยไม่คำนึงถึง (ก) ไม่ว่าความเสียหายดังกล่าวจะมีผลบังคับใช้หรือไม่ก็ตาม (ข) ไม่ว่าเราจะได้รับคำแนะนำเกี่ยวกับความเป็นไปได้ที่จะเกิดความเสียหายดังกล่าวหรือไม่ก็ตามและ (ค) ทฤษฎีทางกฎหมายหรือทฤษฎีที่บังคับได้ (สัญญา, คดีฉ้อฉลหรือ อื่น ๆ ) ตามที่มีการเรียกร้องค่าสินไหม
KHÔNG CÓ SỰ KIỆN TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ CHO BẠN HOẶC BẤT K TH BÊN THỨ BA ĐỐI VỚI THIỆT HẠI, ĐỘC QUYỀN, TUYỆT VỜI, ĐẶC BIỆT, ĐẶC BIỆT, THƯỜNG GẶP, HOẶC THIỆT HẠI, LỢI NHUẬN LỢI HOẶC THU HỒI HOẶC GIẢI PHÁP TRÊN GIÁ TRỊ, PHÁT HIỆN, HOẶC LIÊN QUAN ĐẾN, VÀ / HOẶC KẾT NỐI VỚI BẤT K B BẤT K B B BNG ĐIỀU KHOẢN NÀO, NHỮNG ĐIỀU KHOẢN NÀO (A) KHI NÀO KHI ĐÓ CÓ ĐẢM BẢO, (B) KHI NÀO ĐỂ CHÚNG TÔI KHÔNG ĐƯỢC TƯ VẤN KHẢ NĂNG THIỆT HẠI, VÀ (C) LÝ DO PHÁP LÝ HOẶC CÓ THỂ HỢP ĐỒNG (HỢP ĐỒNG, NGẮN HOẶC HOẶC KHÁC) NÀO NÀO ĐƯỢC CƠ BẢN.
DALAM APA-APA APA-APA KITA AKAN BERTANGGUNGJAWAB KEPADA ANDA ATAU SEBARANG PIHAK KETIGA UNTUK KEROSAKAN YANG TERSIRAT, TIDAK LANGSUNG, TERSEDIA, ATAU KHUSUS, TERSIRAT, PUNITIF, ATAU MENINGKATKAN KEUNTUNGAN ATAU PENDAPATAN ATAU PEMULIHAN DALAM NILAI, YANG DITUBUHKAN, ATAU BERKAITAN, DAN / ATAU SAMBUNGAN DENGAN SEBARANG PELANGGARAN SYARAT-SYARAT INI, TIDAK BOLEH DIPERLUKAN (A) SEBAGAI KERUGIAN TERSEBUT DIKENAKAN, (B) SAMA ADALAH TIDAK AKAN DIBENARKAN DENGAN KEMUNGKINAN KEROSAKAN TERSEBUT, DAN (C) TEORI HUKUM ATAU KUAT (KONTRAK, TORT ATAU LAIN-LAIN) SEHINGGA TUNTUTAN BERDASARKAN.
  3 Résultats emiratespalace.abudhabitophotels.com  
Fiabilidad Las famosas pistolas Gema 'se basa en más de 50 años de experiencia en pintura en polvo y en los altos estándares de calidad suizos.
The famous Gema guns' reliability is based on more than 50 years experience in powder coating and on the high Swiss quality standards.
La fameuse fiabilité des pistolets Gema est base sur plus de 50 ans d'expérience en poudrage électrostatique et aux standards qualité Suisse élevés.
Die bekannte Zuverlässigkeit der Gema Pistolen basiert auf mehr als 50 Jahren Erfahrung in der Pulverbeschichtung und dem hohen Swiss Quality Standard.
Gema realizza da oltre 50 anni pistole per l'applicazione di polvere, applicando procedure di altissimo livello supportate anche dalla famosa qualità Svizzera.
  5 Résultats www.molnar-banyai.hu  
6.2. El Comprador solo está facultado para ejercer el derecho de retención si su reclamación se basa en la misma relación contractual
6.2. L’acheteur ne sera autorisé à exercer un droit de rétention que dans la mesure où sa créance en contrepartie sera basée sur le même rapport contractuel.
6.2. Der Käufer ist zur Ausübung eines Zurückbehaltungsrechtes nur insoweit befugt, als dass sein Gegenanspruch auf demselben Vertragsverhältnis beruht.
6.2. L’acquirente è autorizzato all’esercizio di un diritto di ritenzione solo nel caso in cui la sua contropretesa sia fondata sul medesimo rapporto contrattuale.
6.2. O comprador só tem autorização para praticar um direito de retenção na medida em que a reconvenção se baseia na mesma relação contratual.
6.2. Kupujący jest uprawniony do skorzystania z prawa zatrzymania tylko wówczas, jeśli jego roszczenie przeciwne opiera się na tym samym stosunku umownym.
6.2. Покупатель имеет право на осуществление права удержания только в том случае, когда встречное требование основывается на тех же договорных отношениях.
6.2. Alıcı, sadece karşı talebi aynı sözleşmeden doğan ilişkilere isnat etmek şartıyla bir malı alıkoyma (geri vermeme) hakkı kullanmaya yetkilidir.
  www.de-klipper.be  
Utilizado se basa en los estándares de la BDAV、BD-R/BD-RE se había convertido en consciente sólo BDAV。 Luego vino el estándar BD-r Ver2.0、BD-RE Ver 3.0 En el contenido BDMV。
Used is based on the standards of the BDAV、BD-R/BD-RE had become aware only BDAV。 Then came the standard BD-r Ver2.0、BD-RE Ver 3.0 In the BDMV content。
Utilisé est basé sur les normes de la BDAV、BD-R/BD-RE était devenu conscient seulement BDAV。 Puis vint la norme BD-r Ver2.0、BD-RE Ver 3.0 Dans le contenu de l’ABMD。
Verwendet basiert auf den Standards der BDAV、BD-R/BD-RE war bewusst nur BDAV geworden.。 Dann kam die standard BD-r Ver2.0、BD-RE Ver 3.0 Im BDMV-Inhalt。
Utilizzato è basato sugli standard della BDAV、BD-R/BD-RE era diventato consapevole solo BDAV。 Poi venne il BD-r standard Ver 2.0、BD-RE Ver 3.0 Nel contenuto BDMV。
Usado baseia-se nas normas do BDAV、BD-R/BD-RE tornou-se ciente BDAV única。 Depois veio o padrão BD-r Ver2.0、BD-RE Ver 3.0 No conteúdo do BDMV。
Digunakan berdasarkan standar BDAV、BD-R/BD-Ira dewi telah menjadi sadar BDAV hanya。 Kemudian datang standar BD-r Ver2.0、BD-RE Ver 3.0 Kandungan BDMV。
예 전에는 BDAV 규격에、BD-R/BD-RE는 BDAV만 운영 중。 그 후에 나온 규격 BD-R Ver2.0、BD-RE Ver 3.0 에서 BDMV에도 대응 했습니다.。
Используется основана на стандартах BDAV、BD-R/BD-RE стало известно только BDAV。 Затем пришел стандартный BD-r Ver2.0、BD-RE Ver 3.0 В содержании BDMV。
ใช้ตามมาตรฐานของการ BDAV、BD-R/BD-RE เป็น BDAV เท่าที่ทราบ。 แล้ว มา BD-r มาตรฐาน Ver2.0、BD-RE เห็น 3.0 ในเนื้อหา BDMV。
使用基於標準的 BDAV、屋宇署-R/屋宇署-RE 已經意識到只有 BDAV。 然後來了標準的 BD-r Ver2.0、屋宇署-RE Ver 3.0 在 BDMV 內容。
  2 Résultats www.intego.com  
Duplicate Zapper se basa en la función de duplicados de Intego Mac Washing Machine. Para eliminar los duplicados y mantener el Mac limpio y organizado, pruebe Mac Washing Machine, o bien elija Mac Washing Machine Secure X9 para un plus de seguridad.
Duplicate Zapper repose sur la fonction de détection de doublons d’Intego Mac Washing Machine. Pour supprimer les doublons et garantir la propreté et l’organisation de votre Mac, essayez Mac Washing Machine ou choisissez Mac Washing Machine Secure X9 si vous souhaitez bénéficier de fonctions de sécurité en plus de tout cela !
Duplicate Zapper basiert auf der Duplikat-Funktion von Intego Mac Washing Machine. Wenn Sie Duplikate entfernen und Ihren Mac sauber und organisiert halten möchten, testen Sie Mac Washing Machine oder wählen Sie Mac Washing Machine Secure X9 für all diese Funktionen und zusätzliche Sicherheit!
Duplicate Zapper is based on the duplicate function in Intego Mac Washing Machine. To remove duplications and keep your Mac clean and organized try Mac Washing Machine, or choose Mac Washing Machine Secure X9 for all that plus security!
Duplicate Zapperは、Intego Mac Washing Machineの重複ファイル削除機能を受け継いでいます。重複ファイルの削除だけでなく、お使いのMacをクリーニングしたり整頓したければ、Mac Washing Machineもご検討ください。さらにアンチウイルスやネットワーク保護機能も追加された、Mac Washing Machine Secure X9もお勧めです!
  www.kylcy.com  
El desarrollo de nuestras ideas se basa en tres factores fundamentales:
Nous développons nos idées à partir de trois points forts :
Die drei Kernpunkte, auf die wir unsere Ideen stützen, sind:
Tre sono i capisaldi sui quali sviluppiamo le nostre idee:
  4 Résultats www.nvrenting.com  
La filosofía de Nord Color se basa en los conceptos fundamentales siguientes:
La philosophie Nord Color se base sur les principes fondamentaux de:
Die Philosophie von Nord Color hält sich an grundlegende Prinzipien wie:
La filosofia Nord Color si ispira ai fondamentali principi di:
  www.hydrokompass.com  
Mimdich es diferente,y su valor añadido se basa en:
Mimdich is different, and its added value is based on:
Mimdich Est différent, et sa valeur ajoutée se base sur:
Mimdich é diferente,e seu valor acrescentado baseia-se em:
  2 Résultats www.corkenglishcollege.ie  
El sistema de gestión de la calidad específico para Mink se basa a la norma ISO 9001, adaptándose continuamente a los requerimientos de los clientes. Las auditorías periódicas de nuestros clientes, pero también las distinciones con diversos galardones al mejor proveedor nos confirman en nuestra actuación.
Mink’s internal quality management system, based on DIN EN ISO 9001 requirements, is continuously adapted to suit customer requirements. Regular audits by our customers and various supplier awards confirm that we are on the right track.
Le système de gestion de la qualité spécifique à Mink se base sur les exigences de la norme DIN EN ISO 9001 et est constamment adapté aux demandes de la clientèle. Des audits réguliers de nos clients ainsi que l’attribution de divers « Supplier Awards » nous confirment dans notre action.
Il sistema di gestione della qualità specifico di Mink si basa sui requisiti della DIN EN ISO 9001 e viene continuamente adeguato alle esigenze del cliente. Gli audit regolari dei nostri clienti, ma anche il conferimento di diversi "Supplier Awards" ci confermano nel nostro operato.
Dostosowany do specyfiki przedsiębiorstwa Mink system zarządzania jakością w oparciu o normę DIN EN ISO 9001 stale dostosowywany jest do wymagań klientów. Regularne audyty przeprowadzane przez naszych klientów, a także różne wyróżnienia i nagrody „Supplier Awards“ potwierdzają słuszność naszych działań.
  2 Résultats swiece.malopolska.pl  
La producción de sacos robustos no solo se basa en un tejido de ...
The production of robust sacks is not only based on high-quality ...
Zur Herstellung von robusten Säcken ist nicht nur hochwertiges ...
Для изготовления прочных мешков требуется не только ...
  cycling.waymarkedtrails.org  
Se basa en los datos del proyecto OpenStreetMap (OSM). OSM es un mapamundi libremente editable donde cualquiera puede participar. Esto significa que este mapa de rutas no está absolutamente completo, pero también significa que usted puede contribuir mediante la adición de nuevas rutas y la corrección de errores en las existentes.
Les rutes estan basades sobre l'estàndard OpenStreetMap, i opcionalment sobre una capa d'ombrejat. El mapa de la ruta està generat en base a dades del projecte OpenStreetMap (OSM). OSM és una mapa mundial editable lliurement i on qualsevol persona hi pot participar. Això vol dir el mapa no encara no ha estat finalitzat, però també vol dir que hi podeu contribuir afegint noves vies i itineraris o corregint el que ja existeix. Per obtenir més informació sobre OpenStreetMap, vegeu la Guia del principiant.
The routes are overlayed on the standard OpenStreetMap and optionally a hillshading layer. The route map is generated based on data from the OpenStreetMap (OSM) project. OSM is a freely editable world map where anybody can participate. Which means that it is by no means complete, but it also means that you can contribute by adding new routes and correcting mistakes in existing ones. To find out more about OpenStreetMap, see the Beginner's guide.
Các tuyến đường được vẽ trên bản đồ chuẩn OpenStreetMap cùng một lớp đồi bóng tùy chọn. Bản đồ tuyến đường dựa trên dữ liệu của dự án OpenStreetMap (OSM). OSM là một bản đồ thế giới nguồn mở cho phép mọi người tham gia sửa đổi. Vì nó chưa hoàn toàn, bạn có thể đóng góp các tuyến đường mới và chỉnh sửa các lỗi trên bản đồ. Để tìm hiểu thêm về OpenStreetMap, hãy đọc hướng dẫn bắt đầu.
Laluan-laluan ini ditindankan pada OpenStreetMap yang piawai dan juga lapisan gelap bukit pilihan. Peta laluan ini dihasilkan berasaskan data dari projek OpenStreetMap (OSM). OSM merupakan peta dunia yang bebas disunting oleh sesiapa jua. Ertinya, peta tersebut tidak lengkap, tetapi juga anda boleh menyumbang dengan menambah laluan baru serta membetulkan kesilapan. Keterangan lanjut OpenStreetMap terdapat di Panduan permulaan.
  3 Résultats www.syu.ac.kr  
* Este servicio se basa en la disponibilidad del personal y no siempre se puede confirmar.
*This service is based on availability of staff and can not always be confirmed.
* Ce service est basé sur la disponibilité du personnel et ne peut pas toujours être confirmé.
  www.visitsitges.com  
Nuestra oferta se basa en el equilibrio calidad-precio. Ofrecemos un servicio personalizado para conseguir la máxima comodidad y facilidad en la estancia de nuestros clientes. Entrando en la ficha de cada apartamento, podrá calcular el presupuesto en cada caso.
The core of our offer is a good value for money. We provide a customized service to make our client’s stay as comfortable and easy as possible. Access the apartment’s card and you’ll be able to get an estimate for each case.
Notre offre est basée sur l’équilibre entre la qualité et le prix. Nous offrons un service personnalisé pour obtenir un confort optimal et afin que le séjour de nos clients soit facile. Si vous entrez dans la fiche de chaque appartement, vous pouvez calculer le budget dans chaque cas.
La nostra oferta es basa en l’equilibri qualitat-preu. Oferim un servei personalitzat per aconseguir la màxima comoditat i facilitat en l’estada del nostre client. Entrant a la fitxa de cada apartament, podrà calcular-ne el pressupost en cada cas.
Наше предложение основано на равновесии между качеством и ценой. Мы предлагаем индивидуальное обслуживание для достижения максимального комфорта во время пребывания наших клиентов. Пи входе в раздел каждой квартиры, вы можете рассчитать бюджет для любого варианта.
  www.les-amis-des-chats.com  
UMTS significa Sistema universal de telecomunicaciones móviles. Se basa en el estándar GSM y pertenece a las redes móviles 3G. Ha sido desarrollado por el 3GPP y su mayor ventaja es la proporción de una velocidad más grande y eficiencia espectral debido a la tecnología W-CDMA.
UMTS stands for Universal Mobile Telecommunications System. Based on the GSM standard, it is deemed as a 3G mobile network standard. It has been developed by the 3GPP and its major advantage is the provision of greater bandwidth and spectral efficiency, due to the W-CDMA technology.
UMTS est une abréviation de Système de Télécommunications Mobile Universel. Basé sur la norme GSM, on le considère comme un des réseaux mobiles 3G. Il a été développé par le 3GPP et son avantage majeur est l'offre d'une vitesse plus importante et d'une efficacité spectrale, dues à la technologie W-CDMA.
UMTS steht für Universal Mobile Telecommunications System. Es basiert auf den GSM-Standard und gehört zu den 3G-Netzen. Es wurde von 3GPP entwickelt und sein größter Vorteil ist die Bereitstellung schnellerer Datenübertragungsrate und spektrale Effektivität, die sich auf die W-CDMA-Technologie stützen.
UMTS sta per Universal Mobile Telecommunications System. È basato sullo standard GSM e fa parte delle rete mobili 3G. È stato sviluppato da 3GPP e il suo più grande vantaggio è la prestazione di maggiore larghezza di banda ed efficienza spettrale, dovute alla tecnologia W-CDMA.
UMTS е съкращение на Universal Mobile Telecommunications System. Базирана е на GSM стандарта и спада към 3G мобилните мрежи. Разработена е от 3GPP и най-голямото ѝ предимство е предоставянето на по-голяма скорост и спектрална ефективност, дължащи се на W-CDMA технологията.
UMTS - это сокращение Universal Mobile Telecommunications System. Она базирована на GSM стандарт и относится к 3G мобильным сетям. Разработана 3GPP и ее самым большим преимуществом является предоставление большей скорости и спектральной эффективности благодаря W-CDMA технологии.
UMTS, Universal Mobile Telecommunications System'in kısaltmasıdır. GSM standardına dayalı ve 3G mobil ağlar kapsamına girer. 3GPP (3G Ortaklık Projesi) tarafından geliştirilmiş olup en büyük avantajı W-CDMA (Genişband Kod Bölmeli Çoklu Erişim) teknolojisi sayesinde daha yüksek hız ve spektral verimlilik sağlayabilmesidir.
  5 Résultats www.lenazaidel.co.il  
El precio se basa en una estancia mínima de 2 noches.
Le prix est basé sur un séjour minimum de 2 nuits.
Der Preis basiert auf einem Mindestaufenthalt von 2 Nächten.
Il prezzo è basato su un soggiorno minimo di 2 notti.
  www.chastel-marechal.com  
El funcionamiento de un intercambiador de calor de contracorriente se basa en el aprovechamiento del calor caliente que desprende el horno para precalentar el aire frío añadido. De esta forma, en muchas ocasiones resulta innecesario el uso de un sistema de precalentamiento de aire individual.
Il principio di uno scambiatore di calore in controcorrente è quello di utilizzare l'aria calda che esce dal forno per preriscaldare l'aria fredda che viene immessa.In molti casi è in tal modo possibile fare a meno di un dispositivo a parte per il preriscaldamento dell'aria fredda.Un sistema simile è consigliabile nei casi in cui, per il tipo di processo, è necessario un continuo ricambio di aria nel vano del forno, ad esempio nella tempratura di silicone o nei processi di essiccamento contemplati dalla norma EN 1539.
The principle of the counterflow heat exchanger is to use the hot exhaust gas coming from the furnace to pre-heat the cold fresh air channelled into the furnace. In many cases, there is no need anymore for a separate fresh air preheating unit. Such a system is recommended if the process requires continuous air exchange in the furnace chamber, such as when tempering silicone, or during drying processes that are covered by the EN 1539 industrial standard.
The principle of the counterflow heat exchanger is to use the hot exhaust gas coming from the furnace to pre-heat the cold fresh air channelled into the furnace. In many cases, there is no need anymore for a separate fresh air preheating unit. Such a system is recommended if the process requires continuous air exchange in the furnace chamber, such as when tempering silicone, or during drying processes that are covered by the EN 1539 industrial standard.
The principle of the counterflow heat exchanger is to use the hot exhaust gas coming from the furnace to pre-heat the cold fresh air channelled into the furnace. In many cases, there is no need anymore for a separate fresh air preheating unit. Such a system is recommended if the process requires continuous air exchange in the furnace chamber, such as when tempering silicone, or during drying processes that are covered by the EN 1539 industrial standard.
The principle of the counterflow heat exchanger is to use the hot exhaust gas coming from the furnace to pre-heat the cold fresh air channelled into the furnace. In many cases, there is no need anymore for a separate fresh air preheating unit. Such a system is recommended if the process requires continuous air exchange in the furnace chamber, such as when tempering silicone, or during drying processes that are covered by the EN 1539 industrial standard.
The principle of the counterflow heat exchanger is to use the hot exhaust gas coming from the furnace to pre-heat the cold fresh air channelled into the furnace. In many cases, there is no need anymore for a separate fresh air preheating unit. Such a system is recommended if the process requires continuous air exchange in the furnace chamber, such as when tempering silicone, or during drying processes that are covered by the EN 1539 industrial standard.
  www.kami-robo.com  
No solamente se basa en el audio, sino que utiliza el vídeo como apoyo para obtener una mayor inmersión lingüística en las actividades.
This is not only audio based; it also uses video support in order to more fully immerse the students in language learning activities.
Il se base non seulement sur l'audio, mais il utilise aussi la vidéo en tant que soutien pour obtenir une immersion linguistique majeure lors des activités.
Non si basa solo sull'adio, ma utilizza il video come appoggio per ottenere una maggiore immersione linguistica nelle attivitá..
  www.google.com.tw  
  5 Résultats www.sitesakamoto.com  
Tras una sesión de lluvia de ideas, se deciden por Google, haciendo un juego de palabras con el término matemático "gúgol", cuya pronunciación en inglés es similar a la de "Google" y que se refiere al número uno seguido de 100 ceros. La elección del término se basa en su objetivo de organizar una cantidad aparentemente infinita de información en la Web.
Larry et Sergey décident de renommer BackRub. Après réflexion, ils choisissent le nom Google, mot dérivé du terme anglais "googol" désignant le chiffre 1 suivi de 100 zéros. Ce terme traduit bien leur ambition d’organiser un volume infini d’informations sur le Web.
Larry und Sergey finden, dass die Suchmaschine BackRub einen neuen Namen braucht. Nachdem sie einige Ideen gesammelt haben, entscheiden sie sich für Google – ein Wortspiel mit "googol", dem mathematischen Fachbegriff für eine 1 gefolgt von 100 Nullen. Das Wortspiel spiegelt das Ziel der beiden wider, die nahezu unendliche Menge an Informationen im Web zu organisieren.
Larry e Sergey decidono che serve un nuovo nome per il motore di ricerca BackRub. Dopo avere discusso di diverse soluzioni optano per Google, un gioco di parole che deriva dal termine "googol", un termine matematico che indica il numero caratterizzato da un 1 iniziale seguito da 100 zeri. Il termine rispecchia il loro scopo di organizzare una quantità apparentemente infinita di informazioni sul Web.
وقرر "لاري" و"سيرغي" أن محرك بحث BackRub يحتاج إلى اسم جديد. وبعد فترة من تبادل الأفكار، استقر رأيهما على Google—وهي تحريف بسيط في كلمة "googol"، وهي مصطلح رياضي للرقم 1 متبوعًا بـ 100 صفر. ويعكس استخدام المصطلح رسالتهما لتنظيم ما يبدو قدرًا غير محدود من المعلومات على الإنترنت.
Larry en Sergey besluiten dat de zoekmachine BackRub een nieuwe naam moet hebben. Na een beetje brainstormen kiezen ze voor Google: een woordspeling op het woord ‘googol’, een wiskundige term voor een 1 met honderd nullen. Het gebruik van deze naam geeft hun missie aan om de ogenschijnlijk oneindige hoeveelheid informatie op internet te organiseren.
  3 Résultats www.tour-taxis-residential.com  
La respuesta, como todo en la economía, se basa en la relación del tengo, querría y podría, ley universal que divide lo imprescindible del resto. Buena parte de la población angoleña no usa papel higiénico, artículo caro e importado, lo que hace que el papel higiénico sea un producto de "lujo" cuyo precio para su economía sería el equivalente a limpiarnos el trasero (con perdón) con la enciclopedia Espasa-Calpe.
La réponse, comme tout le reste de l'économie, est basé sur la relation que j'ai, voudraient et pourraient, loi universelle qui divise l'essentiel reste. Une grande partie de la population angolaise ne pas utiliser de papier toilette, article coûteux et importés, la fabrication du papier de toilette est un produit de "Luxe" prix pour son économie serait l'équivalent pour nettoyer le dos (excusez-moi) l'Espasa Calpe-Encyclopédie.
Die Antwort, wie alles andere in der Wirtschaft, ist auf die Beziehung habe ich basierend, würde und könnte, allgemeines Gesetz, dass der Rest teilt sich das Wesentliche. Ein Großteil der angolanischen Bevölkerung nicht genutzt Toilettenpapier, teuer und importiert Artikel, So Toilettenpapier ist ein Produkt der "Luxus" Preis für seine Wirtschaft wäre gleichbedeutend mit dem Rücken zu reinigen (Pardon) der Encyclopedia Espasa-Calpe.
La risposta, come tutto il resto dell'economia, si basa sul rapporto che ho, volesse e potesse, legge universale che divide l'essenziale resto. Gran parte della popolazione dell'Angola non fa uso di carta igienica, articolo costosi e importati, fabbricazione di carta igienica è un prodotto di "Lusso" prezzo per la sua economia sarebbe equivalente a pulire la schiena (perdonatemi) l'Enciclopedia Espasa-Calpe.
A resposta, como tudo mais na economia, baseia-se na relação que tenho, podia e devia, lei universal que divide o essencial resto. Grande parte da população de Angola não usar papel higiênico, artigo caro e importado, fabricação de papel higiênico é um produto de "Luxo" preços para a sua economia seria equivalente a limpar a parte de trás (perdoem-me) a Enciclopédia Espasa Calpe-.
  maps.google.it  
La fortaleza del IfG se basa en la combinación ideal de experiencia práctica y teórica en aplicaciones industriales y de ciencias básicas. Por esa razón, se le considera líder en la fabricación de sistemas ópticos policapilares para la fluorescencia de rayos X.
An ideal combination of practical and theoretical expertise accounts for the IfG’s strength in both industrial and basic-science applications. For this reason, it is considered a leader in the manufacture of polycapillary optics for X-ray fluorescence.
Une combinaison idéale d'expertise pratique et théorique explique la force de l'IfG dans les applications industrielles comme scientifiques. Pour cette raison, il est considéré comme un leader dans la fabrication d'optique polycapillaire destinée à la spectrométrie de fluorescence X.
Durch den idealen Mix aus Praxis und theoretischer Lehre ist das lfG stark in Industrie und Wissenschaft gleichermaßen. So gilt es als führend in der Herstellung von Polykapillaroptiken für die Röntgenfluoreszenz.
Una combinazione ottimale di competenza teorica e pratica corrispondente all'efficacia di IfG in applicazioni sia industriali sia di base. Per questa ragione, è considerato un leader nella fabbricazione di ottica policapillare per la fluorescenza a raggi X.
De ideale combinatie van praktische en theoretische kennis is de basis voor de kracht van IfG bij zowel industriële als fundamenteel wetenschappelijke toepassingen. Daarom wordt het beschouwd als leider voor de productie van polycapillaire lenzen voor röntgenfluorescentie.
Ideaalse praktiliste ja teoreetiliste ekspertiiside kombinatsioon moodustab IfG tugevuse nii tööstuses kui ka loodusteadustes. Sel põhjusel peetakse seda liider polükaapillaarse optika tootmiseks röntgenfluorestsentsi jaoks.
  3 Résultats www.google.co.th  
Tras una sesión de lluvia de ideas, se deciden por Google, haciendo un juego de palabras con el término matemático "gúgol", cuya pronunciación en inglés es similar a la de "Google" y que se refiere al número uno seguido de 100 ceros. La elección del término se basa en su objetivo de organizar una cantidad aparentemente infinita de información en la Web.
Larry and Sergey decide that the BackRub search engine needs a new name. After some brainstorming, they go with Google—a play on the word “googol,” a mathematical term for the number represented by the numeral 1 followed by 100 zeros. The use of the term reflects their mission to organize a seemingly infinite amount of information on the web.
Larry et Sergey décident de renommer BackRub. Après réflexion, ils choisissent le nom Google, mot dérivé du terme anglais "googol" désignant le chiffre 1 suivi de 100 zéros. Ce terme traduit bien leur ambition d’organiser un volume infini d’informations sur le Web.
  4 Résultats www.google.com.vn  
Tras una sesión de lluvia de ideas, se deciden por Google, haciendo un juego de palabras con el término matemático "gúgol", cuya pronunciación en inglés es similar a la de "Google" y que se refiere al número uno seguido de 100 ceros. La elección del término se basa en su objetivo de organizar una cantidad aparentemente infinita de información en la Web.
Larry et Sergey décident de renommer BackRub. Après réflexion, ils choisissent le nom Google, mot dérivé du terme anglais "googol" désignant le chiffre 1 suivi de 100 zéros. Ce terme traduit bien leur ambition d’organiser un volume infini d’informations sur le Web.
Larry und Sergey finden, dass die Suchmaschine BackRub einen neuen Namen braucht. Nachdem sie einige Ideen gesammelt haben, entscheiden sie sich für Google – ein Wortspiel mit "googol", dem mathematischen Fachbegriff für eine 1 gefolgt von 100 Nullen. Das Wortspiel spiegelt das Ziel der beiden wider, die nahezu unendliche Menge an Informationen im Web zu organisieren.
Larry e Sergey decidono che serve un nuovo nome per il motore di ricerca BackRub. Dopo avere discusso di diverse soluzioni optano per Google, un gioco di parole che deriva dal termine "googol", un termine matematico che indica il numero caratterizzato da un 1 iniziale seguito da 100 zeri. Il termine rispecchia il loro scopo di organizzare una quantità apparentemente infinita di informazioni sul Web.
وقرر "لاري" و"سيرغي" أن محرك بحث BackRub يحتاج إلى اسم جديد. وبعد فترة من تبادل الأفكار، استقر رأيهما على Google—وهي تحريف بسيط في كلمة "googol"، وهي مصطلح رياضي للرقم 1 متبوعًا بـ 100 صفر. ويعكس استخدام المصطلح رسالتهما لتنظيم ما يبدو قدرًا غير محدود من المعلومات على الإنترنت.
  9 Résultats www.google.ad  
Tras una sesión de lluvia de ideas, se deciden por Google, haciendo un juego de palabras con el término matemático "gúgol", cuya pronunciación en inglés es similar a la de "Google" y que se refiere al número uno seguido de 100 ceros. La elección del término se basa en su objetivo de organizar una cantidad aparentemente infinita de información en la Web.
Larry and Sergey decide that the BackRub search engine needs a new name. After some brainstorming, they go with Google—a play on the word “googol,” a mathematical term for the number represented by the numeral 1 followed by 100 zeros. The use of the term reflects their mission to organize a seemingly infinite amount of information on the web.
Larry et Sergey décident de renommer BackRub. Après réflexion, ils choisissent le nom Google, mot dérivé du terme anglais "googol" désignant le chiffre 1 suivi de 100 zéros. Ce terme traduit bien leur ambition d’organiser un volume infini d’informations sur le Web.
Larry und Sergey finden, dass die Suchmaschine BackRub einen neuen Namen braucht. Nachdem sie einige Ideen gesammelt haben, entscheiden sie sich für Google – ein Wortspiel mit "googol", dem mathematischen Fachbegriff für eine 1 gefolgt von 100 Nullen. Das Wortspiel spiegelt das Ziel der beiden wider, die nahezu unendliche Menge an Informationen im Web zu organisieren.
  23 Résultats www.if-ic.org  
Google Analytics se basa en cookies de origen. El cliente de Google Analytics o Google pueden vincular los datos generados a través de Google Analytics, mediante la tecnología de Google, con cookies de terceros relacionadas con las visitas a otros sitios web (por ejemplo, si un anunciante quiere utilizar sus datos de Google Analytics para crear anuncios más relevantes o para analizar su tráfico en profundidad).
Google Analytics is based on first-party cookies. Data generated through Google Analytics can be linked, by the Google Analytics customer or by Google, using Google technology, to third-party cookies, related to visits to other websites, for instance when an advertiser wants to use its Google Analytics data to create more relevant ads, or to further analyze its traffic.
Google Analytics repose sur des cookies propriétaires. Les données générées via Google Analytics peuvent être associées, par le client Google Analytics ou par Google, à l'aide de la technologie Google, à des cookies tiers, liés à des visites sur d'autres sites Web, par exemple, lorsqu'un annonceur souhaite utiliser ses données Google Analytics afin de créer des annonces plus pertinentes ou d'analyser son trafic de manière plus approfondie. En savoir plus
Google Analytics si basa su cookie proprietari. I dati generati mediante Google Analytics possono essere collegati dal cliente di Google Analytics o da Google, utilizzando la tecnologia Google, a cookie di terze parti relativi alle visite ad altri siti web, ad esempio quando un inserzionista desidera utilizzare i propri dati di Google Analytics per creare annunci più pertinenti o per analizzare ulteriormente il traffico.
يعتمد منتج Google Analytics على ملفات تعريف ارتباط الطرف الأول. ويمكن ربط البيانات التي يتم إنشاؤها من خلال Google Analytics بواسطة عميل Google Analytics أو Google، باستخدام تقنية Google، بملفات تعريف ارتباط الطرف الثالث، المرتبطة بالزيارات إلى مواقع إلكترونية أخرى؛ مثلاً عندما يريد أحد المعلنين استخدام بيانات Google Analytics لإنشاء إعلانات أكثر صلة أو لإجراء تحليلات أكثر لحركة الزيارات إلى مواقعه الإلكترونية.
Služba Google Analytics vychází ze souborů cookie první strany. Data vygenerovaná prostřednictvím služby Google Analytics může zákazník služby Google Analytics nebo společnost Google v souvislosti s návštěvami jiných webových stránek pomocí technologie Google propojit se soubory cookie třetí strany, například když inzerent chce pomocí dat ze služby Google Analytics vytvořit relevantnější reklamy nebo hlouběji analyzovat návštěvnost.
  4 Résultats www.google.ie  
Tibb-e-Nabawi, Curación por el Islam, Tibb, Nabawi, Islam, Hijamah, Nabvi, Nabavi, Nabwi, Tibb-e-Nabavi, Tibb-e-Nabwi, Tibb- e-Nabvi.This aplicación se basa en el libro "Tib-e-Nabvi" compartida por Luna Biblioteca Islámica Y puesto en la sección islámica.
Ceci est une bonne application pour tibb e nabwi 200 + .Tibb-e-Nabawi, Healing par ISLAM, Tibb, Nabawi, Islam, Hijamah, Nabvi, Nabavi, Nabwi, Tibb-e-Nabavi, Tibb-e-Nabwi, Tibb- e-Nabvi.This application est basée sur le livre "Tib-e-Nabvi" partagée par Lune Bibliothèque islamique Et Posté Dans la section islamique.
Dies ist eine gute App für tibb e nabwi 200 + .Tibb-e-Nabawi, Heilung durch ISLAM, Tibb, Nabawi, Islam, Hijamah, Nabvi, Nabavi, Nabwi, Tibb-e-Nabavi, Tibb-e-Nabwi, Tibb- E-Nabvi.This App basiert auf Buch "tib-e-Nabvi" Shared von Mond islamische Bibliothek und der Veröffentlichung in den islamischen Teil.
Questa è una buona applicazione per TIBB e nabwi 200 + .Tibb-e-Nabawi, Healing dall'Islam, Tibb, Nabawi, l'Islam, Hijamah, Nabvi, Nabavi, Nabwi, Tibb-e-Nabavi, Tibb-e-Nabwi, Tibb- e-Nabvi.This applicazione si basa sul libro "Tib-e-Nabvi" condiviso da Luna Biblioteca islamica e pubblicato nella sezione islamica.
هذا هو التطبيق الجيد لtibb ه nabwi 200 + .Tibb الإلكترونية النبوي، الشفاء الإسلام، Tibb، النبوي، الإسلام، Hijamah، Nabvi، نبوي، Nabwi، Tibb الإلكترونية-نبوي، Tibb الإلكترونية-Nabwi، Tibb- ويستند الإلكترونية Nabvi.This التطبيق على كتاب "الطيب-ه-Nabvi" الموزعة بين المكتبة الإسلامية القمر وأرسلت في القسم الإسلامي.
これはTIBB電子のnabwi 200 + .Tibb-Eナバウィ、イスラム教、TIBB、ナバウィ、イスラム教、Hijamah、Nabvi、Nabavi、Nabwi、TIBB-電子Nabavi、TIBB-電子Nabwi、Tibb-によって癒しのために良いアプリです電子Nabvi.Thisアプリは書籍「TIB-電子Nabvi「ムーン・イスラムライブラリによって共有イスラム節で掲示されるに基づいています。
Това е едно добро приложение за tibb д nabwi 200 + .Tibb-д-Nabawi, Изцеление от исляма, Tibb, Nabawi, ислям, Hijamah, Nabvi, Nabavi, Nabwi, Tibb-д-Nabavi, Tibb-д-Nabwi, Tibb- приложение за електронни Nabvi.This се основава на книга "тиб-д-Nabvi" Споделено Чрез Moon ислямска библиотека и е публикувал в ислямския раздел.
To je dobrá aplikace pro Tibb e nabwi 200 + .Tibb-e-Nabawi, Healing islámem, Tibb, Nabawi, Islam, Hijamah, Nabvi, Nabavi, Nabwi, Tibb-e-Nabavi, Tibb-e-Nabwi, Tibb- aplikace e-Nabvi.This vychází z knihy "TIB-e-Nabvi" sdílena Moon islámské knihovny a vyvěšeno v islámském oddílu.
इस tibb ई nabwi के लिए एक अच्छा अनुप्रयोग है 200 + .Tibb-ए-Nabawi, इस्लाम, Tibb, Nabawi, इस्लाम, Hijamah, Nabvi, Nabavi, Nabwi, Tibb-ए-Nabavi, Tibb-ए-Nabwi, Tibb- द्वारा हीलिंग ई-Nabvi.This एप्लिकेशन पुस्तक "Tib-ए-Nabvi" चंद्रमा इस्लामी पुस्तकालय द्वारा साझा और इस्लामी अनुभाग में तैनात पर आधारित है।
  2 Résultats ti.systems  
Tras una sesión de lluvia de ideas, se deciden por Google, haciendo un juego de palabras con el término matemático "gúgol", cuya pronunciación en inglés es similar a la de "Google" y que se refiere al número uno seguido de 100 ceros. La elección del término se basa en su objetivo de organizar una cantidad aparentemente infinita de información en la Web.
Larry e Sergey decidono che serve un nuovo nome per il motore di ricerca BackRub. Dopo avere discusso di diverse soluzioni optano per Google, un gioco di parole che deriva dal termine "googol", un termine matematico che indica il numero caratterizzato da un 1 iniziale seguito da 100 zeri. Il termine rispecchia il loro scopo di organizzare una quantità apparentemente infinita di informazioni sul Web.
  4 Résultats www.google.lu  
Esta función está diseñada para encontrar posibles defectos de fabricación en capas de serigrafía y generar estadísticas. El cheque sólo funciona en capas de serigrafía porque se basa en la matriz de trabajo para encontrar las capas de cobre externa, máscara de soldadura y perforación relacionados con los que comprobar.
Cette fonction est destinée à trouver des défauts de fabrication potentiels dans les couches de sérigraphies et de générer des statistiques. Le contrôle ne fonctionne que sur les couches d'écran de soie, car il repose sur la matrice de travail pour trouver les cuivre externes connexes couches de masque de soudure et percez contre qui pour vérifier. La liste de contrôle principale est affichée dans le tableau 5 suivant.
Diese Funktion soll mögliche Herstellungsfehler in Siebdruckschichten und erzeugen Statistiken finden. Die Prüfung arbeitet nur auf Siebdruck-Schichten, weil sie auf dem Arbeitsmarkt Matrix setzt die damit verbundenen externen Kupfer, Lötstopplack und drill Schichten, gegen die finden zu überprüfen. Die Hauptcheckliste ist in der folgenden Tabelle 5 dargestellt.
Questa funzione ha lo scopo di trovare potenziali difetti di produzione in strati serigrafia e generare statistiche. Il controllo funziona solo su livelli di schermo di seta perché si basa sulla matrice lavoro per trovare i relativi strati di rame esterna, maschera di saldatura e trapano contro il quale controllare. La lista di controllo principale viene visualizzato nella seguente tabella 5.
  15 Résultats ar2006.emcdda.europa.eu  
Tras una sesión de lluvia de ideas, se deciden por Google, haciendo un juego de palabras con el término matemático "gúgol", cuya pronunciación en inglés es similar a la de "Google" y que se refiere al número uno seguido de 100 ceros. La elección del término se basa en su objetivo de organizar una cantidad aparentemente infinita de información en la Web.
Larry et Sergey décident de renommer BackRub. Après réflexion, ils choisissent le nom Google, mot dérivé du terme anglais "googol" désignant le chiffre 1 suivi de 100 zéros. Ce terme traduit bien leur ambition d’organiser un volume infini d’informations sur le Web.
Larry e Sergey decidono che serve un nuovo nome per il motore di ricerca BackRub. Dopo avere discusso di diverse soluzioni optano per Google, un gioco di parole che deriva dal termine "googol", un termine matematico che indica il numero caratterizzato da un 1 iniziale seguito da 100 zeri. Il termine rispecchia il loro scopo di organizzare una quantità apparentemente infinita di informazioni sul Web.
وقرر "لاري" و"سيرغي" أن محرك بحث BackRub يحتاج إلى اسم جديد. وبعد فترة من تبادل الأفكار، استقر رأيهما على Google—وهي تحريف بسيط في كلمة "googol"، وهي مصطلح رياضي للرقم 1 متبوعًا بـ 100 صفر. ويعكس استخدام المصطلح رسالتهما لتنظيم ما يبدو قدرًا غير محدود من المعلومات على الإنترنت.
Larry en Sergey besluiten dat de zoekmachine BackRub een nieuwe naam moet hebben. Na een beetje brainstormen kiezen ze voor Google: een woordspeling op het woord ‘googol’, een wiskundige term voor een 1 met honderd nullen. Het gebruik van deze naam geeft hun missie aan om de ogenschijnlijk oneindige hoeveelheid informatie op internet te organiseren.
El boletín estadístico de 2006 (http://stats06.emcdda.europa.eu) presenta todos los cuadros originales en los que se basa el análisis estadístico del Informe anual. Asimismo, describe en mayor profundidad la metodología empleada y ofrece más de 100 gráficos estadísticos adicionales.
The 2006 statistical bulletin (http://stats06.emcdda.europa.eu) presents the full set of source tables on which the statistical analysis in the annual report is based. It also provides further detail on the methodology used and over 100 additional statistical graphs.
Le bulletin statistique 2006 (http://stats06.emcdda.europa.eu) contient la série complète des tableaux sources sur lesquels se fonde l'analyse statistique. Il fournit également des renseignements supplémentaires sur la méthodologie utilisée et présente plus d’une centaine de graphiques statistiques.
Das Statistical Bulletin 2006 (http://stats06.emcdda.eu) beinhaltet die vollständigen Quelltabellen, die für die statistische Analyse herangezogen wurden. Es enthält darüber hinaus weitere Einzelheiten zu den angewandten Methoden und mehr als 100 ergänzende statistische Grafiken.
Il bollettino statistico 2006 dell’OEDT (http://stats06.emcdda.europa.eu) contiene l’insieme completo delle tabelle sulle quali è basata l’analisi statistica contenuta nella relazione annuale. Fornisce inoltre informazioni particolareggiate sulla metodologia utilizzata, nonché oltre 100 ulteriori grafici statistici.
O Boletim Estatístico OEDT 2006 (http://stats06.emcdda.europa.eu) contém todos os quadros‑fonte em que se baseia a análise estatística apresentada no relatório anual. Contém, igualmente, mais informação sobre a metodologia utilizada e mais de 100 gráficos estatísticos adicionais.
Το δελτίο στατιστικών στοιχείων 2006 (http://stats06.europa.eu) παρέχει τον πλήρη κατάλογο των πινάκων αρχικών δεδομένων, στους οποίους βασίζονται οι στατιστικές αναλύσεις που περιέχονται στην ετήσια έκθεση. Παρέχει επίσης περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τη χρησιμοποιηθείσα μεθοδολογία και περισσότερα από 100 πρόσθετα διαγράμματα με στατιστικά στοιχεία.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow