– Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 17 Résultats  glowinc.vn
  Запросы посетителей | B...  
Сибилла на БАНЯ OFUROДобрый день г-н Ганеш благодарю вас за ваше сообщение. У нас есть широкий спектр Ванна бочки и кадки для открытый дровяной печи. Для 2 Мы рекомендуем наши ванной Полярный Мороз внутри печи (Диаметр 160 см) или наша Ванна с 2 Скамейки и открытый печь ( 160x100x100cm д х ш х).
Sibylle dėl Medinį KUBILĄLaba diena, p. Ganesh Ačiū už jūsų pranešimą. Mes turime platų vonia barelių naftos, kubilai, lauko malkomis kūrenamoje krosnyje. Už 2 Rekomenduojame mūsų vonia POLAR Frost viduje orkaitėje (160cm skersmens) ar mūsų vonia su 2 Suolai ir lauko orkaitės ( 160x100x100cm Lxwxh). Kaip dėmesį vonios vandens temperatūrą: Gydytojai rekomenduoja 38 ° C "bet žinoma gali įkaitinti iki aukštesnės temperatūros vandens su mūsų galingas medienos krosnys. Mes išsiuntėme jums išsamų kainoraštį elektroniniu paštu. Linkėjimai iš Sibylle Maglia
Sibylle på Tre BADESTAMPGod dag Mr. Glur Takk for meldingen. Vi har et bredt utvalg av bad fat og kar utendørs vedfyrte ovnen. For 2 Vi anbefaler våre Fat folk POLAR Frost i ovnen (Diameter 160cm) eller våre bad med 2 Benker og utendørs ovn ( 160x100x100cm LxBxH). Som et notat til badevannet temperatur: anbefaler leger + varme 38 ° C ", men selvfølgelig kan du med våre kraftige vedovner vannet til en høyere temperatur. Vi har sendt deg detaljert prislisten via e-post. Vennlig hilsen Sibylle Maglia
Sibylle pe CADA din lemnBuna ziua, Domnul Ganesh vă mulţumim pentru mesajul. Avem o gamă largă de butoaie de baie şi căzi pentru lemne cuptor în aer liber. Pentru 2 Vă recomandăm să cadă noastră POLAR îngheţ în interiorul cuptorului (Diametrul de 160cm) sau noastre baie cu 2 Bănci şi cuptor în aer liber ( 160x100x100cm Lxwxh). Ca o notă la temperatura apei de baie: Medicii recomanda 38 ° C' dar desigur pot încălzi apa la temperatura mare cu nostru puternic sobe de lemn. Am trimis lista de preţuri detaliate prin E-Mail. Cu respect la Sibylle Maglia
Sibylle amin'ny Wooden HOT kovetabe fandroanaTsara ny andro Atoa Glur Misaotra anao noho ny hafatra. Manana isan-karazany ny barika sy ny koveta fandroana ho an'ny faritra ivelan'ny trano miaraka amin'ny hazo fatana mirehitra. for 2 Olona isika, fahazoan-dalana ny mafana koveta POLAR tamin'ny havandra vaventy-porofo anaty lafaoro (savaivony 160cm) na ny fandroana amin'ny 2 Dabilio sy ny ivelan'ny trano lafaoro ( 160x100x100cm LxWxH). Ho fanamarihana ny hafanana ny rano fandroana: fahazoan-dalana hidirana dokotera + hafanana 38 ° C ', fa mazava ho azy dia afaka mampiasa ny fatana kitay mahery vaika ny rano ambony hafanana. Efa naniraka anao ny tsipiriany vidiny Lisitry ny e-mail. Amin-kitsimpo, Sibylle Maglia
Sibylle මත ලී උණු බාල්දිGuten Tag Herr Glur Vielen Dank für Ihre Nachricht. Wir haben ein breites Angebot an Badefässern und Badewannen für den Aussenbereich mit Holzofen. Für 2 Personen empfehlen wir unser Badefass POLAR mit frostsicherem Innenofen (Durchmesser 160cm) oder unsere Badewanne mit 2 Sitzbänken und Aussenofen ( 160x100x100cm LxBxH). Als Hinweis zur Badewassertemperatur: die Aerzte empfehlen +38°C' aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen. Wir haben Ihnen die detaillierte Preisliste per E-Mail zugestellt. Mit freundlichen Grüssen Sibylle Maglia
  БАНЯ OFURO | BadeBOTTI....  
Спасибо за ваше сообщение. У нас есть широкий спектр Ванна бочки и кадки для открытый дровяной печи. Для 2 Мы рекомендуем наши ванной Полярный Мороз внутри печи (Диаметр 160 см) или наша Ванна с 2 Скамейки и открытый печь ( 160x100x100cm д х ш х).
Ti ringrazio per il tuo messaggio. Abbiamo una vasta gamma di botti di bagno e vasche per il forno a legna all'aperto. Per 2 Raccomandiamo la nostra vasca gelo polare all'interno del forno (Diametro 160cm) o il nostro bagno con 2 Panche e forno all'aperto ( 160x100x100cm Lxwxh). Come una nota per la temperatura dell'acqua del bagno: Medici consiglia 38 ° C’ ma naturalmente si può riscaldare l'acqua a una temperatura più alta con i nostri potenti stufe a legna.
Dank u voor uw bericht. We hebben een breed scala van Bad vaten en baden voor de buiten hout gestookte oven. Voor 2 We raden onze Bad POLAR Frost in oven (160cm diameter) of onze bad met 2 Banken en buiten oven ( 160x100x100cm LxBxH). Als een nota aan de bad watertemperatuur: Artsen raden 38 ° C’ maar natuurlijk kunt u Verwarm het water tot een hogere temperatuur met onze krachtige houtkachels.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. در حال حاضر طیف گسترده ای از بشکه حمام و وان برای کوره چوب در فضای باز. برای 2 ما توصیه می کنیم مردم وان داغ ما POLAR با کوره های داخلی در برابر سرما مقاوم در برابر (160cm قطر) و یا وان حمام ما 2 نیمکت و کوره در فضای باز ( 160x100x100cm LxBxH). همانطور که توجه به درجه حرارت آب حمام: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Hvala za poruku. Imamo široku paletu kupka bačve i kace za vanjsku drva peći. Za 2 Preporučujemo ljudima naše hot kace Polar s smrzavanja unutarnje peći (Promjer 160cm) ili naš Kada 2 Klupe i vanjska peć ( 160x100x100cm LxBxH). Kao što je obzirom na temperaturu vode za kupanje: preporučuju liječnici + 38 ° C’ ali naravno, možete grijati s našim snažnim drva štednjaci vodu na višu temperaturu.
Kiitos viestistäsi. Meillä on laaja valikoima Kylpytynnyreiden ja porealtaat ulkouima puulämmitteinen uuni. Varten 2 Suosittelemme amme POLAR Frost sisällä uunissa (Halkaisija 160cm) tai Kylpyamme kanssa 2 Penkit ja ulkouima uuni ( 160x100x100cm p). Huomautuksena pesuveden lämpötila: Lääkärit suositella 38 ° C’ mutta tietenkin korkeampi lämpötila Vesi lämmitetään kanssa voimakas puu uunit.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Mes turime platų vonia barelių naftos, kubilai, lauko malkomis kūrenamoje krosnyje. Už 2 Rekomenduojame mūsų vonia POLAR Frost viduje orkaitėje (160cm skersmens) ar mūsų vonia su 2 Suolai ir lauko orkaitės ( 160x100x100cm Lxwxh). Kaip dėmesį vonios vandens temperatūrą: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Mamy szeroki wybór kąpieli beczki i pojemniki na zewnątrz pieca opalanego drewnem. Dla 2 Polecamy nasze wanny POLARNEGO mrozu wewnątrz pieca (O średnicy 160cm) Czy nasz wanna z 2 Ławki i piekarnik ( 160x100x100cm Lxszer. xwys.). Jako notatkę do temperatury wody do kąpieli: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
תודה על ההודעה שלך. יש לנו מגוון רחב של חביות טורקי ואמבטי עבור חיצונית מתנור עצים. עבור 2 אנו ממליצים על האמבטיה שלנו, פרוסט קוטב בתוך תנור (קוטר 160 ס"מ) או שלנו אמבטיה עם 2 ספסלים ותנור חיצונית ( 160x100x100cm Lxwxh). בתור הערה לטמפרטורת המים באמבטיה: ממליץ לרופאים + 38 ° C’ אבל כמובן שאתה יכול לחמם את המים לטמפרטורה גבוהה יותר עם תנורי העץ החזקים שלנו.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. ჩვენ გვყავს ფართო სპექტრი და აბანოს ბარელი და tubs გარე ხის ღუმელი. იყიდება 2 ჩვენ გირჩევთ ადამიანი ჩვენი ცხელი tubs POLAR ყინვაგამძლე მტკიცებულება შიდა ღუმელი (დიამეტრი 160 სმ) ან ჩვენი Bathtub 2 სკამები და გარე ღუმელი ( 160x100x100cm LxBxH). როგორც მიმართებაში საბანაო წყლის ტემპერატურის: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Paldies par jūsu ziņojumu. Mums ir plaša pirts mucas un toveri āra malkas krāsns. Par 2 Mēs iesakām mūsu vannu POLAR Frost cepeškrāsns iekšpusē (Diametrs 160cm) vai mūsu vannas ar 2 Soliņi un āra krāsns ( 160x100x100cm GxPxA). Piezīmju uz ūdens vannas temperatūra: iesaka ārsti + 38 ° C’ bet, protams, jūs varat uzsildīt ūdeni uz augstāku temperatūru ar mūsu spēcīgu malkas krāsnīm.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. យើង​មាន​ជួរ​ដ៏​ធំ​ទូលាយ​នៃ​ធុង​ងូត​ទឹ​ក​និង tubs សម្រាប់​ភ្លើង​ឈើ​ក្រៅ. សម្រាប់ 2 យើង​សូម​ណែនាំ​ឱ្យ​មនុស្ស​អាងទឹក​ក្ដៅ​របស់​យើង​តំបន់​ប៉ូល​ជា​មួយ​នឹង​ភ្លើង​ខាងក្នុង​សាយ​ភស្តុតាង (160cm អង្កត់ផ្ចិត) ឬ bathtub របស់​យើង 2 លេង​ជា​កីឡាករ​បម្រុង​និង​ឡ​ក្រៅ ( 160x100x100cm LxBxH). ដូច​​​ដែល​ទាក់ទង​ទៅ​នឹង​សី​តុ​ណ្ហា​ភាព​ទឹក​មុជ: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Manana isan-karazany ny barika sy ny koveta fandroana ho an'ny faritra ivelan'ny trano miaraka amin'ny hazo fatana mirehitra. for 2 Olona isika, fahazoan-dalana ny mafana koveta POLAR tamin'ny havandra vaventy-porofo anaty lafaoro (savaivony 160cm) na ny fandroana amin'ny 2 Dabilio sy ny ivelan'ny trano lafaoro ( 160x100x100cm LxWxH). Ho fanamarihana ny hafanana ny rano fandroana: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Ви благодариме за вашата порака. Имаме широк спектар на бања буриња и кади за надворешна дрво печка. За 2 Ние препорачуваме на луѓето на нашите топли кади POLAR со мраз-доказ внатрешни печка (Дијаметар 160cm) или нашите Када 2 Клупи и отворено печка ( 160x100x100cm LxBxH). Како однос на температурата на водата за капење: препорачуваат лекарите + 38 ° C’ но секако може да се загрее со нашите моќни дрво печки вода до повисока температура.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Mae gennym ystod eang o casgenni a thybiau bath i ffwrnais pren awyr agored. Ar gyfer 2 Rydym yn argymell pobl ein tybiau poeth POLAR gyda ffwrnais mewnol rhew-brawf (160cm Diamedr) neu ein dwb 2 Meinciau a ffwrnais yn yr awyr agored ( 160x100x100cm LxBxH). Wrth i ran tymheredd y dŵr ymdrochi: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. ہم غسل بیرل اور بیرونی لکڑی سے چلنے والے اوون کے ٹب کی ایک وسیع رینج ہے. کے لئے 2 ہم سفارش کرتے ہیں کہ ہماری ٹب قطبی فراسٹ تنور کے اندر (160 سینٹی میٹر قطر (ہندسہ)) یا ہمارے غسُل خانہ کے ساتھ 2 بنچ اور بیرونی اوون ( 160x100x100cm لاواہ). غسل کے پانی کے درجہ حرارت کے لئے کے طور پر ایک نوٹ: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Wir haben ein breites Angebot an Badefässern und Badewannen für den Aussenbereich mit Holzofen. Für 2 Personen empfehlen wir unser Badefass POLAR mit frostsicherem Innenofen (Durchmesser 160cm) oder unsere Badewanne mit 2 Sitzbänken und Aussenofen ( 160x100x100cm LxBxH). Als Hinweis zur Badewassertemperatur: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Kita adunay usa ka halapad nga-laing mga bath baril ug mga tubs alang sa gawas sa balay nga kahoy hudno. Kay 2 Kita og rekomend sa mga tawo sa atong mainit nga tubs polar uban sa katugnaw-pamatuod sulod nga hudno (Diametro 160cm) o sa atong bathtub 2 Mga bangko ug sa gawas hudno ( 160x100x100cm LxBxH). Samtang ang bahin sa naligo sa tubig temperatura: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
  Запросы посетителей / Ц...  
Сибилла на БАНЯ OFUROДобрый день г-н Ганеш благодарю вас за ваше сообщение. У нас есть широкий спектр Ванна бочки и кадки для открытый дровяной печи. Для 2 Мы рекомендуем наши ванной Полярный Мороз внутри печи (Диаметр 160 см) или наша Ванна с 2 Скамейки и открытый печь ( 160x100x100cm д х ш х).
سيبيل على الحوض الساخن خشبيةجيدة بعد ظهر اليوم، السيد غانيش شكرا لك على الرسالة الخاصة بك. لدينا مجموعة واسعة من برميل حمام وأحواض للفرن الخشب أطلقت في الهواء الطلق. من أجل 2 ونحن نوصي لدينا الحوض القطبي الصقيع داخل الفرن (قطرها 160 سم) أو حمام لدينا مع 2 مقاعد وفرن في الهواء الطلق ( 160x100x100cm Lxwxh). كما نلاحظ أن درجة حرارة ماء الحمام: الأطباء يوصي 38 درجة مئوية ' ولكن بالطبع يمكن تسخين المياه إلى درجة حرارة أعلى مع لدينا مواقد الخشب قوية. لقد أرسلنا لك قائمة الأسعار مفصلة عن طريق البريد الإلكتروني. مع أطيب التحيات من سيبيل ماجليا
Sibylle 上 木製の温水浴槽こんにちは、氏 Ganesh いただきありがとうございますあなたのメッセージ. お風呂のバレルと屋外薪オーブンのための浴槽の広い範囲があります。. ため 2 私たちの浴槽オーブン内部ポーラー霜をお勧めします (直径 160 cm) または大浴場 2 ベンチおよび屋外のオーブン ( 160x100x100cm Lxwxh). お風呂の水の温度をメモとして: 医師をお勧めします 38 ° C' が、もちろん私たちの強力な木製のストーブでより高い温度に水を熱することができます。. 我々 はあなたのメールで詳細な価格リストを送信しています。. Sibylle Maglia から敬具で
Sibylle на Дървени ХИДРОМАСАЖНА ванаДобър ден г-н Ganesh Благодаря ви за вашето съобщение. Разполагаме с широка гама на баня бъчви и вани за открито пещ. За 2 Ние препоръчваме нашата вана ПОЛЯРНИ Фрост вътре фурна (Диаметър 160 см) или нашата баня с 2 Пейки и външната пещ ( 160x100x100cm Lxwxh). Като бележка към температурата на водна баня: Лекарите препоръчват 38 ° С ', но разбира се може да се нагрява водата до по-висока температура с нашите мощни печки на дърва. Сме ви изпратили подробна ценова листа по електронна поща. Със сърдечни поздрави от Sibylle Maglia
Sibylle på Træ SPABADGod eftermiddag, Mr. Ganesh tak for din besked. Vi har en bred vifte af Bad Tønder og baljer til den udendørs træ-fyret ovn. For 2 Vi anbefaler vores badekar POLAR Frost inde i ovnen (Diameter 160cm) eller vores badekar med 2 Bænke og udendørs ovn ( 160x100x100cm LxBxH). Som en bemærkning til temperaturen, badevandet: Læger anbefaler 38 ° C' men naturligvis kan du varme vand til en højere temperatur med vores effektive brændeovne. Vi har sendt dig detaljeret prislisten pr. E-Mail. Med venlig hilsen fra Sibylle Maglia
Sibylle pe CADA din lemnBuna ziua, Domnul Ganesh vă mulţumim pentru mesajul. Avem o gamă largă de butoaie de baie şi căzi pentru lemne cuptor în aer liber. Pentru 2 Vă recomandăm să cadă noastră POLAR îngheţ în interiorul cuptorului (Diametrul de 160cm) sau noastre baie cu 2 Bănci şi cuptor în aer liber ( 160x100x100cm Lxwxh). Ca o notă la temperatura apei de baie: Medicii recomanda 38 ° C' dar desigur pot încălzi apa la temperatura mare cu nostru puternic sobe de lemn. Am trimis lista de preţuri detaliate prin E-Mail. Cu respect la Sibylle Maglia
Sibylle บน อ่างน้ำร้อนไม้ดียามบ่าย พระพิฆเนศนายขอบคุณสำหรับข้อความของคุณ. เรามีถังอาบน้ำและอ่างสำหรับเตาอบถ่านไม้กลางแจ้งที่หลากหลาย. สำหรับ 2 เราขอแนะนำอ่างอาบน้ำน้ำแข็งขั้วโลกภายในเตาอบของเรา (เส้นผ่าศูนย์กลาง 160 ซม.) เราอาบน้ำ 2 ม้านั่งและเตากลางแจ้ง ( 160x100x100cm Lxwxh). เป็นการบันทึกอุณหภูมิน้ำอาบน้ำ: แพทย์แนะนำ 38 ° C' แต่แน่นอนร้อนน้ำอุณหภูมิสูงกับปิ้งไม้ของเรามีประสิทธิภาพ. เราได้ส่งรายละเอียดราคาทางอีเมล์. ด้วยความเคารพจาก Sibylle Maglia
Sibylle Tarih Ahşap sıcak küvetİyi günler, Bay Ganesh teşekkür ederim mesajınız için. Banyo varil ve küvetler için açık odun fırınından geniş bir yelpazesi var. İçin 2 Bizim küvet kutup buz fırın içinde tavsiye ediyoruz (Çap 160cm) ya da bizim banyo 2 Tezgahlar ve açık fırın ( 160x100x100cm Lxwxh). Banyo suyu sıcaklığı nota: Doktorlar tavsiye 38 ° C' ama tabi bizim güçlü ahşap soba ile su daha yüksek bir sıcaklık için ısı. Size ayrıntılı fiyat listesi e-posta gönderdik. Sibylle Yeşil mayo dan ile tür bakmak
Sibylle Ngày Gỗ bể SỤCTốt buổi chiều, ông Ganesh cảm ơn bạn cho tin nhắn của bạn. Chúng tôi có một loạt các thùng tắm và bồn tắm cho lò nướng đốt gỗ ngoài trời. Cho 2 Chúng tôi khuyên bạn nên chúng tôi sục cực Frost bên trong lò nướng (Đường kính 160cm) hoặc chúng tôi tắm với 2 Ghế dài và lò nướng ngoài trời ( 160x100x100cm DxRxC). Là một lưu ý đến nhiệt độ nước tắm: Bác sĩ đề nghị 38 ° C' nhưng tất nhiên bạn có thể nhiệt nước để nhiệt độ cao hơn với bếp lò gỗ mạnh mẽ của chúng tôi. Chúng tôi đã gửi cho bạn bảng giá chi tiết qua thư điện tử. Với loại regards từ Sibylle Maglia
Sibylle উপর কাঠের গরম টবভাল দিন জনাব Glur আপনার বার্তা জন্য আপনাকে ধন্যবাদ. আমরা বহিরঙ্গন কাঠ চুল্লি জন্য স্নান ব্যারেল tubs এবং বিস্তৃত আছে. জন্য 2 আমরা বরফে প্রমাণ ভেতরের চুল্লি সঙ্গে মানুষ আমাদের টাবের মেরু সুপারিশ (ব্যাস 160cm) অথবা আমাদের বাথটব 2 Benches এবং বহিরঙ্গন চুল্লি ( 160x100x100cm LxBxH). স্নান জল তাপমাত্রা বিষয়ে হিসাবে: সুপারিশ চিকিত্সক তাপ 38 ° সি যে 'কিন্তু আপনি আমাদের শক্তিশালী কাঠ দিয়ে অবশ্যই একটি উচ্চ তাপমাত্রার পানি চুলা. আমরা ই মেইল ​​দ্বারা আপনি একটি বিস্তারিত মূল্য তালিকা পাঠানো হয়েছে. বিনীত, Sibylle লেইস
სიბილ წლის ხის HOT TUBკარგი დღეს ბატონი Glur მადლობას გიხდით გაგზავნა. ჩვენ გვყავს ფართო სპექტრი და აბანოს ბარელი და tubs გარე ხის ღუმელი. იყიდება 2 ჩვენ გირჩევთ ადამიანი ჩვენი ცხელი tubs POLAR ყინვაგამძლე მტკიცებულება შიდა ღუმელი (დიამეტრი 160 სმ) ან ჩვენი Bathtub 2 სკამები და გარე ღუმელი ( 160x100x100cm LxBxH). როგორც მიმართებაში საბანაო წყლის ტემპერატურის: გირჩევთ, რომ ექიმები გათბობის 38 ° C ", თუმცა რა თქმა უნდა შეგიძლიათ ჩვენი ძლიერი ხის ღუმელები წყლის მაღალ ტემპერატურაზე. ჩვენ გაგზავნილი თქვენ დეტალური ფასების სია by e-mail. პატივისცემით, სიბილ Maglia
Sibylle នៅលើ tub ក្តៅ​ឈើថ្ងៃ​ដ៏​ល្អ​លោក Glur សូម​អរគុណ​ចំពោះ​សារ​របស់​អ្នក. យើង​មាន​ជួរ​ដ៏​ធំ​ទូលាយ​នៃ​ធុង​ងូត​ទឹ​ក​និង tubs សម្រាប់​ភ្លើង​ឈើ​ក្រៅ. សម្រាប់ 2 យើង​សូម​ណែនាំ​ឱ្យ​មនុស្ស​អាងទឹក​ក្ដៅ​របស់​យើង​តំបន់​ប៉ូល​ជា​មួយ​នឹង​ភ្លើង​ខាងក្នុង​សាយ​ភស្តុតាង (160cm អង្កត់ផ្ចិត) ឬ bathtub របស់​យើង 2 លេង​ជា​កីឡាករ​បម្រុង​និង​ឡ​ក្រៅ ( 160x100x100cm LxBxH). ដូច​​​ដែល​ទាក់ទង​ទៅ​នឹង​សី​តុ​ណ្ហា​ភាព​ទឹក​មុជ: សូម​ផ្តល់​អនុសាសន៍​ថា​គ្រូពេទ្យ​កំ​ដៅ 38 ° C​, ប៉ុន្តែ​ជា​ការ​ពិត​ណាស់​អ្នក​អាច​ធ្វើ​បាន​ជាមួយ​នឹង​ឈើ​ដ៏​មាន​ឥទ្ធិពល​របស់​យើង stoves ទឹក​ទៅ​សី​តុ​ណ្ហា​ភាព​ខ្ពស់​ជាង​នេះ. យើង​បាន​ផ្ញើ​ទៅ​អ្ន​​ក​នូវ​បញ្ជី​តម្លៃ​លម្អិត​តាម​អ៊ី​ម៉ែ​ល. ដោយ​ស្មោះ​, Sibylle Maglia
Магдалена Сибілла на Дерев'яні ОВАЛЬНА ВАННАДобрий день пан фолк кращий спасибі за ваш запит. У всіх нас для готелів 2 Гідромасажна ванна з діаметром зробив 214 см. Легше чекати і різні групи людей можуть насолодитися в той же час ванни. Так як ми виробляємо, окрім себе, ми могли б також проводимо 300 см гарячий горщик ви. Я як і раніше закликаю вас. Гарного дня. Дружніх привітань від Сибілла Maglia
Sibylle на Дрвени топла кадаДобар ден г-дин Glur Ви благодариме за вашата порака. Имаме широк спектар на бања буриња и кади за надворешна дрво печка. За 2 Ние препорачуваме на луѓето на нашите топли кади POLAR со мраз-доказ внатрешни печка (Дијаметар 160cm) или нашите Када 2 Клупи и отворено печка ( 160x100x100cm LxBxH). Како однос на температурата на водата за капење: Препорачуваме лекарите топлина 38 ° C ", но се разбира можете да со нашите моќни дрвената печка вода на повисока температура. Ние сме испратени до вас детален ценовник по e-mail. Со почит, Sibylle Maglia
Sibylle dwar Hot Tub injamGood jum Mr Glur Grazzi għall-messaġġ tiegħek. Għandna firxa wiesgħa ta 'btieti tal-banju u banjijiet għall-forn injam beraħ. Għal 2 Nirrakkomandaw poplu hot tubs tagħna POLAR ma 'ġlata prova furnace ta' ġewwa (160cm Dijametru) jew bathtub tagħna 2 Bankijiet u barra forn ( 160x100x100cm LxBxH). Kif kkunsidra t-temperatura ilma għall-għawm: jirrakkomanda li t-tobba sħana 38 ° C "imma naturalment inti tista 'ma' l-injam qawwija tagħna stufi l-ilma għal temperatura ogħla. Aħna mibgħuta lilek lista dettaljata tal-prezzijiet bl-e-mail. Sinċerament, Sibylle MAGLIA
Sibylle ing Kayu-kayuan panas bakSugeng Pak Koh Matur nuwun kanggo pesen. Kita duwe sawetara saka sudhut perlu barel lan tubs kanggo ruangan keren geni kayu. Kanggo 2 Muaturun kita wong panas tubs kutub karo Frost-bukti utama keren geni (Diameter 160cm) utawa kita Bathtub 2 Benches lan ruangan keren geni ( 160x100x100cm LxBxH). Minangka gati kanggo siram banyu suhu: Rekomendasi sing dokter panas 38 ° C 'nanging mesthi sampeyan bisa karo kita kuat kayu kompor banyu kanggo suhu sing luwih dhuwur. Kita wis dikirim menyang sampeyan rinci price list dening e-mail. Sincerely, Sibylle Maglia
Sibylle i runga i Rākau Tuhinga HOTPai ra Mr. Glur Mauruuru no to outou karere. To matou, he whānui o etahi oko, pati, me ngā tāpu mō te oumu waho te rakau ngā tūmomo. Hoki 2 Ka tūtohu mātou te iwi i to tatou mau tāpu wera Polar ki te oumu huka-tohu i roto (Diameter 160cm) ranei to matou tāpu 2 Taumanu, me te oumu waho ( 160x100x100cm LxBxH). Ka rite ki te whakaaro ki te kaukau i te wai pāmahana: tūtohu e rata wera 38 ° C 'engari o te akoranga ka taea e koe ki te to matou rakau kaha Maroa te wai ki te pāmahana teitei. Kua tonoa e matou ki a koutou i te rārangi utu taipitopito i te ī-mēra. Pono, Sibylle Maglia
Sibylle haqqında Taxta HOT TUBYaxşı gün cənab Glur mesaj üçün təşəkkür edirik. Biz açıq ağac soba üçün vanna barel və Küvetler bir geniş var. Üçün 2 Biz şaxta davamlı daxili soba ilə insanlar isti Küvetler POLAR gəlir (Diametri 160 sm) və ya Küvet 2 Skamyalar və açıq soba ( 160x100x100cm LxBxH). Üzgüçülük su temperatur ilə əlaqədar olaraq: tövsiyə həkimlərin istilik 38 ° C ki, ancaq bizim güclü ağac ilə, əlbəttə yüksək temperatur su soba. Biz e-mail sizə ətraflı qiymət siyahısı göndərdik. Hörmətlə, Sibylle Maglia
Sibylle ઉપર લાકડાના ગરમ ટબગુડ દિવસ શ્રી Glur તમારા સંદેશ માટે આભાર. અમે આઉટડોર લાકડું ભઠ્ઠી માટે સ્નાન બેરલ અને પીપડાઓ વિશાળ શ્રેણી છે. માટે 2 અમે હિમ સાબિતી આંતરિક ભઠ્ઠી સાથે લોકો અમારા ગરમ પીપડાઓ ધ્રુવીય ભલામણ (વ્યાસ 160cm) અથવા અમારી બાથટબ 2 બેન્ચ અને આઉટડોર ભઠ્ઠી ( 160x100x100cm LxBxH). સ્નાન પાણી તાપમાન સંદર્ભે છે: ભલામણ દાક્તરો ગરમી 38 ° સે કે 'પરંતુ તમે અમારા શક્તિશાળી લાકડું સાથે કરી શકો છો અલબત્ત ઊંચી તાપમાન પાણી stoves. અમે ઈ મેલ દ્વારા તમે વિગતવાર ભાવ યાદી મોકલી છે. આપની, Sibylle Maglia
Sibylle ar TUB Te adhmaidDea-lá tUasal Glur Go raibh maith agat as do theachtaireacht. Tá réimse leathan de bairillí folctha agus tobáin do foirnéise adhmaid amuigh faoin aer. Do 2 Molaimid daoine ár tubs te Polar le sioc-cruthúnas foirnéise istigh (160cm trastomhas) nó ar ár Bathtub 2 Binsí agus foirnéise aer ( 160x100x100cm LxBxH). Mar Maidir le teocht an uisce snámha: mholadh go lianna teas 38 ° F 'ach ar ndóigh, is féidir leat lenár adhmad cumhachtach soirn an t-uisce le teocht níos airde. Táimid tar éis a sheoladh chugat liosta praghsanna mionsonraithe tríd an ríomhphost. Le meas, Sibylle Maglia
Sibylle on వుడెన్ హాట్ టబ్గుడ్ రోజు మిస్టర్ Glur మీ సందేశాన్ని ధన్యవాదాలు. మేము బాహ్య చెక్క కొలిమి కోసం స్నాన బారెల్స్ మరియు తొట్టెలు ఒక విస్తారమైన శ్రేణి కలిగి. కోసం 2 మేము మంచు ప్రూఫ్ లోపలి కొలిమి ప్రజలు మా వేడి తొట్టెలు POLAR సిఫార్సు (వ్యాసం 160cm) లేదా మా బాత్టబ్ 2 Benches మరియు బాహ్య కొలిమి ( 160x100x100cm LxBxH). స్నానం చేసే నీటి ఉష్ణోగ్రత సంబంధించి: సిఫార్సు వైద్యులు ఉష్ణం 38 ° సి 'కానీ మీరు మా శక్తివంతమైన చెక్క తో కోర్సు యొక్క అధిక ఉష్ణోగ్రత నీటి పొయ్యిలు. మేము ఇ మెయిల్ ద్వారా మీకు ఒక వివరణాత్మక ధర జాబితా పంపారు. భవదీయులు, Sibylle Maglia
سیبیللی پر لکڑی گرم، شہوت انگیز ٹبشام بخیر، پونم صاحب آپ کا شکریہ آپ کے پیغام کے لیے. ہم غسل بیرل اور بیرونی لکڑی سے چلنے والے اوون کے ٹب کی ایک وسیع رینج ہے. کے لئے 2 ہم سفارش کرتے ہیں کہ ہماری ٹب قطبی فراسٹ تنور کے اندر (160 سینٹی میٹر قطر (ہندسہ)) یا ہمارے غسُل خانہ کے ساتھ 2 بنچ اور بیرونی اوون ( 160x100x100cm لاواہ). غسل کے پانی کے درجہ حرارت کے لئے کے طور پر ایک نوٹ: ڈاکٹر 38 ° C سفارش ' لیکن یقیناً آپ ہمارے طاقتور لکڑی چولہے کے ساتھ ایک اعلی درجہ حرارت کے پانی گرم کر سکتے ہیں. ہم نے آپ کو تفصیلی قیمت فہرست بذریعہ ای میل بھیجا ہے. سیبیللی ماگلیا سے کے ساتھ قسم کا تعلق
  Ответы | BadeBOTTI.CH ...  
Сибилла на БАНЯ OFUROДобрый день г-н Ганеш благодарю вас за ваше сообщение. У нас есть широкий спектр Ванна бочки и кадки для открытый дровяной печи. Для 2 Мы рекомендуем наши ванной Полярный Мороз внутри печи (Диаметр 160 см) или наша Ванна с 2 Скамейки и открытый печь ( 160x100x100cm д х ш х).
Sibylle su VASCA idromassaggio in legnoBuon pomeriggio, signor Ganesh grazie per il tuo messaggio. Abbiamo una vasta gamma di botti di bagno e vasche per il forno a legna all'aperto. Per 2 Raccomandiamo la nostra vasca gelo polare all'interno del forno (Diametro 160cm) o il nostro bagno con 2 Panche e forno all'aperto ( 160x100x100cm Lxwxh). Come una nota per la temperatura dell'acqua del bagno: I medici raccomandano 38 ° C', ma naturalmente si può riscaldare l'acqua a una temperatura più alta con i nostri potenti stufe a legna. Ti abbiamo inviato il listino dettagliato via E-Mail. Con Cordiali saluti da Sibylle Maglia
Sibylle op Wooden warm badGoeie dag mnr Glur Dankie vir jou boodskap. Ons het 'n wye verskeidenheid van bad vate en bakkies vir buite hout oond. Vir 2 Ons beveel aan mense ons hotpots POLAR met ryp-proof binneste oond (Deursnee 160cm) of ons bad 2 Banke en buite oond ( 160x100x100cm LxBxH). As betrekking tot die bad water temperatuur: beveel aan dat dokters hitte 38 ° C ", maar natuurlik kan jy met ons kragtige hout kachels die water na 'n hoër temperatuur. Ons het 'n volledige prys lys vir jou per e-pos. Die uwe, Sibylle Maglia
Sibylle på Træ SPABADGod eftermiddag, Mr. Ganesh tak for din besked. Vi har en bred vifte af Bad Tønder og baljer til den udendørs træ-fyret ovn. For 2 Vi anbefaler vores badekar POLAR Frost inde i ovnen (Diameter 160cm) eller vores badekar med 2 Bænke og udendørs ovn ( 160x100x100cm LxBxH). Som en bemærkning til temperaturen, badevandet: Læger anbefaler 38 ° C' men naturligvis kan du varme vand til en højere temperatur med vores effektive brændeovne. Vi har sendt dig detaljeret prislisten pr. E-Mail. Med venlig hilsen fra Sibylle Maglia
Sibylle á Parket hot tubGóður dagur Herra Glur Takk fyrir skilaboðin. Við höfum mikið úrval af bað tunnum og ker fyrir úti viður ofni. Fyrir 2 Við mælum með fólki heitir pottar okkar POLAR með frosti-sönnun innri ofni (Þvermál 160cm) eða Baðkar okkar 2 Bekkjum og úti ofni ( 160x100x100cm LxBxH). Sem varðar baða vatnshita: mæla með því að læknar hita 38 ° C "en auðvitað þú getur með öflugu tré okkar Ofnar vatnið á hærra hitastig. Við höfum sent til þín með nákvæma verðskrá tölvupósti. Með kveðju, Sibylle Maglia
Sibylle pada Kayu HOT TUBSelamat siang, Mr Ganesh terima kasih untuk pesan Anda. Kami memiliki berbagai macam barel mandi dan bak untuk oven berbahan bakar kayu kolam. Untuk 2 Sebaiknya kita tub Frost kutub di dalam oven (Diameter 160cm) atau mandi kami dengan 2 Bangku dan kolam oven ( 160PxLxT x100x100cm). Sebagai catatan suhu air mandi: Dokter merekomendasikan 38 ° C' tapi tentu saja Anda dapat memanaskan air untuk suhu yang lebih tinggi dengan kayu kompor kami kuat. Kami telah mengirimkan daftar harga rinci melalui E-Mail. Dengan kind regards dari Sibylle Maglia
Sibylle dėl Medinį KUBILĄLaba diena, p. Ganesh Ačiū už jūsų pranešimą. Mes turime platų vonia barelių naftos, kubilai, lauko malkomis kūrenamoje krosnyje. Už 2 Rekomenduojame mūsų vonia POLAR Frost viduje orkaitėje (160cm skersmens) ar mūsų vonia su 2 Suolai ir lauko orkaitės ( 160x100x100cm Lxwxh). Kaip dėmesį vonios vandens temperatūrą: Gydytojai rekomenduoja 38 ° C "bet žinoma gali įkaitinti iki aukštesnės temperatūros vandens su mūsų galingas medienos krosnys. Mes išsiuntėme jums išsamų kainoraštį elektroniniu paštu. Linkėjimai iš Sibylle Maglia
Sibylle על ג'קוזי עץ. צהריים טובים, מר גאנש. תודה על ההודעה שלך. יש לנו מגוון רחב של חביות טורקי ואמבטי עבור חיצונית מתנור עצים. עבור 2 אנו ממליצים על האמבטיה שלנו, פרוסט קוטב בתוך תנור (קוטר 160 ס"מ) או שלנו אמבטיה עם 2 ספסלים ותנור חיצונית ( 160x100x100cm Lxwxh). בתור הערה לטמפרטורת המים באמבטיה: רופאים ממליצים 38 ° C' אבל כמובן אתה יכול לחמם את המים לטמפרטורה גבוהה יותר עם תנורי עץ חזק שלנו. שלחנו לך את מחירון מפורט בדואר אלקטרוני. בברכה מ Sibylle Maglia
Sibylle উপর কাঠের গরম টবভাল দিন জনাব Glur আপনার বার্তা জন্য আপনাকে ধন্যবাদ. আমরা বহিরঙ্গন কাঠ চুল্লি জন্য স্নান ব্যারেল tubs এবং বিস্তৃত আছে. জন্য 2 আমরা বরফে প্রমাণ ভেতরের চুল্লি সঙ্গে মানুষ আমাদের টাবের মেরু সুপারিশ (ব্যাস 160cm) অথবা আমাদের বাথটব 2 Benches এবং বহিরঙ্গন চুল্লি ( 160x100x100cm LxBxH). স্নান জল তাপমাত্রা বিষয়ে হিসাবে: সুপারিশ চিকিত্সক তাপ 38 ° সি যে 'কিন্তু আপনি আমাদের শক্তিশালী কাঠ দিয়ে অবশ্যই একটি উচ্চ তাপমাত্রার পানি চুলা. আমরা ই মেইল ​​দ্বারা আপনি একটি বিস্তারিত মূল্য তালিকা পাঠানো হয়েছে. বিনীত, Sibylle লেইস
Sibylle par Koka kublsLabdien, mister Ganesh pateicas jums par ziņojumu. Mums ir plaša pirts mucas un toveri āra malkas krāsns. Par 2 Mēs iesakām mūsu vannu POLAR Frost cepeškrāsns iekšpusē (Diametrs 160cm) vai mūsu vannas ar 2 Soliņi un āra krāsns ( 160x100x100cm GxPxA). Piezīmju uz ūdens vannas temperatūra: Ārsti iesaka 38 ° C, "bet protams var siltuma ūdens ar augstāku temperatūru ar mūsu spēcīgu koksnes krāsnis. Mēs esam nosūtījuši detalizētu cenu sarakstu pa e-pastu. Ar veida regards no Sibylle Maglia
Sibylle amin'ny Wooden HOT kovetabe fandroanaTsara ny andro Atoa Glur Misaotra anao noho ny hafatra. Manana isan-karazany ny barika sy ny koveta fandroana ho an'ny faritra ivelan'ny trano miaraka amin'ny hazo fatana mirehitra. for 2 Olona isika, fahazoan-dalana ny mafana koveta POLAR tamin'ny havandra vaventy-porofo anaty lafaoro (savaivony 160cm) na ny fandroana amin'ny 2 Dabilio sy ny ivelan'ny trano lafaoro ( 160x100x100cm LxWxH). Ho fanamarihana ny hafanana ny rano fandroana: fahazoan-dalana hidirana dokotera + hafanana 38 ° C ', fa mazava ho azy dia afaka mampiasa ny fatana kitay mahery vaika ny rano ambony hafanana. Efa naniraka anao ny tsipiriany vidiny Lisitry ny e-mail. Amin-kitsimpo, Sibylle Maglia
Магдалена Сибілла на Дерев'яні ГІДРОМАСАЖНА ВАННАДобрий день пан Ганеш подякувати вам за ваше повідомлення. Ми маємо широкий спектр барелів ванни та ванни для відкритий дров'яної печі. Для 2 Ми рекомендуємо, щоб наша ванна ПОЛЯРНІ морозу усередині духовки (Діаметром 160 см) або наші ванна з 2 Лавки і відкритий печі ( 160x100x100cm Lxwxh). Як примітки до температури води ванни: Лікарі рекомендують 38 ° C' але звичайно нагріває воду до вищих температур з нашими потужний, піч, печі. Ми надіслали вам докладну прейскурант електронною поштою. З повагою, від Сибілла Maglia
Sibylle на Дрвени топла кадаДобар ден г-дин Glur Ви благодариме за вашата порака. Имаме широк спектар на бања буриња и кади за надворешна дрво печка. За 2 Ние препорачуваме на луѓето на нашите топли кади POLAR со мраз-доказ внатрешни печка (Дијаметар 160cm) или нашите Када 2 Клупи и отворено печка ( 160x100x100cm LxBxH). Како однос на температурата на водата за капење: Препорачуваме лекарите топлина 38 ° C ", но се разбира можете да со нашите моќни дрвената печка вода на повисока температура. Ние сме испратени до вас детален ценовник по e-mail. Со почит, Sibylle Maglia
Sibylle on Wooden tub motoSiku njema Mheshimiwa Glur Asante kwa ujumbe wako. Tuna mbalimbali ya mapipa umwagaji na tubs kwa nje kuni tanuru. Kwa 2 Sisi kupendekeza watu tubs yetu moto POLAR na baridi-ushahidi tanuru ndani (Kipenyo 160cm) au Bathtub yetu 2 Madawati na tanuru nje ( 160x100x100cm LxBxH). Kama kuhusiana na kuoga maji ya joto: kupendekeza kwamba madaktari joto 38 ° C 'lakini bila shaka unaweza na kuni nguvu zetu majiko maji kwa joto ya juu. Sisi tumemtuma kwenu kina orodha ya bei kwa barua pepe. Sincerely, Sibylle Maglia
Sibylle on Barruko beroa tubEgun on jauna Glur Eskerrik asko zure mezua. Bainu upel eta tubs egurra kanporako labe-sorta zabala dugu. For 2 Gomendatzen dugu jendea gure tubs beroa POLAR izotz-froga barruko labe batera (Diametroa 160cm) edo gure Bainuontzia 2 Bankuak eta kanpoko labe ( 160x100x100cm LxBxH). Bainatzeko uraren tenperatura munduan gertatzen den bezala: gomendatzen medikuei bero 38 º C dela 'baina bistan dena, gure egurra indartsu ekin tenperatura altuagoa ura sukaldeak. Zuri bidalitako ditugu prezio zerrenda zehatza bat e-posta bidez. Agur bero bat, Sibylle maglia
Sibylle ing Kayu-kayuan panas bakSugeng Pak Koh Matur nuwun kanggo pesen. Kita duwe sawetara saka sudhut perlu barel lan tubs kanggo ruangan keren geni kayu. Kanggo 2 Muaturun kita wong panas tubs kutub karo Frost-bukti utama keren geni (Diameter 160cm) utawa kita Bathtub 2 Benches lan ruangan keren geni ( 160x100x100cm LxBxH). Minangka gati kanggo siram banyu suhu: Rekomendasi sing dokter panas 38 ° C 'nanging mesthi sampeyan bisa karo kita kuat kayu kompor banyu kanggo suhu sing luwih dhuwur. Kita wis dikirim menyang sampeyan rinci price list dening e-mail. Sincerely, Sibylle Maglia
Sibylle haqqında Taxta HOT TUBYaxşı gün cənab Glur mesaj üçün təşəkkür edirik. Biz açıq ağac soba üçün vanna barel və Küvetler bir geniş var. Üçün 2 Biz şaxta davamlı daxili soba ilə insanlar isti Küvetler POLAR gəlir (Diametri 160 sm) və ya Küvet 2 Skamyalar və açıq soba ( 160x100x100cm LxBxH). Üzgüçülük su temperatur ilə əlaqədar olaraq: tövsiyə həkimlərin istilik 38 ° C ki, ancaq bizim güclü ağac ilə, əlbəttə yüksək temperatur su soba. Biz e-mail sizə ətraflı qiymət siyahısı göndərdik. Hörmətlə, Sibylle Maglia
Sibylle ઉપર લાકડાના ગરમ ટબગુડ દિવસ શ્રી Glur તમારા સંદેશ માટે આભાર. અમે આઉટડોર લાકડું ભઠ્ઠી માટે સ્નાન બેરલ અને પીપડાઓ વિશાળ શ્રેણી છે. માટે 2 અમે હિમ સાબિતી આંતરિક ભઠ્ઠી સાથે લોકો અમારા ગરમ પીપડાઓ ધ્રુવીય ભલામણ (વ્યાસ 160cm) અથવા અમારી બાથટબ 2 બેન્ચ અને આઉટડોર ભઠ્ઠી ( 160x100x100cm LxBxH). સ્નાન પાણી તાપમાન સંદર્ભે છે: ભલામણ દાક્તરો ગરમી 38 ° સે કે 'પરંતુ તમે અમારા શક્તિશાળી લાકડું સાથે કરી શકો છો અલબત્ત ઊંચી તાપમાન પાણી stoves. અમે ઈ મેલ દ્વારા તમે વિગતવાર ભાવ યાદી મોકલી છે. આપની, Sibylle Maglia
Sibylle ar TUB Te adhmaidDea-lá tUasal Glur Go raibh maith agat as do theachtaireacht. Tá réimse leathan de bairillí folctha agus tobáin do foirnéise adhmaid amuigh faoin aer. Do 2 Molaimid daoine ár tubs te Polar le sioc-cruthúnas foirnéise istigh (160cm trastomhas) nó ar ár Bathtub 2 Binsí agus foirnéise aer ( 160x100x100cm LxBxH). Mar Maidir le teocht an uisce snámha: mholadh go lianna teas 38 ° F 'ach ar ndóigh, is féidir leat lenár adhmad cumhachtach soirn an t-uisce le teocht níos airde. Táimid tar éis a sheoladh chugat liosta praghsanna mionsonraithe tríd an ríomhphost. Le meas, Sibylle Maglia
  БАНЯ OFURO | BadeBOTTI....  
Спасибо за ваше сообщение. У нас есть широкий спектр Ванна бочки и кадки для открытый дровяной печи. Для 2 Мы рекомендуем наши ванной Полярный Мороз внутри печи (Диаметр 160 см) или наша Ванна с 2 Скамейки и открытый печь ( 160x100x100cm д х ш х).
Ti ringrazio per il tuo messaggio. Abbiamo una vasta gamma di botti di bagno e vasche per il forno a legna all'aperto. Per 2 Raccomandiamo la nostra vasca gelo polare all'interno del forno (Diametro 160cm) o il nostro bagno con 2 Panche e forno all'aperto ( 160x100x100cm Lxwxh). Come una nota per la temperatura dell'acqua del bagno: Medici consiglia 38 ° C’ ma naturalmente si può riscaldare l'acqua a una temperatura più alta con i nostri potenti stufe a legna.
Obrigado pela sua mensagem. Temos uma vasta gama de barris de banho e banheiras para o forno de lenha ao ar livre. Para 2 Recomendamos nossa banheira POLAR Frost dentro do forno (Diâmetro 160cm) ou nosso banho com 2 Bancos e forno ao ar livre ( 160x100x100cm CxLxA). Como uma nota para a temperatura da água de banho: Os médicos recomendam 38 ° C’ Mas claro, você pode aquecer a água a uma temperatura mais alta com nossos poderosos fogões a lenha.
Σας ευχαριστούμε για το μήνυμά σας. Έχουμε ένα ευρύ φάσμα των λουτρών βαρέλια και σκάφες για υπαίθριο φούρνο με ξύλα. Για 2 Σας συνιστούμε να μας σκάφη ΠΟΛΙΚΈΣ παγετού μέσα στο φούρνο (Διάμετρος 160cm) ή μας μπάνιο με 2 Πάγκοι και υπαίθριος φούρνος ( 160x100x100cm ΜχΠχΥ). Σαν σημείωση στην θερμοκρασία του νερό του μπάνιου: οι γιατροί συστήνουν + 38 ° C’ αλλά φυσικά μπορείτε να ζεστάνετε με ισχυρό σόμπες ξύλου μας το νερό σε υψηλότερη θερμοκρασία.
あなたのメッセージをありがとうございます. お風呂のバレルと屋外薪オーブンのための浴槽の広い範囲があります。. ため 2 私たちの浴槽オーブン内部ポーラー霜をお勧めします (直径 160 cm) または大浴場 2 ベンチおよび屋外のオーブン ( 160x100x100cm Lxwxh). お風呂の水の温度をメモとして: 医師をお勧めします 38 ℃。’ もちろん私たちの強力な薪ストーブをより高い温度に水を熱することができるが、.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. در حال حاضر طیف گسترده ای از بشکه حمام و وان برای کوره چوب در فضای باز. برای 2 ما توصیه می کنیم مردم وان داغ ما POLAR با کوره های داخلی در برابر سرما مقاوم در برابر (160cm قطر) و یا وان حمام ما 2 نیمکت و کوره در فضای باز ( 160x100x100cm LxBxH). همانطور که توجه به درجه حرارت آب حمام: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Hvala za poruku. Imamo široku paletu kupka bačve i kace za vanjsku drva peći. Za 2 Preporučujemo ljudima naše hot kace Polar s smrzavanja unutarnje peći (Promjer 160cm) ili naš Kada 2 Klupe i vanjska peć ( 160x100x100cm LxBxH). Kao što je obzirom na temperaturu vode za kupanje: preporučuju liječnici + 38 ° C’ ali naravno, možete grijati s našim snažnim drva štednjaci vodu na višu temperaturu.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Vi har en bred vifte af Bad Tønder og baljer til den udendørs træ-fyret ovn. For 2 Vi anbefaler vores badekar POLAR Frost inde i ovnen (Diameter 160cm) eller vores badekar med 2 Bænke og udendørs ovn ( 160x100x100cm LxBxH). Som en bemærkning til temperaturen, badevandet: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Täname sõnum. Meil on mitmeid saun barrelit ja vannide väljas puuküttega ahjus. Jaoks 2 Soovitame meie vannis POLARI külma ahju sees (Läbimõõt 160cm) või meie vann 2 Pingid ja väljas ahju ( 160x100x100cm PxLxK). Nagu tähele vannivette temperatuur: Arstid soovitavad 38 ° C’ Aga loomulikult saab soojust kõrgemal temperatuuril vesi meie võimas puidu ahjud.
Kiitos viestistäsi. Meillä on laaja valikoima Kylpytynnyreiden ja porealtaat ulkouima puulämmitteinen uuni. Varten 2 Suosittelemme amme POLAR Frost sisällä uunissa (Halkaisija 160cm) tai Kylpyamme kanssa 2 Penkit ja ulkouima uuni ( 160x100x100cm p). Huomautuksena pesuveden lämpötila: Lääkärit suositella 38 ° C’ mutta tietenkin korkeampi lämpötila Vesi lämmitetään kanssa voimakas puu uunit.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Kami memiliki berbagai macam barel mandi dan bak untuk oven berbahan bakar kayu kolam. Untuk 2 Sebaiknya kita tub Frost kutub di dalam oven (Diameter 160cm) atau mandi kami dengan 2 Bangku dan kolam oven ( 160PxLxT x100x100cm). Sebagai catatan suhu air mandi: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Mamy szeroki wybór kąpieli beczki i pojemniki na zewnątrz pieca opalanego drewnem. Dla 2 Polecamy nasze wanny POLARNEGO mrozu wewnątrz pieca (O średnicy 160cm) Czy nasz wanna z 2 Ławki i piekarnik ( 160x100x100cm Lxszer. xwys.). Jako notatkę do temperatury wody do kąpieli: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vă mulțumim pentru mesajul dvs.. Avem o gamă largă de butoaie de baie şi căzi pentru lemne cuptor în aer liber. Pentru 2 Vă recomandăm să cadă noastră POLAR îngheţ în interiorul cuptorului (Diametrul de 160cm) sau noastre baie cu 2 Bănci şi cuptor în aer liber ( 160x100x100cm Lxwxh). Ca o notă la temperatura apei de baie: recomanda medicii de + 38 ° C’ dar, desigur, vă puteți încălzi cu ajutorul sobelor noastre de lemn puternic de apă la o temperatură mai ridicată.
Zahvaljujemo se vam za vaše sporočilo. Imamo široko paleto kopel sodov in kadi za zunanji krušni peči. Za 2 Priporočamo naše kad POLAR Frost notranjosti peči (Premer 160cm) ali naše kopel s 2 Klopi in zunanji sušilnik ( 160x100x100cm DxŠxV). Kot Opomba v vodno kopel temperature: zdravniki priporočajo + 38 ° C’ ampak seveda lahko segreje z našimi močnimi lesa peči vodo na višjo temperaturo.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. เรามีถังอาบน้ำและอ่างสำหรับเตาอบถ่านไม้กลางแจ้งที่หลากหลาย. สำหรับ 2 เราขอแนะนำอ่างอาบน้ำน้ำแข็งขั้วโลกภายในเตาอบของเรา (เส้นผ่าศูนย์กลาง 160 ซม.) เราอาบน้ำ 2 ม้านั่งและเตากลางแจ้ง ( 160x100x100cm Lxwxh). เป็นการบันทึกอุณหภูมิน้ำอาบน้ำ: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Cảm ơn bạn cho tin nhắn của bạn. Chúng tôi có một loạt các thùng tắm và bồn tắm cho lò nướng đốt gỗ ngoài trời. Cho 2 Chúng tôi khuyên bạn nên chúng tôi sục cực Frost bên trong lò nướng (Đường kính 160cm) hoặc chúng tôi tắm với 2 Ghế dài và lò nướng ngoài trời ( 160x100x100cm DxRxC). Là một lưu ý đến nhiệt độ nước tắm: Bác sĩ đề nghị 38 ° C’ nhưng tất nhiên bạn có thể nhiệt nước để nhiệt độ cao hơn với bếp lò gỗ mạnh mẽ của chúng tôi.
תודה על ההודעה שלך. יש לנו מגוון רחב של חביות טורקי ואמבטי עבור חיצונית מתנור עצים. עבור 2 אנו ממליצים על האמבטיה שלנו, פרוסט קוטב בתוך תנור (קוטר 160 ס"מ) או שלנו אמבטיה עם 2 ספסלים ותנור חיצונית ( 160x100x100cm Lxwxh). בתור הערה לטמפרטורת המים באמבטיה: ממליץ לרופאים + 38 ° C’ אבל כמובן שאתה יכול לחמם את המים לטמפרטורה גבוהה יותר עם תנורי העץ החזקים שלנו.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. ჩვენ გვყავს ფართო სპექტრი და აბანოს ბარელი და tubs გარე ხის ღუმელი. იყიდება 2 ჩვენ გირჩევთ ადამიანი ჩვენი ცხელი tubs POLAR ყინვაგამძლე მტკიცებულება შიდა ღუმელი (დიამეტრი 160 სმ) ან ჩვენი Bathtub 2 სკამები და გარე ღუმელი ( 160x100x100cm LxBxH). როგორც მიმართებაში საბანაო წყლის ტემპერატურის: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. ਸਾਨੂੰ ਬਾਹਰੀ ਲੱਕੜ ਦੇ ਭੱਠੀ ਲਈ ਨਹਾਉਣ ਬੈਰਲ ਹੈ ਅਤੇ ਲੈਟਰੀਨ ਦੀ ਇੱਕ ਵਿਆਪਕ ਲੜੀ ਹੈ. ਲਈ 2 ਸਾਨੂੰ ਠੰਡ-ਸਬੂਤ ਅੰਦਰੂਨੀ ਭੱਠੀ ਦੇ ਨਾਲ ਲੋਕ ਸਾਡੇ ਗਰਮ ਲੈਟਰੀਨ ਪੋਲਰ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ (ਵਿਆਸ 160cm) ਜ ਸਾਡੀ ਪਹੁੰਚ 2 ਮੰਜੇ, ਅਤੇ ਬਾਹਰੀ ਭੱਠੀ ( 160x100x100cm LxBxH). ਨਹਾਉਣ ਦੇ ਪਾਣੀ ਦੇ ਤਾਪਮਾਨ ਨੂੰ ਕਰਨ ਦੇ ਸੰਬੰਧ ਹੋਣ ਦੇ ਨਾਤੇ: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. យើង​មាន​ជួរ​ដ៏​ធំ​ទូលាយ​នៃ​ធុង​ងូត​ទឹ​ក​និង tubs សម្រាប់​ភ្លើង​ឈើ​ក្រៅ. សម្រាប់ 2 យើង​សូម​ណែនាំ​ឱ្យ​មនុស្ស​អាងទឹក​ក្ដៅ​របស់​យើង​តំបន់​ប៉ូល​ជា​មួយ​នឹង​ភ្លើង​ខាងក្នុង​សាយ​ភស្តុតាង (160cm អង្កត់ផ្ចិត) ឬ bathtub របស់​យើង 2 លេង​ជា​កីឡាករ​បម្រុង​និង​ឡ​ក្រៅ ( 160x100x100cm LxBxH). ដូច​​​ដែល​ទាក់ទង​ទៅ​នឹង​សី​តុ​ណ្ហា​ភាព​ទឹក​មុជ: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Wir haben ein breites Angebot an Badefässern und Badewannen für den Aussenbereich mit Holzofen. Für 2 Personen empfehlen wir unser Badefass POLAR mit frostsicherem Innenofen (Durchmesser 160cm) oder unsere Badewanne mit 2 Sitzbänken und Aussenofen ( 160x100x100cm LxBxH). Als Hinweis zur Badewassertemperatur: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Għandna firxa wiesgħa ta 'btieti tal-banju u banjijiet għall-forn injam beraħ. Għal 2 Nirrakkomandaw poplu hot tubs tagħna POLAR ma 'ġlata prova furnace ta' ġewwa (160cm Dijametru) jew bathtub tagħna 2 Bankijiet u barra forn ( 160x100x100cm LxBxH). Kif kkunsidra t-temperatura ilma għall-għawm: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Bainu upel eta tubs egurra kanporako labe-sorta zabala dugu. For 2 Gomendatzen dugu jendea gure tubs beroa POLAR izotz-froga barruko labe batera (Diametroa 160cm) edo gure Bainuontzia 2 Bankuak eta kanpoko labe ( 160x100x100cm LxBxH). Bainatzeko uraren tenperatura munduan gertatzen den bezala: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Mae gennym ystod eang o casgenni a thybiau bath i ffwrnais pren awyr agored. Ar gyfer 2 Rydym yn argymell pobl ein tybiau poeth POLAR gyda ffwrnais mewnol rhew-brawf (160cm Diamedr) neu ein dwb 2 Meinciau a ffwrnais yn yr awyr agored ( 160x100x100cm LxBxH). Wrth i ran tymheredd y dŵr ymdrochi: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Tá réimse leathan de bairillí folctha agus tobáin do foirnéise adhmaid amuigh faoin aer. Do 2 Molaimid daoine ár tubs te Polar le sioc-cruthúnas foirnéise istigh (160cm trastomhas) nó ar ár Bathtub 2 Binsí agus foirnéise aer ( 160x100x100cm LxBxH). Mar Maidir le teocht an uisce snámha: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Mayroon kaming malawak na hanay ng paliguan barrels at tubs para sa panlabas na gawa sa pugon. Para sa 2 Inirerekumenda namin ang mga tao sa aming mga hot tub na may mga polar Frost-patunay panloob na pugon (Lapad 160cm) o sa aming bathtub 2 Benches at panlabas na pugon ( 160x100x100cm LxBxH). Bilang pagsasaalang-alang sa temperatura ng tubig bathing: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Wir haben ein breites Angebot an Badefässern und Badewannen für den Aussenbereich mit Holzofen. Für 2 Personen empfehlen wir unser Badefass POLAR mit frostsicherem Innenofen (Durchmesser 160cm) oder unsere Badewanne mit 2 Sitzbänken und Aussenofen ( 160x100x100cm LxBxH). Als Hinweis zur Badewassertemperatur: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Kita adunay usa ka halapad nga-laing mga bath baril ug mga tubs alang sa gawas sa balay nga kahoy hudno. Kay 2 Kita og rekomend sa mga tawo sa atong mainit nga tubs polar uban sa katugnaw-pamatuod sulod nga hudno (Diametro 160cm) o sa atong bathtub 2 Mga bangko ug sa gawas hudno ( 160x100x100cm LxBxH). Samtang ang bahin sa naligo sa tubig temperatura: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Nou gen gwo pilye de bain barik Et tubs en bwa ki te tire fou pou. Depi 2 Nou rekòmande pou nou asen Frost POLAIRE anndan fou (Dyamèt 160cm) ou bain nou ak 2 Bancs Et en fou ( 160x100x100cm Lxwxh). Kòm yon nòt bay bain dlo tanperati a: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
  Запросы посетителей / Ц...  
Сибилла на БАНЯ OFUROДобрый день г-н Ганеш благодарю вас за ваше сообщение. У нас есть широкий спектр Ванна бочки и кадки для открытый дровяной печи. Для 2 Мы рекомендуем наши ванной Полярный Мороз внутри печи (Диаметр 160 см) или наша Ванна с 2 Скамейки и открытый печь ( 160x100x100cm д х ш х).
Sibylle on Wooden HOT TUBGood afternoon, Mr. Ganesh thank you for your message. We have a wide range of bath barrels and tubs for the outdoor wood-fired oven. For 2 We recommend our tub POLAR Frost inside oven (Diameter 160cm) or our bath with 2 Benches and outdoor oven ( 160x100x100cm Lxwxh). As a note to the bath water temperature: Doctors recommend 38 ° C' but of course you can heat the water to a higher temperature with our powerful wood stoves. We have sent you the detailed price list by E-Mail. With kind regards from Sibylle Maglia
Sibylle su VASCA idromassaggio in legnoBuon pomeriggio, signor Ganesh grazie per il tuo messaggio. Abbiamo una vasta gamma di botti di bagno e vasche per il forno a legna all'aperto. Per 2 Raccomandiamo la nostra vasca gelo polare all'interno del forno (Diametro 160cm) o il nostro bagno con 2 Panche e forno all'aperto ( 160x100x100cm Lxwxh). Come una nota per la temperatura dell'acqua del bagno: I medici raccomandano 38 ° C', ma naturalmente si può riscaldare l'acqua a una temperatura più alta con i nostri potenti stufe a legna. Ti abbiamo inviato il listino dettagliato via E-Mail. Con Cordiali saluti da Sibylle Maglia
سيبيل على الحوض الساخن خشبيةجيدة بعد ظهر اليوم، السيد غانيش شكرا لك على الرسالة الخاصة بك. لدينا مجموعة واسعة من برميل حمام وأحواض للفرن الخشب أطلقت في الهواء الطلق. من أجل 2 ونحن نوصي لدينا الحوض القطبي الصقيع داخل الفرن (قطرها 160 سم) أو حمام لدينا مع 2 مقاعد وفرن في الهواء الطلق ( 160x100x100cm Lxwxh). كما نلاحظ أن درجة حرارة ماء الحمام: الأطباء يوصي 38 درجة مئوية ' ولكن بالطبع يمكن تسخين المياه إلى درجة حرارة أعلى مع لدينا مواقد الخشب قوية. لقد أرسلنا لك قائمة الأسعار مفصلة عن طريق البريد الإلكتروني. مع أطيب التحيات من سيبيل ماجليا
Sibylle 上 木製の温水浴槽こんにちは、氏 Ganesh いただきありがとうございますあなたのメッセージ. お風呂のバレルと屋外薪オーブンのための浴槽の広い範囲があります。. ため 2 私たちの浴槽オーブン内部ポーラー霜をお勧めします (直径 160 cm) または大浴場 2 ベンチおよび屋外のオーブン ( 160x100x100cm Lxwxh). お風呂の水の温度をメモとして: 医師をお勧めします 38 ° C' が、もちろん私たちの強力な木製のストーブでより高い温度に水を熱することができます。. 我々 はあなたのメールで詳細な価格リストを送信しています。. Sibylle Maglia から敬具で
Sibylle на Дървени ХИДРОМАСАЖНА ванаДобър ден г-н Ganesh Благодаря ви за вашето съобщение. Разполагаме с широка гама на баня бъчви и вани за открито пещ. За 2 Ние препоръчваме нашата вана ПОЛЯРНИ Фрост вътре фурна (Диаметър 160 см) или нашата баня с 2 Пейки и външната пещ ( 160x100x100cm Lxwxh). Като бележка към температурата на водна баня: Лекарите препоръчват 38 ° С ', но разбира се може да се нагрява водата до по-висока температура с нашите мощни печки на дърва. Сме ви изпратили подробна ценова листа по електронна поща. Със сърдечни поздрави от Sibylle Maglia
Sibylle na Drvena Hot TubDobar dan gospodine Glur Hvala na poruci. Imamo široku paletu kupka bačve i kace za vanjsku drva peći. Za 2 Preporučujemo ljudima naše hot kace Polar s smrzavanja unutarnje peći (Promjer 160cm) ili naš Kada 2 Klupe i vanjska peć ( 160x100x100cm LxBxH). Kao što je obzirom na temperaturu vode za kupanje: preporučuju da liječnici topline 38 ° C ", ali, naravno, možete s našim snažnim drva štednjaci vodu na višu temperaturu. Poslali smo za vas detaljan cjenik putem e-maila. S poštovanjem, Sibylle Maglia
Sibylle á Parket hot tubGóður dagur Herra Glur Takk fyrir skilaboðin. Við höfum mikið úrval af bað tunnum og ker fyrir úti viður ofni. Fyrir 2 Við mælum með fólki heitir pottar okkar POLAR með frosti-sönnun innri ofni (Þvermál 160cm) eða Baðkar okkar 2 Bekkjum og úti ofni ( 160x100x100cm LxBxH). Sem varðar baða vatnshita: mæla með því að læknar hita 38 ° C "en auðvitað þú getur með öflugu tré okkar Ofnar vatnið á hærra hitastig. Við höfum sent til þín með nákvæma verðskrá tölvupósti. Með kveðju, Sibylle Maglia
Sibylle na Drevené VÍRIVKADobrý deň, pán Ganesh ďakujem za vašu správu. Máme širokú škálu kúpeľ sudy a vane pre vonkajší drevo-vypaľovali pec. Pre 2 Odporúčame naše vane ĽADOVÝ mráz vo vnútri rúry (Priemer 160cm) alebo naše kúpeľ s 2 Lavičky a vonkajší rúra ( 160DxŠxV x100x100cm). Ako poznámku do teploty vodného kúpeľa: Lekári odporúčajú 38 ° C ", ale samozrejme môžete tepla voda na vyššiu teplotu s naše výkonné kachle na drevo. Poslali sme vám podrobný cenník mailom. S pozdravom z Sibylle Maglia
Sibylle på Trä bubbelbadGod eftermiddag, tack Mr Ganesh för ditt meddelande. Vi har ett brett utbud av bad fat och baljor för utomhus vedeldade ugnen. För 2 Vi rekommenderar våra badkar POLAR Frost inuti ugnen (Diameter 160cm) eller våra bad med 2 Bänkar och utomhus ugn ( 160x100x100cm LxBxH). Som en not till badvattnet temperaturen: Läkare rekommenderar 38 ° C ", men naturligtvis kan du värma vattnet till en högre temperatur med våra kraftfulla vedkaminer. Vi har skickat dig detaljerad prislista via e-post. Med vänliga hälsningar från Sibylle Maglia
Sibylle บน อ่างน้ำร้อนไม้ดียามบ่าย พระพิฆเนศนายขอบคุณสำหรับข้อความของคุณ. เรามีถังอาบน้ำและอ่างสำหรับเตาอบถ่านไม้กลางแจ้งที่หลากหลาย. สำหรับ 2 เราขอแนะนำอ่างอาบน้ำน้ำแข็งขั้วโลกภายในเตาอบของเรา (เส้นผ่าศูนย์กลาง 160 ซม.) เราอาบน้ำ 2 ม้านั่งและเตากลางแจ้ง ( 160x100x100cm Lxwxh). เป็นการบันทึกอุณหภูมิน้ำอาบน้ำ: แพทย์แนะนำ 38 ° C' แต่แน่นอนร้อนน้ำอุณหภูมิสูงกับปิ้งไม้ของเรามีประสิทธิภาพ. เราได้ส่งรายละเอียดราคาทางอีเมล์. ด้วยความเคารพจาก Sibylle Maglia
Sibylle Tarih Ahşap sıcak küvetİyi günler, Bay Ganesh teşekkür ederim mesajınız için. Banyo varil ve küvetler için açık odun fırınından geniş bir yelpazesi var. İçin 2 Bizim küvet kutup buz fırın içinde tavsiye ediyoruz (Çap 160cm) ya da bizim banyo 2 Tezgahlar ve açık fırın ( 160x100x100cm Lxwxh). Banyo suyu sıcaklığı nota: Doktorlar tavsiye 38 ° C' ama tabi bizim güçlü ahşap soba ile su daha yüksek bir sıcaklık için ısı. Size ayrıntılı fiyat listesi e-posta gönderdik. Sibylle Yeşil mayo dan ile tür bakmak
Sibylle উপর কাঠের গরম টবভাল দিন জনাব Glur আপনার বার্তা জন্য আপনাকে ধন্যবাদ. আমরা বহিরঙ্গন কাঠ চুল্লি জন্য স্নান ব্যারেল tubs এবং বিস্তৃত আছে. জন্য 2 আমরা বরফে প্রমাণ ভেতরের চুল্লি সঙ্গে মানুষ আমাদের টাবের মেরু সুপারিশ (ব্যাস 160cm) অথবা আমাদের বাথটব 2 Benches এবং বহিরঙ্গন চুল্লি ( 160x100x100cm LxBxH). স্নান জল তাপমাত্রা বিষয়ে হিসাবে: সুপারিশ চিকিত্সক তাপ 38 ° সি যে 'কিন্তু আপনি আমাদের শক্তিশালী কাঠ দিয়ে অবশ্যই একটি উচ্চ তাপমাত্রার পানি চুলা. আমরা ই মেইল ​​দ্বারা আপনি একটি বিস্তারিত মূল্য তালিকা পাঠানো হয়েছে. বিনীত, Sibylle লেইস
Sibylle par Koka kublsLabdien, mister Ganesh pateicas jums par ziņojumu. Mums ir plaša pirts mucas un toveri āra malkas krāsns. Par 2 Mēs iesakām mūsu vannu POLAR Frost cepeškrāsns iekšpusē (Diametrs 160cm) vai mūsu vannas ar 2 Soliņi un āra krāsns ( 160x100x100cm GxPxA). Piezīmju uz ūdens vannas temperatūra: Ārsti iesaka 38 ° C, "bet protams var siltuma ūdens ar augstāku temperatūru ar mūsu spēcīgu koksnes krāsnis. Mēs esam nosūtījuši detalizētu cenu sarakstu pa e-pastu. Ar veida regards no Sibylle Maglia
Sibylle នៅលើ tub ក្តៅ​ឈើថ្ងៃ​ដ៏​ល្អ​លោក Glur សូម​អរគុណ​ចំពោះ​សារ​របស់​អ្នក. យើង​មាន​ជួរ​ដ៏​ធំ​ទូលាយ​នៃ​ធុង​ងូត​ទឹ​ក​និង tubs សម្រាប់​ភ្លើង​ឈើ​ក្រៅ. សម្រាប់ 2 យើង​សូម​ណែនាំ​ឱ្យ​មនុស្ស​អាងទឹក​ក្ដៅ​របស់​យើង​តំបន់​ប៉ូល​ជា​មួយ​នឹង​ភ្លើង​ខាងក្នុង​សាយ​ភស្តុតាង (160cm អង្កត់ផ្ចិត) ឬ bathtub របស់​យើង 2 លេង​ជា​កីឡាករ​បម្រុង​និង​ឡ​ក្រៅ ( 160x100x100cm LxBxH). ដូច​​​ដែល​ទាក់ទង​ទៅ​នឹង​សី​តុ​ណ្ហា​ភាព​ទឹក​មុជ: សូម​ផ្តល់​អនុសាសន៍​ថា​គ្រូពេទ្យ​កំ​ដៅ 38 ° C​, ប៉ុន្តែ​ជា​ការ​ពិត​ណាស់​អ្នក​អាច​ធ្វើ​បាន​ជាមួយ​នឹង​ឈើ​ដ៏​មាន​ឥទ្ធិពល​របស់​យើង stoves ទឹក​ទៅ​សី​តុ​ណ្ហា​ភាព​ខ្ពស់​ជាង​នេះ. យើង​បាន​ផ្ញើ​ទៅ​អ្ន​​ក​នូវ​បញ្ជី​តម្លៃ​លម្អិត​តាម​អ៊ី​ម៉ែ​ល. ដោយ​ស្មោះ​, Sibylle Maglia
Sibylle amin'ny Wooden HOT kovetabe fandroanaTsara ny andro Atoa Glur Misaotra anao noho ny hafatra. Manana isan-karazany ny barika sy ny koveta fandroana ho an'ny faritra ivelan'ny trano miaraka amin'ny hazo fatana mirehitra. for 2 Olona isika, fahazoan-dalana ny mafana koveta POLAR tamin'ny havandra vaventy-porofo anaty lafaoro (savaivony 160cm) na ny fandroana amin'ny 2 Dabilio sy ny ivelan'ny trano lafaoro ( 160x100x100cm LxWxH). Ho fanamarihana ny hafanana ny rano fandroana: fahazoan-dalana hidirana dokotera + hafanana 38 ° C ', fa mazava ho azy dia afaka mampiasa ny fatana kitay mahery vaika ny rano ambony hafanana. Efa naniraka anao ny tsipiriany vidiny Lisitry ny e-mail. Amin-kitsimpo, Sibylle Maglia
Sibylle on Barruko beroa tubEgun on jauna Glur Eskerrik asko zure mezua. Bainu upel eta tubs egurra kanporako labe-sorta zabala dugu. For 2 Gomendatzen dugu jendea gure tubs beroa POLAR izotz-froga barruko labe batera (Diametroa 160cm) edo gure Bainuontzia 2 Bankuak eta kanpoko labe ( 160x100x100cm LxBxH). Bainatzeko uraren tenperatura munduan gertatzen den bezala: gomendatzen medikuei bero 38 º C dela 'baina bistan dena, gure egurra indartsu ekin tenperatura altuagoa ura sukaldeak. Zuri bidalitako ditugu prezio zerrenda zehatza bat e-posta bidez. Agur bero bat, Sibylle maglia
Sibylle haqqında Taxta HOT TUBYaxşı gün cənab Glur mesaj üçün təşəkkür edirik. Biz açıq ağac soba üçün vanna barel və Küvetler bir geniş var. Üçün 2 Biz şaxta davamlı daxili soba ilə insanlar isti Küvetler POLAR gəlir (Diametri 160 sm) və ya Küvet 2 Skamyalar və açıq soba ( 160x100x100cm LxBxH). Üzgüçülük su temperatur ilə əlaqədar olaraq: tövsiyə həkimlərin istilik 38 ° C ki, ancaq bizim güclü ağac ilə, əlbəttə yüksək temperatur su soba. Biz e-mail sizə ətraflı qiymət siyahısı göndərdik. Hörmətlə, Sibylle Maglia
Sibylle ઉપર લાકડાના ગરમ ટબગુડ દિવસ શ્રી Glur તમારા સંદેશ માટે આભાર. અમે આઉટડોર લાકડું ભઠ્ઠી માટે સ્નાન બેરલ અને પીપડાઓ વિશાળ શ્રેણી છે. માટે 2 અમે હિમ સાબિતી આંતરિક ભઠ્ઠી સાથે લોકો અમારા ગરમ પીપડાઓ ધ્રુવીય ભલામણ (વ્યાસ 160cm) અથવા અમારી બાથટબ 2 બેન્ચ અને આઉટડોર ભઠ્ઠી ( 160x100x100cm LxBxH). સ્નાન પાણી તાપમાન સંદર્ભે છે: ભલામણ દાક્તરો ગરમી 38 ° સે કે 'પરંતુ તમે અમારા શક્તિશાળી લાકડું સાથે કરી શકો છો અલબત્ત ઊંચી તાપમાન પાણી stoves. અમે ઈ મેલ દ્વારા તમે વિગતવાર ભાવ યાદી મોકલી છે. આપની, Sibylle Maglia
Sibylle ar TUB Te adhmaidDea-lá tUasal Glur Go raibh maith agat as do theachtaireacht. Tá réimse leathan de bairillí folctha agus tobáin do foirnéise adhmaid amuigh faoin aer. Do 2 Molaimid daoine ár tubs te Polar le sioc-cruthúnas foirnéise istigh (160cm trastomhas) nó ar ár Bathtub 2 Binsí agus foirnéise aer ( 160x100x100cm LxBxH). Mar Maidir le teocht an uisce snámha: mholadh go lianna teas 38 ° F 'ach ar ndóigh, is féidir leat lenár adhmad cumhachtach soirn an t-uisce le teocht níos airde. Táimid tar éis a sheoladh chugat liosta praghsanna mionsonraithe tríd an ríomhphost. Le meas, Sibylle Maglia
Sibylle on వుడెన్ హాట్ టబ్గుడ్ రోజు మిస్టర్ Glur మీ సందేశాన్ని ధన్యవాదాలు. మేము బాహ్య చెక్క కొలిమి కోసం స్నాన బారెల్స్ మరియు తొట్టెలు ఒక విస్తారమైన శ్రేణి కలిగి. కోసం 2 మేము మంచు ప్రూఫ్ లోపలి కొలిమి ప్రజలు మా వేడి తొట్టెలు POLAR సిఫార్సు (వ్యాసం 160cm) లేదా మా బాత్టబ్ 2 Benches మరియు బాహ్య కొలిమి ( 160x100x100cm LxBxH). స్నానం చేసే నీటి ఉష్ణోగ్రత సంబంధించి: సిఫార్సు వైద్యులు ఉష్ణం 38 ° సి 'కానీ మీరు మా శక్తివంతమైన చెక్క తో కోర్సు యొక్క అధిక ఉష్ణోగ్రత నీటి పొయ్యిలు. మేము ఇ మెయిల్ ద్వారా మీకు ఒక వివరణాత్మక ధర జాబితా పంపారు. భవదీయులు, Sibylle Maglia
سیبیللی پر لکڑی گرم، شہوت انگیز ٹبشام بخیر، پونم صاحب آپ کا شکریہ آپ کے پیغام کے لیے. ہم غسل بیرل اور بیرونی لکڑی سے چلنے والے اوون کے ٹب کی ایک وسیع رینج ہے. کے لئے 2 ہم سفارش کرتے ہیں کہ ہماری ٹب قطبی فراسٹ تنور کے اندر (160 سینٹی میٹر قطر (ہندسہ)) یا ہمارے غسُل خانہ کے ساتھ 2 بنچ اور بیرونی اوون ( 160x100x100cm لاواہ). غسل کے پانی کے درجہ حرارت کے لئے کے طور پر ایک نوٹ: ڈاکٹر 38 ° C سفارش ' لیکن یقیناً آپ ہمارے طاقتور لکڑی چولہے کے ساتھ ایک اعلی درجہ حرارت کے پانی گرم کر سکتے ہیں. ہم نے آپ کو تفصیلی قیمت فہرست بذریعہ ای میل بھیجا ہے. سیبیللی ماگلیا سے کے ساتھ قسم کا تعلق
סיביללע אויף וואָאָדען הייס צעבערגוטע טאָג הער גלור דאנק איר פֿאַר דיין אָנזאָג. מיר האָבן אַ ברייט קייט פון וואַנע באַראַלז און טובס פֿאַר דרויסנדיק האָלץ ויוון. פֿאַר 2 מיר רעקאָמענדירן מען אונדזער הייס טובס פּאָליאַר מיט פראָסט-דערווייַז ינער ויוון (דיאַמעטער 160קם) אָדער אונדזער באַטהטוב 2 בענטשעס און דרויסנדיק ויוון ( 160קס100קס100קם לקסבקסה). ווי אַכטונג צו ביידינג וואַסער טעמפּעראַטור: רעקאָמענדירן אַז רופאים היץ 38 ° C 'אָבער פון קורס איר קענען מיט אונדזער שטאַרק האָלץ סטאָוווז די וואַסער צו אַ העכער טעמפּעראַטור. מיר האָבן געשיקט צו איר אַ דיטיילד פּרייַז רשימה דורך E-פּאָסט. בעעמעס, סיביללע מאַגליאַ
  Вопросы | BadeBOTTI.CH ...  
Сибилла на БАНЯ OFUROДобрый день г-н Ганеш благодарю вас за ваше сообщение. У нас есть широкий спектр Ванна бочки и кадки для открытый дровяной печи. Для 2 Мы рекомендуем наши ванной Полярный Мороз внутри печи (Диаметр 160 см) или наша Ванна с 2 Скамейки и открытый печь ( 160x100x100cm д х ш х).
سيبيل على الحوض الساخن خشبيةجيدة بعد ظهر اليوم، السيد غانيش شكرا لك على الرسالة الخاصة بك. لدينا مجموعة واسعة من برميل حمام وأحواض للفرن الخشب أطلقت في الهواء الطلق. من أجل 2 ونحن نوصي لدينا الحوض القطبي الصقيع داخل الفرن (قطرها 160 سم) أو حمام لدينا مع 2 مقاعد وفرن في الهواء الطلق ( 160x100x100cm Lxwxh). كما نلاحظ أن درجة حرارة ماء الحمام: الأطباء يوصي 38 درجة مئوية ' ولكن بالطبع يمكن تسخين المياه إلى درجة حرارة أعلى مع لدينا مواقد الخشب قوية. لقد أرسلنا لك قائمة الأسعار مفصلة عن طريق البريد الإلكتروني. مع أطيب التحيات من سيبيل ماجليا
Sibylle 上 木製の温水浴槽こんにちは、氏 Ganesh いただきありがとうございますあなたのメッセージ. お風呂のバレルと屋外薪オーブンのための浴槽の広い範囲があります。. ため 2 私たちの浴槽オーブン内部ポーラー霜をお勧めします (直径 160 cm) または大浴場 2 ベンチおよび屋外のオーブン ( 160x100x100cm Lxwxh). お風呂の水の温度をメモとして: 医師をお勧めします 38 ° C' が、もちろん私たちの強力な木製のストーブでより高い温度に水を熱することができます。. 我々 はあなたのメールで詳細な価格リストを送信しています。. Sibylle Maglia から敬具で
Sibylle op Wooden warm badGoeie dag mnr Glur Dankie vir jou boodskap. Ons het 'n wye verskeidenheid van bad vate en bakkies vir buite hout oond. Vir 2 Ons beveel aan mense ons hotpots POLAR met ryp-proof binneste oond (Deursnee 160cm) of ons bad 2 Banke en buite oond ( 160x100x100cm LxBxH). As betrekking tot die bad water temperatuur: beveel aan dat dokters hitte 38 ° C ", maar natuurlik kan jy met ons kragtige hout kachels die water na 'n hoër temperatuur. Ons het 'n volledige prys lys vir jou per e-pos. Die uwe, Sibylle Maglia
Sibylle på Træ SPABADGod eftermiddag, Mr. Ganesh tak for din besked. Vi har en bred vifte af Bad Tønder og baljer til den udendørs træ-fyret ovn. For 2 Vi anbefaler vores badekar POLAR Frost inde i ovnen (Diameter 160cm) eller vores badekar med 2 Bænke og udendørs ovn ( 160x100x100cm LxBxH). Som en bemærkning til temperaturen, badevandet: Læger anbefaler 38 ° C' men naturligvis kan du varme vand til en højere temperatur med vores effektive brændeovne. Vi har sendt dig detaljeret prislisten pr. E-Mail. Med venlig hilsen fra Sibylle Maglia
Hotellia pitävät Sibylle jäsenen Puinen kylpytynnyriHyvää iltapäivää Mr. Ganesh Kiitos viestisi. Meillä on laaja valikoima Kylpytynnyreiden ja porealtaat ulkouima puulämmitteinen uuni. Varten 2 Suosittelemme amme POLAR Frost sisällä uunissa (Halkaisija 160cm) tai Kylpyamme kanssa 2 Penkit ja ulkouima uuni ( 160x100x100cm p). Huomautuksena pesuveden lämpötila: Lääkärit suositella 38 ° C ", mutta tietenkin korkeampi lämpötila Vesi lämmitetään kanssa voimakas puu uunit. Lähetimme sinulle yksityiskohtaiset hinnasto sähköpostilla. Ystävällisin terveisin hotellia pitävät Sibylle Maglia
Sibylle á Parket hot tubGóður dagur Herra Glur Takk fyrir skilaboðin. Við höfum mikið úrval af bað tunnum og ker fyrir úti viður ofni. Fyrir 2 Við mælum með fólki heitir pottar okkar POLAR með frosti-sönnun innri ofni (Þvermál 160cm) eða Baðkar okkar 2 Bekkjum og úti ofni ( 160x100x100cm LxBxH). Sem varðar baða vatnshita: mæla með því að læknar hita 38 ° C "en auðvitað þú getur með öflugu tré okkar Ofnar vatnið á hærra hitastig. Við höfum sent til þín með nákvæma verðskrá tölvupósti. Með kveðju, Sibylle Maglia
Sibylle pada Kayu HOT TUBSelamat siang, Mr Ganesh terima kasih untuk pesan Anda. Kami memiliki berbagai macam barel mandi dan bak untuk oven berbahan bakar kayu kolam. Untuk 2 Sebaiknya kita tub Frost kutub di dalam oven (Diameter 160cm) atau mandi kami dengan 2 Bangku dan kolam oven ( 160PxLxT x100x100cm). Sebagai catatan suhu air mandi: Dokter merekomendasikan 38 ° C' tapi tentu saja Anda dapat memanaskan air untuk suhu yang lebih tinggi dengan kayu kompor kami kuat. Kami telah mengirimkan daftar harga rinci melalui E-Mail. Dengan kind regards dari Sibylle Maglia
Sibylle 에 나무 욕조안녕하세요, 미스터 Ganesh 메시지 주셔서 감사 합니다.. 우리는 다양 한 목욕 배럴 및 야외 나무 해 고 오븐에 대 한 통. 에 대 한 2 우리의 통을 극 프 로스트 오븐 안쪽이 좋습니다. (지름 160 cm) 또는 우리의 욕실 2 벤치 및 야외 오븐 ( 160x100x100cm Lxwxh). 목욕 물 온도를 참고로: 추천 38 ° C의 사들이 ' 하지만 우리의 강력한 나무 난로와 높은 온도에 물을 열 수는 물론. 당신은 전자 메일을 통해 상세한 가격표 발송 하는. Sibylle Maglia에서 종류의 안부와 함께
Sibylle pe CADA din lemnBuna ziua, Domnul Ganesh vă mulţumim pentru mesajul. Avem o gamă largă de butoaie de baie şi căzi pentru lemne cuptor în aer liber. Pentru 2 Vă recomandăm să cadă noastră POLAR îngheţ în interiorul cuptorului (Diametrul de 160cm) sau noastre baie cu 2 Bănci şi cuptor în aer liber ( 160x100x100cm Lxwxh). Ca o notă la temperatura apei de baie: Medicii recomanda 38 ° C' dar desigur pot încălzi apa la temperatura mare cu nostru puternic sobe de lemn. Am trimis lista de preţuri detaliate prin E-Mail. Cu respect la Sibylle Maglia
Sibylle på Trä bubbelbadGod eftermiddag, tack Mr Ganesh för ditt meddelande. Vi har ett brett utbud av bad fat och baljor för utomhus vedeldade ugnen. För 2 Vi rekommenderar våra badkar POLAR Frost inuti ugnen (Diameter 160cm) eller våra bad med 2 Bänkar och utomhus ugn ( 160x100x100cm LxBxH). Som en not till badvattnet temperaturen: Läkare rekommenderar 38 ° C ", men naturligtvis kan du värma vattnet till en högre temperatur med våra kraftfulla vedkaminer. Vi har skickat dig detaljerad prislista via e-post. Med vänliga hälsningar från Sibylle Maglia
Sibylle Ngày Gỗ bể SỤCTốt buổi chiều, ông Ganesh cảm ơn bạn cho tin nhắn của bạn. Chúng tôi có một loạt các thùng tắm và bồn tắm cho lò nướng đốt gỗ ngoài trời. Cho 2 Chúng tôi khuyên bạn nên chúng tôi sục cực Frost bên trong lò nướng (Đường kính 160cm) hoặc chúng tôi tắm với 2 Ghế dài và lò nướng ngoài trời ( 160x100x100cm DxRxC). Là một lưu ý đến nhiệt độ nước tắm: Bác sĩ đề nghị 38 ° C' nhưng tất nhiên bạn có thể nhiệt nước để nhiệt độ cao hơn với bếp lò gỗ mạnh mẽ của chúng tôi. Chúng tôi đã gửi cho bạn bảng giá chi tiết qua thư điện tử. Với loại regards từ Sibylle Maglia
Sibylle উপর কাঠের গরম টবভাল দিন জনাব Glur আপনার বার্তা জন্য আপনাকে ধন্যবাদ. আমরা বহিরঙ্গন কাঠ চুল্লি জন্য স্নান ব্যারেল tubs এবং বিস্তৃত আছে. জন্য 2 আমরা বরফে প্রমাণ ভেতরের চুল্লি সঙ্গে মানুষ আমাদের টাবের মেরু সুপারিশ (ব্যাস 160cm) অথবা আমাদের বাথটব 2 Benches এবং বহিরঙ্গন চুল্লি ( 160x100x100cm LxBxH). স্নান জল তাপমাত্রা বিষয়ে হিসাবে: সুপারিশ চিকিত্সক তাপ 38 ° সি যে 'কিন্তু আপনি আমাদের শক্তিশালী কাঠ দিয়ে অবশ্যই একটি উচ্চ তাপমাত্রার পানি চুলা. আমরা ই মেইল ​​দ্বারা আপনি একটি বিস্তারিত মূল্য তালিকা পাঠানো হয়েছে. বিনীত, Sibylle লেইস
სიბილ წლის ხის HOT TUBკარგი დღეს ბატონი Glur მადლობას გიხდით გაგზავნა. ჩვენ გვყავს ფართო სპექტრი და აბანოს ბარელი და tubs გარე ხის ღუმელი. იყიდება 2 ჩვენ გირჩევთ ადამიანი ჩვენი ცხელი tubs POLAR ყინვაგამძლე მტკიცებულება შიდა ღუმელი (დიამეტრი 160 სმ) ან ჩვენი Bathtub 2 სკამები და გარე ღუმელი ( 160x100x100cm LxBxH). როგორც მიმართებაში საბანაო წყლის ტემპერატურის: გირჩევთ, რომ ექიმები გათბობის 38 ° C ", თუმცა რა თქმა უნდა შეგიძლიათ ჩვენი ძლიერი ხის ღუმელები წყლის მაღალ ტემპერატურაზე. ჩვენ გაგზავნილი თქვენ დეტალური ფასების სია by e-mail. პატივისცემით, სიბილ Maglia
Sibylle par Koka kublsLabdien, mister Ganesh pateicas jums par ziņojumu. Mums ir plaša pirts mucas un toveri āra malkas krāsns. Par 2 Mēs iesakām mūsu vannu POLAR Frost cepeškrāsns iekšpusē (Diametrs 160cm) vai mūsu vannas ar 2 Soliņi un āra krāsns ( 160x100x100cm GxPxA). Piezīmju uz ūdens vannas temperatūra: Ārsti iesaka 38 ° C, "bet protams var siltuma ūdens ar augstāku temperatūru ar mūsu spēcīgu koksnes krāsnis. Mēs esam nosūtījuši detalizētu cenu sarakstu pa e-pastu. Ar veida regards no Sibylle Maglia
Sibylle 'ਤੇ ਲੱਕੜ ਹਾੱਟ ਟੱਬਚੰਗੇ ਦਿਨ ਨੂੰ ਸ੍ਰੀ Glur ਤੁਹਾਡੇ ਸੁਨੇਹੇ ਲਈ ਧੰਨਵਾਦ. ਸਾਨੂੰ ਬਾਹਰੀ ਲੱਕੜ ਦੇ ਭੱਠੀ ਲਈ ਨਹਾਉਣ ਬੈਰਲ ਹੈ ਅਤੇ ਲੈਟਰੀਨ ਦੀ ਇੱਕ ਵਿਆਪਕ ਲੜੀ ਹੈ. ਲਈ 2 ਸਾਨੂੰ ਠੰਡ-ਸਬੂਤ ਅੰਦਰੂਨੀ ਭੱਠੀ ਦੇ ਨਾਲ ਲੋਕ ਸਾਡੇ ਗਰਮ ਲੈਟਰੀਨ ਪੋਲਰ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ (ਵਿਆਸ 160cm) ਜ ਸਾਡੀ ਪਹੁੰਚ 2 ਮੰਜੇ, ਅਤੇ ਬਾਹਰੀ ਭੱਠੀ ( 160x100x100cm LxBxH). ਨਹਾਉਣ ਦੇ ਪਾਣੀ ਦੇ ਤਾਪਮਾਨ ਨੂੰ ਕਰਨ ਦੇ ਸੰਬੰਧ ਹੋਣ ਦੇ ਨਾਤੇ: ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਡਾਕਟਰ ਦੀ ਗਰਮੀ 38 ° C ਹੈ ਕਿ ', ਪਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਾਡੇ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਦੀ ਲੱਕੜ ਦੇ ਨਾਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕੋਰਸ ਦੇ ਲਈ ਇੱਕ ਉੱਚ ਤਾਪਮਾਨ ਨੂੰ ਕਰਨ ਲਈ ਪਾਣੀ ਦੀ ਸਟੋਵਾ. ਸਾਨੂੰ ਈ-ਡਾਕ ਦੁਆਰਾ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਵਿਸਥਾਰਤ ਕੀਮਤ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਭੇਜਿਆ ਹੈ,. ਸ਼ੁਭਿਚੰਤਕ, Sibylle Maglia
Sibylle මත ලී උණු බාල්දිGuten Tag Herr Glur Vielen Dank für Ihre Nachricht. Wir haben ein breites Angebot an Badefässern und Badewannen für den Aussenbereich mit Holzofen. Für 2 Personen empfehlen wir unser Badefass POLAR mit frostsicherem Innenofen (Durchmesser 160cm) oder unsere Badewanne mit 2 Sitzbänken und Aussenofen ( 160x100x100cm LxBxH). Als Hinweis zur Badewassertemperatur: die Aerzte empfehlen +38°C' aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen. Wir haben Ihnen die detaillierte Preisliste per E-Mail zugestellt. Mit freundlichen Grüssen Sibylle Maglia
Магдалена Сибілла на Дерев'яні ГІДРОМАСАЖНА ВАННАДобрий день пан Ганеш подякувати вам за ваше повідомлення. Ми маємо широкий спектр барелів ванни та ванни для відкритий дров'яної печі. Для 2 Ми рекомендуємо, щоб наша ванна ПОЛЯРНІ морозу усередині духовки (Діаметром 160 см) або наші ванна з 2 Лавки і відкритий печі ( 160x100x100cm Lxwxh). Як примітки до температури води ванни: Лікарі рекомендують 38 ° C' але звичайно нагріває воду до вищих температур з нашими потужний, піч, печі. Ми надіслали вам докладну прейскурант електронною поштою. З повагою, від Сибілла Maglia
Sibylle i runga i Rākau Tuhinga HOTPai ra Mr. Glur Mauruuru no to outou karere. To matou, he whānui o etahi oko, pati, me ngā tāpu mō te oumu waho te rakau ngā tūmomo. Hoki 2 Ka tūtohu mātou te iwi i to tatou mau tāpu wera Polar ki te oumu huka-tohu i roto (Diameter 160cm) ranei to matou tāpu 2 Taumanu, me te oumu waho ( 160x100x100cm LxBxH). Ka rite ki te whakaaro ki te kaukau i te wai pāmahana: tūtohu e rata wera 38 ° C 'engari o te akoranga ka taea e koe ki te to matou rakau kaha Maroa te wai ki te pāmahana teitei. Kua tonoa e matou ki a koutou i te rārangi utu taipitopito i te ī-mēra. Pono, Sibylle Maglia
Sibylle haqqında Taxta HOT TUBYaxşı gün cənab Glur mesaj üçün təşəkkür edirik. Biz açıq ağac soba üçün vanna barel və Küvetler bir geniş var. Üçün 2 Biz şaxta davamlı daxili soba ilə insanlar isti Küvetler POLAR gəlir (Diametri 160 sm) və ya Küvet 2 Skamyalar və açıq soba ( 160x100x100cm LxBxH). Üzgüçülük su temperatur ilə əlaqədar olaraq: tövsiyə həkimlərin istilik 38 ° C ki, ancaq bizim güclü ağac ilə, əlbəttə yüksək temperatur su soba. Biz e-mail sizə ətraflı qiymət siyahısı göndərdik. Hörmətlə, Sibylle Maglia
Sibylle ઉપર લાકડાના ગરમ ટબગુડ દિવસ શ્રી Glur તમારા સંદેશ માટે આભાર. અમે આઉટડોર લાકડું ભઠ્ઠી માટે સ્નાન બેરલ અને પીપડાઓ વિશાળ શ્રેણી છે. માટે 2 અમે હિમ સાબિતી આંતરિક ભઠ્ઠી સાથે લોકો અમારા ગરમ પીપડાઓ ધ્રુવીય ભલામણ (વ્યાસ 160cm) અથવા અમારી બાથટબ 2 બેન્ચ અને આઉટડોર ભઠ્ઠી ( 160x100x100cm LxBxH). સ્નાન પાણી તાપમાન સંદર્ભે છે: ભલામણ દાક્તરો ગરમી 38 ° સે કે 'પરંતુ તમે અમારા શક્તિશાળી લાકડું સાથે કરી શકો છો અલબત્ત ઊંચી તાપમાન પાણી stoves. અમે ઈ મેલ દ્વારા તમે વિગતવાર ભાવ યાદી મોકલી છે. આપની, Sibylle Maglia
Sibylle ar TUB Te adhmaidDea-lá tUasal Glur Go raibh maith agat as do theachtaireacht. Tá réimse leathan de bairillí folctha agus tobáin do foirnéise adhmaid amuigh faoin aer. Do 2 Molaimid daoine ár tubs te Polar le sioc-cruthúnas foirnéise istigh (160cm trastomhas) nó ar ár Bathtub 2 Binsí agus foirnéise aer ( 160x100x100cm LxBxH). Mar Maidir le teocht an uisce snámha: mholadh go lianna teas 38 ° F 'ach ar ndóigh, is féidir leat lenár adhmad cumhachtach soirn an t-uisce le teocht níos airde. Táimid tar éis a sheoladh chugat liosta praghsanna mionsonraithe tríd an ríomhphost. Le meas, Sibylle Maglia
Sibylle ಮೇಲೆ ಮರದ ಹಾಟ್ ಟಬ್ಉತ್ತಮ ದಿನ ಶ್ರೀ Glur ನಿಮ್ಮ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಧನ್ಯವಾದಗಳು. ನಾವು ಹೊರಾಂಗಣ ಮರದ ಕುಲುಮೆಗಳಲ್ಲಿ ಸ್ನಾನ ಬ್ಯಾರೆಲ್ಸ್ ಮತ್ತು ಟಬ್ಬುಗಳು ವ್ಯಾಪಕ. ಫಾರ್ 2 ನಾವು ಹಿಮ ನಿರೋಧಕ ಒಳ ಫರ್ನೆಸ್ ಜನರು ನಮ್ಮ ಬಿಸಿನೀರಿನ ತೊಟ್ಟಿಗಳಲ್ಲಿ ಧ್ರುವ ಶಿಫಾರಸು (ವ್ಯಾಸ 160cm) ಅಥವಾ ನಮ್ಮ ಸ್ನಾನದತೊಟ್ಟಿ 2 ಬೆಂಚು ಮತ್ತು ಹೊರಾಂಗಣ ಕುಲುಮೆ ( 160x100x100cm LxBxH). ಸ್ನಾನದ ನೀರಿನ ತಾಪಮಾನ ಸಂಬಂಧಿಸಿದಂತೆ ಮಾಹಿತಿ: ಶಿಫಾರಸು ವೈದ್ಯರು ಶಾಖ 38 ° ಸಿ ಎಂದು 'ಆದರೆ ನೀವು ನಮ್ಮ ಪ್ರಬಲ ಮರದೊಂದಿಗೆ ಮಾಡಬಹುದು ಸಹಜವಾಗಿ ಅಧಿಕ ತಾಪಮಾನದಲ್ಲಿ ನೀರು ಸ್ಟೌವ್ಗಳು. ನಾವು ಇಮೇಲ್ ನಿಮಗೆ ವಿವರವಾದ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಕಳುಹಿಸಿದ್ದೇವೆ. ವಿಧೇಯಪೂರ್ವಕವಾಗಿ, Sibylle ಮೆಗಾಲಿಯ
Sibylle dina Kayu bak panasGuten Tag Herr Glur Vielen Dank für Ihre Nachricht. Wir haben ein breites Angebot an Badefässern und Badewannen für den Aussenbereich mit Holzofen. Für 2 Personen empfehlen wir unser Badefass POLAR mit frostsicherem Innenofen (Durchmesser 160cm) oder unsere Badewanne mit 2 Sitzbänken und Aussenofen ( 160x100x100cm LxBxH). Als Hinweis zur Badewassertemperatur: die Aerzte empfehlen +38°C' aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen. Wir haben Ihnen die detaillierte Preisliste per E-Mail zugestellt. Mit freundlichen Grüssen Sibylle Maglia
סיביללע אויף וואָאָדען הייס צעבערגוטע טאָג הער גלור דאנק איר פֿאַר דיין אָנזאָג. מיר האָבן אַ ברייט קייט פון וואַנע באַראַלז און טובס פֿאַר דרויסנדיק האָלץ ויוון. פֿאַר 2 מיר רעקאָמענדירן מען אונדזער הייס טובס פּאָליאַר מיט פראָסט-דערווייַז ינער ויוון (דיאַמעטער 160קם) אָדער אונדזער באַטהטוב 2 בענטשעס און דרויסנדיק ויוון ( 160קס100קס100קם לקסבקסה). ווי אַכטונג צו ביידינג וואַסער טעמפּעראַטור: רעקאָמענדירן אַז רופאים היץ 38 ° C 'אָבער פון קורס איר קענען מיט אונדזער שטאַרק האָלץ סטאָוווז די וואַסער צו אַ העכער טעמפּעראַטור. מיר האָבן געשיקט צו איר אַ דיטיילד פּרייַז רשימה דורך E-פּאָסט. בעעמעס, סיביללע מאַגליאַ
Sibylle sa Kahoy nga HOT banyeraMaayong adlaw Mr. Glur Salamat sa imong mensahe. Kita adunay usa ka halapad nga-laing mga bath baril ug mga tubs alang sa gawas sa balay nga kahoy hudno. Kay 2 Kita og rekomend sa mga tawo sa atong mainit nga tubs polar uban sa katugnaw-pamatuod sulod nga hudno (Diametro 160cm) o sa atong bathtub 2 Mga bangko ug sa gawas hudno ( 160x100x100cm LxBxH). Samtang ang bahin sa naligo sa tubig temperatura: nga morekomendar nga mga doktor kainit 38 ° C 'apan siyempre sa imong mahimo uban sa atong gamhanan nga kahoy stoves sa tubig ngadto sa usa ka mas taas nga temperatura. Kami gipadala kanimo sa usa ka detalyado nga listahan sa presyo pinaagi sa e-mail. Matinahuron, Sibylle Maglia
  БАНЯ OFURO | BadeBOTTI....  
Спасибо за ваше сообщение. У нас есть широкий спектр Ванна бочки и кадки для открытый дровяной печи. Для 2 Мы рекомендуем наши ванной Полярный Мороз внутри печи (Диаметр 160 см) или наша Ванна с 2 Скамейки и открытый печь ( 160x100x100cm д х ш х).
Je vous remercie pour votre message. Nous avons une large gamme de bain de barils et cuves pour le four à bois extérieur. Pour 2 Nous vous recommandons notre baignoire givre polaire à l'intérieur du four (Diamètre 160cm) ou notre salle de bain avec 2 Bancs et four en plein air ( 160LxLxH x100x100cm). Comme une note à la température de l'eau du bain: Médecins recommandent 38 ° C’ mais bien sûr vous pouvez chauffer l'eau à une température plus élevée avec nos poêles à bois puissantes.
Ti ringrazio per il tuo messaggio. Abbiamo una vasta gamma di botti di bagno e vasche per il forno a legna all'aperto. Per 2 Raccomandiamo la nostra vasca gelo polare all'interno del forno (Diametro 160cm) o il nostro bagno con 2 Panche e forno all'aperto ( 160x100x100cm Lxwxh). Come una nota per la temperatura dell'acqua del bagno: Medici consiglia 38 ° C’ ma naturalmente si può riscaldare l'acqua a una temperatura più alta con i nostri potenti stufe a legna.
Obrigado pela sua mensagem. Temos uma vasta gama de barris de banho e banheiras para o forno de lenha ao ar livre. Para 2 Recomendamos nossa banheira POLAR Frost dentro do forno (Diâmetro 160cm) ou nosso banho com 2 Bancos e forno ao ar livre ( 160x100x100cm CxLxA). Como uma nota para a temperatura da água de banho: Os médicos recomendam 38 ° C’ Mas claro, você pode aquecer a água a uma temperatura mais alta com nossos poderosos fogões a lenha.
Σας ευχαριστούμε για το μήνυμά σας. Έχουμε ένα ευρύ φάσμα των λουτρών βαρέλια και σκάφες για υπαίθριο φούρνο με ξύλα. Για 2 Σας συνιστούμε να μας σκάφη ΠΟΛΙΚΈΣ παγετού μέσα στο φούρνο (Διάμετρος 160cm) ή μας μπάνιο με 2 Πάγκοι και υπαίθριος φούρνος ( 160x100x100cm ΜχΠχΥ). Σαν σημείωση στην θερμοκρασία του νερό του μπάνιου: οι γιατροί συστήνουν + 38 ° C’ αλλά φυσικά μπορείτε να ζεστάνετε με ισχυρό σόμπες ξύλου μας το νερό σε υψηλότερη θερμοκρασία.
Dank u voor uw bericht. We hebben een breed scala van Bad vaten en baden voor de buiten hout gestookte oven. Voor 2 We raden onze Bad POLAR Frost in oven (160cm diameter) of onze bad met 2 Banken en buiten oven ( 160x100x100cm LxBxH). Als een nota aan de bad watertemperatuur: Artsen raden 38 ° C’ maar natuurlijk kunt u Verwarm het water tot een hogere temperatuur met onze krachtige houtkachels.
あなたのメッセージをありがとうございます. お風呂のバレルと屋外薪オーブンのための浴槽の広い範囲があります。. ため 2 私たちの浴槽オーブン内部ポーラー霜をお勧めします (直径 160 cm) または大浴場 2 ベンチおよび屋外のオーブン ( 160x100x100cm Lxwxh). お風呂の水の温度をメモとして: 医師をお勧めします 38 ℃。’ もちろん私たちの強力な薪ストーブをより高い温度に水を熱することができるが、.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. در حال حاضر طیف گسترده ای از بشکه حمام و وان برای کوره چوب در فضای باز. برای 2 ما توصیه می کنیم مردم وان داغ ما POLAR با کوره های داخلی در برابر سرما مقاوم در برابر (160cm قطر) و یا وان حمام ما 2 نیمکت و کوره در فضای باز ( 160x100x100cm LxBxH). همانطور که توجه به درجه حرارت آب حمام: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Gràcies pel seu missatge. Tenim una àmplia gamma de bótes de dutxa i banyeres d'aigua al forn de llenya exterior. Per a 2 Us recomanem la nostra banyera POLAR Frost dins el forn (Diàmetre 160cm) o nostre bany amb 2 Bancs i forn exterior ( 160x100x100cm Lxwxh). Com a nota a la temperatura de l'aigua del bany: Els metges recomanen 38 ° C’ però per descomptat pot escalfar l'aigua a una temperatura superior amb nostres potents fusta estufes.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Vi har en bred vifte af Bad Tønder og baljer til den udendørs træ-fyret ovn. For 2 Vi anbefaler vores badekar POLAR Frost inde i ovnen (Diameter 160cm) eller vores badekar med 2 Bænke og udendørs ovn ( 160x100x100cm LxBxH). Som en bemærkning til temperaturen, badevandet: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Täname sõnum. Meil on mitmeid saun barrelit ja vannide väljas puuküttega ahjus. Jaoks 2 Soovitame meie vannis POLARI külma ahju sees (Läbimõõt 160cm) või meie vann 2 Pingid ja väljas ahju ( 160x100x100cm PxLxK). Nagu tähele vannivette temperatuur: Arstid soovitavad 38 ° C’ Aga loomulikult saab soojust kõrgemal temperatuuril vesi meie võimas puidu ahjud.
Kiitos viestistäsi. Meillä on laaja valikoima Kylpytynnyreiden ja porealtaat ulkouima puulämmitteinen uuni. Varten 2 Suosittelemme amme POLAR Frost sisällä uunissa (Halkaisija 160cm) tai Kylpyamme kanssa 2 Penkit ja ulkouima uuni ( 160x100x100cm p). Huomautuksena pesuveden lämpötila: Lääkärit suositella 38 ° C’ mutta tietenkin korkeampi lämpötila Vesi lämmitetään kanssa voimakas puu uunit.
Köszönjük üzenetét. Van sokféle kád hordó és a szabadtéri kemencében kád. A 2 Javasoljuk, hogy a kád POLAR fagy belül sütő (160cm átmérőjű) vagy a fürdő 2 Padok és szabadtéri sütő ( 160hxszxm x100x100cm). Mint egy megjegyzés, hogy a fürdő víz hőmérséklet: Javasoljuk orvosok + 38 ° C’ de persze lehet fűteni a mi nagy fa kályhák a víz magasabb hőmérsékleten.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Kami memiliki berbagai macam barel mandi dan bak untuk oven berbahan bakar kayu kolam. Untuk 2 Sebaiknya kita tub Frost kutub di dalam oven (Diameter 160cm) atau mandi kami dengan 2 Bangku dan kolam oven ( 160PxLxT x100x100cm). Sebagai catatan suhu air mandi: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Mes turime platų vonia barelių naftos, kubilai, lauko malkomis kūrenamoje krosnyje. Už 2 Rekomenduojame mūsų vonia POLAR Frost viduje orkaitėje (160cm skersmens) ar mūsų vonia su 2 Suolai ir lauko orkaitės ( 160x100x100cm Lxwxh). Kaip dėmesį vonios vandens temperatūrą: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Mamy szeroki wybór kąpieli beczki i pojemniki na zewnątrz pieca opalanego drewnem. Dla 2 Polecamy nasze wanny POLARNEGO mrozu wewnątrz pieca (O średnicy 160cm) Czy nasz wanna z 2 Ławki i piekarnik ( 160x100x100cm Lxszer. xwys.). Jako notatkę do temperatury wody do kąpieli: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Zahvaljujemo se vam za vaše sporočilo. Imamo široko paleto kopel sodov in kadi za zunanji krušni peči. Za 2 Priporočamo naše kad POLAR Frost notranjosti peči (Premer 160cm) ali naše kopel s 2 Klopi in zunanji sušilnik ( 160x100x100cm DxŠxV). Kot Opomba v vodno kopel temperature: zdravniki priporočajo + 38 ° C’ ampak seveda lahko segreje z našimi močnimi lesa peči vodo na višjo temperaturo.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. เรามีถังอาบน้ำและอ่างสำหรับเตาอบถ่านไม้กลางแจ้งที่หลากหลาย. สำหรับ 2 เราขอแนะนำอ่างอาบน้ำน้ำแข็งขั้วโลกภายในเตาอบของเรา (เส้นผ่าศูนย์กลาง 160 ซม.) เราอาบน้ำ 2 ม้านั่งและเตากลางแจ้ง ( 160x100x100cm Lxwxh). เป็นการบันทึกอุณหภูมิน้ำอาบน้ำ: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Cảm ơn bạn cho tin nhắn của bạn. Chúng tôi có một loạt các thùng tắm và bồn tắm cho lò nướng đốt gỗ ngoài trời. Cho 2 Chúng tôi khuyên bạn nên chúng tôi sục cực Frost bên trong lò nướng (Đường kính 160cm) hoặc chúng tôi tắm với 2 Ghế dài và lò nướng ngoài trời ( 160x100x100cm DxRxC). Là một lưu ý đến nhiệt độ nước tắm: Bác sĩ đề nghị 38 ° C’ nhưng tất nhiên bạn có thể nhiệt nước để nhiệt độ cao hơn với bếp lò gỗ mạnh mẽ của chúng tôi.
תודה על ההודעה שלך. יש לנו מגוון רחב של חביות טורקי ואמבטי עבור חיצונית מתנור עצים. עבור 2 אנו ממליצים על האמבטיה שלנו, פרוסט קוטב בתוך תנור (קוטר 160 ס"מ) או שלנו אמבטיה עם 2 ספסלים ותנור חיצונית ( 160x100x100cm Lxwxh). בתור הערה לטמפרטורת המים באמבטיה: ממליץ לרופאים + 38 ° C’ אבל כמובן שאתה יכול לחמם את המים לטמפרטורה גבוהה יותר עם תנורי העץ החזקים שלנו.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Մենք ունենք լայն լոգանքի բարել, եւ խաղալիքներ բացօթյա փայտի վառարան. For 2 Մենք խորհուրդ ենք տալիս մարդկանց մեր տաք խաղալիքներ Բեւեռային հետ Frost-Proof ներքին վառարան (Տրամագիծ 160cm) կամ մեր լոգարան 2 Նստարաններ եւ բացօթյա վառարան ( 160x100x100cm LxBxH). Ինչ վերաբերում է լողանալու ջրի ջերմաստիճանը: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. ჩვენ გვყავს ფართო სპექტრი და აბანოს ბარელი და tubs გარე ხის ღუმელი. იყიდება 2 ჩვენ გირჩევთ ადამიანი ჩვენი ცხელი tubs POLAR ყინვაგამძლე მტკიცებულება შიდა ღუმელი (დიამეტრი 160 სმ) ან ჩვენი Bathtub 2 სკამები და გარე ღუმელი ( 160x100x100cm LxBxH). როგორც მიმართებაში საბანაო წყლის ტემპერატურის: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. ਸਾਨੂੰ ਬਾਹਰੀ ਲੱਕੜ ਦੇ ਭੱਠੀ ਲਈ ਨਹਾਉਣ ਬੈਰਲ ਹੈ ਅਤੇ ਲੈਟਰੀਨ ਦੀ ਇੱਕ ਵਿਆਪਕ ਲੜੀ ਹੈ. ਲਈ 2 ਸਾਨੂੰ ਠੰਡ-ਸਬੂਤ ਅੰਦਰੂਨੀ ਭੱਠੀ ਦੇ ਨਾਲ ਲੋਕ ਸਾਡੇ ਗਰਮ ਲੈਟਰੀਨ ਪੋਲਰ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ (ਵਿਆਸ 160cm) ਜ ਸਾਡੀ ਪਹੁੰਚ 2 ਮੰਜੇ, ਅਤੇ ਬਾਹਰੀ ਭੱਠੀ ( 160x100x100cm LxBxH). ਨਹਾਉਣ ਦੇ ਪਾਣੀ ਦੇ ਤਾਪਮਾਨ ਨੂੰ ਕਰਨ ਦੇ ਸੰਬੰਧ ਹੋਣ ਦੇ ਨਾਤੇ: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. យើង​មាន​ជួរ​ដ៏​ធំ​ទូលាយ​នៃ​ធុង​ងូត​ទឹ​ក​និង tubs សម្រាប់​ភ្លើង​ឈើ​ក្រៅ. សម្រាប់ 2 យើង​សូម​ណែនាំ​ឱ្យ​មនុស្ស​អាងទឹក​ក្ដៅ​របស់​យើង​តំបន់​ប៉ូល​ជា​មួយ​នឹង​ភ្លើង​ខាងក្នុង​សាយ​ភស្តុតាង (160cm អង្កត់ផ្ចិត) ឬ bathtub របស់​យើង 2 លេង​ជា​កីឡាករ​បម្រុង​និង​ឡ​ក្រៅ ( 160x100x100cm LxBxH). ដូច​​​ដែល​ទាក់ទង​ទៅ​នឹង​សី​តុ​ណ្ហា​ភាព​ទឹក​មុជ: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Wir haben ein breites Angebot an Badefässern und Badewannen für den Aussenbereich mit Holzofen. Für 2 Personen empfehlen wir unser Badefass POLAR mit frostsicherem Innenofen (Durchmesser 160cm) oder unsere Badewanne mit 2 Sitzbänken und Aussenofen ( 160x100x100cm LxBxH). Als Hinweis zur Badewassertemperatur: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. நாம் வெளிப்புற மர உலை குளியல் பீப்பாய்கள் மற்றும் தொட்டிகளையும் ஒரு பரவலான வேண்டும். ஐந்து 2 நாம் பனி ஆதாரம் உள் உலை மக்கள் எங்கள் சூடான தொட்டிகளையும் POLAR பரிந்துரைக்கிறோம் (விட்டம் 160cm) அல்லது எங்கள் பாத்டப் 2 பெஞ்சுகள் மற்றும் வெளிப்புற உலை ( 160x100x100cm LxBxH). குளிக்கும் தண்ணீர் வெப்பநிலை தொடர்பாக போல: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Għandna firxa wiesgħa ta 'btieti tal-banju u banjijiet għall-forn injam beraħ. Għal 2 Nirrakkomandaw poplu hot tubs tagħna POLAR ma 'ġlata prova furnace ta' ġewwa (160cm Dijametru) jew bathtub tagħna 2 Bankijiet u barra forn ( 160x100x100cm LxBxH). Kif kkunsidra t-temperatura ilma għall-għawm: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. To matou, he whānui o etahi oko, pati, me ngā tāpu mō te oumu waho te rakau ngā tūmomo. Hoki 2 Ka tūtohu mātou te iwi i to tatou mau tāpu wera Polar ki te oumu huka-tohu i roto (Diameter 160cm) ranei to matou tāpu 2 Taumanu, me te oumu waho ( 160x100x100cm LxBxH). Ka rite ki te whakaaro ki te kaukau i te wai pāmahana: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Mae gennym ystod eang o casgenni a thybiau bath i ffwrnais pren awyr agored. Ar gyfer 2 Rydym yn argymell pobl ein tybiau poeth POLAR gyda ffwrnais mewnol rhew-brawf (160cm Diamedr) neu ein dwb 2 Meinciau a ffwrnais yn yr awyr agored ( 160x100x100cm LxBxH). Wrth i ran tymheredd y dŵr ymdrochi: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. અમે આઉટડોર લાકડું ભઠ્ઠી માટે સ્નાન બેરલ અને પીપડાઓ વિશાળ શ્રેણી છે. માટે 2 અમે હિમ સાબિતી આંતરિક ભઠ્ઠી સાથે લોકો અમારા ગરમ પીપડાઓ ધ્રુવીય ભલામણ (વ્યાસ 160cm) અથવા અમારી બાથટબ 2 બેન્ચ અને આઉટડોર ભઠ્ઠી ( 160x100x100cm LxBxH). સ્નાન પાણી તાપમાન સંદર્ભે છે: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Tá réimse leathan de bairillí folctha agus tobáin do foirnéise adhmaid amuigh faoin aer. Do 2 Molaimid daoine ár tubs te Polar le sioc-cruthúnas foirnéise istigh (160cm trastomhas) nó ar ár Bathtub 2 Binsí agus foirnéise aer ( 160x100x100cm LxBxH). Mar Maidir le teocht an uisce snámha: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Mayroon kaming malawak na hanay ng paliguan barrels at tubs para sa panlabas na gawa sa pugon. Para sa 2 Inirerekumenda namin ang mga tao sa aming mga hot tub na may mga polar Frost-patunay panloob na pugon (Lapad 160cm) o sa aming bathtub 2 Benches at panlabas na pugon ( 160x100x100cm LxBxH). Bilang pagsasaalang-alang sa temperatura ng tubig bathing: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. మేము బాహ్య చెక్క కొలిమి కోసం స్నాన బారెల్స్ మరియు తొట్టెలు ఒక విస్తారమైన శ్రేణి కలిగి. కోసం 2 మేము మంచు ప్రూఫ్ లోపలి కొలిమి ప్రజలు మా వేడి తొట్టెలు POLAR సిఫార్సు (వ్యాసం 160cm) లేదా మా బాత్టబ్ 2 Benches మరియు బాహ్య కొలిమి ( 160x100x100cm LxBxH). స్నానం చేసే నీటి ఉష్ణోగ్రత సంబంధించి: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. מיר האָבן אַ ברייט קייט פון וואַנע באַראַלז און טובס פֿאַר דרויסנדיק האָלץ ויוון. פֿאַר 2 מיר רעקאָמענדירן מען אונדזער הייס טובס פּאָליאַר מיט פראָסט-דערווייַז ינער ויוון (דיאַמעטער 160קם) אָדער אונדזער באַטהטוב 2 בענטשעס און דרויסנדיק ויוון ( 160קס100קס100קם לקסבקסה). ווי אַכטונג צו ביידינג וואַסער טעמפּעראַטור: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Wir haben ein breites Angebot an Badefässern und Badewannen für den Aussenbereich mit Holzofen. Für 2 Personen empfehlen wir unser Badefass POLAR mit frostsicherem Innenofen (Durchmesser 160cm) oder unsere Badewanne mit 2 Sitzbänken und Aussenofen ( 160x100x100cm LxBxH). Als Hinweis zur Badewassertemperatur: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Nou gen gwo pilye de bain barik Et tubs en bwa ki te tire fou pou. Depi 2 Nou rekòmande pou nou asen Frost POLAIRE anndan fou (Dyamèt 160cm) ou bain nou ak 2 Bancs Et en fou ( 160x100x100cm Lxwxh). Kòm yon nòt bay bain dlo tanperati a: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
  Вопросы и ответы | Bade...  
Сибилла на БАНЯ OFUROДобрый день г-н Ганеш благодарю вас за ваше сообщение. У нас есть широкий спектр Ванна бочки и кадки для открытый дровяной печи. Для 2 Мы рекомендуем наши ванной Полярный Мороз внутри печи (Диаметр 160 см) или наша Ванна с 2 Скамейки и открытый печь ( 160x100x100cm д х ш х).
Sibylle on Wooden HOT TUBGood afternoon, Mr. Ganesh thank you for your message. We have a wide range of bath barrels and tubs for the outdoor wood-fired oven. For 2 We recommend our tub POLAR Frost inside oven (Diameter 160cm) or our bath with 2 Benches and outdoor oven ( 160x100x100cm Lxwxh). As a note to the bath water temperature: Doctors recommend 38 ° C' but of course you can heat the water to a higher temperature with our powerful wood stoves. We have sent you the detailed price list by E-Mail. With kind regards from Sibylle Maglia
Sibylle em BANHEIRA de madeiraBoa tarde, Sr. Ganesh Obrigado pela sua mensagem. Temos uma vasta gama de barris de banho e banheiras para o forno de lenha ao ar livre. Para 2 Recomendamos nossa banheira POLAR Frost dentro do forno (Diâmetro 160cm) ou nosso banho com 2 Bancos e forno ao ar livre ( 160x100x100cm CxLxA). Como uma nota para a temperatura da água de banho: Os médicos recomendam 38 ° C' mas claro, você pode aquecer a água a uma temperatura mais alta com nossos poderosos fogões a lenha. Enviamos a lista de preços detalhada por E-Mail. Com cumprimentos de Sibylle Maglia
Sibylle για ΈΛΚΗΘΡΟΥΚαλό απόγευμα, ο κ. Ganesh σας ευχαριστώ για το μήνυμά σας. Έχουμε ένα ευρύ φάσμα των λουτρών βαρέλια και σκάφες για υπαίθριο φούρνο με ξύλα. Για 2 Σας συνιστούμε να μας σκάφη ΠΟΛΙΚΈΣ παγετού μέσα στο φούρνο (Διάμετρος 160cm) ή μας μπάνιο με 2 Πάγκοι και υπαίθριος φούρνος ( 160x100x100cm ΜχΠχΥ). Σαν σημείωση στην θερμοκρασία του νερό του μπάνιου: Οι γιατροί συνιστούν 38 ° C' αλλά φυσικά μπορείτε να θερμάνετε το νερό σε μια υψηλότερη θερμοκρασία με μας ισχυρό σόμπες ξύλου. Σας έχουμε αποστείλει τον αναλυτικό τιμοκατάλογο μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Με συναδελφικούς χαιρετισμούς από Sibylle Μάγλια
Sibylle op Houten HOT TUBGoede namiddag, Mr. Ganesh dank u voor uw bericht. We hebben een breed scala van Bad vaten en baden voor de buiten hout gestookte oven. Voor 2 We raden onze Bad POLAR Frost in oven (160cm diameter) of onze bad met 2 Banken en buiten oven ( 160x100x100cm LxBxH). Als een nota aan de bad watertemperatuur: Artsen raden 38 ° C', maar natuurlijk kunt u Verwarm het water tot een hogere temperatuur met onze krachtige houtkachels. We hebben u de gedetailleerde prijslijst per E-Mail gestuurd. Met vriendelijke groet van Sibylle Maglia
Sibylle na Drvena Hot TubDobar dan gospodine Glur Hvala na poruci. Imamo široku paletu kupka bačve i kace za vanjsku drva peći. Za 2 Preporučujemo ljudima naše hot kace Polar s smrzavanja unutarnje peći (Promjer 160cm) ili naš Kada 2 Klupe i vanjska peć ( 160x100x100cm LxBxH). Kao što je obzirom na temperaturu vode za kupanje: preporučuju da liječnici topline 38 ° C ", ali, naravno, možete s našim snažnim drva štednjaci vodu na višu temperaturu. Poslali smo za vas detaljan cjenik putem e-maila. S poštovanjem, Sibylle Maglia
Torrente na Dřevěné VÍŘIVÉ vanyDobré odpoledne pane Ganesh Děkujeme vám za vaši zprávu. Máme širokou škálu lázeň sudy a kádě pro venkovní dřevo vypaloval pec. Pro 2 Doporučujeme naše vany POLÁRNÍ mrazy uvnitř trouby (Průměr 160cm) nebo naše vany s 2 Lavičky a vytápěná ( 160x100x100cm DxŠxV). Jako poznámku na teplotu vody: Lékaři doporučují 38 ° C', ale samozřejmě zahřívá vodu na vyšší teplotu s naší silné kamna na dřevo. Poslali jsme vám podrobný ceník e-mailem. S pozdravem od Torrente Maglia
Sibylle linna Puidust MULLIVANNHea pärastlõunal, hr Ganesh Tänan teid teie sõnumit. Meil on mitmeid saun barrelit ja vannide väljas puuküttega ahjus. Jaoks 2 Soovitame meie vannis POLARI külma ahju sees (Läbimõõt 160cm) või meie vann 2 Pingid ja väljas ahju ( 160x100x100cm PxLxK). Nagu tähele vannivette temperatuur: Arstid soovitavad 38 ° C', kuid loomulikult saab soojust kõrgemal temperatuuril vesi meie võimas puidu ahjud. Oleme saatnud teile e-posti teel üksikasjalikku hinnakirjale. Lugupidamisega: Sibylle magl
Sibylle a Fából készült meleg kádJó napot Mr. Ganesh Köszönöm, az üzenetet. Van sokféle kád hordó és a szabadtéri kemencében kád. A 2 Javasoljuk, hogy a kád POLAR fagy belül sütő (160cm átmérőjű) vagy a fürdő 2 Padok és szabadtéri sütő ( 160hxszxm x100x100cm). Mint egy megjegyzés, hogy a fürdő víz hőmérséklet: Az orvosok ajánlom 38 ° C-on ", de természetesen segítségével a hőt a víz, hogy magasabb hőmérsékleten a mi erős fa kályhák. Küldtünk neked e-mailben részletes árlista. Sibylle Maglia Üdvözlettel
Sibylle á Parket hot tubGóður dagur Herra Glur Takk fyrir skilaboðin. Við höfum mikið úrval af bað tunnum og ker fyrir úti viður ofni. Fyrir 2 Við mælum með fólki heitir pottar okkar POLAR með frosti-sönnun innri ofni (Þvermál 160cm) eða Baðkar okkar 2 Bekkjum og úti ofni ( 160x100x100cm LxBxH). Sem varðar baða vatnshita: mæla með því að læknar hita 38 ° C "en auðvitað þú getur með öflugu tré okkar Ofnar vatnið á hærra hitastig. Við höfum sent til þín með nákvæma verðskrá tölvupósti. Með kveðju, Sibylle Maglia
Sibylle na Drewniane z HYDROMASAŻEMDzień dobry Pan Ganesh Dziękujemy Ci za Twoje wiadomości. Mamy szeroki wybór kąpieli beczki i pojemniki na zewnątrz pieca opalanego drewnem. Dla 2 Polecamy nasze wanny POLARNEGO mrozu wewnątrz pieca (O średnicy 160cm) Czy nasz wanna z 2 Ławki i piekarnik ( 160x100x100cm Lxszer. xwys.). Jako notatkę do temperatury wody do kąpieli: Lekarze polecam 38 ° C', ale oczywiście można podgrzać wodę do wyższej temperatury z naszych wydajne Piece na drewno. Wysłaliśmy ci szczegółowy Cennik przez E-Mail. Z pozdrowieniami od Sibylle Maglia
Sibylle na Drevené VÍRIVKADobrý deň, pán Ganesh ďakujem za vašu správu. Máme širokú škálu kúpeľ sudy a vane pre vonkajší drevo-vypaľovali pec. Pre 2 Odporúčame naše vane ĽADOVÝ mráz vo vnútri rúry (Priemer 160cm) alebo naše kúpeľ s 2 Lavičky a vonkajší rúra ( 160DxŠxV x100x100cm). Ako poznámku do teploty vodného kúpeľa: Lekári odporúčajú 38 ° C ", ale samozrejme môžete tepla voda na vyššiu teplotu s naše výkonné kachle na drevo. Poslali sme vám podrobný cenník mailom. S pozdravom z Sibylle Maglia
Berlinska na Lesena masažna kadDober dan, gospod Zoran hvala za vaše sporočilo. Imamo široko paleto kopel sodov in kadi za zunanji krušni peči. Za 2 Priporočamo naše kad POLAR Frost notranjosti peči (Premer 160cm) ali naše kopel s 2 Klopi in zunanji sušilnik ( 160x100x100cm DxŠxV). Kot Opomba v vodno kopel temperature: Zdravniki priporočajo 38 ° C ", ampak seveda lahko toploto vode na višjo temperaturo, z naše močne lesa peči. Mi smo poslali podrobnejši cenik po e-pošti. V zvezi z vrsto iz Berlinska Maglia
Sibylle på Trä bubbelbadGod eftermiddag, tack Mr Ganesh för ditt meddelande. Vi har ett brett utbud av bad fat och baljor för utomhus vedeldade ugnen. För 2 Vi rekommenderar våra badkar POLAR Frost inuti ugnen (Diameter 160cm) eller våra bad med 2 Bänkar och utomhus ugn ( 160x100x100cm LxBxH). Som en not till badvattnet temperaturen: Läkare rekommenderar 38 ° C ", men naturligtvis kan du värma vattnet till en högre temperatur med våra kraftfulla vedkaminer. Vi har skickat dig detaljerad prislista via e-post. Med vänliga hälsningar från Sibylle Maglia
Sibylle Ngày Gỗ bể SỤCTốt buổi chiều, ông Ganesh cảm ơn bạn cho tin nhắn của bạn. Chúng tôi có một loạt các thùng tắm và bồn tắm cho lò nướng đốt gỗ ngoài trời. Cho 2 Chúng tôi khuyên bạn nên chúng tôi sục cực Frost bên trong lò nướng (Đường kính 160cm) hoặc chúng tôi tắm với 2 Ghế dài và lò nướng ngoài trời ( 160x100x100cm DxRxC). Là một lưu ý đến nhiệt độ nước tắm: Bác sĩ đề nghị 38 ° C' nhưng tất nhiên bạn có thể nhiệt nước để nhiệt độ cao hơn với bếp lò gỗ mạnh mẽ của chúng tôi. Chúng tôi đã gửi cho bạn bảng giá chi tiết qua thư điện tử. Với loại regards từ Sibylle Maglia
Sibylle על ג'קוזי עץ. צהריים טובים, מר גאנש. תודה על ההודעה שלך. יש לנו מגוון רחב של חביות טורקי ואמבטי עבור חיצונית מתנור עצים. עבור 2 אנו ממליצים על האמבטיה שלנו, פרוסט קוטב בתוך תנור (קוטר 160 ס"מ) או שלנו אמבטיה עם 2 ספסלים ותנור חיצונית ( 160x100x100cm Lxwxh). בתור הערה לטמפרטורת המים באמבטיה: רופאים ממליצים 38 ° C' אבל כמובן אתה יכול לחמם את המים לטמפרטורה גבוהה יותר עם תנורי עץ חזק שלנו. שלחנו לך את מחירון מפורט בדואר אלקטרוני. בברכה מ Sibylle Maglia
Սիբիլե վրա Փայտե Hot լողանալԲարի օր Պարոն Glur Շնորհակալություն ձեր հաղորդագրությունը. Մենք ունենք լայն լոգանքի բարել, եւ խաղալիքներ բացօթյա փայտի վառարան. For 2 Մենք խորհուրդ ենք տալիս մարդկանց մեր տաք խաղալիքներ Բեւեռային հետ Frost-Proof ներքին վառարան (Տրամագիծ 160cm) կամ մեր լոգարան 2 Նստարաններ եւ բացօթյա վառարան ( 160x100x100cm LxBxH). Ինչ վերաբերում է լողանալու ջրի ջերմաստիճանը: խորհուրդ են տալիս, որ բժիշկները ջերմային 38 ° C բայց, իհարկե, դուք կարող եք մեր հզոր փայտի վառարաններով ջուրը ավելի բարձր ջերմաստիճանի. Մենք ուղարկել ենք ձեզ մանրամասն գնացուցակը էլեկտրոնային փոստով. Sincerely, Սիբիլե ԱՐՏ
Sibylle উপর কাঠের গরম টবভাল দিন জনাব Glur আপনার বার্তা জন্য আপনাকে ধন্যবাদ. আমরা বহিরঙ্গন কাঠ চুল্লি জন্য স্নান ব্যারেল tubs এবং বিস্তৃত আছে. জন্য 2 আমরা বরফে প্রমাণ ভেতরের চুল্লি সঙ্গে মানুষ আমাদের টাবের মেরু সুপারিশ (ব্যাস 160cm) অথবা আমাদের বাথটব 2 Benches এবং বহিরঙ্গন চুল্লি ( 160x100x100cm LxBxH). স্নান জল তাপমাত্রা বিষয়ে হিসাবে: সুপারিশ চিকিত্সক তাপ 38 ° সি যে 'কিন্তু আপনি আমাদের শক্তিশালী কাঠ দিয়ে অবশ্যই একটি উচ্চ তাপমাত্রার পানি চুলা. আমরা ই মেইল ​​দ্বারা আপনি একটি বিস্তারিত মূল্য তালিকা পাঠানো হয়েছে. বিনীত, Sibylle লেইস
Sibylle par Koka kublsLabdien, mister Ganesh pateicas jums par ziņojumu. Mums ir plaša pirts mucas un toveri āra malkas krāsns. Par 2 Mēs iesakām mūsu vannu POLAR Frost cepeškrāsns iekšpusē (Diametrs 160cm) vai mūsu vannas ar 2 Soliņi un āra krāsns ( 160x100x100cm GxPxA). Piezīmju uz ūdens vannas temperatūra: Ārsti iesaka 38 ° C, "bet protams var siltuma ūdens ar augstāku temperatūru ar mūsu spēcīgu koksnes krāsnis. Mēs esam nosūtījuši detalizētu cenu sarakstu pa e-pastu. Ar veida regards no Sibylle Maglia
Sibylle 'ਤੇ ਲੱਕੜ ਹਾੱਟ ਟੱਬਚੰਗੇ ਦਿਨ ਨੂੰ ਸ੍ਰੀ Glur ਤੁਹਾਡੇ ਸੁਨੇਹੇ ਲਈ ਧੰਨਵਾਦ. ਸਾਨੂੰ ਬਾਹਰੀ ਲੱਕੜ ਦੇ ਭੱਠੀ ਲਈ ਨਹਾਉਣ ਬੈਰਲ ਹੈ ਅਤੇ ਲੈਟਰੀਨ ਦੀ ਇੱਕ ਵਿਆਪਕ ਲੜੀ ਹੈ. ਲਈ 2 ਸਾਨੂੰ ਠੰਡ-ਸਬੂਤ ਅੰਦਰੂਨੀ ਭੱਠੀ ਦੇ ਨਾਲ ਲੋਕ ਸਾਡੇ ਗਰਮ ਲੈਟਰੀਨ ਪੋਲਰ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ (ਵਿਆਸ 160cm) ਜ ਸਾਡੀ ਪਹੁੰਚ 2 ਮੰਜੇ, ਅਤੇ ਬਾਹਰੀ ਭੱਠੀ ( 160x100x100cm LxBxH). ਨਹਾਉਣ ਦੇ ਪਾਣੀ ਦੇ ਤਾਪਮਾਨ ਨੂੰ ਕਰਨ ਦੇ ਸੰਬੰਧ ਹੋਣ ਦੇ ਨਾਤੇ: ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਡਾਕਟਰ ਦੀ ਗਰਮੀ 38 ° C ਹੈ ਕਿ ', ਪਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਾਡੇ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਦੀ ਲੱਕੜ ਦੇ ਨਾਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕੋਰਸ ਦੇ ਲਈ ਇੱਕ ਉੱਚ ਤਾਪਮਾਨ ਨੂੰ ਕਰਨ ਲਈ ਪਾਣੀ ਦੀ ਸਟੋਵਾ. ਸਾਨੂੰ ਈ-ਡਾਕ ਦੁਆਰਾ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਵਿਸਥਾਰਤ ਕੀਮਤ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਭੇਜਿਆ ਹੈ,. ਸ਼ੁਭਿਚੰਤਕ, Sibylle Maglia
Sibylle នៅលើ tub ក្តៅ​ឈើថ្ងៃ​ដ៏​ល្អ​លោក Glur សូម​អរគុណ​ចំពោះ​សារ​របស់​អ្នក. យើង​មាន​ជួរ​ដ៏​ធំ​ទូលាយ​នៃ​ធុង​ងូត​ទឹ​ក​និង tubs សម្រាប់​ភ្លើង​ឈើ​ក្រៅ. សម្រាប់ 2 យើង​សូម​ណែនាំ​ឱ្យ​មនុស្ស​អាងទឹក​ក្ដៅ​របស់​យើង​តំបន់​ប៉ូល​ជា​មួយ​នឹង​ភ្លើង​ខាងក្នុង​សាយ​ភស្តុតាង (160cm អង្កត់ផ្ចិត) ឬ bathtub របស់​យើង 2 លេង​ជា​កីឡាករ​បម្រុង​និង​ឡ​ក្រៅ ( 160x100x100cm LxBxH). ដូច​​​ដែល​ទាក់ទង​ទៅ​នឹង​សី​តុ​ណ្ហា​ភាព​ទឹក​មុជ: សូម​ផ្តល់​អនុសាសន៍​ថា​គ្រូពេទ្យ​កំ​ដៅ 38 ° C​, ប៉ុន្តែ​ជា​ការ​ពិត​ណាស់​អ្នក​អាច​ធ្វើ​បាន​ជាមួយ​នឹង​ឈើ​ដ៏​មាន​ឥទ្ធិពល​របស់​យើង stoves ទឹក​ទៅ​សី​តុ​ណ្ហា​ភាព​ខ្ពស់​ជាង​នេះ. យើង​បាន​ផ្ញើ​ទៅ​អ្ន​​ក​នូវ​បញ្ជី​តម្លៃ​លម្អិត​តាម​អ៊ី​ម៉ែ​ល. ដោយ​ស្មោះ​, Sibylle Maglia
Sibylle මත ලී උණු බාල්දිGuten Tag Herr Glur Vielen Dank für Ihre Nachricht. Wir haben ein breites Angebot an Badefässern und Badewannen für den Aussenbereich mit Holzofen. Für 2 Personen empfehlen wir unser Badefass POLAR mit frostsicherem Innenofen (Durchmesser 160cm) oder unsere Badewanne mit 2 Sitzbänken und Aussenofen ( 160x100x100cm LxBxH). Als Hinweis zur Badewassertemperatur: die Aerzte empfehlen +38°C' aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen. Wir haben Ihnen die detaillierte Preisliste per E-Mail zugestellt. Mit freundlichen Grüssen Sibylle Maglia
Sibylle на Дрвени топла кадаДобар ден г-дин Glur Ви благодариме за вашата порака. Имаме широк спектар на бања буриња и кади за надворешна дрво печка. За 2 Ние препорачуваме на луѓето на нашите топли кади POLAR со мраз-доказ внатрешни печка (Дијаметар 160cm) или нашите Када 2 Клупи и отворено печка ( 160x100x100cm LxBxH). Како однос на температурата на водата за капење: Препорачуваме лекарите топлина 38 ° C ", но се разбира можете да со нашите моќни дрвената печка вода на повисока температура. Ние сме испратени до вас детален ценовник по e-mail. Со почит, Sibylle Maglia
Sibylle dwar Hot Tub injamGood jum Mr Glur Grazzi għall-messaġġ tiegħek. Għandna firxa wiesgħa ta 'btieti tal-banju u banjijiet għall-forn injam beraħ. Għal 2 Nirrakkomandaw poplu hot tubs tagħna POLAR ma 'ġlata prova furnace ta' ġewwa (160cm Dijametru) jew bathtub tagħna 2 Bankijiet u barra forn ( 160x100x100cm LxBxH). Kif kkunsidra t-temperatura ilma għall-għawm: jirrakkomanda li t-tobba sħana 38 ° C "imma naturalment inti tista 'ma' l-injam qawwija tagħna stufi l-ilma għal temperatura ogħla. Aħna mibgħuta lilek lista dettaljata tal-prezzijiet bl-e-mail. Sinċerament, Sibylle MAGLIA
Sibylle on Barruko beroa tubEgun on jauna Glur Eskerrik asko zure mezua. Bainu upel eta tubs egurra kanporako labe-sorta zabala dugu. For 2 Gomendatzen dugu jendea gure tubs beroa POLAR izotz-froga barruko labe batera (Diametroa 160cm) edo gure Bainuontzia 2 Bankuak eta kanpoko labe ( 160x100x100cm LxBxH). Bainatzeko uraren tenperatura munduan gertatzen den bezala: gomendatzen medikuei bero 38 º C dela 'baina bistan dena, gure egurra indartsu ekin tenperatura altuagoa ura sukaldeak. Zuri bidalitako ditugu prezio zerrenda zehatza bat e-posta bidez. Agur bero bat, Sibylle maglia
Sibylle pada Kayu tab MANDI PanasBaik petang, Encik Ganesh terima kasih untuk mesej anda. Kami mempunyai pelbagai jenis Tong mandian dan tab mandi bagi wood-fired oven Kolam. Bagi 2 Kami mengesyorkan kami mandi POLAR Frost di dalam ketuhar (Diameter 160 sm) atau mandian kami dengan 2 Bangku-bangku dan ketuhar Kolam ( 160x100x100cm Lxwxh). Sebagai Nota kepada suhu air mandian: Doktor mengesyorkan 38 ° C' tetapi sudah tentu anda boleh memanaskan air kepada suhu yang tinggi dengan dapur kayu kami kuat. Kami telah menghantar kepada anda senarai harga terperinci melalui e-mel. Dengan jenis berkenaan dari Sibylle Maglia
Sibylle i runga i Rākau Tuhinga HOTPai ra Mr. Glur Mauruuru no to outou karere. To matou, he whānui o etahi oko, pati, me ngā tāpu mō te oumu waho te rakau ngā tūmomo. Hoki 2 Ka tūtohu mātou te iwi i to tatou mau tāpu wera Polar ki te oumu huka-tohu i roto (Diameter 160cm) ranei to matou tāpu 2 Taumanu, me te oumu waho ( 160x100x100cm LxBxH). Ka rite ki te whakaaro ki te kaukau i te wai pāmahana: tūtohu e rata wera 38 ° C 'engari o te akoranga ka taea e koe ki te to matou rakau kaha Maroa te wai ki te pāmahana teitei. Kua tonoa e matou ki a koutou i te rārangi utu taipitopito i te ī-mēra. Pono, Sibylle Maglia
Sibylle ar HOT TUB prenDdiwrnod da Mr Glur Diolch i chi am eich neges. Mae gennym ystod eang o casgenni a thybiau bath i ffwrnais pren awyr agored. Ar gyfer 2 Rydym yn argymell pobl ein tybiau poeth POLAR gyda ffwrnais mewnol rhew-brawf (160cm Diamedr) neu ein dwb 2 Meinciau a ffwrnais yn yr awyr agored ( 160x100x100cm LxBxH). Wrth i ran tymheredd y dŵr ymdrochi: argymell bod meddygon gwres 38 ° C 'ond wrth gwrs gallwch gyda'n pren pwerus stofiau y dŵr i dymheredd uwch. Rydym wedi anfon atoch rhestr brisiau manwl drwy e-bost. Yn gywir, Sibylle maglia
Sibylle ઉપર લાકડાના ગરમ ટબગુડ દિવસ શ્રી Glur તમારા સંદેશ માટે આભાર. અમે આઉટડોર લાકડું ભઠ્ઠી માટે સ્નાન બેરલ અને પીપડાઓ વિશાળ શ્રેણી છે. માટે 2 અમે હિમ સાબિતી આંતરિક ભઠ્ઠી સાથે લોકો અમારા ગરમ પીપડાઓ ધ્રુવીય ભલામણ (વ્યાસ 160cm) અથવા અમારી બાથટબ 2 બેન્ચ અને આઉટડોર ભઠ્ઠી ( 160x100x100cm LxBxH). સ્નાન પાણી તાપમાન સંદર્ભે છે: ભલામણ દાક્તરો ગરમી 38 ° સે કે 'પરંતુ તમે અમારા શક્તિશાળી લાકડું સાથે કરી શકો છો અલબત્ત ઊંચી તાપમાન પાણી stoves. અમે ઈ મેલ દ્વારા તમે વિગતવાર ભાવ યાદી મોકલી છે. આપની, Sibylle Maglia
Sibylle ಮೇಲೆ ಮರದ ಹಾಟ್ ಟಬ್ಉತ್ತಮ ದಿನ ಶ್ರೀ Glur ನಿಮ್ಮ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಧನ್ಯವಾದಗಳು. ನಾವು ಹೊರಾಂಗಣ ಮರದ ಕುಲುಮೆಗಳಲ್ಲಿ ಸ್ನಾನ ಬ್ಯಾರೆಲ್ಸ್ ಮತ್ತು ಟಬ್ಬುಗಳು ವ್ಯಾಪಕ. ಫಾರ್ 2 ನಾವು ಹಿಮ ನಿರೋಧಕ ಒಳ ಫರ್ನೆಸ್ ಜನರು ನಮ್ಮ ಬಿಸಿನೀರಿನ ತೊಟ್ಟಿಗಳಲ್ಲಿ ಧ್ರುವ ಶಿಫಾರಸು (ವ್ಯಾಸ 160cm) ಅಥವಾ ನಮ್ಮ ಸ್ನಾನದತೊಟ್ಟಿ 2 ಬೆಂಚು ಮತ್ತು ಹೊರಾಂಗಣ ಕುಲುಮೆ ( 160x100x100cm LxBxH). ಸ್ನಾನದ ನೀರಿನ ತಾಪಮಾನ ಸಂಬಂಧಿಸಿದಂತೆ ಮಾಹಿತಿ: ಶಿಫಾರಸು ವೈದ್ಯರು ಶಾಖ 38 ° ಸಿ ಎಂದು 'ಆದರೆ ನೀವು ನಮ್ಮ ಪ್ರಬಲ ಮರದೊಂದಿಗೆ ಮಾಡಬಹುದು ಸಹಜವಾಗಿ ಅಧಿಕ ತಾಪಮಾನದಲ್ಲಿ ನೀರು ಸ್ಟೌವ್ಗಳು. ನಾವು ಇಮೇಲ್ ನಿಮಗೆ ವಿವರವಾದ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಕಳುಹಿಸಿದ್ದೇವೆ. ವಿಧೇಯಪೂರ್ವಕವಾಗಿ, Sibylle ಮೆಗಾಲಿಯ
Sibylle dina Kayu bak panasGuten Tag Herr Glur Vielen Dank für Ihre Nachricht. Wir haben ein breites Angebot an Badefässern und Badewannen für den Aussenbereich mit Holzofen. Für 2 Personen empfehlen wir unser Badefass POLAR mit frostsicherem Innenofen (Durchmesser 160cm) oder unsere Badewanne mit 2 Sitzbänken und Aussenofen ( 160x100x100cm LxBxH). Als Hinweis zur Badewassertemperatur: die Aerzte empfehlen +38°C' aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen. Wir haben Ihnen die detaillierte Preisliste per E-Mail zugestellt. Mit freundlichen Grüssen Sibylle Maglia
Sibylle on వుడెన్ హాట్ టబ్గుడ్ రోజు మిస్టర్ Glur మీ సందేశాన్ని ధన్యవాదాలు. మేము బాహ్య చెక్క కొలిమి కోసం స్నాన బారెల్స్ మరియు తొట్టెలు ఒక విస్తారమైన శ్రేణి కలిగి. కోసం 2 మేము మంచు ప్రూఫ్ లోపలి కొలిమి ప్రజలు మా వేడి తొట్టెలు POLAR సిఫార్సు (వ్యాసం 160cm) లేదా మా బాత్టబ్ 2 Benches మరియు బాహ్య కొలిమి ( 160x100x100cm LxBxH). స్నానం చేసే నీటి ఉష్ణోగ్రత సంబంధించి: సిఫార్సు వైద్యులు ఉష్ణం 38 ° సి 'కానీ మీరు మా శక్తివంతమైన చెక్క తో కోర్సు యొక్క అధిక ఉష్ణోగ్రత నీటి పొయ్యిలు. మేము ఇ మెయిల్ ద్వారా మీకు ఒక వివరణాత్మక ధర జాబితా పంపారు. భవదీయులు, Sibylle Maglia
Sibylle sou ASEN CHO bwaByen apwè midi, Mr Ganesh mèsi pou mesaj ou. Nou gen gwo pilye de bain barik Et tubs en bwa ki te tire fou pou. Depi 2 Nou rekòmande pou nou asen Frost POLAIRE anndan fou (Dyamèt 160cm) ou bain nou ak 2 Bancs Et en fou ( 160x100x100cm Lxwxh). Kòm yon nòt bay bain dlo tanperati a: Doktè konseye 38 ° C' Men, men wi nou kapab chofe dlo a pou yon tanperati pi wo ak nou pwisan à bwa. N' ap voye ou yon lis detaye prix la pa lèt elektwonik. Ak salitasyon espesyal de Sibylle Maglia
  Цены | BadeBOTTI.CH - ...  
  Запросы посетителей / Ц...  
Сибилла на БАНЯ OFUROДобрый день г-н Ганеш благодарю вас за ваше сообщение. У нас есть широкий спектр Ванна бочки и кадки для открытый дровяной печи. Для 2 Мы рекомендуем наши ванной Полярный Мороз внутри печи (Диаметр 160 см) или наша Ванна с 2 Скамейки и открытый печь ( 160x100x100cm д х ш х).
Sibylle on Wooden HOT TUBGood afternoon, Mr. Ganesh thank you for your message. We have a wide range of bath barrels and tubs for the outdoor wood-fired oven. For 2 We recommend our tub POLAR Frost inside oven (Diameter 160cm) or our bath with 2 Benches and outdoor oven ( 160x100x100cm Lxwxh). As a note to the bath water temperature: Doctors recommend 38 ° C' but of course you can heat the water to a higher temperature with our powerful wood stoves. We have sent you the detailed price list by E-Mail. With kind regards from Sibylle Maglia
Sibylle em BANHEIRA de madeiraBoa tarde, Sr. Ganesh Obrigado pela sua mensagem. Temos uma vasta gama de barris de banho e banheiras para o forno de lenha ao ar livre. Para 2 Recomendamos nossa banheira POLAR Frost dentro do forno (Diâmetro 160cm) ou nosso banho com 2 Bancos e forno ao ar livre ( 160x100x100cm CxLxA). Como uma nota para a temperatura da água de banho: Os médicos recomendam 38 ° C' mas claro, você pode aquecer a água a uma temperatura mais alta com nossos poderosos fogões a lenha. Enviamos a lista de preços detalhada por E-Mail. Com cumprimentos de Sibylle Maglia
Sibylle op Wooden warm badGoeie dag mnr Glur Dankie vir jou boodskap. Ons het 'n wye verskeidenheid van bad vate en bakkies vir buite hout oond. Vir 2 Ons beveel aan mense ons hotpots POLAR met ryp-proof binneste oond (Deursnee 160cm) of ons bad 2 Banke en buite oond ( 160x100x100cm LxBxH). As betrekking tot die bad water temperatuur: beveel aan dat dokters hitte 38 ° C ", maar natuurlik kan jy met ons kragtige hout kachels die water na 'n hoër temperatuur. Ons het 'n volledige prys lys vir jou per e-pos. Die uwe, Sibylle Maglia
Sibylle на Дървени ХИДРОМАСАЖНА ванаДобър ден г-н Ganesh Благодаря ви за вашето съобщение. Разполагаме с широка гама на баня бъчви и вани за открито пещ. За 2 Ние препоръчваме нашата вана ПОЛЯРНИ Фрост вътре фурна (Диаметър 160 см) или нашата баня с 2 Пейки и външната пещ ( 160x100x100cm Lxwxh). Като бележка към температурата на водна баня: Лекарите препоръчват 38 ° С ', но разбира се може да се нагрява водата до по-висока температура с нашите мощни печки на дърва. Сме ви изпратили подробна ценова листа по електронна поща. Със сърдечни поздрави от Sibylle Maglia
Sibylle na Drvena Hot TubDobar dan gospodine Glur Hvala na poruci. Imamo široku paletu kupka bačve i kace za vanjsku drva peći. Za 2 Preporučujemo ljudima naše hot kace Polar s smrzavanja unutarnje peći (Promjer 160cm) ili naš Kada 2 Klupe i vanjska peć ( 160x100x100cm LxBxH). Kao što je obzirom na temperaturu vode za kupanje: preporučuju da liječnici topline 38 ° C ", ali, naravno, možete s našim snažnim drva štednjaci vodu na višu temperaturu. Poslali smo za vas detaljan cjenik putem e-maila. S poštovanjem, Sibylle Maglia
  Запросы посетителей / Ц...  
Сибилла на БАНЯ OFUROДобрый день г-н Ганеш благодарю вас за ваше сообщение. У нас есть широкий спектр Ванна бочки и кадки для открытый дровяной печи. Для 2 Мы рекомендуем наши ванной Полярный Мороз внутри печи (Диаметр 160 см) или наша Ванна с 2 Скамейки и открытый печь ( 160x100x100cm д х ш х).
Sibylle su VASCA idromassaggio in legnoBuon pomeriggio, signor Ganesh grazie per il tuo messaggio. Abbiamo una vasta gamma di botti di bagno e vasche per il forno a legna all'aperto. Per 2 Raccomandiamo la nostra vasca gelo polare all'interno del forno (Diametro 160cm) o il nostro bagno con 2 Panche e forno all'aperto ( 160x100x100cm Lxwxh). Come una nota per la temperatura dell'acqua del bagno: I medici raccomandano 38 ° C', ma naturalmente si può riscaldare l'acqua a una temperatura più alta con i nostri potenti stufe a legna. Ti abbiamo inviato il listino dettagliato via E-Mail. Con Cordiali saluti da Sibylle Maglia
Sibylle em BANHEIRA de madeiraBoa tarde, Sr. Ganesh Obrigado pela sua mensagem. Temos uma vasta gama de barris de banho e banheiras para o forno de lenha ao ar livre. Para 2 Recomendamos nossa banheira POLAR Frost dentro do forno (Diâmetro 160cm) ou nosso banho com 2 Bancos e forno ao ar livre ( 160x100x100cm CxLxA). Como uma nota para a temperatura da água de banho: Os médicos recomendam 38 ° C' mas claro, você pode aquecer a água a uma temperatura mais alta com nossos poderosos fogões a lenha. Enviamos a lista de preços detalhada por E-Mail. Com cumprimentos de Sibylle Maglia
  БАНЯ OFURO | BadeBOTTI....  
Сибилла на БАНЯ OFUROДобрый день г-н Ганеш благодарю вас за ваше сообщение. У нас есть широкий спектр Ванна бочки и кадки для открытый дровяной печи. Для 2 Мы рекомендуем наши ванной Полярный Мороз внутри печи (Диаметр 160 см) или наша Ванна с 2 Скамейки и открытый печь ( 160x100x100cm д х ш х).
Sibylle su VASCA idromassaggio in legnoBuon pomeriggio, signor Ganesh grazie per il tuo messaggio. Abbiamo una vasta gamma di botti di bagno e vasche per il forno a legna all'aperto. Per 2 Raccomandiamo la nostra vasca gelo polare all'interno del forno (Diametro 160cm) o il nostro bagno con 2 Panche e forno all'aperto ( 160x100x100cm Lxwxh). Come una nota per la temperatura dell'acqua del bagno: I medici raccomandano 38 ° C', ma naturalmente si può riscaldare l'acqua a una temperatura più alta con i nostri potenti stufe a legna. Ti abbiamo inviato il listino dettagliato via E-Mail. Con Cordiali saluti da Sibylle Maglia
  БАНЯ OFURO | BadeBOTTI....  
Спасибо за ваше сообщение. У нас есть широкий спектр Ванна бочки и кадки для открытый дровяной печи. Для 2 Мы рекомендуем наши ванной Полярный Мороз внутри печи (Диаметр 160 см) или наша Ванна с 2 Скамейки и открытый печь ( 160x100x100cm д х ш х).
Thank you for your message. We have a wide range of bath barrels and tubs for the outdoor wood-fired oven. For 2 We recommend our tub POLAR Frost inside oven (Diameter 160cm) or our bath with 2 Benches and outdoor oven ( 160x100x100cm Lxwxh). As a note to the bath water temperature: Doctors recommend 38 ° C’ But Of course you can heat the water to a higher temperature with our powerful wood stoves.
Je vous remercie pour votre message. Nous avons une large gamme de bain de barils et cuves pour le four à bois extérieur. Pour 2 Nous vous recommandons notre baignoire givre polaire à l'intérieur du four (Diamètre 160cm) ou notre salle de bain avec 2 Bancs et four en plein air ( 160LxLxH x100x100cm). Comme une note à la température de l'eau du bain: Médecins recommandent 38 ° C’ mais bien sûr vous pouvez chauffer l'eau à une température plus élevée avec nos poêles à bois puissantes.
Gracias por su mensaje. Tenemos una amplia gama de baño barricas y tinas para el horno de leña al aire libre. Para 2 Le recomendamos nuestra bañera helada POLAR dentro del horno (Diámetro 160cm) o nuestro baño con 2 Horno al aire libre y los bancos ( 160Lxwxh x100x100cm). Como nota a la temperatura del baño de agua: los médicos recomiendan + 38 ° C’ pero por supuesto se puede calentar con nuestras estufas de leña de gran alcance el agua a una temperatura más alta.
Ti ringrazio per il tuo messaggio. Abbiamo una vasta gamma di botti di bagno e vasche per il forno a legna all'aperto. Per 2 Raccomandiamo la nostra vasca gelo polare all'interno del forno (Diametro 160cm) o il nostro bagno con 2 Panche e forno all'aperto ( 160x100x100cm Lxwxh). Come una nota per la temperatura dell'acqua del bagno: Medici consiglia 38 ° C’ ma naturalmente si può riscaldare l'acqua a una temperatura più alta con i nostri potenti stufe a legna.
Obrigado pela sua mensagem. Temos uma vasta gama de barris de banho e banheiras para o forno de lenha ao ar livre. Para 2 Recomendamos nossa banheira POLAR Frost dentro do forno (Diâmetro 160cm) ou nosso banho com 2 Bancos e forno ao ar livre ( 160x100x100cm CxLxA). Como uma nota para a temperatura da água de banho: Os médicos recomendam 38 ° C’ Mas claro, você pode aquecer a água a uma temperatura mais alta com nossos poderosos fogões a lenha.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. لدينا مجموعة واسعة من برميل حمام وأحواض للفرن الخشب أطلقت في الهواء الطلق. من أجل 2 ونحن نوصي لدينا الحوض القطبي الصقيع داخل الفرن (قطرها 160 سم) أو حمام لدينا مع 2 مقاعد وفرن في الهواء الطلق ( 160x100x100cm Lxwxh). كما نلاحظ أن درجة حرارة ماء الحمام: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Σας ευχαριστούμε για το μήνυμά σας. Έχουμε ένα ευρύ φάσμα των λουτρών βαρέλια και σκάφες για υπαίθριο φούρνο με ξύλα. Για 2 Σας συνιστούμε να μας σκάφη ΠΟΛΙΚΈΣ παγετού μέσα στο φούρνο (Διάμετρος 160cm) ή μας μπάνιο με 2 Πάγκοι και υπαίθριος φούρνος ( 160x100x100cm ΜχΠχΥ). Σαν σημείωση στην θερμοκρασία του νερό του μπάνιου: οι γιατροί συστήνουν + 38 ° C’ αλλά φυσικά μπορείτε να ζεστάνετε με ισχυρό σόμπες ξύλου μας το νερό σε υψηλότερη θερμοκρασία.
Dank u voor uw bericht. We hebben een breed scala van Bad vaten en baden voor de buiten hout gestookte oven. Voor 2 We raden onze Bad POLAR Frost in oven (160cm diameter) of onze bad met 2 Banken en buiten oven ( 160x100x100cm LxBxH). Als een nota aan de bad watertemperatuur: Artsen raden 38 ° C’ maar natuurlijk kunt u Verwarm het water tot een hogere temperatuur met onze krachtige houtkachels.
あなたのメッセージをありがとうございます. お風呂のバレルと屋外薪オーブンのための浴槽の広い範囲があります。. ため 2 私たちの浴槽オーブン内部ポーラー霜をお勧めします (直径 160 cm) または大浴場 2 ベンチおよび屋外のオーブン ( 160x100x100cm Lxwxh). お風呂の水の温度をメモとして: 医師をお勧めします 38 ℃。’ もちろん私たちの強力な薪ストーブをより高い温度に水を熱することができるが、.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Ons het 'n wye verskeidenheid van bad vate en bakkies vir buite hout oond. Vir 2 Ons beveel aan mense ons hotpots POLAR met ryp-proof binneste oond (Deursnee 160cm) of ons bad 2 Banke en buite oond ( 160x100x100cm LxBxH). As betrekking tot die bad water temperatuur: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Благодаря ви за вашето съобщение. Разполагаме с широка гама на баня бъчви и вани за открито пещ. За 2 Ние препоръчваме нашата вана ПОЛЯРНИ Фрост вътре фурна (Диаметър 160 см) или нашата баня с 2 Пейки и външната пещ ( 160x100x100cm Lxwxh). Като бележка към температурата на водна баня: препоръчват лекарите + 38 ° С’ но, разбира се, можете да се загрява водата до по-висока температура с нашите мощни печки на дърва.
Gràcies pel seu missatge. Tenim una àmplia gamma de bótes de dutxa i banyeres d'aigua al forn de llenya exterior. Per a 2 Us recomanem la nostra banyera POLAR Frost dins el forn (Diàmetre 160cm) o nostre bany amb 2 Bancs i forn exterior ( 160x100x100cm Lxwxh). Com a nota a la temperatura de l'aigua del bany: Els metges recomanen 38 ° C’ però per descomptat pot escalfar l'aigua a una temperatura superior amb nostres potents fusta estufes.
Hvala za poruku. Imamo široku paletu kupka bačve i kace za vanjsku drva peći. Za 2 Preporučujemo ljudima naše hot kace Polar s smrzavanja unutarnje peći (Promjer 160cm) ili naš Kada 2 Klupe i vanjska peć ( 160x100x100cm LxBxH). Kao što je obzirom na temperaturu vode za kupanje: preporučuju liječnici + 38 ° C’ ali naravno, možete grijati s našim snažnim drva štednjaci vodu na višu temperaturu.
Děkujeme vám za vaši zprávu. Máme širokou škálu lázeň sudy a kádě pro venkovní dřevo vypaloval pec. Pro 2 Doporučujeme naše vany POLÁRNÍ mrazy uvnitř trouby (Průměr 160cm) nebo naše vany s 2 Lavičky a vytápěná ( 160x100x100cm DxŠxV). Jako poznámku na teplotu vody: Lékaři doporučují + 38 ° c.’ Ale samozřejmě zahřívá vodu na vyšší teplotu s naší silné kamna na dřevo.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Vi har en bred vifte af Bad Tønder og baljer til den udendørs træ-fyret ovn. For 2 Vi anbefaler vores badekar POLAR Frost inde i ovnen (Diameter 160cm) eller vores badekar med 2 Bænke og udendørs ovn ( 160x100x100cm LxBxH). Som en bemærkning til temperaturen, badevandet: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Täname sõnum. Meil on mitmeid saun barrelit ja vannide väljas puuküttega ahjus. Jaoks 2 Soovitame meie vannis POLARI külma ahju sees (Läbimõõt 160cm) või meie vann 2 Pingid ja väljas ahju ( 160x100x100cm PxLxK). Nagu tähele vannivette temperatuur: Arstid soovitavad 38 ° C’ Aga loomulikult saab soojust kõrgemal temperatuuril vesi meie võimas puidu ahjud.
Kiitos viestistäsi. Meillä on laaja valikoima Kylpytynnyreiden ja porealtaat ulkouima puulämmitteinen uuni. Varten 2 Suosittelemme amme POLAR Frost sisällä uunissa (Halkaisija 160cm) tai Kylpyamme kanssa 2 Penkit ja ulkouima uuni ( 160x100x100cm p). Huomautuksena pesuveden lämpötila: Lääkärit suositella 38 ° C’ mutta tietenkin korkeampi lämpötila Vesi lämmitetään kanssa voimakas puu uunit.
Köszönjük üzenetét. Van sokféle kád hordó és a szabadtéri kemencében kád. A 2 Javasoljuk, hogy a kád POLAR fagy belül sütő (160cm átmérőjű) vagy a fürdő 2 Padok és szabadtéri sütő ( 160hxszxm x100x100cm). Mint egy megjegyzés, hogy a fürdő víz hőmérséklet: Javasoljuk orvosok + 38 ° C’ de persze lehet fűteni a mi nagy fa kályhák a víz magasabb hőmérsékleten.
Takk fyrir skilaboðin. Við höfum mikið úrval af bað tunnum og ker fyrir úti viður ofni. Fyrir 2 Við mælum með fólki heitir pottar okkar POLAR með frosti-sönnun innri ofni (Þvermál 160cm) eða Baðkar okkar 2 Bekkjum og úti ofni ( 160x100x100cm LxBxH). Sem varðar baða vatnshita: mælum læknar + 38 ° C’ en auðvitað er hægt að hita með öflugum gaseldavélar viður okkar vatn á hærra hitastig.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Kami memiliki berbagai macam barel mandi dan bak untuk oven berbahan bakar kayu kolam. Untuk 2 Sebaiknya kita tub Frost kutub di dalam oven (Diameter 160cm) atau mandi kami dengan 2 Bangku dan kolam oven ( 160PxLxT x100x100cm). Sebagai catatan suhu air mandi: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
귀하의 메시지에 감사드립니다. 우리는 다양 한 목욕 배럴 및 야외 나무 해 고 오븐에 대 한 통. 에 대 한 2 우리의 통을 극 프 로스트 오븐 안쪽이 좋습니다. (지름 160 cm) 또는 우리의 욕실 2 벤치 및 야외 오븐 ( 160x100x100cm Lxwxh). 목욕 물 온도를 참고로: 추천 의사 + 38 ° C’ 하지만 물론 당신은 우리의 강력한 나무 난로와 높은 온도로 물을 가열 할 수 있습니다.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Mes turime platų vonia barelių naftos, kubilai, lauko malkomis kūrenamoje krosnyje. Už 2 Rekomenduojame mūsų vonia POLAR Frost viduje orkaitėje (160cm skersmens) ar mūsų vonia su 2 Suolai ir lauko orkaitės ( 160x100x100cm Lxwxh). Kaip dėmesį vonios vandens temperatūrą: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Takk for meldingen. Vi har et bredt utvalg av bad fat og kar utendørs vedfyrte ovnen. For 2 Vi anbefaler våre Fat folk POLAR Frost i ovnen (Diameter 160cm) eller våre bad med 2 Benker og utendørs ovn ( 160x100x100cm LxBxH). Som et notat til badevannet temperatur: Leger anbefaler + 38 ° c.’ men selvfølgelig du kan varme vann til en høyere temperatur med våre kraftige vedovner.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Mamy szeroki wybór kąpieli beczki i pojemniki na zewnątrz pieca opalanego drewnem. Dla 2 Polecamy nasze wanny POLARNEGO mrozu wewnątrz pieca (O średnicy 160cm) Czy nasz wanna z 2 Ławki i piekarnik ( 160x100x100cm Lxszer. xwys.). Jako notatkę do temperatury wody do kąpieli: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vă mulțumim pentru mesajul dvs.. Avem o gamă largă de butoaie de baie şi căzi pentru lemne cuptor în aer liber. Pentru 2 Vă recomandăm să cadă noastră POLAR îngheţ în interiorul cuptorului (Diametrul de 160cm) sau noastre baie cu 2 Bănci şi cuptor în aer liber ( 160x100x100cm Lxwxh). Ca o notă la temperatura apei de baie: recomanda medicii de + 38 ° C’ dar, desigur, vă puteți încălzi cu ajutorul sobelor noastre de lemn puternic de apă la o temperatură mai ridicată.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Máme širokú škálu kúpeľ sudy a vane pre vonkajší drevo-vypaľovali pec. Pre 2 Odporúčame naše vane ĽADOVÝ mráz vo vnútri rúry (Priemer 160cm) alebo naše kúpeľ s 2 Lavičky a vonkajší rúra ( 160DxŠxV x100x100cm). Ako poznámku do teploty vodného kúpeľa: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Zahvaljujemo se vam za vaše sporočilo. Imamo široko paleto kopel sodov in kadi za zunanji krušni peči. Za 2 Priporočamo naše kad POLAR Frost notranjosti peči (Premer 160cm) ali naše kopel s 2 Klopi in zunanji sušilnik ( 160x100x100cm DxŠxV). Kot Opomba v vodno kopel temperature: zdravniki priporočajo + 38 ° C’ ampak seveda lahko segreje z našimi močnimi lesa peči vodo na višjo temperaturo.
Tack för ditt meddelande. Vi har ett brett utbud av bad fat och baljor för utomhus vedeldade ugnen. För 2 Vi rekommenderar våra badkar POLAR Frost inuti ugnen (Diameter 160cm) eller våra bad med 2 Bänkar och utomhus ugn ( 160x100x100cm LxBxH). Som en not till badvattnet temperaturen: rekommenderar physicians + 38 ° C’ men naturligtvis kan du värma upp vattnet till en högre temperatur med våra kraftfulla vedspisar.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. เรามีถังอาบน้ำและอ่างสำหรับเตาอบถ่านไม้กลางแจ้งที่หลากหลาย. สำหรับ 2 เราขอแนะนำอ่างอาบน้ำน้ำแข็งขั้วโลกภายในเตาอบของเรา (เส้นผ่าศูนย์กลาง 160 ซม.) เราอาบน้ำ 2 ม้านั่งและเตากลางแจ้ง ( 160x100x100cm Lxwxh). เป็นการบันทึกอุณหภูมิน้ำอาบน้ำ: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Mesajınız için teşekkür ederiz. Banyo varil ve küvetler için açık odun fırınından geniş bir yelpazesi var. İçin 2 Bizim küvet kutup buz fırın içinde tavsiye ediyoruz (Çap 160cm) ya da bizim banyo 2 Tezgahlar ve açık fırın ( 160x100x100cm Lxwxh). Banyo suyu sıcaklığı nota: Doktorlar tavsiye 38 ° c.’ Ama tabii ki bizim güçlü ahşap soba ile su daha yüksek bir sıcaklık için ısı.
Cảm ơn bạn cho tin nhắn của bạn. Chúng tôi có một loạt các thùng tắm và bồn tắm cho lò nướng đốt gỗ ngoài trời. Cho 2 Chúng tôi khuyên bạn nên chúng tôi sục cực Frost bên trong lò nướng (Đường kính 160cm) hoặc chúng tôi tắm với 2 Ghế dài và lò nướng ngoài trời ( 160x100x100cm DxRxC). Là một lưu ý đến nhiệt độ nước tắm: Bác sĩ đề nghị 38 ° C’ nhưng tất nhiên bạn có thể nhiệt nước để nhiệt độ cao hơn với bếp lò gỗ mạnh mẽ của chúng tôi.
תודה על ההודעה שלך. יש לנו מגוון רחב של חביות טורקי ואמבטי עבור חיצונית מתנור עצים. עבור 2 אנו ממליצים על האמבטיה שלנו, פרוסט קוטב בתוך תנור (קוטר 160 ס"מ) או שלנו אמבטיה עם 2 ספסלים ותנור חיצונית ( 160x100x100cm Lxwxh). בתור הערה לטמפרטורת המים באמבטיה: ממליץ לרופאים + 38 ° C’ אבל כמובן שאתה יכול לחמם את המים לטמפרטורה גבוהה יותר עם תנורי העץ החזקים שלנו.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Մենք ունենք լայն լոգանքի բարել, եւ խաղալիքներ բացօթյա փայտի վառարան. For 2 Մենք խորհուրդ ենք տալիս մարդկանց մեր տաք խաղալիքներ Բեւեռային հետ Frost-Proof ներքին վառարան (Տրամագիծ 160cm) կամ մեր լոգարան 2 Նստարաններ եւ բացօթյա վառարան ( 160x100x100cm LxBxH). Ինչ վերաբերում է լողանալու ջրի ջերմաստիճանը: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. আমরা বহিরঙ্গন কাঠ চুল্লি জন্য স্নান ব্যারেল tubs এবং বিস্তৃত আছে. জন্য 2 আমরা বরফে প্রমাণ ভেতরের চুল্লি সঙ্গে মানুষ আমাদের টাবের মেরু সুপারিশ (ব্যাস 160cm) অথবা আমাদের বাথটব 2 Benches এবং বহিরঙ্গন চুল্লি ( 160x100x100cm LxBxH). স্নান জল তাপমাত্রা বিষয়ে হিসাবে: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. ჩვენ გვყავს ფართო სპექტრი და აბანოს ბარელი და tubs გარე ხის ღუმელი. იყიდება 2 ჩვენ გირჩევთ ადამიანი ჩვენი ცხელი tubs POLAR ყინვაგამძლე მტკიცებულება შიდა ღუმელი (დიამეტრი 160 სმ) ან ჩვენი Bathtub 2 სკამები და გარე ღუმელი ( 160x100x100cm LxBxH). როგორც მიმართებაში საბანაო წყლის ტემპერატურის: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Paldies par jūsu ziņojumu. Mums ir plaša pirts mucas un toveri āra malkas krāsns. Par 2 Mēs iesakām mūsu vannu POLAR Frost cepeškrāsns iekšpusē (Diametrs 160cm) vai mūsu vannas ar 2 Soliņi un āra krāsns ( 160x100x100cm GxPxA). Piezīmju uz ūdens vannas temperatūra: iesaka ārsti + 38 ° C’ bet, protams, jūs varat uzsildīt ūdeni uz augstāku temperatūru ar mūsu spēcīgu malkas krāsnīm.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. ਸਾਨੂੰ ਬਾਹਰੀ ਲੱਕੜ ਦੇ ਭੱਠੀ ਲਈ ਨਹਾਉਣ ਬੈਰਲ ਹੈ ਅਤੇ ਲੈਟਰੀਨ ਦੀ ਇੱਕ ਵਿਆਪਕ ਲੜੀ ਹੈ. ਲਈ 2 ਸਾਨੂੰ ਠੰਡ-ਸਬੂਤ ਅੰਦਰੂਨੀ ਭੱਠੀ ਦੇ ਨਾਲ ਲੋਕ ਸਾਡੇ ਗਰਮ ਲੈਟਰੀਨ ਪੋਲਰ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ (ਵਿਆਸ 160cm) ਜ ਸਾਡੀ ਪਹੁੰਚ 2 ਮੰਜੇ, ਅਤੇ ਬਾਹਰੀ ਭੱਠੀ ( 160x100x100cm LxBxH). ਨਹਾਉਣ ਦੇ ਪਾਣੀ ਦੇ ਤਾਪਮਾਨ ਨੂੰ ਕਰਨ ਦੇ ਸੰਬੰਧ ਹੋਣ ਦੇ ਨਾਤੇ: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. យើង​មាន​ជួរ​ដ៏​ធំ​ទូលាយ​នៃ​ធុង​ងូត​ទឹ​ក​និង tubs សម្រាប់​ភ្លើង​ឈើ​ក្រៅ. សម្រាប់ 2 យើង​សូម​ណែនាំ​ឱ្យ​មនុស្ស​អាងទឹក​ក្ដៅ​របស់​យើង​តំបន់​ប៉ូល​ជា​មួយ​នឹង​ភ្លើង​ខាងក្នុង​សាយ​ភស្តុតាង (160cm អង្កត់ផ្ចិត) ឬ bathtub របស់​យើង 2 លេង​ជា​កីឡាករ​បម្រុង​និង​ឡ​ក្រៅ ( 160x100x100cm LxBxH). ដូច​​​ដែល​ទាក់ទង​ទៅ​នឹង​សី​តុ​ណ្ហា​ភាព​ទឹក​មុជ: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. ພວກ​ເຮົາ​ມີ​ລະ​ດັບ​ຄວາມ​ກ​້​ວາງ​ຂອງ​ຖັງ​ນໍ້າ​ມ​ັ​ອາບ​ນ​້​ໍ​ແລະ tubs ສໍາ​ລັບ​ການ furnace ໄມ້​ນອກ. ສໍາ​ລັບ​ການ 2 ພວກ​ເຮົາ​ແນະ​ນໍາ​ໃຫ້​ປະ​ຊາ​ຊົນ tubs ຮ້ອນ​ຂອງ​ພວກ​ເຮົາ Polar ກັບ furnace ໃນ​ອາ​ກາດ​ຫນາວ​, ຫຼັກ​ຖານ​ສະ​ແດງ (160cm​, ເສັ້ນ​ຜ່າ​ກາງ) ຫຼື Bathtub ຂອງ​ພວກ​ເຮົາ 2 benches ແລະ furnace ນອກ ( 160x100x100cm LxBxH). ໃນ​ຖາ​ນະ​ເປັນ​ກ່ຽວ​ກັບ​ອຸນ​ຫະ​ພູມ​ນ​້​ໍ​າ​ອາບ​ນໍ້າ: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Manana isan-karazany ny barika sy ny koveta fandroana ho an'ny faritra ivelan'ny trano miaraka amin'ny hazo fatana mirehitra. for 2 Olona isika, fahazoan-dalana ny mafana koveta POLAR tamin'ny havandra vaventy-porofo anaty lafaoro (savaivony 160cm) na ny fandroana amin'ny 2 Dabilio sy ny ivelan'ny trano lafaoro ( 160x100x100cm LxWxH). Ho fanamarihana ny hafanana ny rano fandroana: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Wir haben ein breites Angebot an Badefässern und Badewannen für den Aussenbereich mit Holzofen. Für 2 Personen empfehlen wir unser Badefass POLAR mit frostsicherem Innenofen (Durchmesser 160cm) oder unsere Badewanne mit 2 Sitzbänken und Aussenofen ( 160x100x100cm LxBxH). Als Hinweis zur Badewassertemperatur: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. நாம் வெளிப்புற மர உலை குளியல் பீப்பாய்கள் மற்றும் தொட்டிகளையும் ஒரு பரவலான வேண்டும். ஐந்து 2 நாம் பனி ஆதாரம் உள் உலை மக்கள் எங்கள் சூடான தொட்டிகளையும் POLAR பரிந்துரைக்கிறோம் (விட்டம் 160cm) அல்லது எங்கள் பாத்டப் 2 பெஞ்சுகள் மற்றும் வெளிப்புற உலை ( 160x100x100cm LxBxH). குளிக்கும் தண்ணீர் வெப்பநிலை தொடர்பாக போல: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Ви благодариме за вашата порака. Имаме широк спектар на бања буриња и кади за надворешна дрво печка. За 2 Ние препорачуваме на луѓето на нашите топли кади POLAR со мраз-доказ внатрешни печка (Дијаметар 160cm) или нашите Када 2 Клупи и отворено печка ( 160x100x100cm LxBxH). Како однос на температурата на водата за капење: препорачуваат лекарите + 38 ° C’ но секако може да се загрее со нашите моќни дрво печки вода до повисока температура.
  БАНЯ OFURO | BadeBOTTI....  
Спасибо за ваше сообщение. У нас есть широкий спектр Ванна бочки и кадки для открытый дровяной печи. Для 2 Мы рекомендуем наши ванной Полярный Мороз внутри печи (Диаметр 160 см) или наша Ванна с 2 Скамейки и открытый печь ( 160x100x100cm д х ш х).
Thank you for your message. We have a wide range of bath barrels and tubs for the outdoor wood-fired oven. For 2 We recommend our tub POLAR Frost inside oven (Diameter 160cm) or our bath with 2 Benches and outdoor oven ( 160x100x100cm Lxwxh). As a note to the bath water temperature: Doctors recommend 38 ° C’ But Of course you can heat the water to a higher temperature with our powerful wood stoves.
Je vous remercie pour votre message. Nous avons une large gamme de bain de barils et cuves pour le four à bois extérieur. Pour 2 Nous vous recommandons notre baignoire givre polaire à l'intérieur du four (Diamètre 160cm) ou notre salle de bain avec 2 Bancs et four en plein air ( 160LxLxH x100x100cm). Comme une note à la température de l'eau du bain: Médecins recommandent 38 ° C’ mais bien sûr vous pouvez chauffer l'eau à une température plus élevée avec nos poêles à bois puissantes.
Gracias por su mensaje. Tenemos una amplia gama de baño barricas y tinas para el horno de leña al aire libre. Para 2 Le recomendamos nuestra bañera helada POLAR dentro del horno (Diámetro 160cm) o nuestro baño con 2 Horno al aire libre y los bancos ( 160Lxwxh x100x100cm). Como nota a la temperatura del baño de agua: los médicos recomiendan + 38 ° C’ pero por supuesto se puede calentar con nuestras estufas de leña de gran alcance el agua a una temperatura más alta.
Ti ringrazio per il tuo messaggio. Abbiamo una vasta gamma di botti di bagno e vasche per il forno a legna all'aperto. Per 2 Raccomandiamo la nostra vasca gelo polare all'interno del forno (Diametro 160cm) o il nostro bagno con 2 Panche e forno all'aperto ( 160x100x100cm Lxwxh). Come una nota per la temperatura dell'acqua del bagno: Medici consiglia 38 ° C’ ma naturalmente si può riscaldare l'acqua a una temperatura più alta con i nostri potenti stufe a legna.
Obrigado pela sua mensagem. Temos uma vasta gama de barris de banho e banheiras para o forno de lenha ao ar livre. Para 2 Recomendamos nossa banheira POLAR Frost dentro do forno (Diâmetro 160cm) ou nosso banho com 2 Bancos e forno ao ar livre ( 160x100x100cm CxLxA). Como uma nota para a temperatura da água de banho: Os médicos recomendam 38 ° C’ Mas claro, você pode aquecer a água a uma temperatura mais alta com nossos poderosos fogões a lenha.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. لدينا مجموعة واسعة من برميل حمام وأحواض للفرن الخشب أطلقت في الهواء الطلق. من أجل 2 ونحن نوصي لدينا الحوض القطبي الصقيع داخل الفرن (قطرها 160 سم) أو حمام لدينا مع 2 مقاعد وفرن في الهواء الطلق ( 160x100x100cm Lxwxh). كما نلاحظ أن درجة حرارة ماء الحمام: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Σας ευχαριστούμε για το μήνυμά σας. Έχουμε ένα ευρύ φάσμα των λουτρών βαρέλια και σκάφες για υπαίθριο φούρνο με ξύλα. Για 2 Σας συνιστούμε να μας σκάφη ΠΟΛΙΚΈΣ παγετού μέσα στο φούρνο (Διάμετρος 160cm) ή μας μπάνιο με 2 Πάγκοι και υπαίθριος φούρνος ( 160x100x100cm ΜχΠχΥ). Σαν σημείωση στην θερμοκρασία του νερό του μπάνιου: οι γιατροί συστήνουν + 38 ° C’ αλλά φυσικά μπορείτε να ζεστάνετε με ισχυρό σόμπες ξύλου μας το νερό σε υψηλότερη θερμοκρασία.
あなたのメッセージをありがとうございます. お風呂のバレルと屋外薪オーブンのための浴槽の広い範囲があります。. ため 2 私たちの浴槽オーブン内部ポーラー霜をお勧めします (直径 160 cm) または大浴場 2 ベンチおよび屋外のオーブン ( 160x100x100cm Lxwxh). お風呂の水の温度をメモとして: 医師をお勧めします 38 ℃。’ もちろん私たちの強力な薪ストーブをより高い温度に水を熱することができるが、.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Ons het 'n wye verskeidenheid van bad vate en bakkies vir buite hout oond. Vir 2 Ons beveel aan mense ons hotpots POLAR met ryp-proof binneste oond (Deursnee 160cm) of ons bad 2 Banke en buite oond ( 160x100x100cm LxBxH). As betrekking tot die bad water temperatuur: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. در حال حاضر طیف گسترده ای از بشکه حمام و وان برای کوره چوب در فضای باز. برای 2 ما توصیه می کنیم مردم وان داغ ما POLAR با کوره های داخلی در برابر سرما مقاوم در برابر (160cm قطر) و یا وان حمام ما 2 نیمکت و کوره در فضای باز ( 160x100x100cm LxBxH). همانطور که توجه به درجه حرارت آب حمام: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Благодаря ви за вашето съобщение. Разполагаме с широка гама на баня бъчви и вани за открито пещ. За 2 Ние препоръчваме нашата вана ПОЛЯРНИ Фрост вътре фурна (Диаметър 160 см) или нашата баня с 2 Пейки и външната пещ ( 160x100x100cm Lxwxh). Като бележка към температурата на водна баня: препоръчват лекарите + 38 ° С’ но, разбира се, можете да се загрява водата до по-висока температура с нашите мощни печки на дърва.
Gràcies pel seu missatge. Tenim una àmplia gamma de bótes de dutxa i banyeres d'aigua al forn de llenya exterior. Per a 2 Us recomanem la nostra banyera POLAR Frost dins el forn (Diàmetre 160cm) o nostre bany amb 2 Bancs i forn exterior ( 160x100x100cm Lxwxh). Com a nota a la temperatura de l'aigua del bany: Els metges recomanen 38 ° C’ però per descomptat pot escalfar l'aigua a una temperatura superior amb nostres potents fusta estufes.
Hvala za poruku. Imamo široku paletu kupka bačve i kace za vanjsku drva peći. Za 2 Preporučujemo ljudima naše hot kace Polar s smrzavanja unutarnje peći (Promjer 160cm) ili naš Kada 2 Klupe i vanjska peć ( 160x100x100cm LxBxH). Kao što je obzirom na temperaturu vode za kupanje: preporučuju liječnici + 38 ° C’ ali naravno, možete grijati s našim snažnim drva štednjaci vodu na višu temperaturu.
Děkujeme vám za vaši zprávu. Máme širokou škálu lázeň sudy a kádě pro venkovní dřevo vypaloval pec. Pro 2 Doporučujeme naše vany POLÁRNÍ mrazy uvnitř trouby (Průměr 160cm) nebo naše vany s 2 Lavičky a vytápěná ( 160x100x100cm DxŠxV). Jako poznámku na teplotu vody: Lékaři doporučují + 38 ° c.’ Ale samozřejmě zahřívá vodu na vyšší teplotu s naší silné kamna na dřevo.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Vi har en bred vifte af Bad Tønder og baljer til den udendørs træ-fyret ovn. For 2 Vi anbefaler vores badekar POLAR Frost inde i ovnen (Diameter 160cm) eller vores badekar med 2 Bænke og udendørs ovn ( 160x100x100cm LxBxH). Som en bemærkning til temperaturen, badevandet: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Täname sõnum. Meil on mitmeid saun barrelit ja vannide väljas puuküttega ahjus. Jaoks 2 Soovitame meie vannis POLARI külma ahju sees (Läbimõõt 160cm) või meie vann 2 Pingid ja väljas ahju ( 160x100x100cm PxLxK). Nagu tähele vannivette temperatuur: Arstid soovitavad 38 ° C’ Aga loomulikult saab soojust kõrgemal temperatuuril vesi meie võimas puidu ahjud.
Kiitos viestistäsi. Meillä on laaja valikoima Kylpytynnyreiden ja porealtaat ulkouima puulämmitteinen uuni. Varten 2 Suosittelemme amme POLAR Frost sisällä uunissa (Halkaisija 160cm) tai Kylpyamme kanssa 2 Penkit ja ulkouima uuni ( 160x100x100cm p). Huomautuksena pesuveden lämpötila: Lääkärit suositella 38 ° C’ mutta tietenkin korkeampi lämpötila Vesi lämmitetään kanssa voimakas puu uunit.
Köszönjük üzenetét. Van sokféle kád hordó és a szabadtéri kemencében kád. A 2 Javasoljuk, hogy a kád POLAR fagy belül sütő (160cm átmérőjű) vagy a fürdő 2 Padok és szabadtéri sütő ( 160hxszxm x100x100cm). Mint egy megjegyzés, hogy a fürdő víz hőmérséklet: Javasoljuk orvosok + 38 ° C’ de persze lehet fűteni a mi nagy fa kályhák a víz magasabb hőmérsékleten.
Takk fyrir skilaboðin. Við höfum mikið úrval af bað tunnum og ker fyrir úti viður ofni. Fyrir 2 Við mælum með fólki heitir pottar okkar POLAR með frosti-sönnun innri ofni (Þvermál 160cm) eða Baðkar okkar 2 Bekkjum og úti ofni ( 160x100x100cm LxBxH). Sem varðar baða vatnshita: mælum læknar + 38 ° C’ en auðvitað er hægt að hita með öflugum gaseldavélar viður okkar vatn á hærra hitastig.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Kami memiliki berbagai macam barel mandi dan bak untuk oven berbahan bakar kayu kolam. Untuk 2 Sebaiknya kita tub Frost kutub di dalam oven (Diameter 160cm) atau mandi kami dengan 2 Bangku dan kolam oven ( 160PxLxT x100x100cm). Sebagai catatan suhu air mandi: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
귀하의 메시지에 감사드립니다. 우리는 다양 한 목욕 배럴 및 야외 나무 해 고 오븐에 대 한 통. 에 대 한 2 우리의 통을 극 프 로스트 오븐 안쪽이 좋습니다. (지름 160 cm) 또는 우리의 욕실 2 벤치 및 야외 오븐 ( 160x100x100cm Lxwxh). 목욕 물 온도를 참고로: 추천 의사 + 38 ° C’ 하지만 물론 당신은 우리의 강력한 나무 난로와 높은 온도로 물을 가열 할 수 있습니다.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Mes turime platų vonia barelių naftos, kubilai, lauko malkomis kūrenamoje krosnyje. Už 2 Rekomenduojame mūsų vonia POLAR Frost viduje orkaitėje (160cm skersmens) ar mūsų vonia su 2 Suolai ir lauko orkaitės ( 160x100x100cm Lxwxh). Kaip dėmesį vonios vandens temperatūrą: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Takk for meldingen. Vi har et bredt utvalg av bad fat og kar utendørs vedfyrte ovnen. For 2 Vi anbefaler våre Fat folk POLAR Frost i ovnen (Diameter 160cm) eller våre bad med 2 Benker og utendørs ovn ( 160x100x100cm LxBxH). Som et notat til badevannet temperatur: Leger anbefaler + 38 ° c.’ men selvfølgelig du kan varme vann til en høyere temperatur med våre kraftige vedovner.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Mamy szeroki wybór kąpieli beczki i pojemniki na zewnątrz pieca opalanego drewnem. Dla 2 Polecamy nasze wanny POLARNEGO mrozu wewnątrz pieca (O średnicy 160cm) Czy nasz wanna z 2 Ławki i piekarnik ( 160x100x100cm Lxszer. xwys.). Jako notatkę do temperatury wody do kąpieli: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vă mulțumim pentru mesajul dvs.. Avem o gamă largă de butoaie de baie şi căzi pentru lemne cuptor în aer liber. Pentru 2 Vă recomandăm să cadă noastră POLAR îngheţ în interiorul cuptorului (Diametrul de 160cm) sau noastre baie cu 2 Bănci şi cuptor în aer liber ( 160x100x100cm Lxwxh). Ca o notă la temperatura apei de baie: recomanda medicii de + 38 ° C’ dar, desigur, vă puteți încălzi cu ajutorul sobelor noastre de lemn puternic de apă la o temperatură mai ridicată.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Máme širokú škálu kúpeľ sudy a vane pre vonkajší drevo-vypaľovali pec. Pre 2 Odporúčame naše vane ĽADOVÝ mráz vo vnútri rúry (Priemer 160cm) alebo naše kúpeľ s 2 Lavičky a vonkajší rúra ( 160DxŠxV x100x100cm). Ako poznámku do teploty vodného kúpeľa: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Zahvaljujemo se vam za vaše sporočilo. Imamo široko paleto kopel sodov in kadi za zunanji krušni peči. Za 2 Priporočamo naše kad POLAR Frost notranjosti peči (Premer 160cm) ali naše kopel s 2 Klopi in zunanji sušilnik ( 160x100x100cm DxŠxV). Kot Opomba v vodno kopel temperature: zdravniki priporočajo + 38 ° C’ ampak seveda lahko segreje z našimi močnimi lesa peči vodo na višjo temperaturo.
Tack för ditt meddelande. Vi har ett brett utbud av bad fat och baljor för utomhus vedeldade ugnen. För 2 Vi rekommenderar våra badkar POLAR Frost inuti ugnen (Diameter 160cm) eller våra bad med 2 Bänkar och utomhus ugn ( 160x100x100cm LxBxH). Som en not till badvattnet temperaturen: rekommenderar physicians + 38 ° C’ men naturligtvis kan du värma upp vattnet till en högre temperatur med våra kraftfulla vedspisar.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. เรามีถังอาบน้ำและอ่างสำหรับเตาอบถ่านไม้กลางแจ้งที่หลากหลาย. สำหรับ 2 เราขอแนะนำอ่างอาบน้ำน้ำแข็งขั้วโลกภายในเตาอบของเรา (เส้นผ่าศูนย์กลาง 160 ซม.) เราอาบน้ำ 2 ม้านั่งและเตากลางแจ้ง ( 160x100x100cm Lxwxh). เป็นการบันทึกอุณหภูมิน้ำอาบน้ำ: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Mesajınız için teşekkür ederiz. Banyo varil ve küvetler için açık odun fırınından geniş bir yelpazesi var. İçin 2 Bizim küvet kutup buz fırın içinde tavsiye ediyoruz (Çap 160cm) ya da bizim banyo 2 Tezgahlar ve açık fırın ( 160x100x100cm Lxwxh). Banyo suyu sıcaklığı nota: Doktorlar tavsiye 38 ° c.’ Ama tabii ki bizim güçlü ahşap soba ile su daha yüksek bir sıcaklık için ısı.
Cảm ơn bạn cho tin nhắn của bạn. Chúng tôi có một loạt các thùng tắm và bồn tắm cho lò nướng đốt gỗ ngoài trời. Cho 2 Chúng tôi khuyên bạn nên chúng tôi sục cực Frost bên trong lò nướng (Đường kính 160cm) hoặc chúng tôi tắm với 2 Ghế dài và lò nướng ngoài trời ( 160x100x100cm DxRxC). Là một lưu ý đến nhiệt độ nước tắm: Bác sĩ đề nghị 38 ° C’ nhưng tất nhiên bạn có thể nhiệt nước để nhiệt độ cao hơn với bếp lò gỗ mạnh mẽ của chúng tôi.
תודה על ההודעה שלך. יש לנו מגוון רחב של חביות טורקי ואמבטי עבור חיצונית מתנור עצים. עבור 2 אנו ממליצים על האמבטיה שלנו, פרוסט קוטב בתוך תנור (קוטר 160 ס"מ) או שלנו אמבטיה עם 2 ספסלים ותנור חיצונית ( 160x100x100cm Lxwxh). בתור הערה לטמפרטורת המים באמבטיה: ממליץ לרופאים + 38 ° C’ אבל כמובן שאתה יכול לחמם את המים לטמפרטורה גבוהה יותר עם תנורי העץ החזקים שלנו.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Մենք ունենք լայն լոգանքի բարել, եւ խաղալիքներ բացօթյա փայտի վառարան. For 2 Մենք խորհուրդ ենք տալիս մարդկանց մեր տաք խաղալիքներ Բեւեռային հետ Frost-Proof ներքին վառարան (Տրամագիծ 160cm) կամ մեր լոգարան 2 Նստարաններ եւ բացօթյա վառարան ( 160x100x100cm LxBxH). Ինչ վերաբերում է լողանալու ջրի ջերմաստիճանը: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. আমরা বহিরঙ্গন কাঠ চুল্লি জন্য স্নান ব্যারেল tubs এবং বিস্তৃত আছে. জন্য 2 আমরা বরফে প্রমাণ ভেতরের চুল্লি সঙ্গে মানুষ আমাদের টাবের মেরু সুপারিশ (ব্যাস 160cm) অথবা আমাদের বাথটব 2 Benches এবং বহিরঙ্গন চুল্লি ( 160x100x100cm LxBxH). স্নান জল তাপমাত্রা বিষয়ে হিসাবে: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. ჩვენ გვყავს ფართო სპექტრი და აბანოს ბარელი და tubs გარე ხის ღუმელი. იყიდება 2 ჩვენ გირჩევთ ადამიანი ჩვენი ცხელი tubs POLAR ყინვაგამძლე მტკიცებულება შიდა ღუმელი (დიამეტრი 160 სმ) ან ჩვენი Bathtub 2 სკამები და გარე ღუმელი ( 160x100x100cm LxBxH). როგორც მიმართებაში საბანაო წყლის ტემპერატურის: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Paldies par jūsu ziņojumu. Mums ir plaša pirts mucas un toveri āra malkas krāsns. Par 2 Mēs iesakām mūsu vannu POLAR Frost cepeškrāsns iekšpusē (Diametrs 160cm) vai mūsu vannas ar 2 Soliņi un āra krāsns ( 160x100x100cm GxPxA). Piezīmju uz ūdens vannas temperatūra: iesaka ārsti + 38 ° C’ bet, protams, jūs varat uzsildīt ūdeni uz augstāku temperatūru ar mūsu spēcīgu malkas krāsnīm.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. ਸਾਨੂੰ ਬਾਹਰੀ ਲੱਕੜ ਦੇ ਭੱਠੀ ਲਈ ਨਹਾਉਣ ਬੈਰਲ ਹੈ ਅਤੇ ਲੈਟਰੀਨ ਦੀ ਇੱਕ ਵਿਆਪਕ ਲੜੀ ਹੈ. ਲਈ 2 ਸਾਨੂੰ ਠੰਡ-ਸਬੂਤ ਅੰਦਰੂਨੀ ਭੱਠੀ ਦੇ ਨਾਲ ਲੋਕ ਸਾਡੇ ਗਰਮ ਲੈਟਰੀਨ ਪੋਲਰ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ (ਵਿਆਸ 160cm) ਜ ਸਾਡੀ ਪਹੁੰਚ 2 ਮੰਜੇ, ਅਤੇ ਬਾਹਰੀ ਭੱਠੀ ( 160x100x100cm LxBxH). ਨਹਾਉਣ ਦੇ ਪਾਣੀ ਦੇ ਤਾਪਮਾਨ ਨੂੰ ਕਰਨ ਦੇ ਸੰਬੰਧ ਹੋਣ ਦੇ ਨਾਤੇ: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. យើង​មាន​ជួរ​ដ៏​ធំ​ទូលាយ​នៃ​ធុង​ងូត​ទឹ​ក​និង tubs សម្រាប់​ភ្លើង​ឈើ​ក្រៅ. សម្រាប់ 2 យើង​សូម​ណែនាំ​ឱ្យ​មនុស្ស​អាងទឹក​ក្ដៅ​របស់​យើង​តំបន់​ប៉ូល​ជា​មួយ​នឹង​ភ្លើង​ខាងក្នុង​សាយ​ភស្តុតាង (160cm អង្កត់ផ្ចិត) ឬ bathtub របស់​យើង 2 លេង​ជា​កីឡាករ​បម្រុង​និង​ឡ​ក្រៅ ( 160x100x100cm LxBxH). ដូច​​​ដែល​ទាក់ទង​ទៅ​នឹង​សី​តុ​ណ្ហា​ភាព​ទឹក​មុជ: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. ພວກ​ເຮົາ​ມີ​ລະ​ດັບ​ຄວາມ​ກ​້​ວາງ​ຂອງ​ຖັງ​ນໍ້າ​ມ​ັ​ອາບ​ນ​້​ໍ​ແລະ tubs ສໍາ​ລັບ​ການ furnace ໄມ້​ນອກ. ສໍາ​ລັບ​ການ 2 ພວກ​ເຮົາ​ແນະ​ນໍາ​ໃຫ້​ປະ​ຊາ​ຊົນ tubs ຮ້ອນ​ຂອງ​ພວກ​ເຮົາ Polar ກັບ furnace ໃນ​ອາ​ກາດ​ຫນາວ​, ຫຼັກ​ຖານ​ສະ​ແດງ (160cm​, ເສັ້ນ​ຜ່າ​ກາງ) ຫຼື Bathtub ຂອງ​ພວກ​ເຮົາ 2 benches ແລະ furnace ນອກ ( 160x100x100cm LxBxH). ໃນ​ຖາ​ນະ​ເປັນ​ກ່ຽວ​ກັບ​ອຸນ​ຫະ​ພູມ​ນ​້​ໍ​າ​ອາບ​ນໍ້າ: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Manana isan-karazany ny barika sy ny koveta fandroana ho an'ny faritra ivelan'ny trano miaraka amin'ny hazo fatana mirehitra. for 2 Olona isika, fahazoan-dalana ny mafana koveta POLAR tamin'ny havandra vaventy-porofo anaty lafaoro (savaivony 160cm) na ny fandroana amin'ny 2 Dabilio sy ny ivelan'ny trano lafaoro ( 160x100x100cm LxWxH). Ho fanamarihana ny hafanana ny rano fandroana: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Wir haben ein breites Angebot an Badefässern und Badewannen für den Aussenbereich mit Holzofen. Für 2 Personen empfehlen wir unser Badefass POLAR mit frostsicherem Innenofen (Durchmesser 160cm) oder unsere Badewanne mit 2 Sitzbänken und Aussenofen ( 160x100x100cm LxBxH). Als Hinweis zur Badewassertemperatur: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. நாம் வெளிப்புற மர உலை குளியல் பீப்பாய்கள் மற்றும் தொட்டிகளையும் ஒரு பரவலான வேண்டும். ஐந்து 2 நாம் பனி ஆதாரம் உள் உலை மக்கள் எங்கள் சூடான தொட்டிகளையும் POLAR பரிந்துரைக்கிறோம் (விட்டம் 160cm) அல்லது எங்கள் பாத்டப் 2 பெஞ்சுகள் மற்றும் வெளிப்புற உலை ( 160x100x100cm LxBxH). குளிக்கும் தண்ணீர் வெப்பநிலை தொடர்பாக போல: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Ви благодариме за вашата порака. Имаме широк спектар на бања буриња и кади за надворешна дрво печка. За 2 Ние препорачуваме на луѓето на нашите топли кади POLAR со мраз-доказ внатрешни печка (Дијаметар 160cm) или нашите Када 2 Клупи и отворено печка ( 160x100x100cm LxBxH). Како однос на температурата на водата за капење: препорачуваат лекарите + 38 ° C’ но секако може да се загрее со нашите моќни дрво печки вода до повисока температура.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Għandna firxa wiesgħa ta 'btieti tal-banju u banjijiet għall-forn injam beraħ. Għal 2 Nirrakkomandaw poplu hot tubs tagħna POLAR ma 'ġlata prova furnace ta' ġewwa (160cm Dijametru) jew bathtub tagħna 2 Bankijiet u barra forn ( 160x100x100cm LxBxH). Kif kkunsidra t-temperatura ilma għall-għawm: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
  БАНЯ OFURO | BadeBOTTI....  
Спасибо за ваше сообщение. У нас есть широкий спектр Ванна бочки и кадки для открытый дровяной печи. Для 2 Мы рекомендуем наши ванной Полярный Мороз внутри печи (Диаметр 160 см) или наша Ванна с 2 Скамейки и открытый печь ( 160x100x100cm д х ш х).
Thank you for your message. We have a wide range of bath barrels and tubs for the outdoor wood-fired oven. For 2 We recommend our tub POLAR Frost inside oven (Diameter 160cm) or our bath with 2 Benches and outdoor oven ( 160x100x100cm Lxwxh). As a note to the bath water temperature: Doctors recommend 38 ° C’ But Of course you can heat the water to a higher temperature with our powerful wood stoves.
Je vous remercie pour votre message. Nous avons une large gamme de bain de barils et cuves pour le four à bois extérieur. Pour 2 Nous vous recommandons notre baignoire givre polaire à l'intérieur du four (Diamètre 160cm) ou notre salle de bain avec 2 Bancs et four en plein air ( 160LxLxH x100x100cm). Comme une note à la température de l'eau du bain: Médecins recommandent 38 ° C’ mais bien sûr vous pouvez chauffer l'eau à une température plus élevée avec nos poêles à bois puissantes.
Gracias por su mensaje. Tenemos una amplia gama de baño barricas y tinas para el horno de leña al aire libre. Para 2 Le recomendamos nuestra bañera helada POLAR dentro del horno (Diámetro 160cm) o nuestro baño con 2 Horno al aire libre y los bancos ( 160Lxwxh x100x100cm). Como nota a la temperatura del baño de agua: los médicos recomiendan + 38 ° C’ pero por supuesto se puede calentar con nuestras estufas de leña de gran alcance el agua a una temperatura más alta.
Ti ringrazio per il tuo messaggio. Abbiamo una vasta gamma di botti di bagno e vasche per il forno a legna all'aperto. Per 2 Raccomandiamo la nostra vasca gelo polare all'interno del forno (Diametro 160cm) o il nostro bagno con 2 Panche e forno all'aperto ( 160x100x100cm Lxwxh). Come una nota per la temperatura dell'acqua del bagno: Medici consiglia 38 ° C’ ma naturalmente si può riscaldare l'acqua a una temperatura più alta con i nostri potenti stufe a legna.
Obrigado pela sua mensagem. Temos uma vasta gama de barris de banho e banheiras para o forno de lenha ao ar livre. Para 2 Recomendamos nossa banheira POLAR Frost dentro do forno (Diâmetro 160cm) ou nosso banho com 2 Bancos e forno ao ar livre ( 160x100x100cm CxLxA). Como uma nota para a temperatura da água de banho: Os médicos recomendam 38 ° C’ Mas claro, você pode aquecer a água a uma temperatura mais alta com nossos poderosos fogões a lenha.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. لدينا مجموعة واسعة من برميل حمام وأحواض للفرن الخشب أطلقت في الهواء الطلق. من أجل 2 ونحن نوصي لدينا الحوض القطبي الصقيع داخل الفرن (قطرها 160 سم) أو حمام لدينا مع 2 مقاعد وفرن في الهواء الطلق ( 160x100x100cm Lxwxh). كما نلاحظ أن درجة حرارة ماء الحمام: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Σας ευχαριστούμε για το μήνυμά σας. Έχουμε ένα ευρύ φάσμα των λουτρών βαρέλια και σκάφες για υπαίθριο φούρνο με ξύλα. Για 2 Σας συνιστούμε να μας σκάφη ΠΟΛΙΚΈΣ παγετού μέσα στο φούρνο (Διάμετρος 160cm) ή μας μπάνιο με 2 Πάγκοι και υπαίθριος φούρνος ( 160x100x100cm ΜχΠχΥ). Σαν σημείωση στην θερμοκρασία του νερό του μπάνιου: οι γιατροί συστήνουν + 38 ° C’ αλλά φυσικά μπορείτε να ζεστάνετε με ισχυρό σόμπες ξύλου μας το νερό σε υψηλότερη θερμοκρασία.
Dank u voor uw bericht. We hebben een breed scala van Bad vaten en baden voor de buiten hout gestookte oven. Voor 2 We raden onze Bad POLAR Frost in oven (160cm diameter) of onze bad met 2 Banken en buiten oven ( 160x100x100cm LxBxH). Als een nota aan de bad watertemperatuur: Artsen raden 38 ° C’ maar natuurlijk kunt u Verwarm het water tot een hogere temperatuur met onze krachtige houtkachels.
あなたのメッセージをありがとうございます. お風呂のバレルと屋外薪オーブンのための浴槽の広い範囲があります。. ため 2 私たちの浴槽オーブン内部ポーラー霜をお勧めします (直径 160 cm) または大浴場 2 ベンチおよび屋外のオーブン ( 160x100x100cm Lxwxh). お風呂の水の温度をメモとして: 医師をお勧めします 38 ℃。’ もちろん私たちの強力な薪ストーブをより高い温度に水を熱することができるが、.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Ons het 'n wye verskeidenheid van bad vate en bakkies vir buite hout oond. Vir 2 Ons beveel aan mense ons hotpots POLAR met ryp-proof binneste oond (Deursnee 160cm) of ons bad 2 Banke en buite oond ( 160x100x100cm LxBxH). As betrekking tot die bad water temperatuur: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. در حال حاضر طیف گسترده ای از بشکه حمام و وان برای کوره چوب در فضای باز. برای 2 ما توصیه می کنیم مردم وان داغ ما POLAR با کوره های داخلی در برابر سرما مقاوم در برابر (160cm قطر) و یا وان حمام ما 2 نیمکت و کوره در فضای باز ( 160x100x100cm LxBxH). همانطور که توجه به درجه حرارت آب حمام: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Благодаря ви за вашето съобщение. Разполагаме с широка гама на баня бъчви и вани за открито пещ. За 2 Ние препоръчваме нашата вана ПОЛЯРНИ Фрост вътре фурна (Диаметър 160 см) или нашата баня с 2 Пейки и външната пещ ( 160x100x100cm Lxwxh). Като бележка към температурата на водна баня: препоръчват лекарите + 38 ° С’ но, разбира се, можете да се загрява водата до по-висока температура с нашите мощни печки на дърва.
Gràcies pel seu missatge. Tenim una àmplia gamma de bótes de dutxa i banyeres d'aigua al forn de llenya exterior. Per a 2 Us recomanem la nostra banyera POLAR Frost dins el forn (Diàmetre 160cm) o nostre bany amb 2 Bancs i forn exterior ( 160x100x100cm Lxwxh). Com a nota a la temperatura de l'aigua del bany: Els metges recomanen 38 ° C’ però per descomptat pot escalfar l'aigua a una temperatura superior amb nostres potents fusta estufes.
Hvala za poruku. Imamo široku paletu kupka bačve i kace za vanjsku drva peći. Za 2 Preporučujemo ljudima naše hot kace Polar s smrzavanja unutarnje peći (Promjer 160cm) ili naš Kada 2 Klupe i vanjska peć ( 160x100x100cm LxBxH). Kao što je obzirom na temperaturu vode za kupanje: preporučuju liječnici + 38 ° C’ ali naravno, možete grijati s našim snažnim drva štednjaci vodu na višu temperaturu.
Děkujeme vám za vaši zprávu. Máme širokou škálu lázeň sudy a kádě pro venkovní dřevo vypaloval pec. Pro 2 Doporučujeme naše vany POLÁRNÍ mrazy uvnitř trouby (Průměr 160cm) nebo naše vany s 2 Lavičky a vytápěná ( 160x100x100cm DxŠxV). Jako poznámku na teplotu vody: Lékaři doporučují + 38 ° c.’ Ale samozřejmě zahřívá vodu na vyšší teplotu s naší silné kamna na dřevo.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Vi har en bred vifte af Bad Tønder og baljer til den udendørs træ-fyret ovn. For 2 Vi anbefaler vores badekar POLAR Frost inde i ovnen (Diameter 160cm) eller vores badekar med 2 Bænke og udendørs ovn ( 160x100x100cm LxBxH). Som en bemærkning til temperaturen, badevandet: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Täname sõnum. Meil on mitmeid saun barrelit ja vannide väljas puuküttega ahjus. Jaoks 2 Soovitame meie vannis POLARI külma ahju sees (Läbimõõt 160cm) või meie vann 2 Pingid ja väljas ahju ( 160x100x100cm PxLxK). Nagu tähele vannivette temperatuur: Arstid soovitavad 38 ° C’ Aga loomulikult saab soojust kõrgemal temperatuuril vesi meie võimas puidu ahjud.
Kiitos viestistäsi. Meillä on laaja valikoima Kylpytynnyreiden ja porealtaat ulkouima puulämmitteinen uuni. Varten 2 Suosittelemme amme POLAR Frost sisällä uunissa (Halkaisija 160cm) tai Kylpyamme kanssa 2 Penkit ja ulkouima uuni ( 160x100x100cm p). Huomautuksena pesuveden lämpötila: Lääkärit suositella 38 ° C’ mutta tietenkin korkeampi lämpötila Vesi lämmitetään kanssa voimakas puu uunit.
Köszönjük üzenetét. Van sokféle kád hordó és a szabadtéri kemencében kád. A 2 Javasoljuk, hogy a kád POLAR fagy belül sütő (160cm átmérőjű) vagy a fürdő 2 Padok és szabadtéri sütő ( 160hxszxm x100x100cm). Mint egy megjegyzés, hogy a fürdő víz hőmérséklet: Javasoljuk orvosok + 38 ° C’ de persze lehet fűteni a mi nagy fa kályhák a víz magasabb hőmérsékleten.
Takk fyrir skilaboðin. Við höfum mikið úrval af bað tunnum og ker fyrir úti viður ofni. Fyrir 2 Við mælum með fólki heitir pottar okkar POLAR með frosti-sönnun innri ofni (Þvermál 160cm) eða Baðkar okkar 2 Bekkjum og úti ofni ( 160x100x100cm LxBxH). Sem varðar baða vatnshita: mælum læknar + 38 ° C’ en auðvitað er hægt að hita með öflugum gaseldavélar viður okkar vatn á hærra hitastig.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Kami memiliki berbagai macam barel mandi dan bak untuk oven berbahan bakar kayu kolam. Untuk 2 Sebaiknya kita tub Frost kutub di dalam oven (Diameter 160cm) atau mandi kami dengan 2 Bangku dan kolam oven ( 160PxLxT x100x100cm). Sebagai catatan suhu air mandi: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
귀하의 메시지에 감사드립니다. 우리는 다양 한 목욕 배럴 및 야외 나무 해 고 오븐에 대 한 통. 에 대 한 2 우리의 통을 극 프 로스트 오븐 안쪽이 좋습니다. (지름 160 cm) 또는 우리의 욕실 2 벤치 및 야외 오븐 ( 160x100x100cm Lxwxh). 목욕 물 온도를 참고로: 추천 의사 + 38 ° C’ 하지만 물론 당신은 우리의 강력한 나무 난로와 높은 온도로 물을 가열 할 수 있습니다.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Mes turime platų vonia barelių naftos, kubilai, lauko malkomis kūrenamoje krosnyje. Už 2 Rekomenduojame mūsų vonia POLAR Frost viduje orkaitėje (160cm skersmens) ar mūsų vonia su 2 Suolai ir lauko orkaitės ( 160x100x100cm Lxwxh). Kaip dėmesį vonios vandens temperatūrą: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Takk for meldingen. Vi har et bredt utvalg av bad fat og kar utendørs vedfyrte ovnen. For 2 Vi anbefaler våre Fat folk POLAR Frost i ovnen (Diameter 160cm) eller våre bad med 2 Benker og utendørs ovn ( 160x100x100cm LxBxH). Som et notat til badevannet temperatur: Leger anbefaler + 38 ° c.’ men selvfølgelig du kan varme vann til en høyere temperatur med våre kraftige vedovner.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Mamy szeroki wybór kąpieli beczki i pojemniki na zewnątrz pieca opalanego drewnem. Dla 2 Polecamy nasze wanny POLARNEGO mrozu wewnątrz pieca (O średnicy 160cm) Czy nasz wanna z 2 Ławki i piekarnik ( 160x100x100cm Lxszer. xwys.). Jako notatkę do temperatury wody do kąpieli: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vă mulțumim pentru mesajul dvs.. Avem o gamă largă de butoaie de baie şi căzi pentru lemne cuptor în aer liber. Pentru 2 Vă recomandăm să cadă noastră POLAR îngheţ în interiorul cuptorului (Diametrul de 160cm) sau noastre baie cu 2 Bănci şi cuptor în aer liber ( 160x100x100cm Lxwxh). Ca o notă la temperatura apei de baie: recomanda medicii de + 38 ° C’ dar, desigur, vă puteți încălzi cu ajutorul sobelor noastre de lemn puternic de apă la o temperatură mai ridicată.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Máme širokú škálu kúpeľ sudy a vane pre vonkajší drevo-vypaľovali pec. Pre 2 Odporúčame naše vane ĽADOVÝ mráz vo vnútri rúry (Priemer 160cm) alebo naše kúpeľ s 2 Lavičky a vonkajší rúra ( 160DxŠxV x100x100cm). Ako poznámku do teploty vodného kúpeľa: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Zahvaljujemo se vam za vaše sporočilo. Imamo široko paleto kopel sodov in kadi za zunanji krušni peči. Za 2 Priporočamo naše kad POLAR Frost notranjosti peči (Premer 160cm) ali naše kopel s 2 Klopi in zunanji sušilnik ( 160x100x100cm DxŠxV). Kot Opomba v vodno kopel temperature: zdravniki priporočajo + 38 ° C’ ampak seveda lahko segreje z našimi močnimi lesa peči vodo na višjo temperaturo.
Tack för ditt meddelande. Vi har ett brett utbud av bad fat och baljor för utomhus vedeldade ugnen. För 2 Vi rekommenderar våra badkar POLAR Frost inuti ugnen (Diameter 160cm) eller våra bad med 2 Bänkar och utomhus ugn ( 160x100x100cm LxBxH). Som en not till badvattnet temperaturen: rekommenderar physicians + 38 ° C’ men naturligtvis kan du värma upp vattnet till en högre temperatur med våra kraftfulla vedspisar.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. เรามีถังอาบน้ำและอ่างสำหรับเตาอบถ่านไม้กลางแจ้งที่หลากหลาย. สำหรับ 2 เราขอแนะนำอ่างอาบน้ำน้ำแข็งขั้วโลกภายในเตาอบของเรา (เส้นผ่าศูนย์กลาง 160 ซม.) เราอาบน้ำ 2 ม้านั่งและเตากลางแจ้ง ( 160x100x100cm Lxwxh). เป็นการบันทึกอุณหภูมิน้ำอาบน้ำ: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Mesajınız için teşekkür ederiz. Banyo varil ve küvetler için açık odun fırınından geniş bir yelpazesi var. İçin 2 Bizim küvet kutup buz fırın içinde tavsiye ediyoruz (Çap 160cm) ya da bizim banyo 2 Tezgahlar ve açık fırın ( 160x100x100cm Lxwxh). Banyo suyu sıcaklığı nota: Doktorlar tavsiye 38 ° c.’ Ama tabii ki bizim güçlü ahşap soba ile su daha yüksek bir sıcaklık için ısı.
Cảm ơn bạn cho tin nhắn của bạn. Chúng tôi có một loạt các thùng tắm và bồn tắm cho lò nướng đốt gỗ ngoài trời. Cho 2 Chúng tôi khuyên bạn nên chúng tôi sục cực Frost bên trong lò nướng (Đường kính 160cm) hoặc chúng tôi tắm với 2 Ghế dài và lò nướng ngoài trời ( 160x100x100cm DxRxC). Là một lưu ý đến nhiệt độ nước tắm: Bác sĩ đề nghị 38 ° C’ nhưng tất nhiên bạn có thể nhiệt nước để nhiệt độ cao hơn với bếp lò gỗ mạnh mẽ của chúng tôi.
תודה על ההודעה שלך. יש לנו מגוון רחב של חביות טורקי ואמבטי עבור חיצונית מתנור עצים. עבור 2 אנו ממליצים על האמבטיה שלנו, פרוסט קוטב בתוך תנור (קוטר 160 ס"מ) או שלנו אמבטיה עם 2 ספסלים ותנור חיצונית ( 160x100x100cm Lxwxh). בתור הערה לטמפרטורת המים באמבטיה: ממליץ לרופאים + 38 ° C’ אבל כמובן שאתה יכול לחמם את המים לטמפרטורה גבוהה יותר עם תנורי העץ החזקים שלנו.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Մենք ունենք լայն լոգանքի բարել, եւ խաղալիքներ բացօթյա փայտի վառարան. For 2 Մենք խորհուրդ ենք տալիս մարդկանց մեր տաք խաղալիքներ Բեւեռային հետ Frost-Proof ներքին վառարան (Տրամագիծ 160cm) կամ մեր լոգարան 2 Նստարաններ եւ բացօթյա վառարան ( 160x100x100cm LxBxH). Ինչ վերաբերում է լողանալու ջրի ջերմաստիճանը: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. আমরা বহিরঙ্গন কাঠ চুল্লি জন্য স্নান ব্যারেল tubs এবং বিস্তৃত আছে. জন্য 2 আমরা বরফে প্রমাণ ভেতরের চুল্লি সঙ্গে মানুষ আমাদের টাবের মেরু সুপারিশ (ব্যাস 160cm) অথবা আমাদের বাথটব 2 Benches এবং বহিরঙ্গন চুল্লি ( 160x100x100cm LxBxH). স্নান জল তাপমাত্রা বিষয়ে হিসাবে: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. ჩვენ გვყავს ფართო სპექტრი და აბანოს ბარელი და tubs გარე ხის ღუმელი. იყიდება 2 ჩვენ გირჩევთ ადამიანი ჩვენი ცხელი tubs POLAR ყინვაგამძლე მტკიცებულება შიდა ღუმელი (დიამეტრი 160 სმ) ან ჩვენი Bathtub 2 სკამები და გარე ღუმელი ( 160x100x100cm LxBxH). როგორც მიმართებაში საბანაო წყლის ტემპერატურის: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Paldies par jūsu ziņojumu. Mums ir plaša pirts mucas un toveri āra malkas krāsns. Par 2 Mēs iesakām mūsu vannu POLAR Frost cepeškrāsns iekšpusē (Diametrs 160cm) vai mūsu vannas ar 2 Soliņi un āra krāsns ( 160x100x100cm GxPxA). Piezīmju uz ūdens vannas temperatūra: iesaka ārsti + 38 ° C’ bet, protams, jūs varat uzsildīt ūdeni uz augstāku temperatūru ar mūsu spēcīgu malkas krāsnīm.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. ਸਾਨੂੰ ਬਾਹਰੀ ਲੱਕੜ ਦੇ ਭੱਠੀ ਲਈ ਨਹਾਉਣ ਬੈਰਲ ਹੈ ਅਤੇ ਲੈਟਰੀਨ ਦੀ ਇੱਕ ਵਿਆਪਕ ਲੜੀ ਹੈ. ਲਈ 2 ਸਾਨੂੰ ਠੰਡ-ਸਬੂਤ ਅੰਦਰੂਨੀ ਭੱਠੀ ਦੇ ਨਾਲ ਲੋਕ ਸਾਡੇ ਗਰਮ ਲੈਟਰੀਨ ਪੋਲਰ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ (ਵਿਆਸ 160cm) ਜ ਸਾਡੀ ਪਹੁੰਚ 2 ਮੰਜੇ, ਅਤੇ ਬਾਹਰੀ ਭੱਠੀ ( 160x100x100cm LxBxH). ਨਹਾਉਣ ਦੇ ਪਾਣੀ ਦੇ ਤਾਪਮਾਨ ਨੂੰ ਕਰਨ ਦੇ ਸੰਬੰਧ ਹੋਣ ਦੇ ਨਾਤੇ: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. យើង​មាន​ជួរ​ដ៏​ធំ​ទូលាយ​នៃ​ធុង​ងូត​ទឹ​ក​និង tubs សម្រាប់​ភ្លើង​ឈើ​ក្រៅ. សម្រាប់ 2 យើង​សូម​ណែនាំ​ឱ្យ​មនុស្ស​អាងទឹក​ក្ដៅ​របស់​យើង​តំបន់​ប៉ូល​ជា​មួយ​នឹង​ភ្លើង​ខាងក្នុង​សាយ​ភស្តុតាង (160cm អង្កត់ផ្ចិត) ឬ bathtub របស់​យើង 2 លេង​ជា​កីឡាករ​បម្រុង​និង​ឡ​ក្រៅ ( 160x100x100cm LxBxH). ដូច​​​ដែល​ទាក់ទង​ទៅ​នឹង​សី​តុ​ណ្ហា​ភាព​ទឹក​មុជ: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. ພວກ​ເຮົາ​ມີ​ລະ​ດັບ​ຄວາມ​ກ​້​ວາງ​ຂອງ​ຖັງ​ນໍ້າ​ມ​ັ​ອາບ​ນ​້​ໍ​ແລະ tubs ສໍາ​ລັບ​ການ furnace ໄມ້​ນອກ. ສໍາ​ລັບ​ການ 2 ພວກ​ເຮົາ​ແນະ​ນໍາ​ໃຫ້​ປະ​ຊາ​ຊົນ tubs ຮ້ອນ​ຂອງ​ພວກ​ເຮົາ Polar ກັບ furnace ໃນ​ອາ​ກາດ​ຫນາວ​, ຫຼັກ​ຖານ​ສະ​ແດງ (160cm​, ເສັ້ນ​ຜ່າ​ກາງ) ຫຼື Bathtub ຂອງ​ພວກ​ເຮົາ 2 benches ແລະ furnace ນອກ ( 160x100x100cm LxBxH). ໃນ​ຖາ​ນະ​ເປັນ​ກ່ຽວ​ກັບ​ອຸນ​ຫະ​ພູມ​ນ​້​ໍ​າ​ອາບ​ນໍ້າ: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Manana isan-karazany ny barika sy ny koveta fandroana ho an'ny faritra ivelan'ny trano miaraka amin'ny hazo fatana mirehitra. for 2 Olona isika, fahazoan-dalana ny mafana koveta POLAR tamin'ny havandra vaventy-porofo anaty lafaoro (savaivony 160cm) na ny fandroana amin'ny 2 Dabilio sy ny ivelan'ny trano lafaoro ( 160x100x100cm LxWxH). Ho fanamarihana ny hafanana ny rano fandroana: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Wir haben ein breites Angebot an Badefässern und Badewannen für den Aussenbereich mit Holzofen. Für 2 Personen empfehlen wir unser Badefass POLAR mit frostsicherem Innenofen (Durchmesser 160cm) oder unsere Badewanne mit 2 Sitzbänken und Aussenofen ( 160x100x100cm LxBxH). Als Hinweis zur Badewassertemperatur: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. நாம் வெளிப்புற மர உலை குளியல் பீப்பாய்கள் மற்றும் தொட்டிகளையும் ஒரு பரவலான வேண்டும். ஐந்து 2 நாம் பனி ஆதாரம் உள் உலை மக்கள் எங்கள் சூடான தொட்டிகளையும் POLAR பரிந்துரைக்கிறோம் (விட்டம் 160cm) அல்லது எங்கள் பாத்டப் 2 பெஞ்சுகள் மற்றும் வெளிப்புற உலை ( 160x100x100cm LxBxH). குளிக்கும் தண்ணீர் வெப்பநிலை தொடர்பாக போல: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Ви благодариме за вашата порака. Имаме широк спектар на бања буриња и кади за надворешна дрво печка. За 2 Ние препорачуваме на луѓето на нашите топли кади POLAR со мраз-доказ внатрешни печка (Дијаметар 160cm) или нашите Када 2 Клупи и отворено печка ( 160x100x100cm LxBxH). Како однос на температурата на водата за капење: препорачуваат лекарите + 38 ° C’ но секако може да се загрее со нашите моќни дрво печки вода до повисока температура.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Għandna firxa wiesgħa ta 'btieti tal-banju u banjijiet għall-forn injam beraħ. Għal 2 Nirrakkomandaw poplu hot tubs tagħna POLAR ma 'ġlata prova furnace ta' ġewwa (160cm Dijametru) jew bathtub tagħna 2 Bankijiet u barra forn ( 160x100x100cm LxBxH). Kif kkunsidra t-temperatura ilma għall-għawm: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Tuna mbalimbali ya mapipa umwagaji na tubs kwa nje kuni tanuru. Kwa 2 Sisi kupendekeza watu tubs yetu moto POLAR na baridi-ushahidi tanuru ndani (Kipenyo 160cm) au Bathtub yetu 2 Madawati na tanuru nje ( 160x100x100cm LxBxH). Kama kuhusiana na kuoga maji ya joto: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
  БАНЯ OFURO | BadeBOTTI....  
Спасибо за ваше сообщение. У нас есть широкий спектр Ванна бочки и кадки для открытый дровяной печи. Для 2 Мы рекомендуем наши ванной Полярный Мороз внутри печи (Диаметр 160 см) или наша Ванна с 2 Скамейки и открытый печь ( 160x100x100cm д х ш х).
Thank you for your message. We have a wide range of bath barrels and tubs for the outdoor wood-fired oven. For 2 We recommend our tub POLAR Frost inside oven (Diameter 160cm) or our bath with 2 Benches and outdoor oven ( 160x100x100cm Lxwxh). As a note to the bath water temperature: Doctors recommend 38 ° C’ But Of course you can heat the water to a higher temperature with our powerful wood stoves.
Je vous remercie pour votre message. Nous avons une large gamme de bain de barils et cuves pour le four à bois extérieur. Pour 2 Nous vous recommandons notre baignoire givre polaire à l'intérieur du four (Diamètre 160cm) ou notre salle de bain avec 2 Bancs et four en plein air ( 160LxLxH x100x100cm). Comme une note à la température de l'eau du bain: Médecins recommandent 38 ° C’ mais bien sûr vous pouvez chauffer l'eau à une température plus élevée avec nos poêles à bois puissantes.
Gracias por su mensaje. Tenemos una amplia gama de baño barricas y tinas para el horno de leña al aire libre. Para 2 Le recomendamos nuestra bañera helada POLAR dentro del horno (Diámetro 160cm) o nuestro baño con 2 Horno al aire libre y los bancos ( 160Lxwxh x100x100cm). Como nota a la temperatura del baño de agua: los médicos recomiendan + 38 ° C’ pero por supuesto se puede calentar con nuestras estufas de leña de gran alcance el agua a una temperatura más alta.
Dank u voor uw bericht. We hebben een breed scala van Bad vaten en baden voor de buiten hout gestookte oven. Voor 2 We raden onze Bad POLAR Frost in oven (160cm diameter) of onze bad met 2 Banken en buiten oven ( 160x100x100cm LxBxH). Als een nota aan de bad watertemperatuur: Artsen raden 38 ° C’ maar natuurlijk kunt u Verwarm het water tot een hogere temperatuur met onze krachtige houtkachels.
あなたのメッセージをありがとうございます. お風呂のバレルと屋外薪オーブンのための浴槽の広い範囲があります。. ため 2 私たちの浴槽オーブン内部ポーラー霜をお勧めします (直径 160 cm) または大浴場 2 ベンチおよび屋外のオーブン ( 160x100x100cm Lxwxh). お風呂の水の温度をメモとして: 医師をお勧めします 38 ℃。’ もちろん私たちの強力な薪ストーブをより高い温度に水を熱することができるが、.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Ons het 'n wye verskeidenheid van bad vate en bakkies vir buite hout oond. Vir 2 Ons beveel aan mense ons hotpots POLAR met ryp-proof binneste oond (Deursnee 160cm) of ons bad 2 Banke en buite oond ( 160x100x100cm LxBxH). As betrekking tot die bad water temperatuur: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. در حال حاضر طیف گسترده ای از بشکه حمام و وان برای کوره چوب در فضای باز. برای 2 ما توصیه می کنیم مردم وان داغ ما POLAR با کوره های داخلی در برابر سرما مقاوم در برابر (160cm قطر) و یا وان حمام ما 2 نیمکت و کوره در فضای باز ( 160x100x100cm LxBxH). همانطور که توجه به درجه حرارت آب حمام: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Благодаря ви за вашето съобщение. Разполагаме с широка гама на баня бъчви и вани за открито пещ. За 2 Ние препоръчваме нашата вана ПОЛЯРНИ Фрост вътре фурна (Диаметър 160 см) или нашата баня с 2 Пейки и външната пещ ( 160x100x100cm Lxwxh). Като бележка към температурата на водна баня: препоръчват лекарите + 38 ° С’ но, разбира се, можете да се загрява водата до по-висока температура с нашите мощни печки на дърва.
Gràcies pel seu missatge. Tenim una àmplia gamma de bótes de dutxa i banyeres d'aigua al forn de llenya exterior. Per a 2 Us recomanem la nostra banyera POLAR Frost dins el forn (Diàmetre 160cm) o nostre bany amb 2 Bancs i forn exterior ( 160x100x100cm Lxwxh). Com a nota a la temperatura de l'aigua del bany: Els metges recomanen 38 ° C’ però per descomptat pot escalfar l'aigua a una temperatura superior amb nostres potents fusta estufes.
Hvala za poruku. Imamo široku paletu kupka bačve i kace za vanjsku drva peći. Za 2 Preporučujemo ljudima naše hot kace Polar s smrzavanja unutarnje peći (Promjer 160cm) ili naš Kada 2 Klupe i vanjska peć ( 160x100x100cm LxBxH). Kao što je obzirom na temperaturu vode za kupanje: preporučuju liječnici + 38 ° C’ ali naravno, možete grijati s našim snažnim drva štednjaci vodu na višu temperaturu.
Děkujeme vám za vaši zprávu. Máme širokou škálu lázeň sudy a kádě pro venkovní dřevo vypaloval pec. Pro 2 Doporučujeme naše vany POLÁRNÍ mrazy uvnitř trouby (Průměr 160cm) nebo naše vany s 2 Lavičky a vytápěná ( 160x100x100cm DxŠxV). Jako poznámku na teplotu vody: Lékaři doporučují + 38 ° c.’ Ale samozřejmě zahřívá vodu na vyšší teplotu s naší silné kamna na dřevo.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Vi har en bred vifte af Bad Tønder og baljer til den udendørs træ-fyret ovn. For 2 Vi anbefaler vores badekar POLAR Frost inde i ovnen (Diameter 160cm) eller vores badekar med 2 Bænke og udendørs ovn ( 160x100x100cm LxBxH). Som en bemærkning til temperaturen, badevandet: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Täname sõnum. Meil on mitmeid saun barrelit ja vannide väljas puuküttega ahjus. Jaoks 2 Soovitame meie vannis POLARI külma ahju sees (Läbimõõt 160cm) või meie vann 2 Pingid ja väljas ahju ( 160x100x100cm PxLxK). Nagu tähele vannivette temperatuur: Arstid soovitavad 38 ° C’ Aga loomulikult saab soojust kõrgemal temperatuuril vesi meie võimas puidu ahjud.
Kiitos viestistäsi. Meillä on laaja valikoima Kylpytynnyreiden ja porealtaat ulkouima puulämmitteinen uuni. Varten 2 Suosittelemme amme POLAR Frost sisällä uunissa (Halkaisija 160cm) tai Kylpyamme kanssa 2 Penkit ja ulkouima uuni ( 160x100x100cm p). Huomautuksena pesuveden lämpötila: Lääkärit suositella 38 ° C’ mutta tietenkin korkeampi lämpötila Vesi lämmitetään kanssa voimakas puu uunit.
Köszönjük üzenetét. Van sokféle kád hordó és a szabadtéri kemencében kád. A 2 Javasoljuk, hogy a kád POLAR fagy belül sütő (160cm átmérőjű) vagy a fürdő 2 Padok és szabadtéri sütő ( 160hxszxm x100x100cm). Mint egy megjegyzés, hogy a fürdő víz hőmérséklet: Javasoljuk orvosok + 38 ° C’ de persze lehet fűteni a mi nagy fa kályhák a víz magasabb hőmérsékleten.
Takk fyrir skilaboðin. Við höfum mikið úrval af bað tunnum og ker fyrir úti viður ofni. Fyrir 2 Við mælum með fólki heitir pottar okkar POLAR með frosti-sönnun innri ofni (Þvermál 160cm) eða Baðkar okkar 2 Bekkjum og úti ofni ( 160x100x100cm LxBxH). Sem varðar baða vatnshita: mælum læknar + 38 ° C’ en auðvitað er hægt að hita með öflugum gaseldavélar viður okkar vatn á hærra hitastig.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Kami memiliki berbagai macam barel mandi dan bak untuk oven berbahan bakar kayu kolam. Untuk 2 Sebaiknya kita tub Frost kutub di dalam oven (Diameter 160cm) atau mandi kami dengan 2 Bangku dan kolam oven ( 160PxLxT x100x100cm). Sebagai catatan suhu air mandi: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
귀하의 메시지에 감사드립니다. 우리는 다양 한 목욕 배럴 및 야외 나무 해 고 오븐에 대 한 통. 에 대 한 2 우리의 통을 극 프 로스트 오븐 안쪽이 좋습니다. (지름 160 cm) 또는 우리의 욕실 2 벤치 및 야외 오븐 ( 160x100x100cm Lxwxh). 목욕 물 온도를 참고로: 추천 의사 + 38 ° C’ 하지만 물론 당신은 우리의 강력한 나무 난로와 높은 온도로 물을 가열 할 수 있습니다.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Mes turime platų vonia barelių naftos, kubilai, lauko malkomis kūrenamoje krosnyje. Už 2 Rekomenduojame mūsų vonia POLAR Frost viduje orkaitėje (160cm skersmens) ar mūsų vonia su 2 Suolai ir lauko orkaitės ( 160x100x100cm Lxwxh). Kaip dėmesį vonios vandens temperatūrą: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Takk for meldingen. Vi har et bredt utvalg av bad fat og kar utendørs vedfyrte ovnen. For 2 Vi anbefaler våre Fat folk POLAR Frost i ovnen (Diameter 160cm) eller våre bad med 2 Benker og utendørs ovn ( 160x100x100cm LxBxH). Som et notat til badevannet temperatur: Leger anbefaler + 38 ° c.’ men selvfølgelig du kan varme vann til en høyere temperatur med våre kraftige vedovner.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Mamy szeroki wybór kąpieli beczki i pojemniki na zewnątrz pieca opalanego drewnem. Dla 2 Polecamy nasze wanny POLARNEGO mrozu wewnątrz pieca (O średnicy 160cm) Czy nasz wanna z 2 Ławki i piekarnik ( 160x100x100cm Lxszer. xwys.). Jako notatkę do temperatury wody do kąpieli: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vă mulțumim pentru mesajul dvs.. Avem o gamă largă de butoaie de baie şi căzi pentru lemne cuptor în aer liber. Pentru 2 Vă recomandăm să cadă noastră POLAR îngheţ în interiorul cuptorului (Diametrul de 160cm) sau noastre baie cu 2 Bănci şi cuptor în aer liber ( 160x100x100cm Lxwxh). Ca o notă la temperatura apei de baie: recomanda medicii de + 38 ° C’ dar, desigur, vă puteți încălzi cu ajutorul sobelor noastre de lemn puternic de apă la o temperatură mai ridicată.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Máme širokú škálu kúpeľ sudy a vane pre vonkajší drevo-vypaľovali pec. Pre 2 Odporúčame naše vane ĽADOVÝ mráz vo vnútri rúry (Priemer 160cm) alebo naše kúpeľ s 2 Lavičky a vonkajší rúra ( 160DxŠxV x100x100cm). Ako poznámku do teploty vodného kúpeľa: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Zahvaljujemo se vam za vaše sporočilo. Imamo široko paleto kopel sodov in kadi za zunanji krušni peči. Za 2 Priporočamo naše kad POLAR Frost notranjosti peči (Premer 160cm) ali naše kopel s 2 Klopi in zunanji sušilnik ( 160x100x100cm DxŠxV). Kot Opomba v vodno kopel temperature: zdravniki priporočajo + 38 ° C’ ampak seveda lahko segreje z našimi močnimi lesa peči vodo na višjo temperaturo.
Tack för ditt meddelande. Vi har ett brett utbud av bad fat och baljor för utomhus vedeldade ugnen. För 2 Vi rekommenderar våra badkar POLAR Frost inuti ugnen (Diameter 160cm) eller våra bad med 2 Bänkar och utomhus ugn ( 160x100x100cm LxBxH). Som en not till badvattnet temperaturen: rekommenderar physicians + 38 ° C’ men naturligtvis kan du värma upp vattnet till en högre temperatur med våra kraftfulla vedspisar.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. เรามีถังอาบน้ำและอ่างสำหรับเตาอบถ่านไม้กลางแจ้งที่หลากหลาย. สำหรับ 2 เราขอแนะนำอ่างอาบน้ำน้ำแข็งขั้วโลกภายในเตาอบของเรา (เส้นผ่าศูนย์กลาง 160 ซม.) เราอาบน้ำ 2 ม้านั่งและเตากลางแจ้ง ( 160x100x100cm Lxwxh). เป็นการบันทึกอุณหภูมิน้ำอาบน้ำ: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Mesajınız için teşekkür ederiz. Banyo varil ve küvetler için açık odun fırınından geniş bir yelpazesi var. İçin 2 Bizim küvet kutup buz fırın içinde tavsiye ediyoruz (Çap 160cm) ya da bizim banyo 2 Tezgahlar ve açık fırın ( 160x100x100cm Lxwxh). Banyo suyu sıcaklığı nota: Doktorlar tavsiye 38 ° c.’ Ama tabii ki bizim güçlü ahşap soba ile su daha yüksek bir sıcaklık için ısı.
Cảm ơn bạn cho tin nhắn của bạn. Chúng tôi có một loạt các thùng tắm và bồn tắm cho lò nướng đốt gỗ ngoài trời. Cho 2 Chúng tôi khuyên bạn nên chúng tôi sục cực Frost bên trong lò nướng (Đường kính 160cm) hoặc chúng tôi tắm với 2 Ghế dài và lò nướng ngoài trời ( 160x100x100cm DxRxC). Là một lưu ý đến nhiệt độ nước tắm: Bác sĩ đề nghị 38 ° C’ nhưng tất nhiên bạn có thể nhiệt nước để nhiệt độ cao hơn với bếp lò gỗ mạnh mẽ của chúng tôi.
תודה על ההודעה שלך. יש לנו מגוון רחב של חביות טורקי ואמבטי עבור חיצונית מתנור עצים. עבור 2 אנו ממליצים על האמבטיה שלנו, פרוסט קוטב בתוך תנור (קוטר 160 ס"מ) או שלנו אמבטיה עם 2 ספסלים ותנור חיצונית ( 160x100x100cm Lxwxh). בתור הערה לטמפרטורת המים באמבטיה: ממליץ לרופאים + 38 ° C’ אבל כמובן שאתה יכול לחמם את המים לטמפרטורה גבוהה יותר עם תנורי העץ החזקים שלנו.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Մենք ունենք լայն լոգանքի բարել, եւ խաղալիքներ բացօթյա փայտի վառարան. For 2 Մենք խորհուրդ ենք տալիս մարդկանց մեր տաք խաղալիքներ Բեւեռային հետ Frost-Proof ներքին վառարան (Տրամագիծ 160cm) կամ մեր լոգարան 2 Նստարաններ եւ բացօթյա վառարան ( 160x100x100cm LxBxH). Ինչ վերաբերում է լողանալու ջրի ջերմաստիճանը: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. আমরা বহিরঙ্গন কাঠ চুল্লি জন্য স্নান ব্যারেল tubs এবং বিস্তৃত আছে. জন্য 2 আমরা বরফে প্রমাণ ভেতরের চুল্লি সঙ্গে মানুষ আমাদের টাবের মেরু সুপারিশ (ব্যাস 160cm) অথবা আমাদের বাথটব 2 Benches এবং বহিরঙ্গন চুল্লি ( 160x100x100cm LxBxH). স্নান জল তাপমাত্রা বিষয়ে হিসাবে: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. ჩვენ გვყავს ფართო სპექტრი და აბანოს ბარელი და tubs გარე ხის ღუმელი. იყიდება 2 ჩვენ გირჩევთ ადამიანი ჩვენი ცხელი tubs POLAR ყინვაგამძლე მტკიცებულება შიდა ღუმელი (დიამეტრი 160 სმ) ან ჩვენი Bathtub 2 სკამები და გარე ღუმელი ( 160x100x100cm LxBxH). როგორც მიმართებაში საბანაო წყლის ტემპერატურის: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Paldies par jūsu ziņojumu. Mums ir plaša pirts mucas un toveri āra malkas krāsns. Par 2 Mēs iesakām mūsu vannu POLAR Frost cepeškrāsns iekšpusē (Diametrs 160cm) vai mūsu vannas ar 2 Soliņi un āra krāsns ( 160x100x100cm GxPxA). Piezīmju uz ūdens vannas temperatūra: iesaka ārsti + 38 ° C’ bet, protams, jūs varat uzsildīt ūdeni uz augstāku temperatūru ar mūsu spēcīgu malkas krāsnīm.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. ਸਾਨੂੰ ਬਾਹਰੀ ਲੱਕੜ ਦੇ ਭੱਠੀ ਲਈ ਨਹਾਉਣ ਬੈਰਲ ਹੈ ਅਤੇ ਲੈਟਰੀਨ ਦੀ ਇੱਕ ਵਿਆਪਕ ਲੜੀ ਹੈ. ਲਈ 2 ਸਾਨੂੰ ਠੰਡ-ਸਬੂਤ ਅੰਦਰੂਨੀ ਭੱਠੀ ਦੇ ਨਾਲ ਲੋਕ ਸਾਡੇ ਗਰਮ ਲੈਟਰੀਨ ਪੋਲਰ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ (ਵਿਆਸ 160cm) ਜ ਸਾਡੀ ਪਹੁੰਚ 2 ਮੰਜੇ, ਅਤੇ ਬਾਹਰੀ ਭੱਠੀ ( 160x100x100cm LxBxH). ਨਹਾਉਣ ਦੇ ਪਾਣੀ ਦੇ ਤਾਪਮਾਨ ਨੂੰ ਕਰਨ ਦੇ ਸੰਬੰਧ ਹੋਣ ਦੇ ਨਾਤੇ: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. យើង​មាន​ជួរ​ដ៏​ធំ​ទូលាយ​នៃ​ធុង​ងូត​ទឹ​ក​និង tubs សម្រាប់​ភ្លើង​ឈើ​ក្រៅ. សម្រាប់ 2 យើង​សូម​ណែនាំ​ឱ្យ​មនុស្ស​អាងទឹក​ក្ដៅ​របស់​យើង​តំបន់​ប៉ូល​ជា​មួយ​នឹង​ភ្លើង​ខាងក្នុង​សាយ​ភស្តុតាង (160cm អង្កត់ផ្ចិត) ឬ bathtub របស់​យើង 2 លេង​ជា​កីឡាករ​បម្រុង​និង​ឡ​ក្រៅ ( 160x100x100cm LxBxH). ដូច​​​ដែល​ទាក់ទង​ទៅ​នឹង​សី​តុ​ណ្ហា​ភាព​ទឹក​មុជ: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. ພວກ​ເຮົາ​ມີ​ລະ​ດັບ​ຄວາມ​ກ​້​ວາງ​ຂອງ​ຖັງ​ນໍ້າ​ມ​ັ​ອາບ​ນ​້​ໍ​ແລະ tubs ສໍາ​ລັບ​ການ furnace ໄມ້​ນອກ. ສໍາ​ລັບ​ການ 2 ພວກ​ເຮົາ​ແນະ​ນໍາ​ໃຫ້​ປະ​ຊາ​ຊົນ tubs ຮ້ອນ​ຂອງ​ພວກ​ເຮົາ Polar ກັບ furnace ໃນ​ອາ​ກາດ​ຫນາວ​, ຫຼັກ​ຖານ​ສະ​ແດງ (160cm​, ເສັ້ນ​ຜ່າ​ກາງ) ຫຼື Bathtub ຂອງ​ພວກ​ເຮົາ 2 benches ແລະ furnace ນອກ ( 160x100x100cm LxBxH). ໃນ​ຖາ​ນະ​ເປັນ​ກ່ຽວ​ກັບ​ອຸນ​ຫະ​ພູມ​ນ​້​ໍ​າ​ອາບ​ນໍ້າ: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Manana isan-karazany ny barika sy ny koveta fandroana ho an'ny faritra ivelan'ny trano miaraka amin'ny hazo fatana mirehitra. for 2 Olona isika, fahazoan-dalana ny mafana koveta POLAR tamin'ny havandra vaventy-porofo anaty lafaoro (savaivony 160cm) na ny fandroana amin'ny 2 Dabilio sy ny ivelan'ny trano lafaoro ( 160x100x100cm LxWxH). Ho fanamarihana ny hafanana ny rano fandroana: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Wir haben ein breites Angebot an Badefässern und Badewannen für den Aussenbereich mit Holzofen. Für 2 Personen empfehlen wir unser Badefass POLAR mit frostsicherem Innenofen (Durchmesser 160cm) oder unsere Badewanne mit 2 Sitzbänken und Aussenofen ( 160x100x100cm LxBxH). Als Hinweis zur Badewassertemperatur: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. நாம் வெளிப்புற மர உலை குளியல் பீப்பாய்கள் மற்றும் தொட்டிகளையும் ஒரு பரவலான வேண்டும். ஐந்து 2 நாம் பனி ஆதாரம் உள் உலை மக்கள் எங்கள் சூடான தொட்டிகளையும் POLAR பரிந்துரைக்கிறோம் (விட்டம் 160cm) அல்லது எங்கள் பாத்டப் 2 பெஞ்சுகள் மற்றும் வெளிப்புற உலை ( 160x100x100cm LxBxH). குளிக்கும் தண்ணீர் வெப்பநிலை தொடர்பாக போல: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Ви благодариме за вашата порака. Имаме широк спектар на бања буриња и кади за надворешна дрво печка. За 2 Ние препорачуваме на луѓето на нашите топли кади POLAR со мраз-доказ внатрешни печка (Дијаметар 160cm) или нашите Када 2 Клупи и отворено печка ( 160x100x100cm LxBxH). Како однос на температурата на водата за капење: препорачуваат лекарите + 38 ° C’ но секако може да се загрее со нашите моќни дрво печки вода до повисока температура.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Għandna firxa wiesgħa ta 'btieti tal-banju u banjijiet għall-forn injam beraħ. Għal 2 Nirrakkomandaw poplu hot tubs tagħna POLAR ma 'ġlata prova furnace ta' ġewwa (160cm Dijametru) jew bathtub tagħna 2 Bankijiet u barra forn ( 160x100x100cm LxBxH). Kif kkunsidra t-temperatura ilma għall-għawm: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Tuna mbalimbali ya mapipa umwagaji na tubs kwa nje kuni tanuru. Kwa 2 Sisi kupendekeza watu tubs yetu moto POLAR na baridi-ushahidi tanuru ndani (Kipenyo 160cm) au Bathtub yetu 2 Madawati na tanuru nje ( 160x100x100cm LxBxH). Kama kuhusiana na kuoga maji ya joto: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Bainu upel eta tubs egurra kanporako labe-sorta zabala dugu. For 2 Gomendatzen dugu jendea gure tubs beroa POLAR izotz-froga barruko labe batera (Diametroa 160cm) edo gure Bainuontzia 2 Bankuak eta kanpoko labe ( 160x100x100cm LxBxH). Bainatzeko uraren tenperatura munduan gertatzen den bezala: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Kita duwe sawetara saka sudhut perlu barel lan tubs kanggo ruangan keren geni kayu. Kanggo 2 Muaturun kita wong panas tubs kutub karo Frost-bukti utama keren geni (Diameter 160cm) utawa kita Bathtub 2 Benches lan ruangan keren geni ( 160x100x100cm LxBxH). Minangka gati kanggo siram banyu suhu: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Terima kasih untuk mesej anda. Kami mempunyai pelbagai jenis Tong mandian dan tab mandi bagi wood-fired oven Kolam. Bagi 2 Kami mengesyorkan kami mandi POLAR Frost di dalam ketuhar (Diameter 160 sm) atau mandian kami dengan 2 Bangku-bangku dan ketuhar Kolam ( 160x100x100cm Lxwxh). Sebagai Nota kepada suhu air mandian: mengesyorkan doktor + 38 ° C’ tetapi sudah tentu anda boleh memanaskan dengan dapur kayu yang kuat kami air untuk suhu yang lebih tinggi.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. To matou, he whānui o etahi oko, pati, me ngā tāpu mō te oumu waho te rakau ngā tūmomo. Hoki 2 Ka tūtohu mātou te iwi i to tatou mau tāpu wera Polar ki te oumu huka-tohu i roto (Diameter 160cm) ranei to matou tāpu 2 Taumanu, me te oumu waho ( 160x100x100cm LxBxH). Ka rite ki te whakaaro ki te kaukau i te wai pāmahana: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Mae gennym ystod eang o casgenni a thybiau bath i ffwrnais pren awyr agored. Ar gyfer 2 Rydym yn argymell pobl ein tybiau poeth POLAR gyda ffwrnais mewnol rhew-brawf (160cm Diamedr) neu ein dwb 2 Meinciau a ffwrnais yn yr awyr agored ( 160x100x100cm LxBxH). Wrth i ran tymheredd y dŵr ymdrochi: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Sizin mesaj üçün təşəkkür edirik. Biz açıq ağac soba üçün vanna barel və Küvetler bir geniş var. Üçün 2 Biz şaxta davamlı daxili soba ilə insanlar isti Küvetler POLAR gəlir (Diametri 160 sm) və ya Küvet 2 Skamyalar və açıq soba ( 160x100x100cm LxBxH). Üzgüçülük su temperatur ilə əlaqədar olaraq: tövsiyə həkimlərin + 38 ° C’ lakin əlbəttə daha yüksək temperatur güclü ağac soba su qızdırmaq bilər.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. અમે આઉટડોર લાકડું ભઠ્ઠી માટે સ્નાન બેરલ અને પીપડાઓ વિશાળ શ્રેણી છે. માટે 2 અમે હિમ સાબિતી આંતરિક ભઠ્ઠી સાથે લોકો અમારા ગરમ પીપડાઓ ધ્રુવીય ભલામણ (વ્યાસ 160cm) અથવા અમારી બાથટબ 2 બેન્ચ અને આઉટડોર ભઠ્ઠી ( 160x100x100cm LxBxH). સ્નાન પાણી તાપમાન સંદર્ભે છે: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Tá réimse leathan de bairillí folctha agus tobáin do foirnéise adhmaid amuigh faoin aer. Do 2 Molaimid daoine ár tubs te Polar le sioc-cruthúnas foirnéise istigh (160cm trastomhas) nó ar ár Bathtub 2 Binsí agus foirnéise aer ( 160x100x100cm LxBxH). Mar Maidir le teocht an uisce snámha: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. ನಾವು ಹೊರಾಂಗಣ ಮರದ ಕುಲುಮೆಗಳಲ್ಲಿ ಸ್ನಾನ ಬ್ಯಾರೆಲ್ಸ್ ಮತ್ತು ಟಬ್ಬುಗಳು ವ್ಯಾಪಕ. ಫಾರ್ 2 ನಾವು ಹಿಮ ನಿರೋಧಕ ಒಳ ಫರ್ನೆಸ್ ಜನರು ನಮ್ಮ ಬಿಸಿನೀರಿನ ತೊಟ್ಟಿಗಳಲ್ಲಿ ಧ್ರುವ ಶಿಫಾರಸು (ವ್ಯಾಸ 160cm) ಅಥವಾ ನಮ್ಮ ಸ್ನಾನದತೊಟ್ಟಿ 2 ಬೆಂಚು ಮತ್ತು ಹೊರಾಂಗಣ ಕುಲುಮೆ ( 160x100x100cm LxBxH). ಸ್ನಾನದ ನೀರಿನ ತಾಪಮಾನ ಸಂಬಂಧಿಸಿದಂತೆ ಮಾಹಿತಿ: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Wir haben ein breites Angebot an Badefässern und Badewannen für den Aussenbereich mit Holzofen. Für 2 Personen empfehlen wir unser Badefass POLAR mit frostsicherem Innenofen (Durchmesser 160cm) oder unsere Badewanne mit 2 Sitzbänken und Aussenofen ( 160x100x100cm LxBxH). Als Hinweis zur Badewassertemperatur: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Mayroon kaming malawak na hanay ng paliguan barrels at tubs para sa panlabas na gawa sa pugon. Para sa 2 Inirerekumenda namin ang mga tao sa aming mga hot tub na may mga polar Frost-patunay panloob na pugon (Lapad 160cm) o sa aming bathtub 2 Benches at panlabas na pugon ( 160x100x100cm LxBxH). Bilang pagsasaalang-alang sa temperatura ng tubig bathing: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. మేము బాహ్య చెక్క కొలిమి కోసం స్నాన బారెల్స్ మరియు తొట్టెలు ఒక విస్తారమైన శ్రేణి కలిగి. కోసం 2 మేము మంచు ప్రూఫ్ లోపలి కొలిమి ప్రజలు మా వేడి తొట్టెలు POLAR సిఫార్సు (వ్యాసం 160cm) లేదా మా బాత్టబ్ 2 Benches మరియు బాహ్య కొలిమి ( 160x100x100cm LxBxH). స్నానం చేసే నీటి ఉష్ణోగ్రత సంబంధించి: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. ہم غسل بیرل اور بیرونی لکڑی سے چلنے والے اوون کے ٹب کی ایک وسیع رینج ہے. کے لئے 2 ہم سفارش کرتے ہیں کہ ہماری ٹب قطبی فراسٹ تنور کے اندر (160 سینٹی میٹر قطر (ہندسہ)) یا ہمارے غسُل خانہ کے ساتھ 2 بنچ اور بیرونی اوون ( 160x100x100cm لاواہ). غسل کے پانی کے درجہ حرارت کے لئے کے طور پر ایک نوٹ: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. מיר האָבן אַ ברייט קייט פון וואַנע באַראַלז און טובס פֿאַר דרויסנדיק האָלץ ויוון. פֿאַר 2 מיר רעקאָמענדירן מען אונדזער הייס טובס פּאָליאַר מיט פראָסט-דערווייַז ינער ויוון (דיאַמעטער 160קם) אָדער אונדזער באַטהטוב 2 בענטשעס און דרויסנדיק ויוון ( 160קס100קס100קם לקסבקסה). ווי אַכטונג צו ביידינג וואַסער טעמפּעראַטור: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Wir haben ein breites Angebot an Badefässern und Badewannen für den Aussenbereich mit Holzofen. Für 2 Personen empfehlen wir unser Badefass POLAR mit frostsicherem Innenofen (Durchmesser 160cm) oder unsere Badewanne mit 2 Sitzbänken und Aussenofen ( 160x100x100cm LxBxH). Als Hinweis zur Badewassertemperatur: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.

Спасибо за ваше сообщение. У нас есть широкий спектр Ванна бочки и кадки для открытый дровяной печи. Для 2 Мы рекомендуем наши ванной Полярный Мороз внутри печи (Диаметр 160 см) или наша Ванна с 2 Скамейки и открытый печь ( 160x100x100cm д х ш х).
Thank you for your message. We have a wide range of bath barrels and tubs for the outdoor wood-fired oven. For 2 We recommend our tub POLAR Frost inside oven (Diameter 160cm) or our bath with 2 Benches and outdoor oven ( 160x100x100cm Lxwxh). As a note to the bath water temperature: Doctors recommend 38 ° C’ But Of course you can heat the water to a higher temperature with our powerful wood stoves.
Je vous remercie pour votre message. Nous avons une large gamme de bain de barils et cuves pour le four à bois extérieur. Pour 2 Nous vous recommandons notre baignoire givre polaire à l'intérieur du four (Diamètre 160cm) ou notre salle de bain avec 2 Bancs et four en plein air ( 160LxLxH x100x100cm). Comme une note à la température de l'eau du bain: Médecins recommandent 38 ° C’ mais bien sûr vous pouvez chauffer l'eau à une température plus élevée avec nos poêles à bois puissantes.
Gracias por su mensaje. Tenemos una amplia gama de baño barricas y tinas para el horno de leña al aire libre. Para 2 Le recomendamos nuestra bañera helada POLAR dentro del horno (Diámetro 160cm) o nuestro baño con 2 Horno al aire libre y los bancos ( 160Lxwxh x100x100cm). Como nota a la temperatura del baño de agua: los médicos recomiendan + 38 ° C’ pero por supuesto se puede calentar con nuestras estufas de leña de gran alcance el agua a una temperatura más alta.
Ti ringrazio per il tuo messaggio. Abbiamo una vasta gamma di botti di bagno e vasche per il forno a legna all'aperto. Per 2 Raccomandiamo la nostra vasca gelo polare all'interno del forno (Diametro 160cm) o il nostro bagno con 2 Panche e forno all'aperto ( 160x100x100cm Lxwxh). Come una nota per la temperatura dell'acqua del bagno: Medici consiglia 38 ° C’ ma naturalmente si può riscaldare l'acqua a una temperatura più alta con i nostri potenti stufe a legna.
Obrigado pela sua mensagem. Temos uma vasta gama de barris de banho e banheiras para o forno de lenha ao ar livre. Para 2 Recomendamos nossa banheira POLAR Frost dentro do forno (Diâmetro 160cm) ou nosso banho com 2 Bancos e forno ao ar livre ( 160x100x100cm CxLxA). Como uma nota para a temperatura da água de banho: Os médicos recomendam 38 ° C’ Mas claro, você pode aquecer a água a uma temperatura mais alta com nossos poderosos fogões a lenha.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. لدينا مجموعة واسعة من برميل حمام وأحواض للفرن الخشب أطلقت في الهواء الطلق. من أجل 2 ونحن نوصي لدينا الحوض القطبي الصقيع داخل الفرن (قطرها 160 سم) أو حمام لدينا مع 2 مقاعد وفرن في الهواء الطلق ( 160x100x100cm Lxwxh). كما نلاحظ أن درجة حرارة ماء الحمام: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Σας ευχαριστούμε για το μήνυμά σας. Έχουμε ένα ευρύ φάσμα των λουτρών βαρέλια και σκάφες για υπαίθριο φούρνο με ξύλα. Για 2 Σας συνιστούμε να μας σκάφη ΠΟΛΙΚΈΣ παγετού μέσα στο φούρνο (Διάμετρος 160cm) ή μας μπάνιο με 2 Πάγκοι και υπαίθριος φούρνος ( 160x100x100cm ΜχΠχΥ). Σαν σημείωση στην θερμοκρασία του νερό του μπάνιου: οι γιατροί συστήνουν + 38 ° C’ αλλά φυσικά μπορείτε να ζεστάνετε με ισχυρό σόμπες ξύλου μας το νερό σε υψηλότερη θερμοκρασία.
Dank u voor uw bericht. We hebben een breed scala van Bad vaten en baden voor de buiten hout gestookte oven. Voor 2 We raden onze Bad POLAR Frost in oven (160cm diameter) of onze bad met 2 Banken en buiten oven ( 160x100x100cm LxBxH). Als een nota aan de bad watertemperatuur: Artsen raden 38 ° C’ maar natuurlijk kunt u Verwarm het water tot een hogere temperatuur met onze krachtige houtkachels.
あなたのメッセージをありがとうございます. お風呂のバレルと屋外薪オーブンのための浴槽の広い範囲があります。. ため 2 私たちの浴槽オーブン内部ポーラー霜をお勧めします (直径 160 cm) または大浴場 2 ベンチおよび屋外のオーブン ( 160x100x100cm Lxwxh). お風呂の水の温度をメモとして: 医師をお勧めします 38 ℃。’ もちろん私たちの強力な薪ストーブをより高い温度に水を熱することができるが、.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Ons het 'n wye verskeidenheid van bad vate en bakkies vir buite hout oond. Vir 2 Ons beveel aan mense ons hotpots POLAR met ryp-proof binneste oond (Deursnee 160cm) of ons bad 2 Banke en buite oond ( 160x100x100cm LxBxH). As betrekking tot die bad water temperatuur: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. در حال حاضر طیف گسترده ای از بشکه حمام و وان برای کوره چوب در فضای باز. برای 2 ما توصیه می کنیم مردم وان داغ ما POLAR با کوره های داخلی در برابر سرما مقاوم در برابر (160cm قطر) و یا وان حمام ما 2 نیمکت و کوره در فضای باز ( 160x100x100cm LxBxH). همانطور که توجه به درجه حرارت آب حمام: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Благодаря ви за вашето съобщение. Разполагаме с широка гама на баня бъчви и вани за открито пещ. За 2 Ние препоръчваме нашата вана ПОЛЯРНИ Фрост вътре фурна (Диаметър 160 см) или нашата баня с 2 Пейки и външната пещ ( 160x100x100cm Lxwxh). Като бележка към температурата на водна баня: препоръчват лекарите + 38 ° С’ но, разбира се, можете да се загрява водата до по-висока температура с нашите мощни печки на дърва.
Gràcies pel seu missatge. Tenim una àmplia gamma de bótes de dutxa i banyeres d'aigua al forn de llenya exterior. Per a 2 Us recomanem la nostra banyera POLAR Frost dins el forn (Diàmetre 160cm) o nostre bany amb 2 Bancs i forn exterior ( 160x100x100cm Lxwxh). Com a nota a la temperatura de l'aigua del bany: Els metges recomanen 38 ° C’ però per descomptat pot escalfar l'aigua a una temperatura superior amb nostres potents fusta estufes.
Hvala za poruku. Imamo široku paletu kupka bačve i kace za vanjsku drva peći. Za 2 Preporučujemo ljudima naše hot kace Polar s smrzavanja unutarnje peći (Promjer 160cm) ili naš Kada 2 Klupe i vanjska peć ( 160x100x100cm LxBxH). Kao što je obzirom na temperaturu vode za kupanje: preporučuju liječnici + 38 ° C’ ali naravno, možete grijati s našim snažnim drva štednjaci vodu na višu temperaturu.
Děkujeme vám za vaši zprávu. Máme širokou škálu lázeň sudy a kádě pro venkovní dřevo vypaloval pec. Pro 2 Doporučujeme naše vany POLÁRNÍ mrazy uvnitř trouby (Průměr 160cm) nebo naše vany s 2 Lavičky a vytápěná ( 160x100x100cm DxŠxV). Jako poznámku na teplotu vody: Lékaři doporučují + 38 ° c.’ Ale samozřejmě zahřívá vodu na vyšší teplotu s naší silné kamna na dřevo.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Vi har en bred vifte af Bad Tønder og baljer til den udendørs træ-fyret ovn. For 2 Vi anbefaler vores badekar POLAR Frost inde i ovnen (Diameter 160cm) eller vores badekar med 2 Bænke og udendørs ovn ( 160x100x100cm LxBxH). Som en bemærkning til temperaturen, badevandet: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Täname sõnum. Meil on mitmeid saun barrelit ja vannide väljas puuküttega ahjus. Jaoks 2 Soovitame meie vannis POLARI külma ahju sees (Läbimõõt 160cm) või meie vann 2 Pingid ja väljas ahju ( 160x100x100cm PxLxK). Nagu tähele vannivette temperatuur: Arstid soovitavad 38 ° C’ Aga loomulikult saab soojust kõrgemal temperatuuril vesi meie võimas puidu ahjud.
Kiitos viestistäsi. Meillä on laaja valikoima Kylpytynnyreiden ja porealtaat ulkouima puulämmitteinen uuni. Varten 2 Suosittelemme amme POLAR Frost sisällä uunissa (Halkaisija 160cm) tai Kylpyamme kanssa 2 Penkit ja ulkouima uuni ( 160x100x100cm p). Huomautuksena pesuveden lämpötila: Lääkärit suositella 38 ° C’ mutta tietenkin korkeampi lämpötila Vesi lämmitetään kanssa voimakas puu uunit.
Köszönjük üzenetét. Van sokféle kád hordó és a szabadtéri kemencében kád. A 2 Javasoljuk, hogy a kád POLAR fagy belül sütő (160cm átmérőjű) vagy a fürdő 2 Padok és szabadtéri sütő ( 160hxszxm x100x100cm). Mint egy megjegyzés, hogy a fürdő víz hőmérséklet: Javasoljuk orvosok + 38 ° C’ de persze lehet fűteni a mi nagy fa kályhák a víz magasabb hőmérsékleten.
Takk fyrir skilaboðin. Við höfum mikið úrval af bað tunnum og ker fyrir úti viður ofni. Fyrir 2 Við mælum með fólki heitir pottar okkar POLAR með frosti-sönnun innri ofni (Þvermál 160cm) eða Baðkar okkar 2 Bekkjum og úti ofni ( 160x100x100cm LxBxH). Sem varðar baða vatnshita: mælum læknar + 38 ° C’ en auðvitað er hægt að hita með öflugum gaseldavélar viður okkar vatn á hærra hitastig.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Kami memiliki berbagai macam barel mandi dan bak untuk oven berbahan bakar kayu kolam. Untuk 2 Sebaiknya kita tub Frost kutub di dalam oven (Diameter 160cm) atau mandi kami dengan 2 Bangku dan kolam oven ( 160PxLxT x100x100cm). Sebagai catatan suhu air mandi: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
귀하의 메시지에 감사드립니다. 우리는 다양 한 목욕 배럴 및 야외 나무 해 고 오븐에 대 한 통. 에 대 한 2 우리의 통을 극 프 로스트 오븐 안쪽이 좋습니다. (지름 160 cm) 또는 우리의 욕실 2 벤치 및 야외 오븐 ( 160x100x100cm Lxwxh). 목욕 물 온도를 참고로: 추천 의사 + 38 ° C’ 하지만 물론 당신은 우리의 강력한 나무 난로와 높은 온도로 물을 가열 할 수 있습니다.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Mes turime platų vonia barelių naftos, kubilai, lauko malkomis kūrenamoje krosnyje. Už 2 Rekomenduojame mūsų vonia POLAR Frost viduje orkaitėje (160cm skersmens) ar mūsų vonia su 2 Suolai ir lauko orkaitės ( 160x100x100cm Lxwxh). Kaip dėmesį vonios vandens temperatūrą: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Takk for meldingen. Vi har et bredt utvalg av bad fat og kar utendørs vedfyrte ovnen. For 2 Vi anbefaler våre Fat folk POLAR Frost i ovnen (Diameter 160cm) eller våre bad med 2 Benker og utendørs ovn ( 160x100x100cm LxBxH). Som et notat til badevannet temperatur: Leger anbefaler + 38 ° c.’ men selvfølgelig du kan varme vann til en høyere temperatur med våre kraftige vedovner.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Mamy szeroki wybór kąpieli beczki i pojemniki na zewnątrz pieca opalanego drewnem. Dla 2 Polecamy nasze wanny POLARNEGO mrozu wewnątrz pieca (O średnicy 160cm) Czy nasz wanna z 2 Ławki i piekarnik ( 160x100x100cm Lxszer. xwys.). Jako notatkę do temperatury wody do kąpieli: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vă mulțumim pentru mesajul dvs.. Avem o gamă largă de butoaie de baie şi căzi pentru lemne cuptor în aer liber. Pentru 2 Vă recomandăm să cadă noastră POLAR îngheţ în interiorul cuptorului (Diametrul de 160cm) sau noastre baie cu 2 Bănci şi cuptor în aer liber ( 160x100x100cm Lxwxh). Ca o notă la temperatura apei de baie: recomanda medicii de + 38 ° C’ dar, desigur, vă puteți încălzi cu ajutorul sobelor noastre de lemn puternic de apă la o temperatură mai ridicată.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Máme širokú škálu kúpeľ sudy a vane pre vonkajší drevo-vypaľovali pec. Pre 2 Odporúčame naše vane ĽADOVÝ mráz vo vnútri rúry (Priemer 160cm) alebo naše kúpeľ s 2 Lavičky a vonkajší rúra ( 160DxŠxV x100x100cm). Ako poznámku do teploty vodného kúpeľa: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Zahvaljujemo se vam za vaše sporočilo. Imamo široko paleto kopel sodov in kadi za zunanji krušni peči. Za 2 Priporočamo naše kad POLAR Frost notranjosti peči (Premer 160cm) ali naše kopel s 2 Klopi in zunanji sušilnik ( 160x100x100cm DxŠxV). Kot Opomba v vodno kopel temperature: zdravniki priporočajo + 38 ° C’ ampak seveda lahko segreje z našimi močnimi lesa peči vodo na višjo temperaturo.
Tack för ditt meddelande. Vi har ett brett utbud av bad fat och baljor för utomhus vedeldade ugnen. För 2 Vi rekommenderar våra badkar POLAR Frost inuti ugnen (Diameter 160cm) eller våra bad med 2 Bänkar och utomhus ugn ( 160x100x100cm LxBxH). Som en not till badvattnet temperaturen: rekommenderar physicians + 38 ° C’ men naturligtvis kan du värma upp vattnet till en högre temperatur med våra kraftfulla vedspisar.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. เรามีถังอาบน้ำและอ่างสำหรับเตาอบถ่านไม้กลางแจ้งที่หลากหลาย. สำหรับ 2 เราขอแนะนำอ่างอาบน้ำน้ำแข็งขั้วโลกภายในเตาอบของเรา (เส้นผ่าศูนย์กลาง 160 ซม.) เราอาบน้ำ 2 ม้านั่งและเตากลางแจ้ง ( 160x100x100cm Lxwxh). เป็นการบันทึกอุณหภูมิน้ำอาบน้ำ: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Mesajınız için teşekkür ederiz. Banyo varil ve küvetler için açık odun fırınından geniş bir yelpazesi var. İçin 2 Bizim küvet kutup buz fırın içinde tavsiye ediyoruz (Çap 160cm) ya da bizim banyo 2 Tezgahlar ve açık fırın ( 160x100x100cm Lxwxh). Banyo suyu sıcaklığı nota: Doktorlar tavsiye 38 ° c.’ Ama tabii ki bizim güçlü ahşap soba ile su daha yüksek bir sıcaklık için ısı.
Cảm ơn bạn cho tin nhắn của bạn. Chúng tôi có một loạt các thùng tắm và bồn tắm cho lò nướng đốt gỗ ngoài trời. Cho 2 Chúng tôi khuyên bạn nên chúng tôi sục cực Frost bên trong lò nướng (Đường kính 160cm) hoặc chúng tôi tắm với 2 Ghế dài và lò nướng ngoài trời ( 160x100x100cm DxRxC). Là một lưu ý đến nhiệt độ nước tắm: Bác sĩ đề nghị 38 ° C’ nhưng tất nhiên bạn có thể nhiệt nước để nhiệt độ cao hơn với bếp lò gỗ mạnh mẽ của chúng tôi.
תודה על ההודעה שלך. יש לנו מגוון רחב של חביות טורקי ואמבטי עבור חיצונית מתנור עצים. עבור 2 אנו ממליצים על האמבטיה שלנו, פרוסט קוטב בתוך תנור (קוטר 160 ס"מ) או שלנו אמבטיה עם 2 ספסלים ותנור חיצונית ( 160x100x100cm Lxwxh). בתור הערה לטמפרטורת המים באמבטיה: ממליץ לרופאים + 38 ° C’ אבל כמובן שאתה יכול לחמם את המים לטמפרטורה גבוהה יותר עם תנורי העץ החזקים שלנו.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Մենք ունենք լայն լոգանքի բարել, եւ խաղալիքներ բացօթյա փայտի վառարան. For 2 Մենք խորհուրդ ենք տալիս մարդկանց մեր տաք խաղալիքներ Բեւեռային հետ Frost-Proof ներքին վառարան (Տրամագիծ 160cm) կամ մեր լոգարան 2 Նստարաններ եւ բացօթյա վառարան ( 160x100x100cm LxBxH). Ինչ վերաբերում է լողանալու ջրի ջերմաստիճանը: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. আমরা বহিরঙ্গন কাঠ চুল্লি জন্য স্নান ব্যারেল tubs এবং বিস্তৃত আছে. জন্য 2 আমরা বরফে প্রমাণ ভেতরের চুল্লি সঙ্গে মানুষ আমাদের টাবের মেরু সুপারিশ (ব্যাস 160cm) অথবা আমাদের বাথটব 2 Benches এবং বহিরঙ্গন চুল্লি ( 160x100x100cm LxBxH). স্নান জল তাপমাত্রা বিষয়ে হিসাবে: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. ჩვენ გვყავს ფართო სპექტრი და აბანოს ბარელი და tubs გარე ხის ღუმელი. იყიდება 2 ჩვენ გირჩევთ ადამიანი ჩვენი ცხელი tubs POLAR ყინვაგამძლე მტკიცებულება შიდა ღუმელი (დიამეტრი 160 სმ) ან ჩვენი Bathtub 2 სკამები და გარე ღუმელი ( 160x100x100cm LxBxH). როგორც მიმართებაში საბანაო წყლის ტემპერატურის: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Paldies par jūsu ziņojumu. Mums ir plaša pirts mucas un toveri āra malkas krāsns. Par 2 Mēs iesakām mūsu vannu POLAR Frost cepeškrāsns iekšpusē (Diametrs 160cm) vai mūsu vannas ar 2 Soliņi un āra krāsns ( 160x100x100cm GxPxA). Piezīmju uz ūdens vannas temperatūra: iesaka ārsti + 38 ° C’ bet, protams, jūs varat uzsildīt ūdeni uz augstāku temperatūru ar mūsu spēcīgu malkas krāsnīm.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. ਸਾਨੂੰ ਬਾਹਰੀ ਲੱਕੜ ਦੇ ਭੱਠੀ ਲਈ ਨਹਾਉਣ ਬੈਰਲ ਹੈ ਅਤੇ ਲੈਟਰੀਨ ਦੀ ਇੱਕ ਵਿਆਪਕ ਲੜੀ ਹੈ. ਲਈ 2 ਸਾਨੂੰ ਠੰਡ-ਸਬੂਤ ਅੰਦਰੂਨੀ ਭੱਠੀ ਦੇ ਨਾਲ ਲੋਕ ਸਾਡੇ ਗਰਮ ਲੈਟਰੀਨ ਪੋਲਰ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ (ਵਿਆਸ 160cm) ਜ ਸਾਡੀ ਪਹੁੰਚ 2 ਮੰਜੇ, ਅਤੇ ਬਾਹਰੀ ਭੱਠੀ ( 160x100x100cm LxBxH). ਨਹਾਉਣ ਦੇ ਪਾਣੀ ਦੇ ਤਾਪਮਾਨ ਨੂੰ ਕਰਨ ਦੇ ਸੰਬੰਧ ਹੋਣ ਦੇ ਨਾਤੇ: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. យើង​មាន​ជួរ​ដ៏​ធំ​ទូលាយ​នៃ​ធុង​ងូត​ទឹ​ក​និង tubs សម្រាប់​ភ្លើង​ឈើ​ក្រៅ. សម្រាប់ 2 យើង​សូម​ណែនាំ​ឱ្យ​មនុស្ស​អាងទឹក​ក្ដៅ​របស់​យើង​តំបន់​ប៉ូល​ជា​មួយ​នឹង​ភ្លើង​ខាងក្នុង​សាយ​ភស្តុតាង (160cm អង្កត់ផ្ចិត) ឬ bathtub របស់​យើង 2 លេង​ជា​កីឡាករ​បម្រុង​និង​ឡ​ក្រៅ ( 160x100x100cm LxBxH). ដូច​​​ដែល​ទាក់ទង​ទៅ​នឹង​សី​តុ​ណ្ហា​ភាព​ទឹក​មុជ: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. ພວກ​ເຮົາ​ມີ​ລະ​ດັບ​ຄວາມ​ກ​້​ວາງ​ຂອງ​ຖັງ​ນໍ້າ​ມ​ັ​ອາບ​ນ​້​ໍ​ແລະ tubs ສໍາ​ລັບ​ການ furnace ໄມ້​ນອກ. ສໍາ​ລັບ​ການ 2 ພວກ​ເຮົາ​ແນະ​ນໍາ​ໃຫ້​ປະ​ຊາ​ຊົນ tubs ຮ້ອນ​ຂອງ​ພວກ​ເຮົາ Polar ກັບ furnace ໃນ​ອາ​ກາດ​ຫນາວ​, ຫຼັກ​ຖານ​ສະ​ແດງ (160cm​, ເສັ້ນ​ຜ່າ​ກາງ) ຫຼື Bathtub ຂອງ​ພວກ​ເຮົາ 2 benches ແລະ furnace ນອກ ( 160x100x100cm LxBxH). ໃນ​ຖາ​ນະ​ເປັນ​ກ່ຽວ​ກັບ​ອຸນ​ຫະ​ພູມ​ນ​້​ໍ​າ​ອາບ​ນໍ້າ: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Manana isan-karazany ny barika sy ny koveta fandroana ho an'ny faritra ivelan'ny trano miaraka amin'ny hazo fatana mirehitra. for 2 Olona isika, fahazoan-dalana ny mafana koveta POLAR tamin'ny havandra vaventy-porofo anaty lafaoro (savaivony 160cm) na ny fandroana amin'ny 2 Dabilio sy ny ivelan'ny trano lafaoro ( 160x100x100cm LxWxH). Ho fanamarihana ny hafanana ny rano fandroana: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Wir haben ein breites Angebot an Badefässern und Badewannen für den Aussenbereich mit Holzofen. Für 2 Personen empfehlen wir unser Badefass POLAR mit frostsicherem Innenofen (Durchmesser 160cm) oder unsere Badewanne mit 2 Sitzbänken und Aussenofen ( 160x100x100cm LxBxH). Als Hinweis zur Badewassertemperatur: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. நாம் வெளிப்புற மர உலை குளியல் பீப்பாய்கள் மற்றும் தொட்டிகளையும் ஒரு பரவலான வேண்டும். ஐந்து 2 நாம் பனி ஆதாரம் உள் உலை மக்கள் எங்கள் சூடான தொட்டிகளையும் POLAR பரிந்துரைக்கிறோம் (விட்டம் 160cm) அல்லது எங்கள் பாத்டப் 2 பெஞ்சுகள் மற்றும் வெளிப்புற உலை ( 160x100x100cm LxBxH). குளிக்கும் தண்ணீர் வெப்பநிலை தொடர்பாக போல: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Ви благодариме за вашата порака. Имаме широк спектар на бања буриња и кади за надворешна дрво печка. За 2 Ние препорачуваме на луѓето на нашите топли кади POLAR со мраз-доказ внатрешни печка (Дијаметар 160cm) или нашите Када 2 Клупи и отворено печка ( 160x100x100cm LxBxH). Како однос на температурата на водата за капење: препорачуваат лекарите + 38 ° C’ но секако може да се загрее со нашите моќни дрво печки вода до повисока температура.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Għandna firxa wiesgħa ta 'btieti tal-banju u banjijiet għall-forn injam beraħ. Għal 2 Nirrakkomandaw poplu hot tubs tagħna POLAR ma 'ġlata prova furnace ta' ġewwa (160cm Dijametru) jew bathtub tagħna 2 Bankijiet u barra forn ( 160x100x100cm LxBxH). Kif kkunsidra t-temperatura ilma għall-għawm: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Tuna mbalimbali ya mapipa umwagaji na tubs kwa nje kuni tanuru. Kwa 2 Sisi kupendekeza watu tubs yetu moto POLAR na baridi-ushahidi tanuru ndani (Kipenyo 160cm) au Bathtub yetu 2 Madawati na tanuru nje ( 160x100x100cm LxBxH). Kama kuhusiana na kuoga maji ya joto: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Bainu upel eta tubs egurra kanporako labe-sorta zabala dugu. For 2 Gomendatzen dugu jendea gure tubs beroa POLAR izotz-froga barruko labe batera (Diametroa 160cm) edo gure Bainuontzia 2 Bankuak eta kanpoko labe ( 160x100x100cm LxBxH). Bainatzeko uraren tenperatura munduan gertatzen den bezala: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Kita duwe sawetara saka sudhut perlu barel lan tubs kanggo ruangan keren geni kayu. Kanggo 2 Muaturun kita wong panas tubs kutub karo Frost-bukti utama keren geni (Diameter 160cm) utawa kita Bathtub 2 Benches lan ruangan keren geni ( 160x100x100cm LxBxH). Minangka gati kanggo siram banyu suhu: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Terima kasih untuk mesej anda. Kami mempunyai pelbagai jenis Tong mandian dan tab mandi bagi wood-fired oven Kolam. Bagi 2 Kami mengesyorkan kami mandi POLAR Frost di dalam ketuhar (Diameter 160 sm) atau mandian kami dengan 2 Bangku-bangku dan ketuhar Kolam ( 160x100x100cm Lxwxh). Sebagai Nota kepada suhu air mandian: mengesyorkan doktor + 38 ° C’ tetapi sudah tentu anda boleh memanaskan dengan dapur kayu yang kuat kami air untuk suhu yang lebih tinggi.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. To matou, he whānui o etahi oko, pati, me ngā tāpu mō te oumu waho te rakau ngā tūmomo. Hoki 2 Ka tūtohu mātou te iwi i to tatou mau tāpu wera Polar ki te oumu huka-tohu i roto (Diameter 160cm) ranei to matou tāpu 2 Taumanu, me te oumu waho ( 160x100x100cm LxBxH). Ka rite ki te whakaaro ki te kaukau i te wai pāmahana: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Mae gennym ystod eang o casgenni a thybiau bath i ffwrnais pren awyr agored. Ar gyfer 2 Rydym yn argymell pobl ein tybiau poeth POLAR gyda ffwrnais mewnol rhew-brawf (160cm Diamedr) neu ein dwb 2 Meinciau a ffwrnais yn yr awyr agored ( 160x100x100cm LxBxH). Wrth i ran tymheredd y dŵr ymdrochi: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Sizin mesaj üçün təşəkkür edirik. Biz açıq ağac soba üçün vanna barel və Küvetler bir geniş var. Üçün 2 Biz şaxta davamlı daxili soba ilə insanlar isti Küvetler POLAR gəlir (Diametri 160 sm) və ya Küvet 2 Skamyalar və açıq soba ( 160x100x100cm LxBxH). Üzgüçülük su temperatur ilə əlaqədar olaraq: tövsiyə həkimlərin + 38 ° C’ lakin əlbəttə daha yüksək temperatur güclü ağac soba su qızdırmaq bilər.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. અમે આઉટડોર લાકડું ભઠ્ઠી માટે સ્નાન બેરલ અને પીપડાઓ વિશાળ શ્રેણી છે. માટે 2 અમે હિમ સાબિતી આંતરિક ભઠ્ઠી સાથે લોકો અમારા ગરમ પીપડાઓ ધ્રુવીય ભલામણ (વ્યાસ 160cm) અથવા અમારી બાથટબ 2 બેન્ચ અને આઉટડોર ભઠ્ઠી ( 160x100x100cm LxBxH). સ્નાન પાણી તાપમાન સંદર્ભે છે: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Tá réimse leathan de bairillí folctha agus tobáin do foirnéise adhmaid amuigh faoin aer. Do 2 Molaimid daoine ár tubs te Polar le sioc-cruthúnas foirnéise istigh (160cm trastomhas) nó ar ár Bathtub 2 Binsí agus foirnéise aer ( 160x100x100cm LxBxH). Mar Maidir le teocht an uisce snámha: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. ನಾವು ಹೊರಾಂಗಣ ಮರದ ಕುಲುಮೆಗಳಲ್ಲಿ ಸ್ನಾನ ಬ್ಯಾರೆಲ್ಸ್ ಮತ್ತು ಟಬ್ಬುಗಳು ವ್ಯಾಪಕ. ಫಾರ್ 2 ನಾವು ಹಿಮ ನಿರೋಧಕ ಒಳ ಫರ್ನೆಸ್ ಜನರು ನಮ್ಮ ಬಿಸಿನೀರಿನ ತೊಟ್ಟಿಗಳಲ್ಲಿ ಧ್ರುವ ಶಿಫಾರಸು (ವ್ಯಾಸ 160cm) ಅಥವಾ ನಮ್ಮ ಸ್ನಾನದತೊಟ್ಟಿ 2 ಬೆಂಚು ಮತ್ತು ಹೊರಾಂಗಣ ಕುಲುಮೆ ( 160x100x100cm LxBxH). ಸ್ನಾನದ ನೀರಿನ ತಾಪಮಾನ ಸಂಬಂಧಿಸಿದಂತೆ ಮಾಹಿತಿ: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Mayroon kaming malawak na hanay ng paliguan barrels at tubs para sa panlabas na gawa sa pugon. Para sa 2 Inirerekumenda namin ang mga tao sa aming mga hot tub na may mga polar Frost-patunay panloob na pugon (Lapad 160cm) o sa aming bathtub 2 Benches at panlabas na pugon ( 160x100x100cm LxBxH). Bilang pagsasaalang-alang sa temperatura ng tubig bathing: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.