cass – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'903 Results   451 Domains   Page 10
  2 Hits www.mauvais-genres.com  
Health assistance: guarantees a complementary compensation added to benefits covered by the CASS (Andorran Social Security fund) up to 100% of the amount reimbursed by the CASS. Possibility to extend covers.
Assistance médicale: vous assure une indemnité supplémentaire qui vient s’ajouter aux prestations couvertes par la Sécurité Sociale andorrane (CASS - Caixa Andorrana de Seguretat Social) allant jusqu’à 100% des tarifs de responsabilité de la CASS. Possibilité d’élargissement des couvertures.
  www.korpinen.com  
Black’s kinetic works have been exhibited in galleries and sculpture parks around the world from the Peggy Guggenheim Museum and Cass Foundation to Flowers East, Interart Sculpture Park, and Palmyra Sculpture Centre.
Les œuvres cinétiques de Ivan Black ont été exposées dans des galeries et parcs partout dans le monde : au Peggy Guggenheim Museum, à la Cass Sculpture Foundation, à la Flowers East Gallery, à l’Interart Sculpture Park et au Palmyra Sculpture Centre. Elles ont aussi trouvé leur place dans des collections privées.
  9 Hits hugetitstubes.com  
A public gallop for Con Marnane's juveniles as the famous Irish consignor had three of the four runners there racing in Theresa marnane's yellow and black colours… American-bred Rolling King (More Than Ready) easily beat Irishbred Pardon My French (Kodiac, and you're welcome) and Frenchbred Zorro Cass (Elusive City).
Galop public pour trois 2ans de l’écurie Marnane avec un total de quatre partants seulement dans cette course d’inédits… L’américain Rolling King (More Than Ready) a devancé facilement l’irlandais Pardon My French (Kodiac) après l’avoir suivi, avec le français Zorro Cass (Elusive City) qui boucle ce trio des pensionnaires de Matthieu Palussière sur le podium.
  3 Hits www.goinginternational.eu  
The journal which is published quarterly examines the theory and practice of peacekeeping. Frank Cass Publishers, Crown House 47 Chase Side, Southgate, London N14 5BP, United Kingdom Tel: +44/(0)20/8920 2100, Fax: +44/(0)20/8447 8548
Das Journal berichtet über Theorie und Praxis der Friedenssicherung. Erscheint vierteljährlich. Frank Cass Publishers, Crown House 47 Chase Side, Southgate, London N14 5BP, United Kingdom Tel: +44/(0)20/8920 2100, Fax: +44/(0)20/8447 8548
  3 Hits www.francobolivien.edu.bo  
On January 4, 2017 at the Institute for Russian, Eastern European and Central Asian Studies of the Chinese Academy of Social Sciences (CASS) was held an Academic Conference dedicating to the 25th Anniversary of establishment of diplomatic relations between Tajikistan and China.
4 января 2017 года в Институте исследований России, Восточной Европы и Центральной Азии Китайской академии общественных наук (ИРВЕЦА КАОН) состоялась Научная конференция, посвященная 25-летию установления дипломатических отношений между Республикой Таджикистан и Китайской Народной Республикой.
  www.ferd.no  
MSc in Investment Management, Cass Business School, 2013
MSc i Investment Management, Cass Business School, 2013
  www.servicecanada.gc.ca  
Canadian Agricultural Skills Service (CASS) program *
Programme du Service canadien de développement des compétences en agriculture*
  www.amerikanistik.uni-bayreuth.de  
In: Cass, Jeffrey ; Peer, Larry H. (ed.): Romantic Border Crossings - Aldershot: Ashgate, 2008. - pp. 171-180 . - (The Nineteenth Century)
In: Cass, Jeffrey ; Peer, Larry H. (Hrsg.): Romantic Border Crossings - Aldershot: Ashgate, 2008. - S. 171-180 . - (The Nineteenth Century)
  2 Hits www.afmuseet.no  
Rodrigo Cass (b. 1983, lives and works in São Paulo)
Rodrigo Cass (f. 1983, bor og arbeider i Saô Paulo)
  www.stvv.com  
Portage Atlantic Community Breakfast raises awareness about drug addiction treatment at Portage Cass
Le petit-déjeuner communautaire de Portage Atlantique au comté de Charlotte sensibilise la populatio
  2 Hits www.citizensinformation.ie  
If you need assistance with your application, the Citizenship Application Support Service (CASS) is a free information and support service established by the New Communities Partnership. You can call contact the national helpline at (01) 677 3887 or visit one of their clinics
Más gá duit cabhair le d’iarratas, is seirbhís fhaisnéise agus tacaíochta an tSeirbhís Tacaíocht um Iarratas Saoránachta bunaithe ag Comhpháirtíocht Pobal Nua. Is féidir cur glao ar an líne chabhrach náisiúnta (01) 677 3887 nó buail isteach i gceann de a gclinicí
  3 Hits adau.edu.az  
On January 4, 2017 at the Institute for Russian, Eastern European and Central Asian Studies of the Chinese Academy of Social Sciences (CASS) was held an Academic Conference dedicating to the 25th Anniversary of establishment of diplomatic relations between Tajikistan and China.
4 января 2017 года в Институте исследований России, Восточной Европы и Центральной Азии Китайской академии общественных наук (ИРВЕЦА КАОН) состоялась Научная конференция, посвященная 25-летию установления дипломатических отношений между Республикой Таджикистан и Китайской Народной Республикой.
  2 Hits www.hans-bredow-institut.de  
"The Enquete Commission's Report on Copyright Policy", presentation by S. Heilmann at the final workshop for the Co-Reach project "Intellectual Property Rights in the New Media Environment" at the Chinese Academy of Social Sciences (CASS) on 18 October 2011 in Beijing.
"The Enquete Commission's Report on Copyright Policy", Vortrag von S. Heilmann im Rahmen des Abschlussworkshops zum Co-Reach-Projekt "Intellectual Property Rights in the New Media Environment" an der Chinese Academy of Social Sciences (CASS) am 18. Oktober 2011 in Peking.
  tcbrigantijn.nl  
IFEL is convened biannually in St. Petersburg by the Faculty of Asian and African Studies, St. Petersburg University in cooperation with leading foreign universities or organizations. Since 2004 among our partners were Wuhan University, Fudan University, International Guo Moruo Academy, Guo Moruo Museum of CASS, Society of Lao She Studies.
Конференция проводится в Санкт-Петербурге на Восточном факультете СПбГУ один раз в два года. Каждая конференция посвящена юбилею выдающегося литературного деятеля и проводится совместно с ведущим зарубежным университетом или научной организацией. С 2004 г. нашими партнерами становились Уханьский университет, Фуданьский университет, Международное общество изучения Го Можо, Музей Го Можо АОН КНР, Китайское общество изучения Лао Шэ, Китайское общество изучения Мао Дуня. Конференция проводится при поддержке Штаб-квартиры Институтов Конфуция и Российского гуманитарного научного фонда.
  2 Hits www.navy.dnd.ca  
A later refinement of Booth's model was undertaken by Geoffrey Till, "Maritime Strategy and the Twenty-First Century," in G. Till (ed.), Seapower: Theory and Practice (London: Frank Cass, 1994), pp. 176-199.
10 Grove, Eric, The Future of Sea Power. Londres, Routledge, 1990, p. 235 et 236. Il est à noter que, même si l'environnement de sécurité commençait à changer lorsque Grove a formé son modèle, il s'agit essentiellement d'un construit de la guerre froide. Un affinage du modèle de Grove a été entrepris par la suite par Geoffrey Till dans son article « Maritime Strategy and the Twenty-First Century », publié dans G. Till (ed.), Seapower : Theory and Practice (London ; Frank Cass, 1994), pp. 176-199. Till a choisi de ne pas utiliser le triangle standard, adoptant plutôt un modèle vertical qui fait mieux ressortir ce qu'il a identifié comme étant le rôle naval principal (la capacité de confronter tout adversaire) et les échelles d'intensité croissante et de fréquence décroissante. Voir aussi Brooke Smith-Windsor et Richard H. Gimblett, « Canada's Navy After Next : Roles and Functions » (communication présentée lors de « La marine canadienne à l'ère de l'après-guerre froide », une conférence tenue à l'Unversité de Calgary en mars 2001, et dont les actes seront publiés bientôt.
  2 Hits www.nesnovnadediscina.si  
It was during Mr. Cass' time as Speaker that the Pages began to be selected from all parts of the province, rather than only from Toronto-area schools. In 1971, four grade eight girls from Durham County were the first girls to serve as Pages.
C'est durant l'époque de M. Cass que l'on commença à sélectionner les pages parmi les candidats de toute la province, plutôt que parmi ceux des écoles de Toronto seulement. En 1971, quatre filles de huitième année du comté de Durham furent les premières filles à servir comme pages. Les pages féminines reçoivent le même salaire et accomplissent les mêmes tâches que leurs homologues masculins. Durant la session d'automne de 1980, le groupe de pages était entièrement composé de filles, conséquence de la forte proportion de candidatures féminines. De nos jours, le groupe de pages consiste en un nombre égal de filles et de garçons de différentes circonscriptions.
  31 Hits lgbtasylumsupport.nl  
This guarantees foreigners who are passive residents in Andorra reimbursement of medical expenses arising in Andorra, in keeping with the CASS fees.
Garantiza a los extranjeros con residencia pasiva en Andorra el reembolso de los gastos médicos producidos en Andorra, de acuerdo con las tarifas de la CASS.
Garanteix als estrangers amb residència passiva a Andorra el reemborsament de les despeses mèdiques produïdes a Andorra, d’acord amb les tarifes de la CASS.
  2 Hits www.dbl.nii.ac.jp  
Suzanne Cass, Chief Executive of ASH Wales Cymru, said: “It’s a shocking and sad fact that over 50% of those with schizophrenia die from a smoking-related illness. A person’s physical health should not be overlooked when treating their mental health.
Dywedodd Suzanne Cass, Prif Weithredwr ASH Cymru: “Mae’n ffaith drist a syfrdanol bod mwy na 50% o’r bobl â sgitsoffrenia yn marw o salwch sy’n gysylltiedig â smygu. Ni ddylid anghofio iechyd corfforol unigolyn wrth drin ei iechyd meddyliol.
  6 Hits sisbon.si  
In a judgment of 2003, the Supreme Court reminds that the access right allows the Administration to examine the books and documents that are present in the areas where the activity is pursued (Cass. December 16th 2003, TFR, 2004, p. 447).
Krachtens de artikelen 315 tot 338bis van het Wetboek van inkomstenbelastingen (hierna « WIB 92 » genoemd) en de artikelen 59 tot 69 van het Btw-wetboek (« btw-wetboek ») beschikt de administratie over verschillende onderzoeksbevoegdheden teneinde een controle te kunnen doen van de juistheid van de fiscale aangifte van belastingplichtigen.
  www.voiceoflyrics.com  
As a HORN PLAYER, he studied under Gregory Cass and Bruno Schneider. Sturzenegger then joined the GUSTAV MAHLER JUGENG ORCHESTER and played with orchestras (Zurich Opera - academy- and the Basel Symphony Orchestra) for four years before deciding to pursue a career as a chamber musician and freelance performer.
En tant que CORNISTE, il a étudié avec Gregory CASS et Bruno SCHNEIDER. Par la suite, il a été membre du GUSTAV MAHLER JUGENG ORCHESTER et a travaillé durant 4 années en orchestre (Opéra de Zürich - académie- et Orchestre symphonique de Bâle) avant de se lancer dans une carrière de chambriste et de freelance. Il a ainsi côtoyé les plus grands chefs (ABBADO, LEVINE, SANTI, MARRINER, VON DOHNANIY, ASHKENAZY...) et joué en soliste sous la baguette d'Emmanuel KRIVINE et de Marc KISSOCZY, entre autres. 2ème Prix au Concours national d'exécution musicale de Riddes, demi-finaliste au Concours International de Trévoux (France), il est aussi lauréat de la Bourse Migros et du Prix Kiefer-Hablitzel de l'Association suisse des musiciens. Il est membre du GENEVA BRASS QUINTET.
  2 Hits www.cropcirclesonline.com  
Before Invesdor Lasse was part of Consti Groups' and Corbel Holding's management groups, with responsibilities for acquisitions, finance and business development. Lasse has a BSc from the Cass Business School (City University, London) and an Executive MBA from Helsinki School of Economics.
Invesdorin hallituksen puheenjohtaja ja perustajajäsen Lasse tuo yhtiöön yli 17 vuoden edestä työkokemusta rahoituksesta, pankkiiritoiminnasta ja liiketoiminnan rakentamisesta. Lasse aloitti uransa investointipankkiirina Merrill Lynchillä Lontoossa, jossa hän osallistui lukuisiin pääoman korotuksen hankkeisiin, pörssilistauksiin ja yrityskauppoihin. Merrill Lynchiltä Lasse siirtyi osakkaaksi pääoman hankintaan ja yritysostoprojekteihin erikoistuneeseen helsinkiläiseen Icecapital Securities Oy:hyn. Kahdeksan vuoden investointipankkiirina toimisen jälkeen Lasse siirtyi Kone Oyj:lle, jossa hän vastasi yritysostoista ja -liittoumista. Viime aikoina Lasse on kuulunut Consti Groupin ja jälkeenpäin Corbel Holdingin johtoryhmään vastuualueinaan talous, rahoitus, yritysostot ja liiketoimintakehitys. Lassella on kandidaatin tutkinto Cass Business Schoolista (City University, Lontoo) ja Executive MBA -tutkinto Helsingin kauppakorkeakoulusta.
  2 Hits istl.hmu.gr  
Cass H and English J.The Collagen Connection.
Cass H et English J.The Collagen Connection.
  www.pac10.co.jp  
Gabriele Oropallo is a senior lecturer in critical and contextual studies and research leader at Sir John Cass School of Art, Architecture and Design in London. His most recent research examined how the environmental crisis altered practice and mediation of design and technology.
Gabriele Oropallo ist Dozent in Critical and Contextual Studies und Forschungsleiter an der Sir John Cass School of Art, Architecture and Design in London. Seine jüngste Forschungsarbeit befasste sich mit der Frage, wie die ökologische Krise Design und Technologie in Praxis und Vermittlung beeinflusst. Er ist Gründungsmitglied der kritischen Designbüros Repair Society und Arquipélagos Urbanos, mit denen er sowohl an der Designbiennale in Istanbul als auch der Architekturbiennale in São Paulo teilnahm. Zu seinen zukünftigen Veröffentlichungen zählen Kapitel in den Büchern „Design Culture“ (2018) und „Crafting Economies“ (2018). In diesem Jahr hat er drei Archive-Beiträge zu verschiedenen Beispielen aus der Geschichte der Nachhaltigkeit geschrieben: zu Design in der DDR und der Frage, wie lange Dinge halten sollen (form 270), zur Philosophie des Architekten Paolo Soleri (form 272) und zur Geschichte der Plastiktüte (form 274).
  4 Hits www.gloorinstruments.ch  
CASS
Name:
  publicspace.org  
Mark Brearley – Cass Cities, London
Mark Brearley – Cass Cities, Londres
Mark Brearley – Cass Cities, Londres
  mycvtheque.com  
2004 Cass Gilbert Visiting Professor, University of Minnesota, Minneapolis
2004 Gastprofessor, University of Minnesota, Minneapolis
  42 Hits www.tsolmontravel.com  
CASS payments
Transferències
  www.jobs.ch  
. AirWarder, CASS solution, SAP TM, FOS
Office Manager (m/f)100%
  www.palacioalcazar.com  
At « Adamah Fine Arts International » gallery, located in the village of Anahita Golf & Spa Resort,  discover the world-famous arts of Yves Cass, Mylène Mai, Marie Marziac, François Van den Berghe and Marina Latta
Vous retrouverez à la galerie d'art « Adamah Fine Arts International » des oeuvres réalisées par cinq artistes de renommée mondiale dont Yves Cass, Mylène Mai, Marie Marziac, François Van den Berghe et Marina Latta.
  www.publicspace.org  
Mark Brearley – Cass Cities, London
Mark Brearley – Cass Cities, Londres
Mark Brearley – Cass Cities, Londres
  3 Hits www.iai.it  
London, Frank Cass, February 1996, xiii, 195 p.
London, Frank Cass, febbraio 1996, xiii, 195 p.
  www.italialodging.com  
This lowers the pH level to 3.1 to 3.3. In the copper accelerated salt spray test – CASS for short – the acetic acid NaCl solution receives the addition of copper chloride (CuCl2). This test variant is used to examine how well aluminium-oxide coats and decorative coatings consisting of copper, nickel and chrome (Cu- Ni-Cr) or nickel and chrome (Ni-Cr) protect.
Von Salzsprühnebelprüfungen gibt es Varianten. Bei der Essigsäure-Salzsprühnebelprüfung – kurz ASS (acetic acid salt spray) – wird der NaCl-Lösung Eisessig zugesetzt. Dadurch senkt sich der pH-Wert auf 3,1 bis 3,3 ab. Von der kupferbeschleunigten Essigsäure-Salzsprühnebelprüfung – kurz CASS (copper accelerated salt spray test) – wird gesprochen, wird der essigsauren NaCl-Lösung noch Kupferchlorid (CuCl2) zugesetzt. Mit diesen Prüfvarianten wird getestet, wie gut sowie Aluminium-Oxidschichten sowie dekorative Überzüge aus Kupfer, Nickel und Chrom (Cu- Ni-Cr) oder aus Nickel und Chrom (Ni-Cr) schützen.
  www.cidetec.es  
OM, confocal microscope, AFM, SEM, FE-SEM, XRD, EDX, XRF, microhardness tester, ball-on-disc, taber tester, scratch tester, corrosion test chambers (CNS, CASS), weather chambers, karcher, profilometers, metallographic analysis equipments, colorimeters.
Caracterización de superficies: OM, mi: OM, microscopía confocal, AFM, SEM, FE-SEM, XRD, EDX, XRF, Microdureza, Ball-on-disc, taber, scratch-tester, cámaras de corrosión (CNS, CASS), cámaras climáticas, karcher, perfilometría, análisis metalográfico, colorimetría.
OM, mikroskopia fokukidea, AFM, SEM, FE-SEM, XRD, EDX, XRF, mikrogogortasuna, Ball-pn-disc, taber, scratch-tester, korrosio-ganberak (CNS, CASS), ganbera klimatikoak, karcher, perfilometria, analisi metalografikoa, kolorimetria.
  www.pedro-roquet.com  
Experienced engineers design and develop the products in close cooperation with the customer engineering team, backed by substantial in-house test facilities including accelerated fatigue and life testing, corrosion resistance testing (NSS and CASS), noise testing, etc.
Roquet Hydraulics proiecteaza si dezvolta solutii hidraulice de inalta calitate, pentru cererile stricte ale clientilor si aplicatiilor mobile. Ingineri experimentati, proiecteaza si dezvolta produsele, intr-o stransa colaborare cu echipa de ingineri a clientului. Bancurile de probe, probele de durata de viata, de sunet sau de rezistenta la coroziune sunt obligatorii pentru obtinerea unui produs de calitate.
  cbcm.commerzbank.com  
Jessica is an extensive writer on FX and rates, including author of Interest Rate Modelling and the Handbook of Exchange Rates. Dr James is on the Board of the Journal of Quantitative Finance and is a visiting lecturer at Cass University.
Dr. James hat viel über Währungen und Zinsen publiziert. Dazu gehören die Publikationen Interest Rate Modelling und Handbook of Exchange Rates. Sie schreibt regelmäßig für die Fachzeitschrift Quantitative Finance und ist Gastdozentin an der Cass University in London.
  galerie-ancienne-poste.com  
A recent decision of the Supreme Court came extend the scope of interpretation of the provisions of the Labour Code relating to the game of financial solidarity. (C.Cass, 2nd calendar, October 13, 2011, No. 10-19386)
Une décision récente de la Cour de Cassation est venue étendre le champ d’interprétation des dispositions du code du travail relatives au jeu de la solidarité financière. (C.Cass, 2ème civile, 13 octobre 2011, n°10-19.386)
  3 Hits yellow.local.ch  
CASS Centre d'action sociale et de santé
Centre d'action sociale de Vernier
Centre d'action sociale de Vernier
  3 Hits oas.org  
Rep. Cass Ballenger (Republican-North Carolina), who chairs the Subcommittee on Western Hemisphere Affairs in the U.S. House of Representatives, announced his commitment to find private funds to create a television channel in the Venezuelan National Assembly, similar to C-SPAN in the United States, to broadcast legislative debates.
El Representante Cass Ballenger, Republicano del estado de Carolina del Norte y Presidente del Subcomite de Asuntos del Hemisferio Occidental en la Cámara de Representantes de Estados Unidos, anunció su compromiso de encontrar fondos privados para que se pueda crear un canal de televisión parlamentario en Venezuela, similar al C-SPAN en su país, para transmitir los debates de la Asamblea Nacional.
  jobs.nbb.be  
Thus, we recently paid a visit to the printing works. At last, the Bank regularly sends us out to training sessions abroad: last year I attended a summer course at the Cass Business School in London and this year I am heading for Lecce in Italy!
Les possibilités de formation ne manquent pas non plus à la Banque. Que du contraire! Nous avons le choix parmi de nombreux cours de langues et d’informatique. Durant les deux premières années, l’on peut également suivre une formation mensuelle permettant aux nouveaux engagés de se familiariser avec les différents services et départements que compte la Banque. Nous avons ainsi pu récemment visiter l’imprimerie. Enfin, la Banque nous envoie régulièrement à des formations à l'étranger: l'année passée j'ai participé à des cours d'été à la Cass Business School à Londres et cette année je vais à Lecce en Italie!
  flicker.cool  
FIRST-CASS PRODUCTS – EXTRA GOOD SERVICE
Erstklassige Produkte – extrastarker Service
  5 Hits www.media4change.co  
CASS Payments.
Paiements de la CASS.
  4 Hits centerhotel.info  
Barbara Cass-Beggs
Compositeurs:
  www.jobillico.com  
Internal reference No. Kv-cass
No. référence interne Kv-cass
  www.lb.emb-japan.go.jp  
For further details regarding the festival please refer to the poster attached and visit http://politicsir.cass.anu.edu.au/centres/australian-national-centre-for-latin-american-studies/events/13th-LATIN-AMERICAN-FILM-FESTIVAL to view the program and movie trailers.
Para mayor información sobre el festival por favor diríjanse al afiche adjunto o visite http://politicsir.cass.anu.edu.au/centres/australian-national-centre-for-latin-american-studies/events/13th-LATIN-AMERICAN-FILM-FESTIVAL para ver el programa y las reseñas de las películas.
  3 Hits www.oas.org  
Rep. Cass Ballenger (Republican-North Carolina), who chairs the Subcommittee on Western Hemisphere Affairs in the U.S. House of Representatives, announced his commitment to find private funds to create a television channel in the Venezuelan National Assembly, similar to C-SPAN in the United States, to broadcast legislative debates.
El Representante Cass Ballenger, Republicano del estado de Carolina del Norte y Presidente del Subcomite de Asuntos del Hemisferio Occidental en la Cámara de Representantes de Estados Unidos, anunció su compromiso de encontrar fondos privados para que se pueda crear un canal de televisión parlamentario en Venezuela, similar al C-SPAN en su país, para transmitir los debates de la Asamblea Nacional.
  www.marionnette.ch  
There was the opening of a hypermarket Amstor Boulevard Shevchenko, 41a, which was the sixth trading center network in Donetsk. The two floors of a hypermarket settled himself "Amstor" (20 cass), shops, cosmetics, clothing, jewelry shop and fast food, household appliance stores, cafes, and the furniture fair.
Состоялось открытие гипермаркета Амстор на бульваре Шевченка, 41а, который стал шестым торговым центром сети в Донецке. На двух этажах гипермаркета расположились сам супермаркет «Амстор» ( на 20 касс), магазины косметики, одежды, ювелирный салон и фаст-фуд, магазины бытовой техники, кафе, а также мебельный салон. Общая площадь торгового центра составляет 28000кв.м. Как узнала информационная служба «Соцмарт», полностью объект будет запущен на протяжении лета. На июль 2009г. есть вакантные площади под аренду ( на 2м этаже, ежемесячная арендная ставка – 250грн. с НДС и коммунальными расходами). Возле нового ТЦ в Калининской районе расположена подземная парковка на более чем 120 автомобилей. Напомним, что первый гипермаркет Амстор в Украине был открыт именно в Донецке, 28 августа 2003 г. Основным инвестором строительства гипермаркетов сети «Амстор» выступает Midland Group.
  3 Hits www.oea.org  
Rep. Cass Ballenger (Republican-North Carolina), who chairs the Subcommittee on Western Hemisphere Affairs in the U.S. House of Representatives, announced his commitment to find private funds to create a television channel in the Venezuelan National Assembly, similar to C-SPAN in the United States, to broadcast legislative debates.
El Representante Cass Ballenger, Republicano del estado de Carolina del Norte y Presidente del Subcomite de Asuntos del Hemisferio Occidental en la Cámara de Representantes de Estados Unidos, anunció su compromiso de encontrar fondos privados para que se pueda crear un canal de televisión parlamentario en Venezuela, similar al C-SPAN en su país, para transmitir los debates de la Asamblea Nacional.
  2 Hits www.ohchr.org  
IL-CASS - Institute of Law, Chinese Academy of Social Sciences - Death Penalty and their Aplplication
中国社会科学院法律研究所(Institute of Law, Chinese Academy of Social Sciences) - 死刑及其适用
  www.itlos.org  
The Co-Agent of Saint Vincent and the Grenadines, Mr S. Cass Weiland
Le Co-agent de Saint-Vincent-et-les Grenadines, Mr S. Cass Weiland
  2 Hits www.biblioottawalibrary.ca  
Melinda Cass,
1er prix:
  3 Hits www.phonecopy.com  
Cass Business School, MBA
Cass Business School, 工商管理硕士
  missing-bag.swissport.com  
After a lecture where a poem is read out to a group of bored students, the alcoholic and sex addicted poet, Charles Serking, meets a young girl backstage. Then he travels to Los Angeles, and has sex with bizarre women. When Charles meets the gorgeous self-destructive prostitute Cass in a bar, he finds his soul mate and falls in love for her.
Несмотря на то, что этот фильм снят по мотивам короткой прозы Буковски, здесь можно найти множество цитат из его лирики. Альтер-эго писателя Генри Чинаски тут назван Чарльз Сёркингом лишь потому, что режиссёр Тейлор Хэкфорд выкупил права на использование имени Чинаски в кино.
  cas-cdc-www02.cas-satj.gc.ca  
Painter: Eva Pilar-Cass
Artiste-peintre : Eva Pilar-Cass
  15 Hits youporn.fashion  
Cass' Creek Club
Covehead, PE
  36 Hits fechimm.coop  
4944 Cass St
1240 India St
  www.nhk.or.jp  
http://bic.cass.cn/english/
NHKにおける個人情報保護について
  www.scubaqua.com  
Actinomycin D Specifically Reduces Expanded CUG Repeat RNA in Myotonic Dystrophy Models. , Siboni RB, Nakamori M, Wagner SD, Struck AJ, Coonrod LA, Harriott SA, Cass DM, Tanner MK, Berglund JA. , 2015.11, Papers
Actinomycin D Specifically Reduces Expanded CUG Repeat RNA in Myotonic Dystrophy Models.,Siboni RB, Nakamori M, Wagner SD, Struck AJ, Coonrod LA, Harriott SA, Cass DM, Tanner MK, Berglund JA. ,2015年11月,学術論文
  3 Hits www.sonicwall.com  
Alternately, the Dell SonicWALL Comprehensive Anti-Spam Service (CASS) offers small- to medium-sized businesses comprehensive protection from spam and viruses, with instant deployment over existing Dell SonicWALL network security appliances.
Ein Service, der von Managed Service Providern häufig angeboten wird, sind Spam-Filter. SonicWALL Email Security ist die ideale Lösung für Managed Service Provider, die ihren Kunden eine Spam-Filterung von eingehenden und ausgehenden E-Mails sowie Schutz vor Phishing und Viren bieten möchten. Zudem können MSPs kundenbasierte Services zur Richtlinienverwaltung zur Verfügung stellen, die auch Compliance-Vorschriften wie HIPAA und GLBA abdecken. SonicWALL Email Security unterstützt unterschiedliche LDAP-Konfigurationen und auch die Verwendung von Benutzerlisten für Kunden ohne LDAP-Server. Berichte können pro Domäne oder auch für das gesamte System erstellt und nach Bedarf geplant und per E-Mail versendet werden. Die Kunden können außerdem automatisierte Junkordner-Übersichten erhalten, damit sie sich selbst von der Leistung des E-Mail-Schutzes überzeugen können, den der MSP bereitstellt. Alternativ bietet der SonicWALL Comprehensive Anti-Spam Service (CASS) kleinen und mittleren Unternehmen einen umfassenden Spam- und Virenschutz, der direkt in bereits bestehende SonicWALL Network Security Appliances integriert werden kann. CASS beschleunigt Implementierungen, vereinfacht die Verwaltung und reduziert den Verwaltungsaufwand durch die Konsolidierung von Lösungen, die Bereitstellung von Anti-Spam-Services auf einen Klick sowie eine erweiterte Konfiguration in nur zehn Minuten.
Uno de los servicios que suelen ofrecen los MSP es el filtrado del correo no deseado.  Con SonicWALL Email Security, los MSP encontrarán una solución ideal para ofrecer servicios de protección anti-spam entrante y saliente, protección anti-phishing y protección de antivirus en los correos electrónicos de sus clientes.  Asimismo, podrán ofrecer servicios de gestión de políticas en función de los clientes, incluida asistencia para normativas de cumplimiento, tales como HIPAA, GLBA, etc.  SonicWALL Email Security es compatible con configuraciones de múltiples LDAP, incluido el uso de listas de usuarios para aquellos clientes que no cuenten con un servidor LDAP.  Los informes pueden ejecutarse por dominios y para todo el sistema, y pueden programarse y enviarse por correo según sea necesario.  Asimismo, el sistema puede enviar a los clientes resúmenes de la bandeja de correo no deseado de forma automática para que ellos mismos puedan valorar el uso de los servicios de protección de correo electrónico prestados por el MSP. Como otra alternativa, SonicWALL Comprehensive Anti-spam Service (servicio integral contra correo no deseado de SonicWall, CASS) ofrece a las pequeñas y medianas empresas la protección de correo electrónico integral contra correo no deseado y virus SonicWALL Email Security, que se instala instantáneamente en los dispositivos de seguridad de red de SonicWALL existentes. CASS acelera la instalación, hace más fácil la administración y reduce los gastos operativos mediante la consolidación de soluciones, ofreciendo servicios anti-spam en un solo clic con configuración avanzada en tan solo 10 minutos.
Un servizio spesso fornito dai provider MSP è il filtro anti-spam.  SonicWall Email Security offre ai suoi clienti servizi di protezione sia in entrata che in uscita da messaggi di posta elettronica contenenti filtraggio delle e-mail anti-spam, anti-phishing e anti-virus.  Inoltre, il provider MSP può fornire servizi di gestione dei criteri personalizzabili, incluso il supporto per le normative di conformità quali le normative HIPAA, GLBA e altre ancora.  SonicWall Email Security supporta le configurazioni multi-LDAP, incluso l'utilizzo dell'elenco utenti per i clienti che non dispongono di un server LDAP.  È possibile eseguire, pianificare e inviare tramite posta elettronica i report in base al dominio e all'intero sistema.  I clienti possono inoltre ricevere automaticamente i riepiloghi della “Posta indesiderata” direttamente dal sistema affinché possano rendersi conto dell'importanza dei servizi di protezione della posta elettronica forniti dai provider MSP. Comprehensive Anti-Spam Service (CASS) di SonicWALL offre alle piccole e medie imprese una protezione completa antispam e anti-virus grazie a un’implementazione rapida sui dispositivi di protezione della rete SonicWALL esistenti. CASS consente di accelerare l'implementazione, semplificare l'amministrazione e ridurre i costi complessivi consolidando soluzioni, fornendo servizi anti-spam in un clic e una configurazione avanzata in soli 10 minuti.
  aquatherm.helexpo.gr  
Among them we can find the emphasis on rituals, political discourse, and public ceremonies vindicated by Nussmaum herself; the libertarian paternalism espoused by Cass Sunstein, which attempts to redesign our choice arquitecture in order to help us to decide better; or the creation of a meta-morality for the human species under which the conflicts that derive from the existence of different moral tribes can be serenely debated, as Joshua Greene argues.
En consecuencia, quizás el liberalismo democrático es demasiado frío para articular las pasiones políticas contemporáneas y, como ha argumentado la filósofa Martha Nussbaum, debería abrazar las mismas emociones para prevalecer en contra de sus adversarios. En otras palabras, si la razón no puede derrotar a la emoción, ¿podrían ayudarnos las emociones adecuadas? Pudiera ser. No está claro, por ejemplo, cómo puede contrarrestarse sobre la base de un terreno emocional la indignación pública contra las élites a la vista de la crisis financiera. Se han puesto sobre la mesa diferentes ideas, sin embargo, para hacer nuestras democracias más receptivas a las emociones. Entre ellas hallamos el énfasis en el ritual, el discurso politico, y las ceremonias públicas reivindicadas por la propia Nussbaum; el libertarismo paternalista expuesto por Cass Sunstein, que intenta rediseñar nuestra arquitectura de decision para ayudarnos a decidir mejor; o la creación de una meta-moralidad para la especie humana bajo la cual pueda debatirse serenamente  la existencia de diferentes tribus morales, como argumenta Joshua Greene. Todos son interesantes, pero ninguno es completamente convincente. Sin embargo, todos reconocen que no puede mantenerse por mucho tiempo una clara separación entre la razón y la emoción si queremos ser consistentes con nuestros hallazgos científicos. La tarea en consecuencia consiste en canalizar los afectos politicos en la mejor dirección posible, un debate razonable entre ciudadanos razonables que aceptan la legitimidad de los puntos de vista de los demás. Estas propuestas ciertamente pueden ayudar.
  8 Hits e-justice.europa.eu  
Summary: The judge must order reopening of the proceedings before dismissing, in full or in part, an application based on an objection that the parties did not raise before him or her, such as failure to observe the rights of the defence in proceedings to impose an administrative penalty under the Law of 21 December 1998 on safety at football matches (1) (2). (1) See Cass.
Sumario: El juez debe ordenar la reapertura del debate antes de desestimar, en su totalidad o en parte, una demanda tomando como base una excepción que las partes no hayan invocado ante él, como la violación de los derechos de la defensa en un proceso dirigido a imponer una sanción administrativa en virtud de la Ley de 21 de diciembre de 1998 relativa a la seguridad en los partidos de fútbol (1) (2). (1) Véanse Cass., 26 de diciembre de 1986, RG 5176, Pas. 1987, n.º 258; Cass., 3 de abril de 1998, RG C.97.0087.F, Pas. 1998, n.º 191; y Cass., 17 de mayo de 2002, RG C.01.0330.F, Pas., 2002, n.º 303. (2) Art. 26, §§ 1.º y 2.º de la Ley de 21 de diciembre de 1998 en su versión vigente antes de ser modificado por la Ley de 25 de abril de 2007.
Sommario: Il giudice deve ordinare la riapertura del dibattimento prima di respingere, integralmente o in parte, una domanda in base a un'eccezione che le parti non hanno invocato dinanzi a lui, come la violazione dei diritti della difesa in un procedimento che mira a imporre una sanzione amministrativa ai sensi della legge del 21 dicembre 1998 relativa alla sicurezza in occasione delle partite di calcio (1) (2). (1) V. Cass., 26 dicembre 1986, RG 5176, Pas., 1987, n. 258; Cass., 3 aprile 1998, RG C.97.0087.F, Pas., 1998, n. 191 e Cass., 17 maggio 2002, RG C.01.0330.F, Pas., 2002, n. 303. (2) art. 26, primo e secondo comma della legge del 21 dicembre 1998, come era in vigore prima della modifica intervenuta con la legge del 25 aprile 2007.
Sumário: O juiz deve ordenar a reabertura, total ou parcial, da audiência antes de indeferir um pedido fundado numa excepção que não tenha sido invocada pelas partes, como a violação dos direitos da defesa num processo de aplicação de sanção administrativa ao abrigo da lei de 21 de Dezembro de 1998 relativa à segurança durante os jogos de futebol (1) (2). (1) Ver Cass., 26 de Dezembro de 1986, RG 5176, Pas., 1987, n.° 258; Cass., 3 de Abril de 1998, RG C.97.0087.F, Pas., 1998, n.° 191 e Cass., 17 de Maio de 2002, RG C.01.0330.F, Pas., 2002, n.° 303. (2) Artigo 26.º, n.os 1 e 2 da lei de 21 de Dezembro de 1998, com a redacção em vigor antes da reformulação introduzida pela lei de 25 de Abril de 2007.
Σύνοψη: ο δικαστής υποχρεούται να διατάξει την επανάληψη της συζήτησης πριν απορρίψει, εν όλω ή εν μέρει, αίτημα που θεμελιώνεται στην ένσταση ότι οι διάδικοι δεν κλήθηκαν ενώπιον του, όπως η παραβίαση των δικαιωμάτων υπεράσπισης σε διαδικασία από αποβλέπει στην επιβολή διοικητικής κύρωσης δυνάμει του νόμου της 21ης Δεκεμβρίου 1998 για την ασφάλεια κατά τους αγώνες ποδοσφαίρου (1) (2). (1) Βλ. αποφάσεις του Ακυρωτικού Δικαστηρίου της 26ης Δεκεμβρίου 1986, RG 5176, Pas., 1987, n° 258, της 3ης Απριλίου  1998, RG C.97.0087.F, Pas., 1998, n° 191 και της 17ης Μαΐου 2002, RG C.01.0330.F, Pas., 2002, n° 303. (2) άρθρο 26, παράγραφοι 1 και 2, του νόμου της 21ης Δεκεμβρίου 1998, όπως ίσχυε πριν την τροποποίησή του με το νόμο της 25ης Απριλίου 2007.
Samenvatting: De rechter moet de heropening van het debat bevelen alvorens een vordering geheel of gedeeltelijk af te wijzen op grond van een exceptie die partijen niet voor hem hadden ingeroepen, zoals de miskenning van het recht van verdediging in een procedure tot het opleggen van een administratieve sanctie op grond van de Wet van 21 dec. 1998 betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden (1) (2). (1) Zie Cass., 26 dec. 1986, AR 5176, A.C., 1986-87, nr. 258; Cass., 3 april 1998, AR C.97.0087.F, A.C., 1998, nr. 191, en Cass., 17 mei 2002, AR C.01.0330.F, A.C., 2002, nr. 303. (2) Art. 26, §§ 1 en 2, W. 21 dec. 1998, zoals van kracht voor de wijziging ervan bij W. 25 april 2007.
Souhrn: Soudce musí nařídit znovuotevření ústní části řízení předtím, než úplně nebo částečně zamítne žalobu na základě výjimky, na niž se před ním strany neodvolávaly, jako je porušení práva na obhajobu v rámci řízení o uvalení správní sankce na základě zákona z 21. prosince 1998 o bezpečnosti při fotbalových zápasech (1) (2). (1) Viz Kas., 26. prosince 1986, RG 5176, Pas., 1987, č. 258; Kas., 3. dubna 1998, RG C.97.0087.F, Pas., 1998, č. 191 a Kas., 17. května 2002, RG C.01.0330.F, Pas., 2002, č. 303. (2) Ustanovení čl. 26 §§ 1 a 2 zákona ze dne 21. prosince 1998, ve znění před změnou provedenou zákonem ze dne 25. dubna 2007.
Yhteenveto: Tuomarin on määrättävä uusi käsittely, ennen kuin hän hylkää kokonaan tai osittain pyynnön sellaisen poikkeuksen perusteella, johon osapuolet eivät ole vedonneet, kuten puolustuksen oikeuksien rikkominen menettelyssä, joka koskee hallinnollisen seuraamuksen määräämistä jalkapallo-otteluiden turvallisuudesta 21. joulukuuta 1998 annetun lain nojalla (1) (2). (1) Katso Cass., 26.12.1986, RG 5176, Pas., 1987, nro 258; Cass., 3.4.1998, RG C.97.0087.F, Pas., 1998, nro 191 ja Cass., 17.5.2002, RG C.01.0330.F, Pas., 2002, nro 303. (2) Joulukuun 21 päivänä 1998 annetun lain, sellaisena kuin se oli voimassa ennen kuin sitä muutettiin 25 päivänä huhtikuuta 2007 annetulla lailla, 26 §:n 1 ja 2 momentti.
Áttekintés: A bíró köteles elrendelni a bírósági tárgyalás ismételt megnyitását, mielőtt teljesen vagy részben elutasít egy keresetet olyan kifogás alapján, amelyre a felek nem tettek említést, mint a védelem jogainak megsértése egy olyan eljárás során, amelynek célja a labdarúgó-mérkőzések biztonságáról szóló, 1998. december 21-i törvény (1) (2) értelmében vett közigazgatási szankció kivetése. Lásd: (1) Semmítőszék, 1986. december 26-i RG 5176, 1987, 258. sz.; Semmítőszék, 1998. április 3-i RG C.97.0087.F, 1998, 191. sz. és Semmítőszék, 2002. május 17-i RG C.01.0330.F, 2002, 303. sz. határozatokat. (2) az 1998. december 21-i törvény 26. cikkének 1. és 2. §-a, a 2007. április 25-i törvény általi módosítása előtt hatályos formájában.
Streszczenie: Sędzia musi zarządzić ponowne otwarcie procedury ustnej zanim w całości lub części odrzuci wniosek na podstawie zarzutu, którego strony mu nie przedłożyły, jako naruszenie prawa do obrony w postępowaniu mającym na celu nałożenie sankcji administracyjnej na mocy ustawy z dnia 21 grudnia 1998 r. w sprawie bezpieczeństwa podczas meczów piłki nożnej (loi du 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches de football) (1),(2). (1) Zob. Cass., 26 grudnia 1986 r., RG 5176, Pas., 1987, nr 258; Cass., 3 kwietnia 1998 r., RG C.97.0087.F, Pas., 1998, nr 191 i Cass., 17 maja 2002 r., RG C.01.0330.F, Pas., 2002, nr 303. (2) Art. 26 ust. 1 i 2 ustawy z dnia 21 grudnia 1998 r., w wersji obowiązującej przed jej zmianą ustawą z dnia 25 kwietnia 2007 r.
Obsah: Súd musí nariadiť opätovné otvorenie konania skôr, ako úplne alebo čiastočne zamietne žiadosť na základe námietky, ktorú strany pred súdom neuviedli, ako porušenie práv na obranu v konaní o uložení správnej sankcie podľa zákona z 21. decembra 1998 o bezpečnosti počas futbalových zápasov (1) (2). (1) Pozri Cass., 26. december 1986, RG 5176, Pas., 1987, č. 258; Cass., 3. apríl 1998, RG C.97.0087.F, Pas., 1998, č. 191 a Cass., 17. máj 2002, RG C.01.0330.F, Pas., 2002, č. 303. (2) článok 26 ods. 1 a 2 zákona z 21. decembra 1998, v znení platnom pred zmenou vyplývajúcou zo zákona z 25. apríla 2007.
Povzetek: Sodnik mora odrediti ponovno odprtje postopka pred celotno ali delno zavrnitvijo prošnje na podlagi ugovora, na katerega se stranke pred njim niso sklicevale, kot je kršitev pravice do obrambe v postopku o uvedbi upravne kazni v skladu z zakonom z dne 21. decembra 1998 o varnost na nogometnih tekmah (1) (2). (1) Glej Cass., 26. december 1986, RG 5176, Pas., 1987, št. 258; Cass., 3. april 1998, RG C.97.0087.F, Pas., 1998, št. 191 in Cass., 17. maj 2002, RG C.01.0330.F, Pas., 2002, št. 303. (2) Člen 26(1) in (2) zakona z dne 21. decembra 1998, kot je veljal pred svojo spremembo z zakonom z dne 25. aprila 2007.
Kopsavilkums. Tiesnesim ir jādod rīkojums par tiesvedības atsākšanu, pirms daļēji vai pilnībā tiek noraidīts pieteikums, kas pamatots ar iebildumu, ar kuru puses nav pie viņa vērsušās, piemēram, par aizstāvības tiesību neievērošanu tiesvedībā par administratīvā soda piemērošanu saskaņā ar 1998. gada 21. decembra likumu par drošību futbola mačos (1) (2).  (1) Skatīt Cass., 1986. gada 26. decembris, RG 5176, Pas., 1987. g., Nr. 258; Cass., 1998. gada 3. aprīlis, RG C.97.0087.F, Pas., 1998. g., Nr. 191 un Cass., 2002. gada 17. maijs, RG C.01.0330.F, Pas., 2002. g., Nr. 303. (2) 1998. gada 21. gada likuma 26. panta 1. un 2. punkts, kas bija spēkā līdz grozījumiem, kurus izdarīja ar 2007. gada 25. aprīļa likumu.
  3 Hits www.grupobultzaki.com  
Rotary champions of peace Taylor (Stevenson) Cass Talbott, middle, and Safina Rahman.
Die Rotary Friedens-Champions Taylor (Stevenson) Cass Talbott, Mitte, und Safina Rahman
La Giornata Rotary alle Nazioni Unite si è svolta lo stesso giorno del 99º anniversario della fine della Prima Guerra mondiale.
O Dia do Rotary nas Nações Unidas terminou no aniversário de 99 anos do fim da Primeira Guerra Mundial.
第1次世界大戦終結99周年を記念し、スイス・ジュネーブの国連事務局で、「ロータリーデー」が開催され、1,200以上が集まりました。
제네바 유엔 본부에서 개최된 로타리의 날 행사는 제 1차 세계 대전 종전 99주년 기념일인 11월 11일에 열렸다.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow