sufer – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      450 Results   91 Domains
  3 Hits www.museumantiquities.tj  
Mii de oameni mor sau suferă anual datorită necunoașterii măsurilor de prevenire a situațiilor de urgență sau a modalităților de…
Тысячи людей ежегодно умирают или страдают из-за незнаний мер  по предупреждению чрезвычайных ситуаций или способов их применения, а также из-за…
  4 Hits auf-dem-simpel.de  
Din ce în ce mai multe persoane suferă de deficienţe de vitamina D, ca…
Delphy Mushrooms (“Dutch Mushroom School”) organises Short Courses. During this Short Course (in English)…
  57 Hits cheval-ami.fr  
Mă numesc Diana, sunt sora Adelinei și vin cu o mare rugăminte - să o ajutați pe surioara mea ce suferă de paralizie cerebrală tetrapareză.
Меня зовут Диана, я сестра Аделины и я обращаюсь к вам с просьбой - помогите моей сестре, которая страдает от Детского Церебрального Паралича.
  19 Hits www.hug-foodservice.ch  
[Uniunea Europeană] Copiii refugiați și imigranți rămași în țările europene de tranzit suferă din punct de vedere psihologic în fața unui viitor incert - UNICEF
[European Union] Refugee and migrant children stranded in European transit countries suffer psychologically in the face of uncertain future - UNICEF
  7 Hits www.citizensinformation.ie  
În cazul în care angajatorul suferă pierderi ca urmare a greşelii dvs. , de exemplu stricăciuni sau lipsuri în casierie sau angajatorul vă furnizează un serviciu la locul de muncă, de exemplu, o uniformă, sunt permise deduceri.
Sa chás go mbíonn caillteanas ar d'fhostóir agus an milleán ortsa, mar shampla, briseadh earraí nó ganntanas sa taisceadán nó sa chás go gcuireann an fostóir seirbhís ar fáil mar chuid den phost, mar shampla, éide. Sna cásanna seo ní cheadaítear asbhainte (nó íocaíocht ag an bhfostaí) ach amháin:
  11 Hits www.horizonte.com  
– Determinarea autorităților de a evita la maxim internatele ca formă de educație a copiilor orfani, convingerea că alternativa sunt familiile, tutela, casele de tip familial au format, de asemenea, atitudinea societății că nu trebuie să existe copii abandonați, chiar dacă suferă de anumite boli, consideră Elena Fisenco.
– The efforts of authorities to move away from orphanages and the belief that they should live in a family or in family type homes, helped change the attitude of the society that children should not be abandoned, even if they are somehow sick – says Elena Fisenko.
  www.agt.com.tr  
Am fost diagnozat bolnav sau sufer si am dureri/simptome musculare :
J'ai été diagnostiqué(e) d'une maladie ou je souffre de douleur chronique / symptôme musculaire suivants: :
Hastalık teşhis edildi veya kronik ağrı/kas ğarılarım var : :
  5 Hits campinglepommier.com  
· Suferă de boli transmisibile sau de piele;
· Suffering from transmissible diseases or skin disorders;
· bőr vagy egyéb fertőző betegségben szenvedő;
  www.swiss-image.ch  
Cînd afară e frig,în suflet-sumbru,iar organismul suferă din motivul deficienței de vitamine,de treabă se apucă minunăția oranj, ce provoacă noi senzații ale gustlui!
When it is cold outside, the soul - gray, and in the body - not enough vitamins, appear the orange miracle, which is provoking new flavors!
Когда на улице холодно, в душе - серо, а в организме - не хватает витаминов, в дело вступает оранжевое чудо, провоцирующее новыми оттенками вкуса!
  2 Hits averbodemoment.be  
Potrivit organizatorilor, greutățile prin care trec Mădălina Ogorodnic (5 ani, suferă de surditate neurosenzorială bilaterală profundă), Valeriu Popov (29 ani, nevăzător și cu mâna stângă traumatizată) și familia Rusu din Chișinău (Grigore de 35 ani, nevăzător din naștere, Irina de 32 ani, slab văzătoare și cele două fete ale lor) i-au impresionat pe oamenii de afaceri, care s-au solidarizat și au donat pentru cauzele susținute de către AOAM.
According to the organizers, the hardships experienced by Madalina Ogorodnic (5 years old, who suffers from bilateral sensorineural hearing loss), Valeriu Popov (29 years old, who is blind and with his left hand injured) and Rusu family from Chisinau (35-year-old Grigore, who is blind from birth, 32-year-old Irina, who is visually impaired and their two daughters) have impressed the businessmen, who in solidarity made donations for the causes supported by MBPA.
По словам организаторов, трудности, через которые проходят Мэдэлина Огородник (5 лет, страдает от нейросенсорной двусторонней тугоухости), Валерий Попов (29 лет, слепой и с травмированной левой рукой) и семья Русу из Кишинева (Григорий, 35 лет, слепой с рождения, Ирина, 32 года, слабовидящая и их две дочки) произвели впечатление на предпринимателей, которые солидарно сделали пожертвования на благо этих семей.
  72 Hits www.sounddimensionsmusic.com  
Căutați-mă, veniți la mine și bucurați inima mea de mamă! Eu am și voi avea mereu iubire pentru voi, pentru voi care suferiți și care vă oferiți durerile și suferințele voastre mie și Fiului meu. Iubirea mea caută dragostea tuturor copiilor mei, iar copiii mei caută dragostea mea.
“Wanangu wapendwa, mimi ni sikuzote pamoja nanyi, kwa maana Mwanangu alinikabidhi ninyi. Nanyi, wanangu, mnanihitaji mimi, mnitafute, mnijie na mfurahishe Moyo wangu wa kimama. Mimi ninawapenda na nitawapenda ninyi mnaoteseka na kutolea mateso yenu kwa ajili ya Mwanangu na kwa ajili yangu. Upendo wangu hutafuta upendo wa wanangu wote na wanangu wote hutafuta upendo wangu. Kwa njia ya upendo Yesu hutafuta ushirika kati ya Mbingu na dunia, kati ya Baba wa mbinguni na ninyi, wanangu, Kanisa lake. Kwa hiyo lazima kusali sana, kusali na kulipenda Kanisa ambalo ninyi ni wake. Sasa Kanisa linateseka na kuhitaji mitume ambao, wakipenda ushirika, wanaposhuhudia na kutoa, waonyeshe njia za Mungu. Kanisa linahitaji mitume ambao, wakiishi Ekaristi kwa moyo, watende matendo makuu. Kanisa linawahitaji ninyi, mitume wangu wa upendo. Wanangu, Kanisa limeteswa na kusalitiwa tangu siku zake za awali, lakini linazidi kukua siku hata siku. Kanisa halitaharibiki, kwa maana Mwanangu alilipa moyo: Ekaristi. Nuru ya ufufuo wake imeng’aa na itang’aa juu yake. Kwa hiyo msiogope! Waombeeni wachungaji wenu, ili wawe na nguvu na upendo kwa kuwa madaraja ya wokovu. Nawashukuru. ”
  anna-apartman.hu  
Un website nu este ca și o coală de hârtie sau o prezentare. El trebuie proiectat în așa fel încât să fie adaptat pentru orice dispozitiv, optimizat pentru motoarele de căutare și ușor de utilizat și pentru persoanele care suferă de deficiențe de vedere.
Because it's a bad design practice. A website is not a sheet of paper nor a powerpoint. The design needs to be responsive for every device, optimized for search engines and accessible for visually impaired persons. This is why elements cannot be positioned on a fixed axis.
Επειδή πρόκειται για μία κακή πρακτική σχεδίασης. Μια ιστοσελίδα δεν είναι ένα απλό φύλλο χαρτιού ούτε ένα powerpoint. Ο σχεδιασμός πρέπει να ανταποκρίνεται σε κάθε συσκευή, να είναι βελτιστοποιημένη -βλ. μηχανές αναζήτησης- και προσβάσιμη για άτομα με προβλήματα όρασης. Αυτός είναι και ο λόγος που τα στοιχεία δεν μπορούν να τοποθετηθούν σε σταθερό άξονα.
ウェブデザインにおけるドラッグ&ドロップ機能が、あまり良い設計とは言えないためです。 ウェブサイトの特性は、紙のノートやパワーポイントのスライドとは異なります。 私たちが目指すのは、どんなデバイスの種類にも対応できるレスポンシブなデザイン、検索エンジンに最適化され、視覚障害のある方でもアクセスできるデザインです。 既存の概念にとらわれないユーサビリティを体験してください。
Koska se on huonoa designia. Nettisivu ei ole paperinpala eikä powerpoint. Nettisivun on oltava responsiivinen, hakukoneoptimoitu ja näkövammaisten käytettävissä. Siksi sivun elementtejä ei voi sijoittaa kiinteästi paikalleen.
Fordi det er en dårlig designløsning. Et nettsted er ikke et papirark eller en powerpoint-presentasjon. Designet må være responsivt for enhver enhet, optimalisert for søkemotorer og tilgjengelig for synshemmede personer. Det er derfor noen elementer ikke kan plasseres på en fast akse.
Потому что это неправильный подход к дизайну сайтов. Веб-сайт — это не лист бумаги и не презентация. Дизайн должен подходить для любого устройства, быть оптимизированным для поисковых систем и доступным для слабовидящих посетителей. Вот почему нельзя располагать его элементы на фиксированной оси
Çünkü bu kötü bir tasarım uygulamasıdır. Bir internet sitesi bir kağıt ya da powerpoint sunumu değildir. Tasarım her cihaz için duyarlı, arama motorları için optimize edilmiş ve görme engelli kişiler için erişilebilir olmalıdır. Bu nedenle öğeler sabit bir eksende konumlandırılamazlar.
  grisaia-pt.com  
Suferă copilul de alergii cunoscute?
Does the child have known allergies?
L’enfant a-t-il des allergies connues ?
Bestehen beim Kind bekannte Allergien?
¿El niño sufre alguna alergia conocida?
Ha allergie di cui si è a conoscenza?
A criança tem alergias conhecidas?
Is het kind voor zover u weet allergisch aan bepaalde stoffen?
Детето има ли известни алергии?
Ima li dijete poznate alergije?
Onko lapsella tiedossa olevia allergioita?
Van a gyermeknek ismert allergiája?
Er barnið með ofnæmi fyrir einhverju?
Ar vaikas kam nors alergiškas?
Har barnet kjente allergier?
Czy dziecko jest na coś uczulone?
известные аллергены у ребенка;
Má dieťa nejaké známe alergie?
Vai bērnam ir zināmas alerģijas?
  2 Hits www.biogasworld.com  
Acesta este un festival de muzică și teatru ce se desfășoară pe terenurile unui spital de psihiatrie. Multe piese de teatru cehe și trupe de teatru par sa crească gradul de înțelegere a celor ce suferă de boli mintale (website).
Brauereien kommen aus der ganzen Tschechischen Republik, um ihre lokale goldene Flüssigkeit bei dieser größten gastronomischen Veranstaltung in der Tschechischen Republik zu präsentieren. Sie werden Sitzbänke in großen Bierzelten, Live-Musik und tschechisches Junk-Food vorfinden (Letňany Ausstellungszentrum; website).
Si tratta di un festival teatrale e musicale che si tiene nella proprietà di un ospedale psichiatrico. Molti attori cechi e troupe teatrali si riuniscono per sensibilizzare il pubblico alle malattie mentali (website).
Este é um festival de música e teatro, realizado nas dependências de um hospital psiquiátrico. Muitos atos checos e companhias de teatro famosas fazem a sua aparência para aumentar a perceção sobre as doenças de caráter mental (website).
Tijdens dit eeuwenoude volksfestijn worden vreugdevuren ontstoken en poppen ritueel verbrand om het einde van de winter te vieren en de komst van de lente in te luiden. Deze festivals worden vooral groots op het platteland gevierd, maar ook in de parken van Praag zijn er vieringen, de bekendste vindt plaats op de heuvel Petřín.
Bryggerier kommer fra hele Tjekkiet for at præsentere deres lokale gyldne væske på denne største gastronomiske begivenhed i Tjekkiet. Oplev gigantiske store øl udskænkningssteder med siddepladser i store telte, levende musik og tjekkisk fastfood (Letňany Exhibition Center; website).
Kyseessä on musiikki- ja teatterifestivaali, joka järjestetään psykiatrisen sairaalan pihamaalla. Monet kuuluisat tšekkiläiset teatteriryhmät ja esiintyjät saapuvat omalta osaltaan lisäämään mielisairauksia koskevaa tietoisuutta (website).
Ez egy zenei- és színház fesztivál, amelyet egy pszichiátriai kórház területén tartanak. Sok híres cseh ember lép fel és a jelenlévő színtársulatok felhívják a figyelmet a mentális betegségekre (website).
Vykdomas gerbiamų vietinių restoranų gido autorių, šis trijų dienų trukmės festivalis giriasi skirtingomis Prahos virtuvėmis, kurios siūlo pasirinkimus iš daugiau nei 30 geriausių šalies restoranų (Karališkasis Prahos Pilies Sodas; website)
Bryggerier kommer från hela Tjeckien för att presentera deras lokala gyllene vätska vid detta gastronomiska evenemang, som är det största i Tjeckien. Förvänta dig ölhallssittningar i stora tält, live-musik och tjeckisk skräpmat (Letňany Exhibition Center; website).
Bu, bir psikiyatri hastanesinin binasında düzenlenen bir müzik ve tiyatro festivalidir. Birçok ünlü Çek oyunu ve tiyatro grubu bu festivale katılarak ruh hastalıklarına yönelik farkındalığı arttırmaya çalışmaktadır (website).
  2 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Trebuie să am grijă de vărul meu care suferă de o boală gravă. Este cetăţean european, dar nu are niciun venit. Mi s-a oferit un loc de muncă permanent în altă ţară din UE. Vărul meu se poate muta cu mine?
JA – am besten beantragt Ihr Vetter das Recht auf Aufenthalt als Person mit unabhängigen Mitteln. Möglicherweise muss er dazu nachweisen, dass er über ausreichend eigene Mittel verfügt.
SÍ. Lo mejor sería que tu primo solicitara la residencia como persona con recursos propios. Probablemente le pedirán que justifique que sus recursos son suficientes.
NO - Ai sensi della normativa europea, puoi continuare a vivere in Germania senza particolari condizioni, poiché vivi legalmente in questo paese da almeno cinque anni.
No entanto, nem todos os países da UE gerem a situação dos cônjuges / parceiros registados do mesmo sexo de forma igual. Há países onde o direito de residência do cônjuge não é automático, sendo avaliado caso a caso pelas autoridades nacionais.
Στην περίπτωση αυτή, θα πρέπει να αποδείξει ότι τον συντηρείτε εσείς σε σταθερή και τακτική βάση και ότι τον καλύπτει η υγειονομική του ασφάλιση στη νέα χώρα. Μετά από αυτό, θα πρέπει να εκδοθεί αμέσως το πιστοποιητικό εγγραφής του στη νέα σας χώρα.
Před 6lety jsem odešla ze Slovenska do Německa za manželem, který tam již nějakou dobu pracoval. Žili jsme z manželova příjmu. Manžel však před dvěma měsíci zemřel. Německé úřady ode mě požadují doklad o tom, že mám dostatečný příjem. Ten já ale nemám. Musím se tedy vrátit zpátky na Slovensko, dokud si v Německu nenajdu práci?
Han skal så bevise, at du forsørger ham fast, og at han har en sygesikring i det nye land. Hans bevis for registrering skulle blive udstedt med det samme.
Tal tuleb tõendada, et te toetate teda stabiilselt ja korrapäraselt ning et tal on uues elukohariigis kehtiv ravikindlustus. Tema registreerimistunnistus tuleks koheselt väljastada.
Olen norjalainen, ja aion muuttaa Espanjaan samaa sukupuolta olevan aviopuolisoni kanssa. Miten Espanjan viranomaiset suhtautuvat häneen?
Unokatestvérem súlyos beteg, és ápolásra szorul. Uniós tagország állampolgára, de nincs saját jövedelme. Én gondoskodom róla. Állandó munkát ajánlottak nekem egy másik uniós tagállamban. Magammal vihetem-e az unokatestvérem a kérdéses országba?
TAK – najlepiej byłoby, gdyby kuzyn wystąpił o prawo pobytu jako osoba posiadająca niezależne środki. Może zostać poproszony o wykazanie, że dysponuje wystarczającymi własnymi środkami.
Imam norveško državljanstvo. Z istospolnim zakonskim partnerjem se nameravava preseliti v Španijo. Kako ga bodo obravnavali španski organi?
Han måste kunna visa att du försörjer honom och att han har en giltig sjukförsäkring i det nya landet. Sitt registreringsbevis borde han då få på en gång.
Viņam vajadzēs pierādīt, ka jūs pastāvīgi un regulāri viņu atbalstāt un ka jaunajā valstī viņam būs spēkā esoša veselības apdrošināšana. Reģistrācijas apliecība viņam būtu jāizsniedz nekavējoties.
  www.omnidecor.it  
Tratamente de durere, detectarea și tratamentul cancerului timpuriu, împreună cu prevenirea bolilor cardiace, tratamente cu celule stem și ADN modificabil - toate acestea pot fi extrem de atractive pentru consumatori. Știm cu toții pe cineva care suferă și are nevoie de ajutor "ieri".
Les entreprises qui ont atteint l'échelle:Je vois un nombre croissant d'entreprises plus établies qui veulent un meilleur accès au capital et à la liquidité. Ces entreprises ont un engagement client qui facilite souvent la levée de capitaux. Certains visent un IPO Reg A + au NASDAQ et ont l'échelle pour le faire.
Empresas médicas y biotecnológicas.Muchas de estas compañías son B2B por necesidad: suministran médicos, hospitales y clínicas. Pero sus productos pueden ser muy atractivos para los consumidores de todos modos. Los tratamientos del dolor, la detección temprana del cáncer y el tratamiento, junto con la prevención de enfermedades del corazón, tratamientos con células madre y ADN editable, todos estos pueden ser muy atractivos para los consumidores. Todos conocemos a alguien que está sufriendo y necesita ayuda "ayer".
Aziende mediche e biotecnologiche.Molte di queste aziende sono B2B di necessità - forniscono medici, ospedali e cliniche. Ma i loro prodotti possono essere molto attraenti per i consumatori comunque. Trattamenti del dolore, rilevazione e trattamento del cancro precoce, con la prevenzione delle malattie cardiache, trattamenti delle cellule staminali e DNA modificabile - tutti questi possono essere estremamente attraenti per i consumatori. Conosciamo tutti qualcuno che soffre e ha bisogno di aiuto "ieri".
Empresas médicas e biotecnológicas.Muitas dessas empresas são B2B de necessidade - eles fornecem médicos, hospitais e clínicas. Mas seus produtos podem ser muito atraentes para os consumidores de qualquer maneira. Tratamentos de dor, detecção e tratamento precoce do câncer, juntamente com a prevenção de doenças cardíacas, tratamentos com células-tronco e DNA editável - todos estes podem ser altamente atraentes para os consumidores. Todos conhecemos alguém que sofre e precisa de ajuda "ontem".
Medische en biotechnologische bedrijven.Veel van deze bedrijven zijn B2B noodzakelijk - ze leveren artsen, ziekenhuizen en klinieken. Maar hun producten kunnen sowieso erg aantrekkelijk zijn voor de consument. Pijnbehandelingen, vroege opsporing en behandeling van kanker, naast hartziektepreventie, stamcelbehandelingen en bewerkbaar DNA - al deze kunnen zeer aantrekkelijk zijn voor consumenten. We kennen allemaal iemand die lijdt en hulp nodig heeft "gisteren".
Lääketieteelliset ja biotekniikkayritykset.Monet näistä yrityksistä ovat välttämättömiä B2B - ne tarjoavat lääkäreitä, sairaaloita ja klinikoita. Mutta niiden tuotteet voivat olla erittäin houkuttelevia kuluttajille. Kipuhoitoja, varhainen syöpätapahtuma ja hoito sekä sydänsairauksien ehkäisy, kantasoluhoito ja muokattava DNA - kaikki nämä voivat olla erittäin houkuttelevia kuluttajille. Me kaikki tunnemme jonkun, joka kärsii ja tarvitsee apua "eilen".
मेडिकल और बायोटेक कंपनियोंइनमें से कई कंपनियां बीएक्सएएनएक्सएबी की ज़रूरत हैं - वे डॉक्टरों, अस्पतालों और क्लीनिकों की आपूर्ति करते हैं। लेकिन उनके उत्पादों उपभोक्ताओं को वैसे भी आकर्षक बना सकते हैं। दर्द उपचार, प्रारंभिक कैंसर का पता लगाने और उपचार, हृदय रोग की रोकथाम, स्टेम सेल उपचार और संपादन योग्य डीएनए के साथ-ये सभी उपभोक्ताओं के लिए बेहद आकर्षक हो सकते हैं। हम सभी को किसी को पता है कि पीड़ित है और "कल" ​​की मदद की आवश्यकता है।
Medisinske og bioteknologiske selskaper.Mange av disse selskapene er B2B av nødvendighet - de leverer leger, sykehus og klinikker. Men deres produkter kan likevel være svært tiltalende for forbrukerne. Smertebehandlinger, tidlig oppdagelse og behandling av kreft, sammen med forebygging av hjertesykdom, stamcellebehandlinger og redigerbart DNA - alle disse kan være svært tiltalende for forbrukerne. Vi alle kjenner noen som lider og trenger hjelp "i går."
Medicinska och bioteknikföretag.Många av dessa företag är B2B av nödvändighet - de tillhandahåller läkare, sjukhus och kliniker. Men deras produkter kan ändå vara mycket tilltalande för konsumenterna. Smärtbehandlingar, tidig upptäckt och behandling av cancer, tillsammans med förebyggande av hjärtsjukdomar, stamcellsbehandlingar och redigerbart DNA - alla dessa kan vara mycket tilltalande för konsumenterna. Vi känner alla till någon som lider och behöver hjälp "igår."
บริษัท ด้านการแพทย์และเทคโนโลยีชีวภาพหลาย บริษัท เหล่านี้เป็น B2B ที่จำเป็น - พวกเขาจัดหาแพทย์โรงพยาบาลและคลินิก แต่ผลิตภัณฑ์ของตนอาจเป็นที่น่าสนใจสำหรับผู้บริโภคต่อไป การรักษาอาการปวดการตรวจหามะเร็งในช่วงต้นและการรักษาพร้อมกับการป้องกันโรคหัวใจการรักษาเซลล์ต้นกำเนิดและดีเอ็นเอที่สามารถแก้ไขได้ทั้งหมดนี้สามารถดึงดูดความสนใจอย่างมากต่อผู้บริโภค เราทุกคนรู้ว่าใครกำลังทุกข์ทรมานและต้องการความช่วยเหลือ "เมื่อวานนี้"
Syarikat perubatan dan bioteknologi.Banyak syarikat-syarikat ini adalah keperluan B2B - mereka membekalkan doktor, hospital, dan klinik. Tetapi produk mereka boleh menjadi sangat menarik kepada pengguna. Rawatan kesakitan, pengesanan dan rawatan kanser awal, bersama dengan pencegahan penyakit jantung, rawatan sel stem dan DNA yang boleh diedit - semua ini boleh sangat menarik kepada pengguna. Kita semua tahu seseorang yang menderita dan memerlukan bantuan "semalam."
  www.croatia-in-the-eu.eu  
De asemenea, Zlatan își face timp pentru a derula programe de artă pentru studenți și tineri, precum și pentru copiii care suferă de paralizie cerebrală.
Zlatan Vehabović also finds time to run art programmes for students and young people as well as children with cerebral palsy.
Zlatan consacre également une partie de son temps à mettre en œuvre des programmes artistiques destinés aux étudiants, mais aussi aux enfants atteints de paralysie cérébrale.
Außerdem findet er immer noch Zeit, Kunstprogramme für Studierende und Jugendliche sowie für Kinder mit Zerebralparese (einer Gehirnschädigung) durchzuführen.
Zlatan también tiene tiempo para impartir programas de arte para estudiantes, jóvenes e incluso niños con parálisis cerebral.
Zlatan trova anche il tempo per insegnare arte a giovani e studenti, nonché a bambini affetti da paralisi cerebrale.
Zlatan também encontra tempo para levar a cabo programas de arte para estudantes e jovens, assim como para crianças com paralisia cerebral.
Ο Zlatan βρίσκει επίσης χρόνο για να διοργανώνει καλλιτεχνικά προγράμματα για σπουδαστές και νέους, καθώς και για παιδιά με εγκεφαλική παράλυση.
Zlatan weet ook nog tijd te vinden om deel te nemen aan kunstprogramma’s voor studenten, jongeren en kinderen met cerebrale parese.
Златан намира време да води и художествени програми за ученици и младежи, както и за деца с церебрална парализа.
Također, Zlatan pronalazi vremena za organizaciju umjetničkih programa za studente i mlade,te za djecu s cerebralnom paralizom.
Zlatan si také udělá čas na organizaci výtvarných programů pro studenty a mladé lidi a také pro děti s mozkovou obrnou.
, der var en kampagne arrangeret i fællesskab af den kroatiske regering og den franske ambassade med det formål at fjerne landminer i visse områder i hans hjemland.
Zlatan leiab aega ka üliõpilastele, noortele ja ajuhalvatusega lastele mõeldud kunstiprogrammide vedamiseks.
Zlatan käyttää aikaansa myös opiskelijoille ja nuorille sekä cp-vammaisille lapsille suunnattujen taideohjelmien vetämiseen.
Zlatan arra is szakít időt, hogy képzőművészeti programokat szervezzen diákoknak, fiataloknak és az agyi bénulásban szenvedő gyermekeknek.
Zlatanas taip pat randa laiko meno programų organizavimui, kurios yra skirtos studentams, jaunimui ir nuo cerebrinio paralyžiaus kenčiantiems vaikams.
Zlatan znajduje także czas na prowadzenie zajęć artystycznych dla dzieci i młodzieży z porażeniem mózgowym.
Zlatan najde čas tudi za vodenje umetniških tečajev za študente in mlade pa tudi za otroke s cerebralno paralizo.
Zlatan hinner också med att bedriva konstundervisning för studenter och ungdomar samt för barn med cerebral pares.
Zlatans atrod laiku arī studentiem un jauniešiem, kā arī bērniem, kas cieš no cerebrālās paralīzes, paredzētu mākslas programmu vadīšanai.
Zlatan isib ukoll il-ħin biex imexxi programmi tal-arti għal studenti u żgħażagħ kif ukoll tfal milquta mill-paraliżi tal-moħħ.
Cinntíonn Zlatan freisin go mbíonn sé d’am aige cláir ealaíne a eagrú do mhic léinn, do dhaoine óga agus do pháistí a bhfuil an phairilis cheirbreach orthu.
  2 Hits www.farmland-thegame.eu  
Au nevoie de adăpost şi de un spaţiu confortabil şi curat în care să se poată odihni. Ca şi oamenii, animalele suferă din cazuza lipsei de confort.
They need suitable shelter and a comfortable resting area, where, for example, they have access to clean litter. Like humans, animals suffer when they are uncomfortable.
Ils ont besoin d’un abri approprié et d’un lieu de repos confortable avec une litière propre, par exemple. Comme les humains, les animaux souffrent lorsqu’ils manquent de confort.
Sie müssen angemessen untergebracht werden und einen behaglichen Platz zum Ausruhen haben, zum Beispiel mit frischer Streu. Tiere leiden genau wie Menschen, wenn sie schlecht untergebracht sind.
Necesitan un refugio apropiado y un lugar de descanso confortable en el que haya, por ejemplo, una zona adecuada de camas para animales. Al igual que los humanos, los animales sufren cuando están incómodos.
Gli animali hanno bisogno di un riparo adatto e di un luogo confortevole dove riposare e da cui, ad esempio, avere accesso a una lettiera pulita per i loro bisogni. Al pari degli esseri umani, soffrono quando vivono condizioni di disagio.
Necessita de abrigo adequado e de uma zona confortável para descansar na qual, por exemplo, tenha acesso a camas de palha limpas. Tal como os seres humanos, os animais sofrem quando estão desconfortáveis.
Χρειάζονται κατάλληλη στέγη και έναν άνετο χώρο ανάπαυσης, όπου θα έχουν πρόσβαση σε καθαρό αχυρόστρωμα. Όπως και οι άνθρωποι, τα ζώα υποφέρουν όταν αισθάνονται άβολα.
Ze hebben beschutting nodig en een comfortabele plek waar ze kunnen rusten, met bijvoorbeeld altijd schoon strooisel. Net als mensen lijden dieren wanneer ze zich niet comfortabel voelen.
Zvířata rovněž potřebují vhodný přístřešek a prostor k pohodlnému odpočinku, kde mají čistou podestýlku. Zvířata nepohodlím trpí stejně jako lidé.
De har brug for passende ly og et behageligt sted at hvile, hvor de f.eks. har adgang til ren strøelse. Ligesom mennesker, lider dyr, hvis de ikke har det godt.
Nad vajavad sobilikku varjualust ja mugavat puhkeala, kus neil on näiteks ligipääs puhtale põhule. Loomad kannatavad samamoodi nagu inimesed, kui neil on ebamugav.
Eläimet tarvitsevat sopivan rakennuksen kodikseen ja mukavan lepotilan, jossa niillä on esimerkiksi puhtaita pahnoja eli kuivikkeita. Kuten ihmisetkin, myös eläimet kärsivät, jos niillä on huonot oltavat.
Megfelelő szállásra és kényelmes pihenőhelyre van szükségük, ahol például tiszta alom van alattuk. Ugyanúgy mint az emberek, az állatok is szenvednek, ha kényelmetlenül érzik magukat.
De trenger passende ly og en behagelig hvileplass, der de for eksempel har tilgang til rent strø. På same måte som mennesker, lider dyr når de har det ubehagelig.
Potrzebują odpowiedniego schronienia i wygodnego miejsca wypoczynku gdzie, na przykład, mają dostęp do czystej podściółki. Podobnie jak ludzie, zwierzęta cierpią, kiedy żyją w nieodpowiednich warunkach.
Potrebujejo ustrezno zavetje in udobno počivališče, kjer je dovolj čiste stelje. Tako kot ljudje, tudi živali trpijo, če jim je neudobno.
Om djur är skadade eller sjuka upplever de smärta Precis som du upplever djur smärta om de ar skadade eller sjuka och därför måste de undersökas och behandlas av en veterinär.
Tiem vajag piemērotu nojumi un ērtu atpūtas vietu, kur, piemēram, ir pieejami tīri pakaiši. Tāpat kā cilvēki, arī dzīvnieki cieš, ja viņi nejūtas ērti.
Jiħtiġilhom kenn adatt u post komdu fejn jistrieħu, fejn, pereżempju, ikollhom aċċess għal mifrex nadif. Bħan-nies, l-annimali jsofru meta jħossuhom skomdi.
  ec.europa.eu  
Sprijin pentru angajații care suferă de cancer (04/10/2012)
Supporting workers with cancer (04/10/2012)
Soutenir les travailleurs souffrant d'un cancer (04/10/2012)
Arbeitnehmer mit Krebserkrankung werden unterstützt (04/10/2012)
Supporting workers with cancer (04/10/2012)
Un sostegno ai lavoratori malati di cancro (04/10/2012)
Supporting workers with cancer (04/10/2012)
Supporting workers with cancer (04/10/2012)
Supporting workers with cancer (04/10/2012)
Supporting workers with cancer (04/10/2012)
Supporting workers with cancer (04/10/2012)
Supporting workers with cancer (04/10/2012)
Supporting workers with cancer (04/10/2012)
Supporting workers with cancer (04/10/2012)
Supporting workers with cancer (04/10/2012)
Supporting workers with cancer (04/10/2012)
Supporting workers with cancer (04/10/2012)
Supporting workers with cancer (04/10/2012)
Supporting workers with cancer (04/10/2012)
Supporting workers with cancer (04/10/2012)
Supporting workers with cancer (04/10/2012)
Supporting workers with cancer (04/10/2012)
Supporting workers with cancer (04/10/2012)
  www.eurid.eu  
Codul generat automat care trebuie introdus pentru a putea accesa rezultatele căutării va fi afişat în combinaţii aleatorii de două culori, uşurând astfel accesul majorităţii utilizatorilor care suferă de daltonism.
The automatically generated random code which must be typed in before receiving answer to the query will be displayed randomly in two colour combinations, facilitating the access for most colour-blind users.
Le code aléatoire généré de manière automatique qui doit être saisi avant de recevoir une réponse à la demande sera affiché en combinaisons aléatoires de deux couleurs, facilitant l'accès de la plupart des utilisateurs daltoniens.
Der automatisch generierte Zufallscode, der eingegeben werden muss, bevor man eine Antwort auf eine Anfrage erhält, wird nach dem Zufallsprinzip in zwei Farbkombinationen angezeigt, was den Zugriff für die meisten farbenblinden Benutzer ermöglicht.
El código aleatorio generado automáticamente el mismo que debe escribirse antes de recibir una respuesta a la consulta, se mostrará aleatoriamente en dos combinaciones de colores, facilitando el acceso a la mayoría de los usuarios daltónicos.
O código aleatório gerado automaticamente, que tem de ser introduzido antes de obter a resposta à consulta, será apresentado aleatoriamente em duas combinações de cores, facilitando o acesso à maior parte dos utilizadores daltónicos.
Ο αυτόματα δημιουργούμενος τυχαίος κωδικός που πρέπει να πληκτρολογηθεί πριν από τη λήψη της απάντησης στην αναζήτηση θα εμφανίζεται τυχαία σε δυο χρωματικούς συνδυασμούς, διευκολύνοντας την πρόσβαση για τους περισσότερους χρήστες που πάσχουν από αχρωματοψία.
De automatisch gegenereerde willekeurige code die moet worden ingetoetst voordat een antwoord op de zoekopdracht wordt verkregen, zal willekeurig worden weergegeven in twee kleurencombinaties, waardoor het voor de meeste kleurenblinde gebruikers gemakkelijker wordt om toegang te verkrijgen.
Автоматично генерираният случаен код, който трябва да бъде въведен, преди да се получи отговор на запитването, ще бъде показван в две цветови комбинации, улесняващи достъпа за повечето потребители-далтонисти.
Automaticky generovaný náhodný kód, který musí být zadán před získáním odpovědi na dotaz, bude náhodně zobrazen ve dvou kombinacích barev, což usnadní přístup většině barvoslepých uživatelů.
Den automatisk genererede tilfældige kode, der skal indtastes, før man kan få svar på en forespørgsel, vises tilfældigt i to farvekombinationer, der letter adgangen for de fleste brugere, der lider af farveblindhed.
Automaatselt genereeritud juhuslik kood, mille peab sisestama enne päringule vastuse saamist, kuvatakse juhuslikult kahes värvikombinatsioonis, mis hõlbustab juurdepääsu enamikule värvipimedatest kasutajatest.
WWW:hen perustuvassa palvelussa noudatetaan helppokäyttöisyyttä koskevia erityisehtoja, joilla varmistetaan, että heikkonäköiset henkilöt voivat käyttää WHOIS-tietoja yhtä hyvin kuin muut.
Az automatikusan generált véletlenszerű kód, melyet be kell gépelni, mielőtt a felhasználó választ kaphatna kérdésére, véletlenszerűen, két színkombinációban jelenik meg, ezáltal a színtévesztő felhasználók is hozzáférhetnek a szolgáltatáshoz.
Automatycznie wygenerowany losowy kod, który trzeba wpisać przed otrzymaniem odpowiedzi na zapytanie, będzie wyświetlany losowo w dwóch kombinacjach kolorystycznych, dzięki czemu będzie łatwiej czytelny dla osób cierpiących na daltonizm.
Automaticky vytvorený náhodný kód, ktorý sa musí zadať pred doručením odpovede na žiadosť o údaje, sa zobrazí náhodne v dvoch farebných kombináciách, čím sa zabezpečí prístup pre väčšinu farboslepých užívateľov.
Avtomatsko generirana naključna koda, ki jo je potrebno vnesti pred odgovorom na poizvedbo, bo prikazana v dveh naključnih barvnih kombinacijah, s čimer bo omogočen dostop večini uporabnikov z barvno slepoto.
Den automatiskt skapade slumpkod som måste föras in före mottagandet av svaret på en fråga skall slumpmässigt visas i två färgkombinationer för att underlätta åtkomst för de flesta färgblinda användare.
Automātiski ģenerētais gadījumkods, kas jāievada, pirms tiek saņemta atbilde uz vaicājumu, pēc nejaušības principa tiek attēlots divu krāsu kombinācijā, tā vairumam krāsu aklo lietotāju atvieglojot lietošanu.
Il-kodiċi bl-addoċċ maħluqha awtomatikament li għandha tkun ittajpjata qabel ma tirċievi t-tweġiba għad-domanda għandha tintwera bl-addoċċ f'żewġ kuluri, biex tiffaċilita l-aċċess għall-maġġoranza ta' l-utenti li ma jistgħux jagħrfu kulur minn ieħor.
Taipseánfar an cód randam a ghintear go huathoibríoch sula bhfaightear freagra ar fhiosrú a thaispeáint randamach i dhá shórt datha ag áisiú rochtain d'úsáideoirí dathdhall
  2 Hits www.loytec.com  
Dar daca te uiti vulnerabil si se simt rău, atunci va. Vreau sa arata si se simt puternic. „Cuvinte de genul asta de la o persoană care suferă de cancer sunt motivante. Aceasta nu înseamnă că, dacă suferă de cancer, ar trebui să arate și să se simtă rău.
May I quote the words she said, “It’s not vanity. This is a whole mental battle. But if you look vulnerable and feel sick, then you will. I want to look and feel powerful.” Words like that from a person suffering from cancer are motivating. It doesn’t mean that if you are suffering from cancer, you should look and feel sick. As we all know, undergoing chemotheraphy to treat cancer has this side effect of losing hair. But fortunately there is great variety of quality wigs available on the market, so you can prepare yourself and still be confident on the day your hair would fall off. Wigs vary in colors, length, and style – there are many to choose from. You can create a different look, or just copy the same hair as yours, so you won’t worry that you’ll look different. Anyway, it is highly recommended to all persons concerned to watch this reportage portraying the experience of Cynthia Mulligan. This reportage will give you some basic informations on this subject, no matter if you are going to choose a synthetic wig or a real hair wig.
Puis-je citer les mots, elle dit: «Il est pas de la vanité. Ceci est toute une bataille mentale. Mais si vous regardez vulnérables et sentez malade, alors vous aurez. Je veux regarder et se sentir puissant. « Les mots comme ça d’une personne souffrant d’un cancer sont motivants. Cela ne signifie pas que si vous souffrez d’un cancer, vous devriez regarder et se sentir malade. Comme nous le savons tous, subissant une chimiothérapie pour traiter le cancer a cet effet secondaire de la perte des cheveux. Mais heureusement, il ya une grande variété de perruques de qualité disponibles sur le marché, de sorte que vous pouvez préparer vous-même et être confiant sur la journée vos cheveux serait tomber encore. Perruques varient en couleurs, la longueur et le style – il ya beaucoup de choix. Vous pouvez créer un look différent, ou tout simplement copier les mêmes cheveux que le vôtre, si vous vous préoccupez pas que vous aurez l’air différent. Quoi qu’il en soit, il est fortement recommandé à toutes les personnes concernées de regarder ce reportage décrivant l’expérience de Cynthia Mulligan. Ce reportage va vous donner quelques informations de base sur ce sujet, peu importe si vous allez choisir une perruque synthétique ou une vraie perruque de cheveux.
Puedo citar las palabras, dijo, “No es vanidad. Esta es una batalla mental en general. Pero si nos fijamos vulnerables y se siente enfermo, entonces se quiere. Quiero mirar y sentirse poderoso. “Palabras como esas de una persona que sufre de cáncer están motivando. Esto no quiere decir que si usted está sufriendo de cáncer, debe verse y sentirse enfermo. Como todos sabemos, de someterse a la quimioterapia para tratar el cáncer tiene este efecto secundario de perder el pelo. Pero, afortunadamente, hay una gran variedad de pelucas de calidad disponibles en el mercado, así que usted puede preparar usted mismo y todavía tener confianza en el día en que su cabello se caiga. Pelucas varían en colores, longitud y estilo – hay muchos para elegir. Usted puede crear un look diferente, o simplemente copiar el mismo pelo como el suyo, por lo que no tendrá que preocuparse de que usted se verá diferente. De todos modos, se recomienda a todas las personas interesadas a ver este reportaje retrata la experiencia de Cynthia Mulligan. Este reportaje le dará algunas informaciones básicas sobre este tema, no importa si usted va a elegir una peluca sintética o una peluca de cabello real.
Posso citare le parole che ha detto: “Non è vanità. Questo è un intero battaglia mentale. Ma se si guarda vulnerabili e sente male, allora si avrà. Voglio guardare e sentire potente. “Parole come quella di una persona che soffre di cancro sono motivanti. Ciò non significa che, se si è affetti da cancro, si dovrebbe guardare e sentirsi male. Come tutti sappiamo, subendo chemotheraphy per trattare il cancro ha questo effetto collaterale di perdere i capelli. Ma per fortuna c’è una grande varietà di parrucche di qualità disponibili sul mercato, in modo da poter preparare se stessi e di essere fiducioso nel giorno i vostri capelli potrebbe cadere ancora. Parrucche variano nei colori, la lunghezza, e lo stile – ci sono molti tra cui scegliere. È possibile creare un aspetto diverso, o semplicemente copiare gli stessi capelli come il vostro, in modo da non preoccupare che ti aspetto diverso. In ogni caso, si raccomanda vivamente a tutte le persone interessate a guardare questo reportage ritrae l’esperienza di Cynthia Mulligan. Questo reportage vi darà alcune informazioni di base su questo argomento, non importa se avete intenzione di scegliere una parrucca sintetica o una parrucca di capelli veri.
Mag ik citeer de woorden die ze zei: “Het is geen ijdelheid. Dit is een heel mentale strijd. Maar als je kwetsbaar kijken en voelen ziek, dan zal je. Ik wil kijken en voelen krachtig. “Woorden als dat van een persoon die lijdt aan kanker zijn motiverend. Het betekent niet dat als je lijdt aan kanker, moet je kijken en misselijk. Zoals we allemaal weten, ondergaan chemotheraphy om kanker te behandelen heeft deze bijwerking van het verliezen van haar. Maar gelukkig is er grote verscheidenheid van de kwaliteit pruiken op de markt beschikbaar, dus je kunt jezelf voor te bereiden en nog steeds vertrouwen op de dag dat je haar zou vallen. Pruiken variëren in kleur, lengte en stijl – er zijn veel om uit te kiezen. U kunt een andere look te creëren, of gewoon het zelfde haar kopiëren als die van jou, zodat je niet bang te zijn dat je anders zal kijken. Hoe dan ook, is het sterk aanbevolen om alle betrokken om deze reportage portretteren de ervaring van Cynthia Mulligan kijken personen. Deze reportage zal u een aantal fundamentele informatie te geven over dit onderwerp, het maakt niet uit als je gaat naar een synthetische pruik of een echt haar pruik te kiezen.
Mogę przytoczyć słowa powiedziała: „To nie jest próżność. To jest cała walka psychiczna. Ale jeśli spojrzeć wrażliwe i mdłości, to będzie. Chcę wyglądać i czuć się silny. „Słowa takie jak, że z osoby chorej na raka są motywujące. To nie znaczy, że jeśli cierpi na raka, powinny wyglądać i czuć się chory. Jak wszyscy wiemy, w trakcie chemotheraphy leczeniu raka ma ten skutek uboczny utraty włosów. Ale na szczęście istnieje wiele różnych peruk jakości dostępnych na rynku, więc można przygotować się i nadal być pewni na dzień włosy nie opadają. Peruki różnią się kolory, długości i stylu – jest ich wiele do wyboru. Można utworzyć inny wygląd, lub po prostu skopiować takie same włosy jak ty, więc nie martw się, że będziesz wyglądać inaczej. W każdym razie, to jest wysoce zalecane dla wszystkich zainteresowanych osób, aby obejrzeć ten reportaż przedstawiając doświadczenie Cynthia Mulligan. Ten reportaż daje pewne podstawowe informacje na ten temat, bez względu na to, czy masz zamiar wybrać perukę syntetyczną lub prawdziwe włosy perukę.
Могу ли я цитирую слова, сказала она, «Это не тщеславие. Это вся умственная борьба. Но если вы посмотрите уязвимыми и чувствуют себя больными, то вы будете. Я хочу, чтобы выглядеть и чувствовать себя сильным. «Такие слова, как, что из человека, страдающего от рака мотивирует. Это не значит, что если вы страдаете от рака, Вы должны выглядеть и чувствовать себя больным. Как мы все знаем, переживает chemotheraphy для лечения рака этот побочный эффект потери волос. Но к счастью, есть большое разнообразие качественных париков, имеющихся на рынке, так что вы можете подготовить себя и по-прежнему уверены, в день ваши волосы будут падать. Парики варьироваться в цвета, длины и стиля — Есть много, чтобы выбрать из. Вы можете создать другой вид, либо просто скопировать же волосы, как у вас, так что вы не будете беспокоиться, что вы будете выглядеть по-разному. Во всяком случае, настоятельно рекомендуется для всех заинтересованных лиц, чтобы посмотреть этот репортаж изображая опыт Синтия Маллиган. Этот репортаж даст вам некоторые основную информацию по этому вопросу, независимо от того, если вы собираетесь выбрать синтетический парик или настоящие волосы парик.
Får jag citera hon sa, ”Det är inte fåfänga. Detta är en hel mental kamp. Men om man tittar sårbar och mår illa, så kommer du. Jag vill se ut och kännas kraftfull. ”Ord som det från en person som lider av cancer är motiverande. Det betyder inte att om du lider av cancer, bör du titta och mår illa. Som vi alla vet, genomgår chemotheraphy för att behandla cancer har denna bieffekt av att förlora hår. Men lyckligtvis finns det stor variation av kvalitet peruker som finns på marknaden, så att du kan förbereda dig och ändå vara säker på dagen håret skulle falla av. Peruker varierar i färg, längd och stil – det finns många att välja mellan. Du kan skapa ett annorlunda utseende, eller bara kopiera samma hår som din, så att du inte oroa dig att du kommer att se annorlunda ut. Hur som helst, är det starkt rekommenderat att alla berörda parter att titta på detta reportage skildra upplevelsen av Cynthia Mulligan personer. Detta reportage kommer att ge dig några grundläggande information om detta ämne, oavsett om du ska välja en syntetisk peruk eller en äkta hår peruk.
  www.lexilogos.com  
7 suportă totul, crede totul, speră totul, suferă totul.
7 すべてをがまんし, すべてを 信じ, すべてを 期待し, すべてを 耐え 忍びます.
7 Dit bedek alles, glo alles, hoop alles, verdra alles.
7 i duron të gjitha, i beson të gjitha, i shpreson të gjitha, i mban çdo gjë.
7 tot ho excusa, tot ho creu, tot ho espera, tot ho suporta.
7 sve pokriva, sve vjeruje, svemu se nada, sve podnosi.
7 její víra, naděje a vytrvalost jsou nevyčerpatelné.
7 Den tåler alt, tror alt, håber alt, udholder alt.
7 tema vabandab kõik, usub kõik, loodab kõik, sallib kõik!
7 모 든 것 을 참 으 며, 모 든 것 을 믿 으 며, 모 든 것 을 바 라 며, 모 든 것 을 견 디 느 니 라 !
7 Ji visa pakelia, visa tiki, viskuo viliasi ir visa ištveria.
6 Den gleder seg ikke over urett, men har sin glede i sannheten.
7 Wszystko znosi, wszystkiemu wierzy, we wszystkim pokłada nadzieję, wszystko przetrzyma.
7 все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит.
7 všetko znáša, všetkému verí, všetkého sa nádejá, všetko pretrpí.
6 Ne veseli se krivice, veseli pa se resnice.
7 Sevgi her şeye katlanır, her şeye inanır, her şeyi ümit eder, her şeye dayanır.
7 ամէն բանի դիմանում է, ամէն բանի հաւատում է, մշտապէս յոյս է տածում, ամէն բանի համբերում։
7 Tā panes visu, tā tic visu, visu cerē, visu pacieš.
7 Mwenye upendo huvumilia yote, huamini yote, na hustahimili yote.
7 digareziñ a ra pep tra, krediñ a ra pep tra, esperout a ra pep tra, gouzañv a ra pep tra.
7 Desculpa sempre, fíase sempre, espera sempre, atura sempre.
7 pásalo too, créyelo too, espéralo too, aguántalo too,
  12 Hits www.nato.int  
Preşedinţii aflaţi în timpul mandatului sunt ţinte vulnerabile pe timpul alegerilor de la mijlocul ciclului electoral, în special dacă economia suferă un declin. Este foarte puţin probabil ca vreunul dintre preşedinţii aflaţi în timpul mandatului să fi putut fi fost martorul unor rezultate bune ale partidului său în contextul unei economii ruinate precum cea a anului 2010.
Les présidents en exercice sont des cibles faciles aux élections de mi-mandat, en particulier si l’économie est chancelante. Aucun président en poste n’aurait sans doute vu son parti obtenir de bons résultats sur les ruines économiques de 2010.
Amtierende Präsidenten geben während der Zwischenwahlen hervorragende Zielscheiben ab, insbesondere wenn die Wirtschaftsleistung sinkt. Wegen der wirtschaftlichen Krise 2010 ist es unwahrscheinlich, dass die Partei gleich welches amtierenden Präsidenten eine gute Figur bei den Zwischenwahlen abgegeben hätte.
El Presidente en ejercicio está siempre en el punto de mira de las elecciones de mitad de mandato, sobre todo si la economía se está hundiendo. Es improbable que cualquier otro en su lugar hubiera obtenido un mejor resultado para su partido vista la situación económica de 2010.
I presidenti in carica sono i bersagli di turno nelle elezioni di medio termine, specialmente se l’economia va male. È poco probabile che chiunque altro al suo posto avrebbe consentito al suo partito di ottenere buoni risultati nel disastro economico del 2010.
Os presidentes em funções são alvos fáceis nas eleições intercalares, especialmente com a economia em apuros. É improvável que qualquer outro titular do cargo tivesse assistido ao sucesso do seu partido em plena desgraça económica de 2010.
فالرؤساء يعتبرون وهم في مناصبهم هدفاً للانتقاد خلال الانتخابات النصفية، وخصوصاً إذا كان الاقتصاد يعاني من الركود. وليس من المحتمل لأي رئيس أن يرى حزبه قادراً على تحقيق نتائج جيدة في ظل الظروف الاقتصادية الصعبة السائدة في أمريكا عام 2010.
Zittende presidenten zijn een makkelijk doelwit bij tussentijdse verkiezingen, vooral als de economie nog bezig is zich te herstellen. Vermoedelijk zou geen enkele president zijn partij succes zien hebben in de economische ruïnes van 2010.
Действащите президенти са подвижна мишена по време на междинните избори, особено когато икономиката е с празен резервоар. Едва ли някой титуляр на такъв пост може да се надява, че неговата партия ще спечели в икономическите развалини на 2010 г.
Během voleb do Kongresu se úřadující prezidenti stávají zpravidla úřadujícími terči kritiky, zvláště když ekonomika země stagnuje. Je málo pravděpodobné, že by se kterýkoliv držitel státní moci mohl domnívat, že jeho strana může úspěšně plnit svoji roli v hospodářských ruinách roku 2010.
A hivatalban lévő elnök mindig álló célpont az időközi választások során, különösen, ha a gazdaság szenved. Valószínűtlen, hogy bármilyen hivatalban lévő elnök győzelemre tudta volna vinni a pártját 2010 gazdasági romjain.
Starfandi forsetar eru í skotlínunni á meðan á mið-kjörtímabilskosningum stendur, einkum ef efnahagsmálin eru ekki í lagi. Ólíklegt verður að teljast að nokkur sitjandi forseti hafi getað vænst þess að flokkur hans næði góðri kosningu í hinum efnahagslegu hremmingum ársins 2010.
Prezidentai savo poste yra didžiausi kadencijos vidurio rinkimų kritikos taikiniai, ypač jei ekonomika pašlyja. Vargu ar galima tikėtis, kad prezidento, nesvarbu, kas užimtų šį postą, partija būtų gerai pasirodžiusi 2010 metų ekonomikos griuvėsių fone.
Urzędujący prezydenci są łatwym celem w wyborach uzupełniających zwłaszcza, jeżeli gospodarka dostaje w kość. Mało prawdopodobne, aby jakikolwiek aktualnie pełniący funkcję prezydent oglądał sukces swojej partii na ruinach gospodarki w 2010 roku.
Действующий президент – живая мишень на промежуточных выборах, особенно если в экономике не все в порядке. Вряд ли на фоне экономического краха 2010 года партии какого-либо действующего президента удалось бы добиться успеха на выборах.
Počas volieb do Kongresu sa úradujúci prezidenti stávajú spravidla úradujúcimi terčmi kritiky, zvlášť keď ekonomika krajiny stagnuje. Je málo pravdepodobné, že by sa ktorýkoľvek držiteľ štátnej moci mohol domnievať, že jeho strana môže úspešne plniť svoju úlohu v hospodárskych ruinách roku 2010.
Ievēlēti prezidenti ir kā sēdoši mērķi vidustermiņa vēlēšanu laikā, it īpaši tad, ja ekonomikā ir problēmas. Tāpēc grūti iedomāties kādu amatā esošu prezidentu, kas būtu pieredzējis savas partijas uzvaru uz 2010.gada ekonomikas drupu fona.
  3 Hits sothebysrealty.fi  
Ramses al II-lea: Regele 19-lea din Egiptul antic (înscăunat între 1290 î.Hr. şi 1224 î.Hr.). Regele trecut, când Egiptul a prosperat. Ca el oprimate politic şi a făcut copiilor lui Israel suferă, el a fost confruntat cu Moise si a suferit diverse nenorociri.
Ramses II: The 19th King of ancient Egypt (enthroned between 1,290 BC and 1,224 BC). The last King when Egypt prospered. As he politically oppressed and made the Israelites suffer, he was confronted by Moses and suffered various misfortunes.
Ramses II: Die 19 th König des alten Ägypten (thront zwischen 1.290 v. Chr. und 1.224 v. Chr.). Der letzte König als Ägypten blühte. Als er die Israeliten politisch unterdrückt und machte leiden, wurde er von Moses konfrontiert und litt verschiedenen Unglück.
Ramsés II: El Rey 19 º del antiguo Egipto (el trono entre 1290 aC y 1.224). El último rey de Egipto, cuando prosperó. A medida que políticamente oprimidos y hecho sufrir a los israelitas, que se enfrentó a Moisés y sufrió varias desgracias.
Ramses II: Il 19 ° re dell'antico Egitto (in trono tra i 1.290 aC e il 1.224 aC). Il re scorso, quando l'Egitto ha prosperato. Mentre politicamente oppresso e fatto soffrire i figli d'Israele, fu affrontato da Mosè e ha subito disgrazie varie.
Ramses II: The King 19 ª do antigo Egito (1290 aC entronizado entre 1224 e BC). O último rei quando o Egito prosperou. Como ele politicamente oprimidos e fez os israelitas sofrer, ele foi confrontado por Moisés e sofreu vários infortúnios.
رمسيس الثاني: الملك ال 19 في مصر القديمة (1290 قبل الميلاد بين متوج و1224 قبل الميلاد). الملك الماضي عندما ازدهرت مصر. كما انه مظلوم من الناحية السياسية، وحققت إسرائيل تعاني، واجه من قبل موسى وعانى المحن المختلفة.
Ραμσή ΙΙ: Το 19 ο βασιλιάς της αρχαίας Αιγύπτου (ένθρονος μεταξύ 1.290 π.Χ. και 1.224 π.Χ.). Ο τελευταίος βασιλιάς της Αιγύπτου, όταν ευημερούσε. Όπως ο ίδιος πολιτικά και καταπιεσμένων που οι Ισραηλίτες υποφέρουν, ήρθε αντιμέτωπος με τον Μωυσή και υπέστη διάφορες κακοτυχίες.
Ramses II: De 19 e koning van het oude Egypte (troont tussen 1290 vC en 1224 v. Chr.) De laatste koning toen Egypte voorspoedig. Terwijl hij politiek onderdrukt en maakte de Israëlieten te lijden, werd hij geconfronteerd met Mozes en leed diverse tegenslagen.
Ramses II: 19. Král starém Egyptě (1290 př. nl na trůn mezi a 1,224 BC). Poslední král, když Egypt prosperoval. Jak on politicky utlačované a udělal Izraelci trpět, on byl konfrontován skrze Mojžíše a utrpěl různá neštěstí.
Ramses II: The 19 th Kongen af det gamle Egypten (troner mellem 1.290 f.Kr. og 1.224 f.Kr.). Den sidste konge, da Egypten fremgang. Da han politisk undertrykte og gjorde israelitterne lide, blev han konfronteret af Moses og lidt forskellige ulykker.
Ramses II: 19 th King iidse Egiptuse (trooniti vahel 1290 eKr ja 1224 eKr). Viimane kuningas kui Egiptus õitses. Nagu ta poliitiliselt allasurutud ja tegi Iisraeli kannatama, ta seisis Moosese ja kannatanud erinevate hädad.
Ramses II: 19 th kuningas muinaisen Egyptin (valtaistuimelle välillä 1290 eKr. ja 1224 eKr.). The Last King Kun Egypti kukoisti. Kun hän poliittisesti sorrettujen ja teki israelilaisten kärsiä, hän kohtasi Mooseksen ja kärsi erilaisia ​​vastoinkäymisiä.
प्राचीन मिस्र के 19 वें राजा (1290 ई.पू. और 1224 ई.पू. के बीच विराजमान): Ramses द्वितीय . आखिरी राजा जब मिस्र समृद्ध. के रूप में वह राजनीतिक दीन किया और इस्त्रााएलियों पीड़ित, वह मूसा द्वारा सामना कर रहा था और विभिन्न दुर्भाग्य का सामना करना पड़ा.
Ramses II: A 19. királya az ókori Egyiptomban (trónol között 1290 ie 1224 ie). Az utolsó király, amikor Egyiptom felvirágzott. Ahogy politikailag elnyomott és így a izraeliták szenved, ő szembe a Mózes és szenvedtek különböző szerencsétlenségek.
람세스 II : 고대 이집트의 19 일의 왕 (1290 BC와 1224 BC 사이에 자리잡고). 이집트가 번영 마지막 왕. 그가 정치적으로 억압하고 만들어 이스라엘 자손이 고통으로, 그는 모세에 의해 직면하고 다양한 재난을 입었습니다.
Ramses II: 19-osios senovės Egipto karalius (sosto, nuo 1290 m. pr ir 1224 m. pr ). Paskutinis karalius, kai Egiptas suklestėjo. Kaip jis politiškai engiamos ir izraeliečiai kenčia, jis susidūrė Mozė ir patyrė įvairių bėdų.
Ramzes II: 19-th król starożytnego Egiptu (na tronie między 1290 pne a 1224 pne). Ostatniego króla Egiptu, kiedy powodziło. Kiedy politycznie prześladowanych i sprawił, że Izraelici cierpieć, stanął przez Mojżesza i doznał wielu nieszczęść.
Рамзес II: 19-го короля древнего Египта (престол между 1290 до н.э. и 1224 до н.э.). Последнего короля, когда Египет процветал. По его политически угнетенных и сделали израильтяне страдают, он столкнулся с Моисеем и страдают от различных напастей.
Ramses II: The 19 th kráľ starovekého Egypta (na tróne od 1290 pnl a 1224 pnl). Posledný kráľ, keď Egypt prosperoval. Ako sa politicky utláčané a urobil Izrael trpí, on bol konfrontovaný Mojžiša a trpel rôznymi nešťastie.
Ramses II: Den 19: e kungen av forntida Egypten (tronar mellan 1290 f.Kr. och 1224 f.Kr.). Den sista kungen när Egypten blomstrade. När han politiskt förtryckta och gjorde israeliterna lida, han konfronterades med Mose och lidit olika motgångar.
Ramses II : The King ที่ 19 ของอียิปต์โบราณ (ปราบดาภิเษกระหว่าง 1,290 ปีก่อนคริสตกาลและ 1224 BC) The King ล่าสุดเมื่ออียิปต์เจริญรุ่งเรือง ขณะที่เขาถูกกดขี่ทางการเมืองและทำให้อิสราเอลประสบเขาได้เผชิญหน้ากับโมเสสและประสบเคราะห์ต่างๆ
Ramses II: Eski Mısır'ın 19. King (1290 M.Ö. 1224 M.Ö. arasında tahta). Mısır zenginleşti son kralı. O politik olarak ezilen ve İsrailliler acı gibi, o Musa tarafından karşı karşıya ve çeşitli talihsizlikler yaşadı.
Ramses II: vua thứ 19 của Ai Cập cổ đại (đăng quang từ 1.290 trước Công nguyên và 1.224 trước Công nguyên). Vua cuối cùng khi Ai Cập thịnh vượng. Như ông chính trị bị áp bức và người Do Thái bị, ông phải đối mặt với Môi-se và đau khổ bất hạnh khác nhau.
Ramses II: 19 th King Senās Ēģiptes (tronī starp 1290 BC un 1224 BC). Pēdējais karalis, kad Ēģipte ieguvēji. Kā viņš politiski apspiestiem un ir Israēla cieš, viņš saskaras ar Mozus un cieta dažādām nelaimēm.
Рамзес II: 19-го короля стародавнього Єгипту (престол між 1290 до н.е. і 1224 до н.е.). Останнього короля, коли Єгипет процвітав. За його політично пригноблених і зробили ізраїльтяни страждають, він зіткнувся з Мойсеєм і страждають від різних напастей.
  2 Hits www.healthy-workplaces.eu  
Aceasta cifră reprezintă întregul personal în multe întreprinderi europene. Aproape 7 milioane de persoane suferă încă din cauza accidentelor de muncă în UE. Această cifră reprezintă populaţia totală a anumitor ţări europene.
Despite the reduction of work-related accidents in recent years, every hour around 17 people in the EU die as a result of a work-related accident or occupational disease. The size of the whole staff in many European companies. Almost 7 million people still suffer from work-related accidents in the EU: the total population of some European countries.
Malgré la réduction des accidents du travail ces dernières années, environ 17 personnes décèdent toutes les heures dans l'UE à la suite d'un accident du travail ou d'une maladie professionnelle, soit l'équivalent du personnel entier de nombreuses entreprises européennes. Près de 7 millions de personnes, soit la population totale de certains pays européens, sont encore victimes d'accidents du travail dans l'UE.
Wenngleich die Anzahl der Arbeitsunfälle in den letzten Jahren zurückgegangen ist, sterben immer noch jede Stunde rund siebzehn Menschen in der EU durch einen Arbeitsunfall oder eine Berufskrankheit. In vielen europäischen Unternehmen wäre das die gesamte Belegschaft. Fast sieben Millionen Menschen in der EU leiden immer noch unter Beschwerden aufgrund eines Arbeitsunfalls: In einigen europäischen Staaten wäre das die Gesamtbevölkerung des ganzen Landes.
A pesar de la reducción de los accidentes laborales en los últimos años, cada hora mueren en la UE 17 personas como consecuencia de un accidente laboral o una enfermedad profesional. En muchas empresas europeas, esta cifra equivale a la totalidad de la plantilla. En la UE, casi 7 millones de personas siguen sufriendo las consecuencias de accidentes laborales, es decir, el equivalente a la población total de algunos países europeos.
Nonostante negli ultimi anni si siano ridotti gli infortuni sul lavoro, ogni ora circa 17 persone nell'Unione europea muoiono in seguito a incidenti o malattie professionali (il loro numero corrisponde al personale totale di molte imprese europee). Quasi 7 milioni di persone, ossia l'equivalente della popolazione totale di alcuni paesi europei, continuano a subire incidenti sul lavoro nell'Unione europea.
Apesar da redução do número de acidentes de trabalho registada nos últimos anos, morrem por hora cerca de 17 pessoas na União Europeia em consequência de um acidente de trabalho ou doença profissional. Este valor corresponde à totalidade dos funcionários de muitas empresas europeias. Os acidentes de trabalho continuam a vitimar aproximadamente 7 milhões de pessoas na UE: o total da população de alguns países europeus.
Παρά τη μείωση των ατυχημάτων που σχετίζονται με την εργασία τα τελευταία χρόνια, περίπου 17 άτομα στην ΕΕ χάνουν κάθε ώρα τη ζωή τους εξαιτίας ατυχήματος ή ασθένειας που σχετίζεται με την εργασία. Το ισοδύναμο δηλαδή του προσωπικού μιας μέσης ευρωπαϊκής επιχείρησης. Περίπου 7 εκατομμύρια άνθρωποι στην ΕΕ εξακολουθούν να υφίστανται ατυχήματα που σχετίζονται με την εργασία: το ισοδύναμο δηλαδή του συνολικού πληθυσμού ορισμένων ευρωπαϊκών χωρών.
Hoewel het aantal arbeidsongevallen de afgelopen jaren is afgenomen, overlijden elk uur 17 mensen in de EU als gevolg van een werkgerelateerd ongeluk of een beroepsziekte. Dat zijn evenveel mensen als het hele werknemersbestand van veel Europese bedrijven. In de EU ondervinden nog bijna 7 miljoen mensen de gevolgen van werkgerelateerde ongevallen: dat is evenveel als de totale bevolking van sommige Europese landen.
Въпреки наблюдаваното през последните години намаляване на броя на трудовите злополуки, всеки час около 17 души в ЕС умират в резултат на трудови злополуки или професионални заболявания. Това се равнява на числеността на целия персонал на много европейски дружества. Все още в ЕС почти 7 млн. души стават жертви на трудови злополуки: това се равнява на цялото население на някои европейски страни.
Přestože počet pracovních úrazů v posledních letech klesá, zemře v EU každou hodinu přibližně 17 lidí v důsledku pracovního úrazu nebo nemoci z povolání. To v mnoha evropských podnicích představuje počet všech zaměstnanců. Téměř 7 milionů lidí v EU se potýká s pracovními úrazy: to je celkový počet obyvatel některých evropských zemí.
Trods nedgangen i antallet af arbejdsrelaterede ulykker i de seneste år dør der hver time omkring 17 mennesker i EU som følge af arbejdsrelaterede ulykker eller sygdomme. Det svarer til det samlede antal medarbejdere i mange europæiske virksomheder. Næsten syv millioner mennesker har fortsat mén efter arbejdsrelaterede ulykker i EU. Det svarer til den samlede befolkning i visse europæiske lande.
Hoolimata sellest, et viimastel aastatel on tööõnnetuste arvu vähenenud, sureb ELis iga tund tööõnnetuse või kutsehaiguse tagajärjel ligikaudu 17 inimest. See on paljudes Euroopa ettevõtetes personali kogusuurus. Peaaegu seitse miljonit inimest kannatab ELis endiselt tööõnnetuste tõttu: see on mõnes Euroopa riigis rahvastiku kogusuurus.
Vaikka työtapaturmat ovat viime vuosina vähentyneet, EU:ssa kuolee joka tunti noin 17 ihmistä työtapaturman tai työperäisen sairauden takia. Se vastaa monen eurooppalaisen yrityksen koko henkilöstöä. EU:ssa tapahtuu vuosittain edelleen miltei seitsemän miljoonaa työtapaturmaa: se vastaa joidenkin Euroopan maiden koko väestöä.
A munkahelyi balesetek számának utóbbi években bekövetkezett csökkenése ellenére óránként 17 ember hal meg az Unióban munkahelyi baleset vagy foglalkozási megbetegedés következtében. Sok európai vállalat esetében ez a szám azonos a teljes alkalmazotti állomány számával. Csaknem 7 millió ember szenved a mai napig valamilyen munkavégzéssel kapcsolatos balesettől az Unióban: ez a szám egyes európai országok teljes lakosságának felel meg.
Þrátt fyrir að vinnutengdum slysum hafi fækkað á síðustu árum deyja 17 manns í Evrópusambandinu af völdum vinnutengdra slysa eða vinnusjúkdóma. Fjöldi alls starfsfólks í mörgum evrópskum fyrirtækjum. Næstum því 7 milljónir einstaklinga þjást af völdum vinnutengdra slysa í Evrópusambandinu: það er heildarfjöldi nokkurra landa í Evrópu.
Selv om antallet arbeidsrelaterte ulykker har gått ned de siste årene, dør likevel ca. 17 personer i EU hver time som følge av arbeidsulykker eller arbeidsrelatert sykdom. Det tilsvarer hele arbeidsstyrken i mange europeiske selskaper. Nesten 7 millioner mennesker i EU har fortsatt plager etter arbeidsrelaterte ulykker. Det tilsvarer hele befolkningen i enkelte europeiske land.
Mimo zmniejszenia liczby wypadków przy pracy w ostatnich latach, każdej godziny około 17 osób w UE umiera na skutek wypadku przy pracy lub choroby zawodowej. Odpowiada to liczbie wszystkich pracowników w wielu przedsiębiorstwach europejskich. Prawie 7 mln ludzi nadal cierpi z powodu wypadków przy pracy w UE: odpowiada to całkowitej liczbie ludności w niektórych krajach europejskich.
Napriek tomu, že počet pracovných úrazov sa za posledné roky znížil, zomiera v EÚ každú hodinu 17 ľudí v dôsledku pracovného úrazu alebo choroby z povolania, čo je celkový počet zamestnancov v mnohých európskych podnikoch. V EÚ utrpí pracovný úraz takmer 7 miliónov ľudí: čo je celková populácia niektorých európskych krajín.
Kljub temu da se je število nesreč, povezanih z delom, v zadnjih letih zmanjšalo, v Evropi vsako uro zaradi nesreč, povezanih z delom, in poklicnih bolezni umre 17 ljudi. To število v številnih evropskih podjetjih pomeni skupno število vseh zaposlenih. Skoraj 7 milijonov ljudi v Evropi trpi zaradi posledic nesreč, povezanih z delom: celotno prebivalstvo nekaterih evropskih držav.
Trots att antalet arbetsrelaterade olyckor har minskat under de senaste åren avlider omkring 17 människor till följd av arbetsrelaterade olyckor eller sjukdomar varje timme i EU. Det är lika många som hela personalstyrkan på många europeiska företag. Nästan sju miljoner människor lider fortfarande av sviterna efter arbetsrelaterade olyckor i EU. Det är lika många som hela befolkningen i en del europeiska länder.
Lai gan ar darbu saistītu negadījumu skaits pēdējos gados ir samazinājies, Eiropas Savienībā ik stundu ar darbu saistītu negadījumu vai arodslimību dēļ mirst aptuveni 17 cilvēki. Tas līdzinās daudzu Eiropas uzņēmumu visu darbinieku skaitam. Eiropas Savienībā gandrīz 7 miljoni cilvēku joprojām cieš no negadījumiem, kas saistīti ar darbu: tas līdzinās dažu Eiropas valstu kopējam iedzīvotāju skaitam.
Minkejja t-tnaqqis ta' aċċidenti relatati max-xogħol fl-aħħar snin, kull siegħa madwar 17-il persuna fl-UE tmut minħabba aċċident jew mard relatat max-xogħol. Id-daqs tal-persunal sħiħ f'ħafna kumpaniji Ewropej. Kważi 7 miljun ruħ għadhom ibatu minn aċċidenti relatati max-xogħol fl-UE: il-popolazzjoni totali ta' wħud mill-pajjiżi Ewropej.
  www.teamviewer.com  
Vânzătorul garantează că serverul va fi disponibil şi operaţional cu versiunea achiziţionată cel puţin 10 ani de la data achiziţionării. Dacă între timp protocolul de transmisie suferă modificări, clientului i se va furniza o actualizare gratuită dacă aceasta este necesară pentru utilizarea ulterioară a produsului.
The vendor guarantees that the server will be available and usable with the purchased version for a period of at least 10 years after purchase. If the transmission protocol changes in the meantime, an update will be provided to the customer free-of-charge if it is mandatory for further use.
Le vendeur garantit que le serveur sera disponible et opérationnel avec la version achetée pendant 10 ans après l'achat. Si le protocole de transmission devait changer entre-temps, une mise à jour sera gratuitement fournie au client si cette modification s'avérait nécessaire à l'utilisation ultérieure du produit.
Der Verkäufer garantiert, dass der Server für einen Zeitraum von mindestens 10 Jahren nach dem Kauf verfügbar und mit der gekauften Version nutzbar sein wird. Sollte in der Zwischenzeit das Übertragungsprotokoll geändert werden, wird dem Kunden ein kostenloses Update zur Verfügung gestellt, falls dieses für die weitere Nutzung zwingend erforderlich ist.
El vendedor garantiza que el servidor estará disponible y podrá usarse con la versión adquirida durante un período de al menos 10 años tras la compra. Si en un momento dado cambiara el protocolo de transmisión, se entregará una actualización al cliente a título gratuito si ello fuera necesario para poder seguir utilizando el servicio.
Il fornitore garantisce che il server sarà disponibile ed utilizzabile con la versione acquistata per un periodo di almeno 10 anni dall'acquisto. Se il protocollo di trasmissione viene nel frattempo modificato, al cliente sarà fornito gratuitamente un aggiornamento, qualora l'aggiornamento fosse obbligatorio per il futuro utilizzo.
O fornecedor garante que o servidor estará disponível juntamente com a versão adquirida, pelo período mínimo de 10 anos após a compra. Se o protocolo de transmissão for alterado nesse período, será fornecida uma atualização gratuita ao cliente, caso a mesma seja necessária para futura utilização.
يضمن البائع إتاحة السيرفر وإمكانية استخدامه مع الإصدار المباع لمدة 10 سنوات على الأقل بعد الشراء. في حالة تغير بروتوكول نقل المعلومات في هذه الأثناء، يتم تزويد العميل بتحديث مجاناً إذا كان هذا التحديث لازماً لمواصلة الاستخدام.
Ο προμηθευτής εγγυάται ότι ο διακομιστής θα είναι διαθέσιμος και θα μπορεί να χρησιμοποιηθεί με την έκδοση που αγόρασε ο πελάτης για ένα χρονικό διάστημα τουλάχιστον 10 ετών μετά την αγορά. Αν το πρωτόκολλο μετάδοσης αλλάξει, θα παρασχεθεί στον πελάτη μια δωρεάν ενημέρωση αν αυτό απαιτείται για την περαιτέρω χρήση.
De verkoper garandeert dat de server beschikbaar en bruikbaar zal zijn met de gekochte versie gedurende een periode van ten minste 10 jaar na aankoop. Als het transmissieprotocol ondertussen wijzigt, krijgt de klant gratis een update als dit verplicht is voor verder gebruik.
Търговецът гарантира, че сървърът ще бъде наличен и използваем със закупената версия в продължение на поне 10 години след покупката. Ако междувременно протоколът за пренос се промени, на клиента ще бъде предоставено безплатно обновяване, ако е задължително необходимо за бъдещото ползване.
Prodejce zaručuje, že tento server bude k dispozici a použitelný pro zakoupenou verzi po dobu nejméně 10 let od zakoupení. Pokud se postupem doby změní přenosový protokol, bude aktualizace u zákazníka provedena zdarma, je-li nutná k dalšímu použití.
Forhandleren garanterer, at serveren er tilgængelig og brugbar med den købte version for en periode af mindst 10 år fra købet. Hvis transmissionsprotokollen ændres i mellemtiden, så leveres der en gratis opdatering, hvis den er obligatorisk for videre brug.
Myyjä takaa, että palvelin on tarjolla ja käytettävissä kyseisellä hankitulla versiolla vähintään 10 vuoden ajan ostohetkestä. Jos siirtoprotokolla vaihtuu tällä välin, asiakas saa maksuttoman päivityksen, mikäli se on välttämätön käytön jatkuvuuden kannalta.
A gyártó garanciát vállal rá, hogy a kiszolgáló rendelkezésre áll és a megvásárolt verzióval elérhető marad a vásárlástól számított 10 éven keresztül. Amennyiben az átviteli protokoll időközben változik, úgy a gyártó ingyenes frissítést tesz elérhetővé a felhasználók számára (amennyiben ez a további használathoz szükséges).
Vendor menjamin bahwa server akan tersedia dan dapat digunakan untuk versi yang Anda beli selama periode setidaknya 10 tahun setelah pembelian. Jika protokol transmisi berubah dalam waktu tersebut, pembaruan akan diberikan kepada pelanggan tanpa dikenakan biaya, jika memang diharuskan untuk pengunaan lebih lanjut.
Pardavėjas užtikrina, kad serveris bus prieinamas ir tinkamas naudoti su įsigyta programinės įrangos versija mažiausiai 10 metų nuo produkto įsigijimo. Pasikeitus duomenų perdavimo protokolui, nemokamai bus pateiktas atnaujinimas, jeigu tai bus būtinas tolimesniam darbui.
Leverandøren garanterer at serveren vil være tilgjengelig og kan brukes med den kjøpte versjonen i en periode på minst 10 år etter kjøp. Hvis overføringsprotokollen endres i mellomtiden, blir oppdatering gjort tilgjengelig for kunden uten ekstra kostnad, dersom dette er nødvendig for videre bruk.
Sprzedający gwarantuje dostępność i kompatybilność serwera z zakupioną wersją oprogramowania przez okres przynajmniej 10 lat od zakupu. Jeśli w tym czasie ulegnie zmianie protokół przekazywania informacji niezbędny do korzystania z oprogramowania, Klient otrzyma darmową aktualizację oprogramowania.
Продавец гарантирует доступность сервера и работу приобретённой версии в течение минимум 10 лет с момента покупки. В случае изменения протоколов передачи заказчику будет предоставлено бесплатное обновление, если оно необходимо для дальнейшей работы.
Predajca zaručuje, že tento server bude dostupný a použiteľný pre zakúpenú verziu po dobu najmenej 10 rokov od nákupu softvéru. Ak by sa počas tejto doby uskutočnili zmeny prenosového protokolu, zákazníkom bude poskytnutá bezplatná aktualizácia, ak to bude potrebné na ďalšie používanie.
Säljaren garanterar att servern kommer att vara tillgänglig och användbar med den inköpta versionen i minst 10 år efter köpet. Om överföringsprotokollet förändras under tiden förses kunden med en kostnadsfri uppdatering om detta behövs för vidare användning.
ผู้จำหน่ายรับประกันว่าเซิร์ฟเวอร์จะพร้อมใช้งานและใช้ได้กับซอฟต์แวร์เวอร์ชันที่คุณซื้อเป็นเวลาอย่างน้อย 10 ปีหลังจากการซื้อ หากมีการเปลี่ยนโพรโทคอลการส่งผ่านข้อมูลในระหว่างนั้น เราจะทำการอัปเดตให้ลูกค้าโดยไม่คิดค่าใช้จ่าย ในกรณีที่จำเป็นต้องดำเนินการเพื่อให้สามารถใช้งานต่อไปได้
Satıcı, satın alma işleminden sonra sunucudan en az 10 yıllık bir süre için yararlanılabileceğini ve satılan sürümle birlikte kullanılabileceğini garanti eder. Eğer bu süre içerisinde aktarım protokolünde bir değişiklik olursa, cihazın sonraki kullanımı için zorunlu olarak gerekli olan güncellemeler müşteriye ücretsiz olarak sağlanır.
Nhà cung cấp đảm bảo máy chủ sẽ sẵn sàng và có thể sử dụng với phiên bản được mua trong thời gian ít nhất 10 năm sau khi mua. Nếu giao thức truyền thay đổi trong khoảng thời gian này, khách hàng sẽ được cung cấp bản cập nhật miễn phí nếu điều này cần thiết cho việc sử dụng sau này.
Продавець гарантує доступність сервера і роботу придбаної версії протягом мінімум 10 років з моменту купівлі. У випадку зміни протоколів передачі замовнику буде надано безкоштовне оновлення, якщо воно необхідне для подальшої роботи.
  arc.eppgroup.eu  
Întrucât Comunitatea a fost creată pentru a asigura pacea și pentru a promova prosperitatea în Europa, printre politicile adoptate pentru a îndeplini aceste obiective a fost și încurajarea dezvoltării economice în regiunile care suferă de lipsa locurilor de muncă și a oportunităților.
Puisque la Communauté a été créée pour garantir la paix et promouvoir la prospérité en Europe, parmi les politiques adoptées à ces fins figure l'encouragement du développement économique des régions qui souffrent d'un manque d'emplois et de débouchés. Le Groupe du PPE-DE est convaincu que la pêche et l'aquaculture ont un rôle important à jouer dans la poursuite de cette politique de cohésion économique et sociale. Ces deux secteurs emploient 526.034 personnes, entre hommes et femmes, avec une valeur de production dans son ensemble (pêche, aquaculture, transformation et commercialisation) de 7 millions de tonnes en 2003 (l’UE représente la deuxième puissance mondiale dans le secteur de la pêche, après la Chine).
Da die Gemeinschaft zur Schaffung von Frieden und zur Förderung von Wohlstand in Europa geschaffen wurde, umfassen die zur Verwirklichung dieser Ziele angenommenen Politiken auch die Unterstützung der wirtschaftlichen Entwicklung in Regionen, denen es an Arbeitsplätzen und Chancen mangelt. Die EVP-ED-Fraktion ist der festen Überzeugung, dass Fischerei und Aquakultur bei der Umsetzung der Politik des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts eine wichtige Rolle spielen. In diesen beiden Sektoren arbeiten 526 034 Menschen – Männer und Frauen. Der Wert der Produktion (Fischerei, Aquakultur, Verarbeitung und Vermarktung) belief sich im Jahr 2003 auf insgesamt sieben Millionen Tonnen (die EU besitzt nach China den zweitgrößten Fischereisektor weltweit).
Cuando se creó la Comunidad para garantizar la paz y promover la prosperidad en Europa, una de las políticas adoptadas para alcanzar estos objetivos era el fomento del desarrollo económico en las regiones que sufren la falta de empleo y de oportunidades. El Grupo del PPE-DE cree firmemente que la pesca y la acuicultura tienen gran importancia en la aplicación de esta política de cohesión económica y social. Ambos sectores dan trabajo a 526 034 personas, hombres y mujeres, y su valor de producción conjunto (pesca, acuicultura, transformación y comercialización) era de 7 millones de toneladas en 2003 (el sector pesquero de la UE es el segundo mayor del mundo, después de China).
Poiché la Comunità europea è stata creata per garantire la pace e promuovere la prosperità in Europa, tra le politiche adottate per raggiungere tali obiettivi figura la promozione dello sviluppo economico nelle regioni caratterizzate da una mancanza di posti di lavoro e da scarse opportunità. Il gruppo PPE-DE è fermamente convinto che la pesca e l'acquacoltura svolgano un ruolo importante nell'ambito dell'attuazione della politica di coesione economica e sociale. Nei due suddetti settori lavorano 526 034 persone, sia uomini che donne. Nel 2003 il valore aggregato della produzione dei suddetti settori (pesca, acquacoltura, lavorazione e commercializzazione) ammontava a 7 milioni di tonnellate (il settore della pesca europeo è il secondo in ordine di importanza nel mondo dopo quello della Cina).
Dado que a Comunidade foi criada para garantir a paz e promover a prosperidade na Europa, entre as políticas adoptadas para realizar esses objectivos incluíam-se medidas destinadas a incentivar o desenvolvimento económico em regiões afectadas pela falta de emprego e de oportunidades. O Grupo PPE-DE está firmemente convencido de que a pesca e a aquicultura têm um importante papel a desempenhar na execução da política de coesão económica e social. Aqueles dois sectores empregam 526 034 trabalhadores, de ambos os sexos, e o total da sua produção (pesca, aquicultura, transformação e comercialização) ascendeu a 7 milhões de toneladas em 2003 (a UE tem o segundo maior sector da pesca do mundo, a seguir à China).
Δεδομένου ότι η Κοινότητα δημιουργήθηκε με σκοπό τη διασφάλιση της ειρήνης και την προώθηση της ευημερίας στην Ευρώπη, μεταξύ των πολιτικών που εγκρίθηκαν για την επίτευξη αυτών των στόχων ήταν και η ενθάρρυνση της οικονομικής ανάπτυξης σε περιφέρειες που έχουν πληγεί λόγω έλλειψης θέσεων απασχόλησης και ευκαιριών. Η Ομάδα ΕΛΚ-ΕΔ πιστεύει ακράδαντα ότι η αλιεία και οι υδατοκαλλιέργειες θα διαδραματίσουν σημαντικό ρόλο στην υλοποίηση της πολιτικής οικονομικής και κοινωνικής συνοχής. Οι δύο αυτοί κλάδοι απασχολούν 526 034 άτομα, άνδρες και γυναίκες, και η αξία της συνδυασμένης παραγωγής τους (αλιεία, υδατοκαλλιέργειες, επεξεργασία και εμπορία) ανήλθε το 2003 σε 7 εκατομμύρια τόνους (η ΕΕ διαθέτει τον δεύτερο μεγαλύτερο κλάδο αλιείας στον κόσμο, μετά την Κίνα).
De Gemeenschap werd ingesteld om in Europa vrede te garanderen en welvaart te bevorderen. Een daartoe gevoerd beleid is de aanmoediging van de economische ontwikkeling in regio’s waar een tekort aan banen en kansen bestaat. De EVP-ED-Fractie gelooft dat visserij en aquacultuur in de verwezenlijking van dit beleid van economische en sociale cohesie een belangrijke rol moeten spelen. In die twee sectoren werken 526 034 mensen, zowel mannen als vrouwen. In 2003 beliep hun gecombineerde productiewaarde (visserij, aquacultuur, verwerking en afzet) zeven miljoen ton (de EU heeft, op China na, de grootste visserijsector ter wereld).
Jelikož Společenství bylo vytvořeno, aby zajišťovalo mír a podporovalo prosperitu v Evropě, byla mezi politikami přijatými v zájmu dosažení těchto cílů podpora hospodářského rozvoje v regionech, které trpí nedostatkem pracovních příležitostí. Skupina PPE-DE je přesvědčena, že rybolov a akvakultura hrají v provádění této politiky hospodářské a sociální soudržnosti významnou úlohu. Obě odvětví zaměstnávají 526 034 lidí, jak mužů, tak žen, a celková hodnota jejich produkce (rybolov, akvakultura, zpracování a obchodování) činila v roce 2003 7 milionů tun (EU má po Číně druhé největší odvětví rybolovu na světě).
Da Fællesskabet blev dannet for at sikre freden og fremme velstanden i Europa, var en af de politikker, der blev vedtaget for at opnå disse mål, fremme af den økonomiske udvikling i regioner, som manglede job og muligheder. PPE-DE-Gruppen er fast overbevist om, at fiskeri og akvakultur spiller en vigtig rolle i gennemførelsen af denne politik om økonomisk og social samhørighed. De to sektorer beskæftiger 526.034 mennesker, mænd såvel som kvinder, og deres samlede produktion (fiskeri, akvakultur, forarbejdning og markedsføring) løb op i 7 mio. t i 2003 (EU har verdens andenstørste fiskerisektor efter Kina).
Kuna ühendus loodi rahu ja jõukuse tagamiseks Euroopas, kuulus nende eesmärkide saavutamiseks vastu võetud poliitikavaldkondade hulka majandusliku arengu edendamine töökohtade ja võimaluste puudumise käes kannatavates piirkondades. Fraktsioon PPE-DE on veendunud, et kalandusel ja vesiviljelusel on majandusliku ja sotsiaalse ühtekuuluvuse poliitika elluviimisel täita oluline roll. Need kaks sektorit annavad tööd 526 034 inimesele – nii naistele kui ka meestele – ning nende toodangu väärtus kokku (kalandus, vesiviljelus, töötlemine ja turustamine) ulatus 2003. aastal 7 miljoni tonnini (ELil on Hiina järel suuruselt teine kalandussektor maailmas).
Kun Euroopan yhteisö perustettiin takaamaan rauha ja edistämään vaurautta Euroopassa, näiden tavoitteiden saavuttamiseksi hyväksyttyjen toimien joukossa oli työpaikkojen ja mahdollisuuksien puutteesta kärsivien alueiden taloudellisen kehityksen kannustaminen. PPE-DE-ryhmä uskoo lujasti, että kalataloudella ja vesiviljelyllä on merkittävä tehtävä tämän taloudellista ja sosiaalista yhteenkuuluvuutta koskevan politiikan täytäntöönpanossa. Kyseiset kaksi alaa työllistävät 526 034 ihmistä, sekä miehiä että naisia, ja niiden yhdistetty tuotantoarvo (kalatalous, vesiviljely, käsittely ja markkinointi) oli seitsemän miljoonaa tonnia vuonna 2003 (EU:n kalatalousala on maailman toiseksi suurin, Kiinan jälkeen).
Mivel a Közösség azzal a céllal jött létre, hogy biztosítsa a békét és előmozdítsa a jólétet Európában, az e célok elérése érdekében elfogadott politikák között szerepelt a gazdasági fejlődés serkentése azokban a régiókban, amelyek a munkahelyek és a lehetőségek hiánya miatt szenvednek. Az EPP-ED képviselőcsoport szilárd meggyőződése, hogy a halászatnak és akvakultúrának fontos szerepe van ennek a gazdasági és társadalmi kohéziót szolgáló politikának a megvalósításában. A két ágazat 526 034 embert foglalkoztat, nőket és férfiakat egyaránt, az összesített termelési értékük (halászat, akvakultúra, feldolgozás és forgalmazás) 2003-ban 7 millió tonna volt (az EU-é a világon a második legnagyobb halászati szektor Kína után).
Ponieważ utworzenie Wspólnoty miało na celu zapewnienie pokoju oraz działanie na rzecz dobrobytu w Europie, jedna z polityk, jakie zostały przyjęte w celu osiągnięcia tych celów, polegała na wspieraniu rozwoju gospodarczego w regionach cierpiących z powodu braku pracy i perspektyw. Grupa PPE-DE stanowczo uważa, że rybołówstwo i akwakultura odgrywają ważną rolę w zakresie wdrażania przedmiotowej polityki zorientowanej na spójność gospodarczą i społeczną. W tych dwóch sektorach zatrudnienie znajdują 526 034 osoby, zarówno mężczyźni jak i kobiety, a łączna wartość ich produkcji (rybołówstwo, akwakultura, przetwórstwo i sprzedaż) osiągnęła w 2003 r. 7 mln ton (UE posiada drugi co do wielkości, po Chinach, sektor rybołówstwa na świecie).
Spoločenstvo bolo vytvorené na to, aby zaistilo mier a podporovalo prosperitu v Európe. Jednou z politík prijatých na dosiahnutie týchto cieľov je podpora hospodárskeho rozvoja v regiónoch s nedostatkom pracovných miest a príležitostí. Skupina PPE-DE je pevne presvedčená, že rybné hospodárstvo a akvakultúra zohrávajú dôležitú úlohu pri uplatňovaní tejto politiky hospodárskej a sociálnej súdržnosti. Tieto dva sektory zamestnávajú 526 034 ľudí, mužov i žien, a ich spoločná výrobná hodnota (rybné hospodárstvo, akvakultúra, spracúvanie a obchod) dosiahla v roku 2003 7 miliónov ton (EÚ má druhý najväčší rybársky sektor na svete, hneď po Číne).
Ker je bila Skupnost ustvarjena za zagotavljanje miru in spodbujanje blaginje v Evropi, je bilo med politikami, ki so bile sprejete za doseganje teh ciljev, tudi spodbujanje gospodarskega razvoja v regijah, ki jih pestijo pomanjkanje delovnih mest in priložnosti. Skupina PPE-DE je trdno prepričana, da imata ribištvo in ribogojstvo pomembno vlogo pri izvajanju te politike gospodarske in socialne kohezije. Oba sektorja zaposlujeta skupaj 526.034 ljudi, tako moških kot žensk, njun skupni obseg proizvodnje (ribištvo, ribogojstvo, predelava in prodaja) pa je bil leta 2003 7 milijonov ton (EU ima takoj za Kitajsko drugi največji ribiški sektor na svetu).
Tā kā Kopiena tika veidota ar mērķi nodrošināt Eiropā mieru un veicināt labklājību, šo mērķu sasniegšanai pieņemto politiku starpā bija arī ekonomiskās attīstības veicināšana reģionos, kuros trūkst darbvietu un darba iespēju. EPP-ED grupa ir stingri pārliecināta, ka šīs ekonomikas un sociālās kohēzijas politikas īstenošanā būtiska nozīme ir zivsaimniecībai un akvakultūrai. Šajās divās nozarēs ir nodarbināti 526 034 cilvēki, vīrieši un sievietes, un abu nozaru kopējais produkcijas apjoms (zivsaimniecība, akvakultūra, apstrāde un realizācija) 2003. gadā bija 7 miljoni tonnu (ES ir otrā lielākā zivsaimniecības nozare pasaulē; pirmajā vietā ir Ķīna).
  2 Hits celsius.utadeo.edu.co  
Multe victime hărţuite în spaţiul virtual suferă de insomnii, depresii, scăderea concetraţiei sau de boli fizice, precum dureri de burtă. Totodată pot apărea şi lipsa poftei de mâncare sau scăderea continuă a performanţei.
Many victims of cyberbullying report sleeping disorders and concentration disorders, depression or physical symptoms such as stomach aches. The possible consequences also include loss of appetite and continuous weakness. Many students who are subject to cyberbullying are afraid of going to school, so they simulate physical illness to avoid going to school. In extreme situations it can happen that the victims can’t accept what has happened and hurt themselves. The heavy psychological burden the victim suffers from can lead to death.
Viele Mobbing-Opfer leiden unter Schlaf- und Konzentrationsstörungen, Depressionen oder körperlichen Erkrankungen wie Bauchschmerzen. Aber auch Appetitlosigkeit und ein kontinuierlicher Leistungsabfall zählen zu den möglichen Folgen. Viele Schülerinnen und Schülern, die von Cybermobbing betroffen sind, haben Angst zur Schule zu gehen, so dass Opfer körperliche Beschwerden vorgeben um einen Schulbesuch zu vermeiden. In Extremfällen kann es sogar vorkommen, dass Opfer das Geschehene nicht wirklich verarbeiten können und sich selbst verletzen. Die hohe psychische Belastung, der ein Opfer von Cybermobbing ausgesetzt ist, kann bis zum Suizid führen.
Muchas de las víctimas de acoso escolar sufren de sueño y pérdida de concentración, depresión o malestar físico tal como dolor abdominal. Pero también la pérdida de apetito y una disminución del rendimiento se encuentran entre las posibles consecuencias. Los alumnos y estudiantes que se ven afectados por el ciber-acoso tienen miedo de ir al colegio y fingen molestias físicas ante tal perspectiva. En casos extremos, incluso puede ocurrir que las víctimas no puedan procesar realmente lo que les ha pasado y se autolesionan. El alto estrés psicológico al que está expuesta una víctima de ciber-acoso puede llevar al suicidio.
Πολλά από τα θύματα του εκφοβισμού υποφέρουν από αυπνία, προβλήματα συγκέντρωσης, κατάθλιψη ή σωματικές ενοχλήσεις όπως ο κοιλιακός πόνος. Μεταξύ των πιθανών συνεπειών είναι και η απώλεια της όρεξης και η συνεχή αδυναμία. Πολλοί μαθητές, οι οποίοι υφίστανται παρενόχληση στον κυβερνοχώρο, φοβούνται να πάνε στο σχολείο και προσποιούνται σωματικά προβλήματα για να το αποφύγούν. Σε ακραίες περιπτώσεις το θύμα δεν μπορεί να διαχειριστεί τη κατάσταση με αποτέλεσμα να βλάπτει τον εαυτό του και σε αρκετές περιπτώσεις να οδηγηθεί στην αυτοκτονία.
Много от жертвите на тормоз се оплакват от нарушения в съня и концентрацията, депресии или физически заболявания като болки в стомаха. Но към възможните последици също се причисляват и загуба на апетит и непрекъсната слабост. Много ученички и ученици, които са подложени на кибертормоз, се страхуват да ходят на училище, така че те симулират физически неразположения, за да ограничат посещаването на училище. В екстремни ситуации дори може да се случи така, че жертвите не могат да приемат случилото се и сами се нараняват. Голямото психическо натоварване, на което е подложена една жертва, може да доведе до смърт.
Daugelis patyčių aukų kenčia nuo miego ir koncentracijos sutrikimų, depresijos arba fizinių ligų, tokių kaip pilvo skausmai. Taip pat apetito nebuvimas ir nuolatinis nuovargis gali būti to priežastis. Mokiniai, kurie susiduria su elektroninėmis patyčiomis, bijo eiti į mokyklą, todėl auka apsimeta fiziškai sergančia. Išskirtiniais atvejais gali būti ir taip, kad auka negalėdama viso to iškęsti žaloja pati save. Didelis psichologinis krūvis gali privesti ir prie žmogžudystės.
Veľa obetí kyberšikany trpí poruchami spánku a sústredenia, depresiami alebo somatickými ochoreniami ako bolesti brucha. Možným dôsledkom je však aj strata chuti do jedla a postupný, pretrvávajúci pokles výkonnosti. Žiaci, ktorých niekto kyberšikanuje, mávajú strach chodiť do školy a pred odchodom do školy radšej predstierajú zdravotné ťažkosti. V extrémnych prípadoch sa môže dokonca stať, že obeť neunesie toľký tlak a sama sa poraní. Vysoká psychická záťaž, ktorej je obeť kyberšikany vystavená, môže viesť až k samovražde.
Mnoge žrtve spletnega nasilja trpijo zaradi motenj spanja in koncentracije, depresije in telesnih obolenj kot npr.: bolečin v trebuhu. Druge možne posledice so lahko tudi pomanjkanje teka in upadanje uspešnosti. Mnoge učenke in učenci, žrtve spletnega nadlegovanja, se bojijo iti v šolo in hlinijo telesne težave, zaradi katerih bi se lahko obiskovanju šole izognili. V skrajnih primerih se zgodi, da se žrtev z dogodki ne more uspešno spopasti in se sama poškoduje. Visoka stopnja psihičnih obremenitev, ki jim je žrtev spletnega nasilja izpostavljena, lahko pripelje tudi do samomora.
  www.amt.it  
Pacienții care suferă de o rănire a centrului/ariei Broca, vorbesc în stil telegrafic, pur și simplu punând substantivele, unul după altul, fără cuvinte funcționale sau arbori sintactici, dar rezultatul final e comprehensibil/are un sens.
It remains unclear if linguistic structure, at any level, directly reflects cognitive processes, but it is known that humans have a special syntactic brain center, the Broca center, in the motor part of the frontal lobe. This part of the brain is distinct from the Wernicke center, which handles the linking of sound and meaning, and is located in the temporal lobe, where hearing is processed. Patients who suffer from Broca center stroked will speak in a telegram style, simply chaining nouns without function words or syntactic trees, but the result will make sense. Conversely, Wernicke patients will produce syntactically fluent nonsense.
Il n’est pas encore certain si la structure linguistique, à un niveau ou à un autre, reflète directement les processus cognitifs, mais on sait que les humains possèdent un centre de la syntaxe dans le cerveau, appelé aire de Broca, dans le cortex moteur du lobe frontal. Cette zone du cerveau est distincte de l’aire de Wernicke, responsable de la compréhension des sons, qui est située dans le lobe temporal, qui traite l’audition. Les patients dont l’aire de Broca est endommagée parlent dans un style télégraphique, simplement en mettant les noms les uns à la suite des autres sans mots-outils et sans structure syntaxique, mais le résultat est compréhensible. Les patients ayant un problème à l’aire de Wernicke, quant à eux, produisent des phrases syntaxiquement correctes mais qui n’ont aucun sens.
Es ist noch unklar, ob linguistische Strukturen auf irgendeiner Ebene direkt mit kognitiven Prozessen zusammenhängen; aber es ist bekannt, dass Menschen ein spezielles syntaktisches Zentrum im Gehirn haben, das Broca-Zentrum, im motorischen Teil des Frontallappens. Dieser Teil des Gehirns unterscheidet sich vom Wernicke-Zentrum, das die Verbindung von Laut und Bedeutung regelt und im Schläfenlappen untergebracht ist, wo das Hören verarbeitet wird. Patienten, die an einer Verletzung des Broca-Zentrums leiden, sprechen im Telegrammstil, indem sie Substantive ohne Funktionswörter oder Syntaxbäume aneinanderreihen, aber das Ergebnis ergibt einen Sinn. Umgekehrt produzieren Wernicke-Patienten syntaktisch flüssiges Kauderwelsch.
Queda sin aclarar, si la estructura lingüística, en cualquier nivel, refleja directamente procesos cognitivos. Se sabe que los humanos tienen un área cerebral sintáctica especial, el área {Broca}, que se encuentra en la parte motor del lóbulo frontal. Y se distingue del área Wernicke, que se ocupa de unir el sonido con el significado y está situada en el lóbulo temporal, donde se procesan los sonidos. Los pacientes que han sufrido un ataque en el área de Broca hablan de forma telegráfica, simplemente encadenando nombres, sin que la palabras tengan funciones ni haya árboles sintácticos, pero el resultado final tendrá sentido. Por el contrario, los pacientes Wernicke producen un fluido absurdo sintácticamente.
Non è chiaro se la struttura linguistica, a qualsiasi livello, rifletta direttamente i processi cognitivi. Si sa che gli esseri umani hanno un'area cerebrale sintattica speciale {Broca}, che si trova nella parte motore del lobo frontale e si differenzia dall'area di Wernicke, che si occupa di unire suono e significato ed è situata nel lobo temporale, dove si processano i suoni. I pazienti che soffrono di attacchi all'area di Broca parlano in maniera telegrafica, concatenando sostantivi, senza parole funzionali o alberi sintattici, ma il risultato finale avrà un senso. Al contrario, i pazienti Wernicke producono un flusso sintattico assurdo.
Het blijft onduidelijk of taalstructuur op elk niveau rechtstreeks cognitieve processen weergeeft, maar het is bekend dat mensen een speciaal syntactisch hersenencentrum hebben, het Broca-centrum, het motorische gedeelte van de frontale kwab. Dit deel van de hersenen verschilt van het Wernicke-centrum, dat de koppeling van geluid en betekenis behandelt en ligt in de temporale kwab, waar het gehoor verwerkt wordt. Een patiënt die een beroerte heeft in het Broca-centrum zal in telegramstijl spreken, simpelweg zelfstandige naamwoorden koppelen zonder rolwoorden of syntactische bomen, maar het is mogelijk hem te begrijpen. Omgekeerd zal een Wernicke patiënt syntactisch vloeiend en mooi spreken, maar onzin vertellen.
Остава неясно дали езиковото структура, на всяко ниво, отразява директно когнитивните процеси, но е известно, че хората имат специален синтактичен център в мозъка, центъра на Брока́, в моторната част на фронталния лоб. Тази част на мозъка е различна от центъра на Вернике , който управлява свързването на звук и смисъл и се намира в темпоралния лоб, където се обработва слушането. Пациентите с поражения в центъра на Брока говорят в телеграфен стил, просто подреждайки верижно съществителни без функционални думи или синтактични дървета, но резултатът има смисъл. От друга страна, пациентите с нарушения в центъра на Вернике произвеждат синтактично правилни, но безсмислени изречения.
Ostaje nejasno da li lingvistička struktura na bilo kojoj razini direktno odražava kognitivne procese no znamo da ljudi imaju poseban centar za sintaksu u mozgu, Broca-centar u motornom dijelu čeonog režnja i da je taj dio mozga različit od Wernicke-vog centra koji obrađuje povezivanje zvukova sa značenjima a nalazi se u temporalnom režnju zajedno sa slušnim funkcijama mozga. Ako pacijent ima moždani udar u Broca-centru, govorit će u telegramskom stilu, jednostavno, nižući imenice, bez funkcionalnih riječi ili sintaktičkog drveta, ali će ga biti moguće razumijeti. Obratno, Wernicke-pacijent će govoriti tečno i gramatički pravilno no besmisleno.
Det er stadigvæk uafklaret om lingvistisk struktur direkte afspejler kognitive processer, men man ved at mennesker har et særligt syntaktisk hjernecenter, Broca-centret, i den motoriske del af hjernens frontallap (pandelap). Denne del af hjernen fungerer som modpart til Wernicke-centret, der håndterer forbindelsen mellem lyd og betydning, og er lokaliseret i temporallap (tindingelap), hvor hørelsen bearbejdes. Patienter, der har fået Broca-centret ødelagt af et slagtilfælde, taler i en slags telegramstil, med simple kæder af substantiver uden funktionsord eller syntaktiske strukturer - men hvad de siger, giver mening. Omvendt vil en patient med et Wernicke-slagtilfælde tale flydende sludder.
Jääb selgusetuks, kas lingvistiline struktuur peegeldab mingil tasandil kognitiivseid protsesse, kuid on teada, et inimestel on spetsiaalne süntaktiline ajupiirkond, Broca piirkond, frontaalsagara motoorikaga seotud osa. See ajupiirkond erineb Wernicke piirkonnast, mis tegeleb hääle ja tähendusega ja asub kiirusagaras, kus toimub sissetuleva keelega seotud info analüüs. Broca piirkonna kahjustusega patsiendid räägivad telegrammistiilis, lihtsalt järjestavad sõnu, ilma et sõnadel oleks funktsiooni, ega kasuta süntaktilist puud, aga tulemus võib olla mõttekas. Ja ümberpöördult, Wernicke piirkonna kahjustusega patsiendid räägivad süntaktiliselt voolavat mõttetust.
Továbbra sem világos, hogy a nyelvi szerkezet bármelyik szintje közvetlenül tükrözi-e a kognitív folyamatokat, de azt tudjuk, hogy az emberi agyban van egy speciális mondattani központ, a Broca-terület, amely a homloklebeny motoros részén helyezkedik el. Az agynak ezt a részét meg kell különböztetnünk a Wernicke-területtől, amely a hang és a jelentés összekapcsolásáért felelős, és a halántéklebenyben helyezkedik el, ahol a hangok feldolgozása történik. Azok a betegek, akiknek a Broca-területük sérült, távirati stílusban beszélnek, vagyis egyszerűen csak egymás után teszik a főneveket funkciószavak vagy nyelvtani szerkezet nélkül, de a végeredmény értelmes lesz. Ezzel szemben azok a betegek, akiknek a Wernicke-területük sérült, mondattanilag tökéletes módon, folyékonyan beszélnek értelmetlenségeket.
Išlieka neaišku, ar atspindi kalbos struktūra, bet kuriame jos lygyje, tiesiogiai kognityvius procesus, bet žinoma, kad žmonės turi specialų sintaksės centrą, Broka centras yra galinėje smegenų dalyje, kairiajame pusrutulyje trečiajame kaktos vingyje (dešiniarankiams). Ši smegenų dalis skiriasi nuo Vernike srities, kuri yra atsakinga už garso ir reikšmės ryšį, ir yra dažniausiai kairiojo pusrutulio, galiniame skyriuje viršutinio smilkinio vingio. Pacientai, turintys pirmojo centro pažeidimą, kalba telegrafo stiliumi, tiesiog keisdami daiktavardžius be tarnybinių žodžių ar sintaksės ryšių, bet rezultatas turi prasmę (Broka afazija). O pacientai su Vernike zonos pažeidimais, kuria sintaksiškai teisingus, bet beprasmius sakinius.
Pozostaje niejasne, czy struktura językowa na jakimkolwiek poziomie bezpośrednio odzwierciedla procesy poznawcze, ale wiadomo, że człowiek posiada specjalny ośrodek w mózgu odpowiedzialny za stosowanie reguł składniowych w procesie produkcji mowy: ośrodek Broki, znajdujący się w części motorycznej płata czołowego. Ten obszar mózgu należy odróżniać od odrębnego ośrodka Wernickego, którego zadaniem jest łączenie dźwięku ze znaczeniem, a który umiejscowiony jest w płacie skroniowym (tam, gdzie zachodzi proces odbioru słuchowego). Pacjenci z uszkodzeniem ośrodka Broki będą mówić stylem telegraficznym, łącząc rzeczowniki bez wyrazów funkcyjnych lub bez stosowania reguł składniowych, ale wypowiedzi będą sensowne. Natomiast pacjenci cierpiący na uszkodzenie ośrodka Wernickego będą produkować wypowiedzi poprawne pod względem składni, ale bezsensowne.
Остается неясным, отражает ли языковая структура, на любом из ее уровней, когнитивные процессы напрямую, но известно, что у людей имеется специальный синтаксический центр в мозгу, центр Брока́, находящийся в задненижней части третьей лобной извилины левого полушария (у правшей). Эта часть мозга отлична от области Вернике, которая отвечает за связь звука и значения, и находится в заднем отделе верхней височной извилины (чаще левого) полушария мозга. Пациенты, страдающие от поражения первого центра, говорят в телеграфном стиле, просто меняя существительные без служебных слов или синтаксических связей, но результат будет иметь смысл (афазия Брока). Напротив, пациенты с нарушениями в зоне Вернике строят правильные синтаксически, но не имеющие смысла предложения.
Neexistujú dôkazy, že lingvistická štruktúra priamo odráža kognitívne procesy. Je známe, že v prednom laloku mozgovej kôry sa nachádza motorické centrum reči, tzv. Brocovo centrum, ktoré riadi syntaktickú stránku reči. Wernickeho senzorické centrum reči, ktoré sa nachádza v spánkovom laloku mozgovej kôry, umožňuje pochopiť reč. Pacienti s poškodením Brocovho centra rozprávajú tzv. „telegrafickým štýlom“, reťazia iba podstatné mená, nepoužívajú neplnovýznamové slová a vety nemajú žiadnu syntaktickú štruktúru, ale s ťažkosťami sa im dá rozumieť. Pacienti s poškodením Wernickeho centra však hovoria nezmysly, hoci ich vety sú syntakticky správne.
Ostaja nejasno ali lingvistična struktura na katerikoli ravni odraža kognitivne procese, vendar je znano, da imajo ljudje v motoričnem delu frontalnega režnja posebni sintaktični možganski center, ki se imenuje Brocov center. Ta del možganov je ločen od Wernickejevega centra, ki se ukvarja s povezovanjem zvoka in pomena in se nahaja v temporalnem režnju, kjer se obdeluje zvok. Pacienti, ki jih je prizadela kap Brocejevega centra govorijo v telegrafskem slogu, tako da preprosto nizajo samostalnike brez funkcijskih besed ali skladenjskih dreves, vendar ima povedano smisel. Po drugi strani Wernicke pacienti proizvajajo skladenjsko tekoči nesmisel.
Det är fortfarande oklart om språklig struktur, på någon nivå, direkt reflekterar kognitiva processer, men det är känt att människor har ett speciellt syntaktiskt hjärncentrum, Brocas område, i den motoriska delen av frontalloben. Denna del av hjärnan är skild från Wernickes område, som hanterar sammankopplingen av ljud och innebörd, och är beläget i tinningloben, där hörselintryck behandlas. Patienter som lider av hjärnblödning i Brocas område talar i telegram-stil, genom att helt enkelt kedja samman substantiv utan funktionsord eller syntaktiska träd, men resultatet är meningsfullt. Omvänt producerar Wernicke-patienter syntaktiskt flytande nonsens.
Joprojām nav skaidrs, vai lingvistiskā struktūra jebkurā līmenī tieši atspoguļo kognitīvos procesus, bet ir zināms, ka cilvēkiem ir īpašs sintaktiskais centrs smadzenēs — Broka centrs smadzeņu frontālās daļas motordaļā. Šī smadzeņu nodaļa atšķIras no Vernike centra, kurā notiek skaņas un nozīmes saistīšana un kurš atrodas deniņu daivā, kurā tiek apstrādāta dzirde. Pacienti, kuri cieš no Broka centra bojājumiem runā telegrammu stilā, t.i., vienkārši sastāda lietvārdu ķēdes bez funkciju vārdiem vai sintaktiskiem kokiem, bet rezultātam ir jēga. Vernike pacienti, pretēji, ražo sintaktiski plūstošu absurdu.
Ní léir má tá éifeacht ag struchtúr teanga, ag leibhéal ar bith, go díreach ar phróisis chognaíocha, ach is eol go bhfuil ionad inchinne speisialta comhréire ag an duine, an lárionad {Broca, sa chuid luadrach den mhaothán tosaigh. Tá an chuid sin den inchinn difriúil ón lárionad {Wernicke, a láimhseálann nascadh na fuaime le brí, agus atá i maothán na huisinne, áit a bpróiseáltar an éisteacht. Othair atá ag fulaingt ó stróc sa lárionad Broca, labharfaidh siad i stíl sreangscéil, agus ainmfhocail á slabhrú gan focail feidhme ná crainn comhréire, ach beidh ciall leis an toradh. Os a choinne sin, déanfaidh othair Wernicke ráiméis atá líofa ó thaobh comhréire a tháirgeadh.
  3 Hits ar2005.emcdda.europa.eu  
Nu există un tratament farmacologic consacrat şi răspândit pe scară largă disponibil pentru consumatorii cu probleme legate de cocaină, aşa cum există pentru cei care suferă de probleme legate de consumul de opiacee.
There is no well-established and widespread pharmacological treatment available for users with cocaine problems as there is for those suffering from opiate drug problems. Medicines for systematic relief may sometimes be prescribed to cocaine users, but they are usually short-lived and targeted at reducing problems related to cocaine use, for example anxiety or sleep disturbances. Longer-term treatment options for cocaine users are generally carried out within generic drug services. However, overall treatment options for those with cocaine problems appear to be poorly developed (Haasen, 2003). This may be starting to change as some countries begin to develop new treatment responses targeting those with cocaine problems, an example being the development of specific services for crack cocaine use being developed in England (NTA, 2003).
Il n'existe pas de traitement pharmacologique bien établi pour la consommation problématique de cocaïne, comme il y en a pour les personnes souffrant de problèmes avec les opiacés. Des médicaments destinés à un soulagement systématique peuvent parfois être prescrits aux consommateurs de cocaïne, mais ils produisent généralement des effets de courte durée et tendent à réduire les problèmes liés à l'usage de cocaïne, comme l'anxiété ou les troubles du sommeil. Les options de traitement à plus long terme pour les cocaïnomanes sont généralement proposées dans le cadre de services utilisant des médicaments génériques. Toutefois, dans l'ensemble, les options de traitement pour les cocaïnomanes à problème semblent peu développées (Haasen, 2003). Les choses pourraient commencer à changer étant donné que certains pays mettent au point de nouveaux traitements ciblant les cocaïnomanes, comme en témoigne la création de services spécifiques pour les consommateurs de crack en Angleterre (NTA, 2003).
Anders als für problematische Opiatkonsumenten gibt es für Konsumenten mit Kokainproblemen keine etablierte und allgemein anerkannte pharmakologische Behandlungsmethode. Manchmal werden Kokainkonsumenten Arzneimittel für eine gezielte Behandlung verschrieben. Diese werden jedoch im Allgemeinen nur kurzzeitig eingesetzt und sollen die mit dem Kokainmissbrauch einhergehenden Probleme wie beispielsweise Angstzustände oder Schlafstörungen lindern. Langfristigere Therapieformen für Kokainkonsumenten werden in der Regel in allgemeinen Drogendiensten durchgeführt. Insgesamt sind die Behandlungsmöglichkeiten für Patienten mit Kokainproblemen jedoch offensichtlich unzureichend (Haasen, 2003). Dies könnte sich nun ändern, da einige Länder mit der Entwicklung neuer Behandlungsverfahren für problematische Kokainkonsumenten beginnen. So werden beispielsweise derzeit in England spezielle Dienste für Crack-Konsumenten entwickelt (NTA, 2003).
No existe ningún tratamiento farmacológico consolidado y extendido para los consumidores problemáticos de cocaína, como sí lo hay para quienes padecen drogodependencia de los opiáceos. A veces se recetan por sistema medicamentos paliativos a los consumidores de cocaína, pero normalmente actúan durante poco tiempo y su finalidad es reducir los problemas derivados del consumo de cocaína, como la ansiedad o las alteraciones del sueño. Las opciones de tratamiento a largo plazo para los consumidores de cocaína se ofrecen normalmente en los servicios de asistencia genérica a las drogodependencias. No obstante, las opciones de tratamiento general para los consumidores problemáticos de cocaína parecen estar poco desarrolladas (Haasen, 2003). Esta situación puede estar empezando a cambiar, ya que algunos países comienzan a desarrollar nuevas respuestas de tratamiento dirigidas a las personas que tienen problemas con la cocaína, entre las que cabría citar, a modo de ejemplo, el desarrollo de servicios específicos para los consumidores de crack que se lleva a cabo en Inglaterra (NTA, 2003).
Non esiste per i consumatori di cocaina una terapia farmacologica consolidata e diffusa come nel caso dei pazienti che riferiscono problemi associati agli oppiacei. Si possono prescrivere ai consumatori di cocaina farmaci che alleviano in maniera sistematica i disturbi, ma si tratta solitamente di farmaci a vita breve e mirati a ridurre i problemi correlati al consumo di cocaina tra cui, per esempio, l’ansia o i disturbi del sonno. Le opzioni terapeutiche a più lungo termine vengono in genere somministrate nell’ambito dei servizi generali per tossicodipendenti. Tuttavia, le opzioni terapeutiche generali per chi ha problemi con la cocaina sembrano ancora poco sviluppate (Haasen, 2003). Questa situazione potrebbe cambiare dal momento alcuni paesi hanno cominciato a elaborare nuove risposte terapeutiche per questi soggetti; ne è un esempio lo sviluppo di servizi specifici per il consumo di cocaina crack in corso di elaborazione in Inghilterra (NTA, 2003).
Não existe um tratamento farmacológico consagrado e generalizado disponível para os consumidores com problemas devido ao consumo de cocaína como os que existem para os que sofrem de problemas causados pelo consumo de opiáceos. Por vezes podem ser-lhes prescritos medicamentos que aliviam os sintomas de forma sistemática, mas normalmente são de curta duração e visam apenas reduzir os problemas relacionados com o consumo de cocaína, por exemplo a ansiedade ou as perturbações do sono. As opções de tratamento a mais longo prazo para os consumidores de cocaína inserem-se normalmente no âmbito dos serviços genéricos de tratamento da toxicodependência. Contudo, as opções globais de tratamento para as pessoas com problemas causados pelo consumo de cocaína parecem estar pouco desenvolvidas (Haasen, 2003). É possível que esta situação esteja a começar a mudar uma vez que alguns países procuram desenvolver novas respostas de tratamento direccionadas para as pessoas com esses problemas, sendo disto exemplo a criação de serviços específicos para o consumo de cocaína
Δεν υπάρχει παγιωμένη και διαδεδομένη φαρμακευτική θεραπεία για την προβληματική χρήση κοκαΐνης όπως υπάρχει για τους προβληματικούς χρήστες οπιούχων. Ορισμένες φορές μπορεί να χορηγούνται φάρμακα για συστηματική ανακούφιση στους χρήστες κοκαΐνης, αλλά συνήθως αυτά έχουν βραχυπρόθεσμο αντίκτυπο και στοχεύουν στη μείωση των προβλημάτων που συνδέονται με τη χρήση κοκαΐνης, για παράδειγμα άγχος ή διαταραχές του ύπνου. Οι πιο μακροπρόθεσμες θεραπευτικές επιλογές για τους χρήστες κοκαΐνης υλοποιούνται συνήθως στο πλαίσιο των γενικών υπηρεσιών θεραπείας. Ωστόσο, οι συνολικές θεραπευτικές επιλογές για τους προβληματικούς χρήστες κοκαΐνης φαίνεται να είναι ελάχιστα αναπτυγμένες (Haasen, 2003). Η κατάσταση αυτή ίσως αρχίζει να αλλάζει, καθώς ορισμένες χώρες αρχίζουν να αναπτύσσουν νέες θεραπείες που στοχεύουν τους προβληματικούς χρήστες κοκαΐνης· παράδειγμα αποτελεί η ανάπτυξη ειδικών υπηρεσιών για τη χρήση κρακ στην Αγγλία (NTA, 2003).
Er bestaat geen algemeen erkende en breed toegepaste farmacologische behandeling voor gebruikers met cocaïneproblemen zoals die wel voor problematische opiatengebruikers voorhanden is. Soms krijgen cocaïnegebruikers als tijdelijke ondersteuning geneesmiddelen voorgeschreven, maar dat is meestal van korte duur en gericht op het verminderen van problemen die verband houden met dat cocaïnegebruik, zoals angsten en slaapstoornissen. Langetermijnbehandelingen voor cocaïnegebruikers worden meestal in het kader van de algemene drugshulpverlening uitgevoerd. Het aanbod aan behandelmogelijkheden voor mensen met cocaïneproblemen lijkt vooralsnog slecht ontwikkeld (Haasen, 2003). Hierin zou verandering kunnen komen nu sommige landen met het opzetten van nieuwe therapiemogelijkheden zijn begonnen die specifiek voor cocaïneproblemen zijn bedoeld, zoals de behandelfaciliteiten voor gebruikers van crack-cocaïne die op dit moment in Engeland worden ontwikkeld (NTA, 2003).
Na rozdíl od osob trpících problémy s opiátovými drogami neexistuje pro uživatele s kokainovými problémy zavedené a rozšířené farmakologické léčení. Uživatelům kokainu je sice někdy možné předepsat léky pro systematickou úlevu. Tyto léky však obvykle působí krátkodobě a jsou cílené na zmírnění problémů souvisejících s užíváním kokainu, např. úzkosti nebo poruch spánku. Dlouhodobější možnosti léčby uživatelů kokainu obvykle poskytují všeobecná protidrogová zařízení. Zdá se však, že možnosti celkové léčby pro osoby s kokainovými problémy jsou špatně rozvinuté (Haasen, 2003). Pravděpodobně právě dochází ke změně, protože některé země začínají vyvíjet nová léčebná opatření zaměřená na osoby s kokainovými problémy; příkladem je vývoj zvláštních služeb orientovaných na uživatele cracku v Anglii (NTA, 2003).
Der findes ingen gennemprøvet og almindelig udbredt farmakologisk behandling for brugere med kokainproblemer som for personer med problemer forårsaget af opiater. Undertiden kan kokainbrugere få ordineret medicin til systematisk lindring, men den er normalt af kort varighed og målrettet mod at mindske problemerne i forbindelse med kokainbrugen, f.eks. angst- eller søvnforstyrrelser. Mere langsigtede behandlingstilbud til kokainbrugere findes normalt inden for generelle narkotikatjenester. Der synes imidlertid generelt ikke at være særlig mange behandlingsmuligheder for personer med kokainproblemer (Haasen, 2003). Dette er måske ved at ændre sig, efterhånden som nogle lande begynder at udvikle nye behandlingstilbud til personer med kokainproblemer; et eksempel herpå er de specifikke tjenester for crackkokainbrug, der er ved at blive udviklet i England (NTA, 2003).
Kokaiiniongelmaisten hoitoon ei ole mitään vakiintunutta ja yleistä farmakologista hoitoa, toisin kuin opiaattiongelmaisten hoitoon. Kokaiinin käyttäjille määrätään toisinaan lääkkeitä oireiden systemaattiseen lievitykseen, mutta ne auttavat usein vain vähän aikaa ja niillä pyritään vähentämään kokaiinin käyttöön liittyviä ongelmia, kuten ahdistusta tai unihäiriöitä. Kokaiinin käyttäjien pitkän aikavälin hoitovaihtoehtoja tarjotaan yleensä yleisten huumepalvelujen puitteissa. Kokaiiniongelmaisten hoitovaihtoehtoja ei ole kuitenkaan kehitetty paljoakaan (Haasen, 2003). Tilanne saattaa olla muuttumassa, sillä jotkin maat ovat alkaneet kehittää uusia hoitomuotoja kokaiiniongelmaisille, esimerkiksi Englannissa kehitetään parhaillaan erityisiä palveluja crack-kokaiinin käyttäjille (NTA, 2003).
A problematikus kokainhasználók gyógykezelésére – az opiáthasználat miatt szenvedőkkel ellentétben – nincs általánosan elfogadott és elterjedt farmakológiai kezelés. A tünetek szisztematikus enyhítését szolgáló gyógyszereket olykor felírhatnak a kokainhasználók részére, de ezek általában rövid távúak és csak a kokainhasználattal összefüggő problémák, például a feszültség vagy az alvászavar csökkentésére irányulnak. Hosszabb távú gyógykezelésre a kokainhasználóknak rendszerint az általános kábítószer-kezelőszolgálatok keretében nyílik lehetőségük. Összességében azonban a kokainproblémákkal küzdő fogyasztók gyógykezelési lehetőségei fejletlennek tűnnek (Haasen, 2003). Ez talán kezd megváltozni, mivel néhány országban új gyógykezelési módokat dolgoznak ki a kokainproblémával küzdő páciensek célzott gyógykezelésére; erre példa az Angliában jelenleg fejlesztés alatt álló, kifejezetten a krekk kokain használatára specializálódott szolgálatok létrehozása (NTA, 2003).
Det finnes ingen veletablert, anerkjent farmakologisk behandling for personer med et kokainproblem som det gjør for opiatproblemer. Noen ganger kan kokainbrukere få forskrevet legemidler for systematisk lindring, men disse virker oftest bare en kort tid og tar sikte på å lindre problemene relatert til kokainbruk, f.eks. angst og søvnforstyrrelser. Mer langsiktige former for behandling av kokainbrukere gis vanligvis innenfor de generelle rusmiddeltjenestene. Imidlertid synes de generelle behandlingsmulighetene for personer med kokainproblemer å være dårlig utbygget (Haasen, 2003). Dette kan være i ferd med å endres ettersom enkelte land nå har begynt å bygge ut nye behandlingstiltak for personer med et kokainproblem. For eksempel er England nå i ferd med å få på plass et tilbud spesifikt rettet mot crack-brukere (NTA, 2003).
Nie istnieje dobrze opracowana i rozpowszechniona metoda leczenia farmakologicznego osób uzależnionych od kokainy, porównywalna z metodą dostępną dla osób cierpiących na problemy związane z opiatami. Leki systematycznej ulgi są czasami przepisywane osobom uzależnionym od kokainy, ale ich działanie jest zazwyczaj krótkotrwałe i skierowane na ograniczenie problemów wynikających z zażywania kokainy, np. lęków czy zaburzeń snu. Długotrwałe leczenie osób uzależnionych od kokainy jest generalnie przeprowadzane w ramach ogólnych usług leczenia z uzależnień od narkotyków. Ogólnie jednak możliwości leczenia oferowane osobom z uzależnieniem od kokainy zdają się być słabo rozwinięte (Haasen, 2003). Taka sytuacja być może zmieni się, gdyż kilka państw podejmuje się przygotowania nowych reakcji leczenia skierowanych na osoby uzależnione od kokainy. Dobrym przykładem jest stworzenie w Anglii specjalnych służb zajmujących się problemami zażywania kraku (NTA, 2003).
Neexistuje zavedená a všeobecne rozšírená farmakologická liečba dostupná pre problémových užívateľov kokaínu, akú majú osoby trpiace problémami s opiátovými drogami. Na systematické uľahčenie možno niekedy predpísať užívateľom kokaínu lieky, ktoré ale zvyčajne pôsobia krátkodobo a cielene na zmiernenie problémov súvisiacich s užívaním kokaínu, napr. proti úzkosti alebo poruchám spánku. Dlhodobejšie možnosti liečby užívateľov kokaínu obvykle poskytujú všeobecné protidrogové zariadenia. Možnosti celkovej liečby osôb s problémami s kokaínom sa však javia ako nedostatočne rozvinuté (Haasen 2003). Pravdepodobne práve dochádza k zmene, lebo niektoré krajiny začínajú vyvíjať nové liečebné opatrenia zamerané na osoby s kokaínovými problémami; príkladom je vývoj osobitných služieb orientovaných na užívanie kraku v Anglicku (NTA 2003).
Za problematične uživalce kokaina ni na voljo nobenega uveljavljenega farmakološkega zdravljenja, kot ga tudi ni za tiste, ki imajo probleme zaradi uživanja opiatov. Uživalcem kokaina se lahko včasih predpišejo zdravila za sistematično olajšanje, vendar imajo običajno kratkotrajne učinke in so namenjena zmanjšanju problemov, povezanih z uživanjem kokaina, na primer tesnobnosti ali motenj spanja. Dolgotrajne možnosti zdravljenja za uživalce kokaina se po navadi izvajajo v okviru splošnih služb za zdravljenje odvisnosti od drog. Vendar se zdi, da so skupne možnosti za zdravljenje tistih, ki imajo probleme s kokainom, slabo razvite (Haasen, 2003). To pa se bo mogoče spremenilo, saj nekatere države pričenjajo razvijati nove načine zdravljenja, namenjene osebam, ki imajo težave zaradi kokaina, v Angliji na primer razvijajo posebne službe za zdravljenje problemov zaradi uživanje crack kokaina (NTA, 2003).
Det saknas väletablerade och utbredda farmakologiska behandlingar för kokainmissbrukare av det slag som finns för opiatmissbrukare. Systematiskt lindrande läkemedel kan ibland skrivas ut till kokainmissbrukare, men det sker oftast för en kort tid och för att lindra problem till följd av kokainmissbruket, såsom oro eller sömnstörningar. Mer långsiktiga behandlingar av kokainmissbrukare sker oftast på allmänna behandlingshem. Behandlingsalternativen för personer med kokainproblem verkar dock vara dåligt utvecklade (Haasen, 2003). Detta kan vara på väg att förändras i takt med att en del länder börjar utveckla nya behandlingar inriktade på personer med kokainproblem, där ett exempel är utvecklingen av särskilda behandlingshem för missbrukare av crack-kokain i England (NTA, 2003).
Nav izstrādātas un plaši izplatītas farmakoloģiskās ārstēšanas, kas būtu pieejama lietotājiem ar kokaīna lietošanas problēmām, kā tas, piemēram, ir attiecībā uz tiem lietotājiem, kam ir opiātu lietošanas problēmas. Kokaīna lietotājiem atsevišķos gadījumos var indicēt zāles sistemātiskai simptomu atvieglošanai, taču tās parasti ir īstermiņa, un to mērķis ir samazināt ar kokaīna lietošanu saistītās problēmas, piemēram, uzbudinājumu vai miega traucējumus. Ilgtermiņa ārstēšanu kokaīna lietotājiem parasti veic saskaņā ar standarta narkotiku atkarības ārstēšanu. Taču vispārējās ārstēšanās iespējas tiem, kam ir kokaīna problēmas, ir vāji attīstītas (Haasen, 2003). Šī situācija sāk mainīties, jo dažas valstis sāk izstrādāt jaunas ārstēšanās iespējas cilvekiem ar kokaīna lietošanas problēmas, un kā piemērs būtu minama īpašu pakalpojumu izstrāde kreka lietotājiem, kuru izstrādā Anglijā (NTA, 2003).
  www.dolomitipark.it  
Printre speciile sălbatice cele mai interesante se numără cocoşul de mesteacăn şi cocoşul de munte care suferă în mod special de schimbările mediului şi prezenţa omului, din acest motiv necesitând o atenţie şi grijă deosebite.
). Entre las especies de fauna más interesantes, existen ejemplares de urogallo y gallo lira, que sufren particularmente los cambios medioambientales y la presencia humana, y que por este motivo merecen especial atención y protección.
). Entre as espécies de vida selvagem mais interessantes, contamos o Galo-lira e Ganso do Bosque, que sofrem particularmente com as alterações ambientais e a presença humana. Por esta razão, merecem grande atenção e protecção.
). ومن بين أنواع الأحياء البرية الهامة، يوجد طائر الطيهوج الأسود والطيهوج الشائع والذي يعاني بالأخص من التغييرات البيئية والتواجد الإنساني ومن أجل ذلك يحتاج إلى رعاية واهتمام كبيرين.
). Μεταξύ των ειδών της άγριας πανίδας με το μεγαλύτερο ενδιαφέρον συγκαταλέγονται ο μαύρος αγριόγαλος και ο αγριόκουρκος, που υποφέρουν ιδιαίτερα από τις περιβαλλοντικές αλλαγές και την ανθρώπινη παρουσία και για το λόγο αυτό αξίζουν τη μέγιστη προσοχή και περιφρούρηση.
). Onder de diersoorten die hier voorkomen zijn de zwarte korhoen en de auerhoen, die veel te lijden hebben onder de veranderingen van hun leefmilieu en de aanwezigheid van de mens zeer bijzonder en verdienen daarom extra aandacht en bescherming.
). A legérdekesebb állatfajok között kell megemlíteni a siketfajdot és a nyírfajdot, melyek különösen megszenvedik a környezet változásait és az ember jelenlétét, ezért különös figyelmet és védelmet érdemelnek.
). Wśród zwierząt warto wymienić te najbardziej interesujące - cietrzewia i głuszca - które wyjątkowo źle znoszą zmiany środowiska oraz obecność człowieka, dlatego zasługują na szczególną uwagę i ochronę.
). Среди примечательных представителей фауны можно назвать тетерева и глухаря, наиболее восприимчивых к изменениям окружающей среды и вмешательству человека, и поэтому заслуживающих повышенного внимания и заботы.
)'den oluşmaktadır. En ilgi çekici yaban hayvanları arasında çevre değişikliklerinden ve insan etkisinden özellikle etkilendiği için büyük dikkat ve koruma isteyen Orman Tavuğu ile Orman Horozu bulunmaktadır.
  4 Hits www10.gencat.cat  
, destinate persoanelor care suferă de o boală sau dizabilitate care le împiedică să muncească sau le reduce autonomia personală. Beneficiile în chestiune sunt contributive în sensul că trebuie să fi contribuit financiar în prealabil la sistemul de asigurări sociale pentru a primi ulterior pensie.
system, specifically for people who suffer from a disease or disability that prevents them from working or reduces their personal autonomy. The benefits in question are described as contributory because you must have previously made compulsory financial contributions to the Social Security system in order to receive them.
concédées, dans ce cas, aux personnes qui souffrent d'une maladie ou d'une incapacité qui les empêchent de travailler ou qui réduit leur autonomie personnelle. Ces prestations sont dites contributives parce que les travailleurs ont contribué économiquement et de façon préalable au système de la Sécurité Sociale, moyennant un apport obligatoire prélevé sur leurs salaires.
, en este caso para personas que sufren una enfermedad o una incapacidad que les impide trabajar o les reduce la autonomía personal. Se denomina prestación contributiva precisamente porque los trabajadores hemos contribuido, económicamente y de manera previa, al sistema de la Seguridad Social mediante una aportación obligatoria.
نظام الضمان الاجتماعي للأشخاص الذين يعانون من مرض أو عجز يعيقهم عن العمل أو يقلل من قدرتهم في الاعتماد على أنفسهم. وتسمى أيضاً معونات من دافعي الضرائب لأن الأشخاص العاملين يساهمون بدفعها، بالإضافة إلى مساهمة نظام الضمان الاجتماعي فيها.
, en aquest cas per a persones que pateixen una malaltia o una incapacitat que els impedeix treballar o els minva l'autonomia personal. Es diu prestació contributiva precisament perquè els treballadors hem contribuït, econòmicament i de manera prèvia, al sistema de la Seguretat Social mitjançant una aportació obligatòria.
. Эта помощь предоставляется людям , которые страдают от той и иной болезни или инвалидности, которая не позволяет им работать. Все работающие граждане выплачивают ежемесячно определенные квоты, которые идут на данные выплаты.
  17 Hits www.presseurop.eu  
Germania: “Europa suferă, Germania câștigă”
Germany: ‘Europe suffers, Germany wins’
Deutschland: „Europa leidet, Deutschland gewinnt“
Germania: “L’Europa soffre, la Germania guadagna”
Alemanha: “A Europa sofre, a Alemanha ganha”
Duitsland: “Europa lijdt, Duitsland wint”
Niemcy: „Europa cierpi, Niemcy zyskują”
  16 Hits clublounge.mb-lounge.com  
“Mulţi copii din această regiune suferă de patologii cardiovasculare înnăscute, sunt copii cu malformaţii congenitale de cord minore", a spus medicul pediatru al Centrului Mamei şi al Copilului, Vladimir Iacomi, după examinarea micuţilor din Arioneşti.
“Many children from this region suffer from inborn cardiovascular pathologies, these are children with minor congenital heart defects”, said the paediatrician of the Mother and Child Centre, Vladimir Iacomi after examining the children from Arionesti village.
«В этом регионе многие дети страдают врожденными сердечнососудистыми патологиями: есть дети с небольшими врожденными сердечными пороками», пояснил врач-педиатр Центра матери и ребенка Владимир Якони после осмотра детей из села Арионешти.
  3 Hits antigacasasala.es  
Doamna Pecháček suferă de migrenă
Mrs. Řehořová Is Suffering from Migraines
Frau Řehořová leidet an Migräne
La señora Řehořová padece migrañas
السيدة غريغوري تعاني من الصداع النصفي
Pani Řehořová cierpi na migreny
Pani Řehořová trpí migrénami
  www.getxo.net  
Totuşi,cetăţenii din România suferă o perioadă tranzitorie cu privire la circulaţia liberă a muncitorilor.
Cependant, les citoyens et les citoyennes de la Roumanie souffrent une période transitoire en ce qui concerne la circulation libre des travailleurs et travailleuses.
Sin embargo, las ciudadanas y los ciudadanos de Rumania sufren un período transitorio en cuanto a la libre circulación de trabajadores y trabajadoras.
Hala eta guztiz ere, Errumaniako herritarrek behin-behineko legealdia daukate langile-zirkulazio libreari dagokionez.
  3 Hits www.migraweb.ch  
Părinții trebuie să ofere copiilor, mai ales celor care suferă de dizabilități fizice sau mentale, o educație generală  si profesională corespunzătoare, cât mai potrivită  cu gusturile și abilitățile acestora.
Deben dar a su hijo, y en particular a aquel que esta afectado de deficiencias físicas o mentales, una formación general y profesional adecuada, correspondiente, tanto como sea posible, a sus preferencias y aptitudes. A estos efectos deben colaborar de manera apropiada con la escuela y, cuando las circunstancias lo exijan, con las instituciones públicas y de utilidad pública de protección de la juventud.
O código civil suíço define os direitos e obrigações dos pais da seguinte forma: tendo em vista proporcionar o bem estar dos filhos, os pais têm o dever de lhes cuidar e educar, bem como de tomar as decisões que se fizerem necessárias, de acordo com suas próprias capacidades.
İsviçre Medeni Kanunu ebeveynlerin hak ve sorumluluklarını şöyle belirler: Ebeveynler çocukların iyi ve mutlu olmalarını gözeterek onların bakım ve yetiştirilmelerinde öncülük ederler ve çocukların önemli kararlara varmalarında, kendi yasal haklarını korumak koşuluyla kararlar verirler.
Тие мора да му даде на детето, особено на оној кој страда од физички или ментален хендикеп, општа едукација и професионална подготовка, што одговара што е можно повеќе на неговиот вкус и способности. За таа цел, тие треба да работат соодветно со училиштето и, кога околностите бараат, со јавните институции и корисни за заштита на младите.
  www.airmoldova.md  
Pentru persoanele care suferă de anumite boli şi sunt considerate cazuri medicale, compania Air Moldova va solicita datele medicale despre starea sanatatii a pasagerului. O forma speciala MEDIF va fi necesar de completat de catre medicul currant al pasagerului si transmisa companiei.
«Air Moldova» запрашивает дополнительные медицинские сведения о состоянии здоровья пассажиров, которые страдают от некоторых заболеваний, считающимися клиническими случаями.
  10 Hits www.lavitrinedelartisan.com  
Spirografia poate fi efectuată atât de copii, cât şi de adulţi. O persoană sănătoasă poate să-l facă oricând, iar o personă ce suferă de afecţiuni pulmonare ar trebui să-l facă regulat, la recomandarea medicului curant.
Spirometry can be performed both in children and adults. A healthy person can do it anytime, and a person who is suffering from lung diseases should undergo it regularly at the doctor’s recommendation.
- Форсированная жизненная емкость легких (это количество воз-духа, выдохнутого из легких с максимальной скоростью (форсиро-ванный выдох) после максимально глубокого вдоха.). и др.
  starlitemarbella.com  
Așternutul BioBase este conceput special pentru caii care suferă de alergii, de boli pulmonare obstructive cronice (BPOC) sau de alte afecțiuni ale plămânilor. Produsul acesta se fabrică în același mod ca și așternutul Hemparade, adăugându-se însă și ulei de eucalipt, bun pentru căile respiratorii.
BioBase-Stalleinstreu ist ein Spezialprodukt für Pferde, die an Allergien, COPD oder anderen Lungenerkrankungen leiden. Es wird aus demselben Material wie Hemparade-Einstreu hergestellt, jedoch mit Zusatz von atemwegsfreundlichem Eukalyptusöl.
BioBase-stalstrooisel wordt speciaal gemaakt voor paarden die aan allergieën, COPD of andere longaandoeningen lijden. Het wordt op dezelfde manier geproduceerd als Hemparade-strooisel maar dan mét toevoeging van luchtwegvriendelijke eucalyptusolie.
  5 Hits www.odsherredcamping.dk  
Simpatizanţii, care simt compasiune pentru cei care suferă şi vor să facă ceva pentru a le uşura durerea. Ei consideră drepturile sociale şi economice ca fiind obiective dorite ale politicii, mai degrabă decât drepturi ale omului.
Darvinistët, që mendojnë se individët janë plotësisht përgjegjës për problemet e tyre dhe duhet të merren vetë me ta. Ata besojnë se njerëzve ju duhet nxitje për të provuar me këmbëngulje. Darvinistët tentojnë të qëndrojnë jashtë arenës së politikës shoqërore.
Ekonomska i socijalna prava uglavnom se tiču uslova koji su potrebnih za puni razvoj pojedinca i obezbjeđivanje odgovarajućeg standarda života. Često se nazivaju „drugom generacijom“ ljudskih prava i puno ih je teže nametnuti, jer se smatra da su ovisna o dostupnim sredstvima. Ona uključuju prava kao što su pravo na posao, pravo na školovanje, pravo na odmor i pravo na odgovarajući standard života. Ova prava su međunarodno istaknuta u Konvenciji o ekonomskim i socijalnim pravima, koju je 1966. Godine usvojila Skupština Ujedinjenih naroda.11
Ekonomska i socijalna prava se većinom zanimaju za uvjete koji su potrebni za puni razvoj pojedinca i udjela za prikladni standard života. Često se nazivaju „drugom generacijom“ ljudskih prava, puno ih je teže nametnuti, jer se smatra da su ovisni o raspoloživim sredstvima. Oni uključuju prava kao što su pravo na posao, pravo na školovanje, pravo na odmor i pravo na prikladan standard života. Ova prava su međunarodno istaknuta u Konvenciji o ekonomskim i socijalnim pravima koju je prihvatila Skupština Ujedinjenih naroda 1966.11
Eкoнoмскa и сoциjaлнa прaвa тичу  сe углaвнoм услoвa пoтрeбних зa пoтпуни  рaзвoj пojeдинцa и oдгoвaрajућeг живoтнoг стaндaрдa. Чeстo сe нaзивajу „другoм гeнeрaциjoм“ људских прaвa. Teжe их je нaмeтнути, пoштo сe смaтрa дa зaвисe oд рaспoлoживих рeсурсa. Oна oбухвaтajу  прaвa кao штo су прaвo нa пoсao, прaвo нa шкoлoвaњe, прaвo нa oдмoр и прaвo нa oдгoвaрajући живoтни стaндaрд. Oвa прaвa су истaкнутa у Међународном пакту o eкoнoмским, сoциjaлним и културним прaвимa, усвojeнoм  нa  Гeнeрaлнoj скупштини Уjeдињeних нaциja 1966.8
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow