|
Po skončení akce dostali organizátoři od mnoha škol poděkování za přípravu tohoto chatu. Belgická pedagožka Eleni Kyriaki zhodnotila internetovou diskusi těmito slovy: „Děkuji vám, že jste mě a mojí třídě umožnili zapojit se do prvního chatu v rámci projektu Xperimania.
|
|
The expert scientist Dr. Susannah Handley responded with pleasure to all students’ questions. More than twenty five queries arouse in an hour. The online discussion continued longer than planned because of the great enthusiasm of pupils who kept on asking more questions!
|
|
Les réactions des participants au premier chat Xperimania étaient très positives. De nombreux établissements scolaires ont rédigé un petit mot après l’événement pour remercier les organisateurs d’avoir mis sur pied ce chat. L’enseignante belge Eleni Kyriaki a commenté le chat en ces termes : « Merci de nous avoir donné l’occasion à ma classe et à moi-même de participer à la première session de chat Xperimania. Mes élèves ont aimé la préparer et y participer. Ils étaient tous impatients de pouvoir poser leurs questions ».
|
|
Die Ergebnisse des ersten Xperimania Schulchats waren sehr positiv. Viele Schulen bedankten sich nach der Veranstaltung über die Organisation des Chats. Die Belgische Lehrerin Eleni Kyriaki sagte: "Vielen Dank, dass Sie mir und meiner Klasse die Möglichkeit gegeben haben, am ersten Xperimania Chat teilzunehmen. Meine SchülerInnen waren von der Vorbereitung und der Teilnahme begeistert und stellten eifrig ihre Fragen."
|
|
La Dra. Susannah Handley, una científica de gran experiencia, respondió con mucho gusto a todas las preguntas de los estudiantes. Se plantearon más de veinticinco preguntas en una hora. El debate en la red se alargó más de lo previsto dado el gran entusiasmo de los alumnos que no cesaban de preguntar y preguntar.
|
|
I risultati della prima chat di Xperimania sono stati molto positivi e molte scuole hanno scritto dopo l’evento per ringraziare gli organizzatori di avere predisposto la chat. L’insegnante belga Eleni Kyiaki ha commentato la chat dicendo “Grazie per aver dato a me e ai miei studenti l’opportunità di partecipare alla prima chat di Xperimania. I miei studenti hanno apprezzato sia la preparazione sia la partecipazione. Erano desiderosi di fare domande".
|
|
A cientista e especialista Dr.ª Susannah Handley respondeu com prazer a todas as perguntas dos alunos. Mais de vinte e cinco questões surgiram no espaço de uma hora. A discussão em linha tornou-se mais longa do que o previsto, devido ao grande entusiasmo dos alunos que continuavam a fazer mais perguntas!
|
|
Τα αποτελέσματα της πρώτης συζήτησης για σχολεία της Xperimania ήταν πολύ θετικά, με πολλά σχολεία να στέλνουν τις ευχαριστίες τους στους οργανωτές της συζήτησης. Η εκπαιδευτικός από το Βέλγιο Eleni Kyriaki σχολίασε για τη συζήτηση: “TΣας ευχαριστούμε που δώσατε την ευκαιρία σε εμένα και την τάξη μου να πάρουμε μέρος στην πρώτη συζήτηση της Xperimania. Οι μαθητές μου ευχαριστήθηκαν την προετοιμασία και τη συμμετοχή. Ήταν πρόθυμοι να θέσουν τις ερωτήσεις τους”.
|
|
De resultaten van de eerste chat-sessie voor scholen van Xperimania waren zeer positief, en veel scholen schreven naderhand nog om de organisatoren te bedanken voor het opzetten van de chat-sessie. De Belgische leerkracht Eleni Kyriaki gaf als commentaar op het chatten: ´Dank u wel dat u mij en mijn klas de gelegenheid hebt gegeven om met de eerste chat-sessie van Xperimania mee te doen. Mijn leerlingen hebben van de voorbereiding en het chatten zelf genoten. Ze zagen er heel erg naar uit om hun vragen te kunnen stellen.´
|
|
Училища от 10 държави (Белгия, България, Кипър, Финландия, Гърция, Холандия, Италия, Полша, Испания и Швеция) взеха участие в първата чат сесия на Експеримания. Участниците задаваха въпроси, фокусирани върху основни теми, включващи най-новите проучвания в областта на интелигентния начин на обличане, свойствата на материали като Gore-Tex®, и влиянието на синтетичните материи върху индустрията със спортни обувки.
|
|
Eksperten Dr. Susannah Handley besvarede med glæde alle elevernes spørgsmål. Mere end femogtyve spørgsmål blev stillet i løbet af en time. Diskussionen fortsætte online i længere tid end det var planlagt, fordi eleverne var så entusiastiske og blev ved med at stille spørgsmål!
|
|
Esimese Xperimania vestluse tagasiside oli väga positiivne. Paljud koolid kirjutasid pärast üritust meile ning tänasid korraldajaid vestluse organiseerimise eest. Belgia õpetaja Eleni Kyriaki kommenteeris vestlust, öeldes: "Tänan, et andsite mulle ja mu õpilastele võimaluse osaleda esimesel Xperimania vestlusel. Mu õpilased nautisid nii ettevalmistusprotsessi kui osalemist ning esitasid küsimusi ülima innukusega."
|
|
Pirmojo „Xperimania” pokalbio internete mokykloms rezultatai buvo labai teigiami. Po renginio daug mokyklų rašė ir už šį pokalbį dėkojo organizatoriams. Mokytoja iš Belgijos Eleni Kyriaki taip apibūdino šį pokalbį: „Dėkoju, kad suteikėte man ir mano klasei progą dalyvauti pirmame „Xperimania” pokalbyje. Mano mokiniams labai patiko ir ruošis pokalbiui, ir jame dalyvauti. Jie nekantriai laukė, kada galės išsiųsti savo klausimus.”.
|
|
Biorący w czacie ekspert Dr Susannah Handley z przyjemnością odpowiadała na wszystkie pytania uczniów. W czasie jednej godziny zadanych zostało ponad 25 pytań. Dyskusja online trwała znacznie dłużej niż pierwotnie zakładano, przede wszystkim miało na to wpływ ogromne zainteresowanie tematem uczniów, którzy cały czas zadawali pytania!
|
|
Dr. Susannah Handley, expert în domeniu, a răspuns cu plăcere la toate întrebările adresate. Într-o singură oră au fost puse peste 25 de întrebări. Discuţia on-line a continuat mult mai mult decât a fost planificat, dat fiind entuziasmul cu care elevii adresau întrebări!
|
|
Odborníčka v tejto vednej oblasti Dr. Susannah Handley s potešením odpovedala na všetky otázky študentov. Počas jednej hodiny bolo položených viac než dvadsaťpäť otázok. Kvôli nadšeniu žiakov, ktorí sa neustále pýtali viac a viac otázok, online diskusia trvala dlhšie, než to bolo naplánované.
|
|
Rezultati prvega e-klepeta projekta Xperimania so bili zelo pozitivni in številne šole so se po dogodku organizatorjem zahvalile za pripravo e-klepeta. Belgijska učitelja Eleni Kyriaki je klepet komentirala z besedami: “Hvala, da ste dali meni in mojim učencem priložnost za sodelovanje v prvem e.klepetu projekta Xperimania. Učenci so uživali tako v pripravah kot tudi v e-klepetu samem. Komaj so čakali, da bodo lahko postavili svoja vprašanja.”
|
|
Pirmās Xperimania tērzēšanas rezultāti bija ļoti pozitīvi, kur ļoti daudzas skolas pēc pasākuma rakstīja pateicības organizatoriem, kas nodrošināja šo tērzēšanu. Beļģijas skolotāja Eleni Kyriaki komentēja tērzēšanu, sakot: “Pateicamies, jums par to, ka devāt man un manai klasei iespēju piedalīties pirmajā Xperimania tērzēšanā. Maniem skolēniem bija prieks gatavoties un piedalīties. Viņi ar ieinteresētību uzdeva savus jautājumus”.
|
|
Ix-xjenzjata esperta Dr. Susannah Handley wieġbet bi pjaċir għall-mistoqsijiet kollha ta’ l-istudenti. F’siegħa kien hemm aktar minn ħamsa u għoxrin mistoqsija. Id-diskussjoni online damet aktar milli kien ippjanat minħabba l-entużjażmu kbir ta’ l-istudenti li baqgħu jistaqsu aktar mistoqsijiet!
|