moji – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 13 Results  www.nato.int
  NATO Review - Novi medi...  
Na nek čuden način se moji najbolj živi spomini na to obdobje vrtijo okoli rutinskih problemov, povezanih z zastarelostjo “medijske infrastrukture”, na primer:
In a strange way, my most vivid recollections of that era centre around the routine problems, associated with the archaic state of “media infrastructure”, such as:
Étrangement, mes souvenirs les plus vifs de cette période concernent des problèmes pratiques liés à l’état archaïque de « l’infrastructure des médias » :
Seltsamerweise drehen sich meine lebhaftesten Erinnerungen an diese Zeit um Routineprobleme, die mit dem archaischen Zustand der "Medieninfrastruktur" zu tun hatten, zum Beispiel:
Curiosamente, los recuerdos más nítidos de aquella época se refieren a problemas rutinarios, relacionados con el estado arcaico de la “infraestructura de los medios de comunicación” como:
Stranamente, i miei più vividi ricordi di quell’era si focalizzano sui problemi di routine, collegati alla situazione arcaica delle "strutture dei mezzi di comunicazione", come:
Curiosamente, aquilo de que melhor me lembro daquela época é dos problemas rotineiros, associados ao estado arcaico da “infra-estrutura dos média” como, por exemplo:
ومما يدعو للعجب أن معظم الذكريات التي تداعب خيالي حول هذه الحقبة تدور حول المشاكل العادية إضافة إلى الحالة القديمة "للبنية التحتية الإعلامية" آنذاك مثل:
Vreemd genoeg betreffen mijn levendigste herinneringen aan die tijd allerlei alledaagse problemen, die voortvloeiden uit de archaïsche toestand van de “media-infrastructuur”, zoals:
Странно е, че най-живите ми спомени от тази епоха се въртят около рутинни проблеми, свързани с архаичното състояние на „медийната инфраструктура”, като например:
Mé nejživější vzpomínky z té doby se kupodivu týkají běžných problémů spojených se zastaralou “mediální infrastrukturou”, jako
Kummalisel moel on kõige eredamad mälestused sellest ajajärgust seotud „meedia infrastruktuuri” arhailisest olukorrast tulenenud igapäevaprobleemidega:
Furcsa módon a korral kapcsolatos legélénkebb emlékeim rutin problémák köré, a „média infrastruktúra” archaikus állapota köré csoportosulnak, ilyenek:
Af einhverjum undarlegum ástæðum eru skýrustu endurminningar mínar frá þessum tíma um hversdagsleg vandamál í tengslum við gamaldags ástand „innviða fjölmiðlanna“ á borð við:
Keista, tačiau visų ryškiausiai mano to meto prisiminimuose iškyla tokie kasdieniniai, su archajiška „žiniasklaidos infrastruktūros“ būkle susiję dalykai, kaip:
På en merkelig måte dreier mine mest levende minner om den tiden seg om rutineproblemer, knyttet til den arkaiske tilstanden i ”mediainfrastrukturen”, slik som:
Choć może się to wydawać dziwne, moje najżywsze wspomnienia z tych czasów ogniskują się wokół rutynowych problemów związanych z archaicznym stanem „infrastruktury mediów”; pamiętam zatem:
În mod ciudat, cele mai vii amintiri pe care le am în legătură cu acea eră sunt centrate pe problemele de rutină, asociate realităţii arhaice a „infrastructurii de presă”, precum:
Может показаться странным, но мои самые живые воспоминания о той эпохе связаны с повседневными проблемами, возникавшими из-за допотопной «инфраструктуры СМИ», например:
Moje najživšie spomienky z tej doby sa ku podivu tykajú bežných problémov spojených so zastaralou “mediálnou infraštruktúrou”, ako
Dīvainā kārtā manas spilgtākās atmiņas no tiem laikiem koncentrējas uz ikdienas problēmām, kas saistītas ar „mediju infrastruktūras” arhaisko stāvokli, tādas kā:
  Razumevanje javnosti – ...  
Prvič v moji karieri se je zgodilo,
C'est la première fois de ma carrière
Dies ist das erste Mal in meiner Laufbahn,
Esta es la primera vez en toda mi carrera
Questa è la prima volta nella mia carriera
O que o Conceito Estratégico pode fazer,
هذه هي المرة الأولى في حياتي المهنية
is er maar weinig steun bij het publiek
Това е първият път в кариерата ми,
Esimest korda NATOs töötamise jooksul
Először fordul elő a karrierem során
Šiandien pirmas kartas mano karjeroje,
Dette er første gang i min karriere
компактной и «удобоваримой», проста.
Meslek hayatımda ilk kez
Šī ir pirmā reize visā manā karjerā,
  Revija NATO - Zakaj so ...  
Spomnite se športne vzgoje iz svojih šolskih dni. Če je bila tudi vaša podobna moji, je vedno napočil čas, ko je bilo treba določiti ekipo za kak ekipni šport. Potem sta ekipi izmenično izbirali svoje člane, enega za drugim.
Think back to the sports lesson during your school days. If yours was anything like mine, there would come a time when teams had to be picked for a team sport. Then a process of choosing team members, one by one, each team in turn, would take place. Many, including myself, would dread being the last to be chosen.
Rappelez-vous vos cours d’éducation sportive. S’ils étaient semblables à ceux que j’ai connus, il arrivait un moment où il fallait constituer les équipes pour un sport collectif. Un processus s’engageait ainsi pour choisir, un à un, les membres de chaque équipe à tour de rôle. Beaucoup d’élèves, dont moi-même, redoutaient d’être le dernier à être sélectionné.
Denken Sie an Ihren Sportunterricht zurück. Wenn es bei Ihnen wie bei mir ablief, so gab es irgendwann einen Zeitpunkt, an dem Teams für einen Mannschaftssport zusammengesetzt werden mussten. Die einzelnen Mitglieder der Mannschaft wurden turnusmäßig gewählt. Viele Schüler - darunter auch ich - fürchteten, als Letzter gewählt zu werden.
Intente recordar las enseñanzas deportivas de su época escolar. Si fue similar a la mía, en algún momento se escogerían equipos para un torneo. Comenzaba así el proceso de selección de jugadores, uno a uno, para cada equipo. Todos, incluyéndome a mí, temíamos ser el último a elegir.
Andate con la memoria alle lezioni sportive del vostro periodo scolastico. Se avete avuto le mie stesse esperienze, troverete un momento in cui venivano selezionati i componenti per uno sport a squadre. Quindi si effettuava una scelta dei singoli partecipanti, uno per uno, squadra per squadra. Molti, tra cui il sottoscritto, temevano di essere l’ultimo a venire selezionato.
Olhe para trás, para as aulas de educação física dos seus tempos de escola. Se foram como as minhas, havia um momento em que era necessário escolher as equipas para um jogo. Tinha então lugar um processo de escolha dos membros das equipas, um a um, cada equipa por sua vez. Muitos, incluindo eu, temiam ser o último a ser escolhido.
إذا تذكرنا دروس الرياضة أيام المدرسة، وإذا كانت تلك الدروس شبيهة بالدروس التي تلقيتها، كأننا نصل إلى مراحل يجب عندها اختيار الفريق للمشاركة بالألعاب الجماعية. ثم كنا نمر بعملية اختيار أعضاء كل فريق فردًا فردًا. وكان عدد كبير منا ينتظر حتى نهاية التصفيات بقلق شديد حتى يتم اختياره.
Върнете се назад в часовете по физическо в училище. Ако са били като моите, сигурно в един момент се е наложило да се съберат отбори за някоя колективна игра. Започва подборът на членовете на всеки отбор и мнозина като мен се страхуват да не са последните избрани.
Vzpomeňte si na vaše školní léta a na hodiny tělesné výchovy. Byl-li váš tělocvik podobný mému, stávalo se, že byly formovány týmy pro kolektivní sporty. Poté nastal výběr členů každého týmu, postupně, jednoho za druhým. Mnozí z nás, včetně mne, měli strach zůstat poslední.
Mõelge korraks tagasi oma kooliajale ja eriti kehalisele kasvatusele. Kui see oli natukenegi sarnane minu omaga, siis tuli kindlasti ette olukordi, kus oli vaja moodustada võistkond. Kõigepealt valiti iga võistkonna kapten ning seejärel ükshaaval ja kordamööda liikmed. Paljud, ma ise nende hulgas, pelgasid jääda viimaseks valituks.
Idézzük fel az iskolai testnevelés óráinkat. Bizonyára Önöknél is úgy történt, mint nálunk, hogy eljött az idő, amikor a csapatsportokban csapatot kellett választani. Ezután következett, hogy ki kellett választani a csapattagokat, egyesével, csapatonként felváltva. A legtöbben, én magam is, rettegtünk attól, hogy utolsónak maradunk.
Hugsum aftur til íþróttatímanna á meðan við vorum í skóla. Ef að þínir tímar voru eitthvað líkir mínum, myndi koma að þeim tímapunkti þegar velja þurfti í lið. Þá hófst ferli þar sem liðsfélagar voru valdir, einn í einu, til skiptis. Margir, þar með talið ég sjálfur, óttuðust að vera valdir síðastir.
Prisiminkime fizinio lavinimo pamokas mokykloje. Jei ir pas jus būdavo taip pat, kaip mano mokykloje, ateidavo metas, kai būdavo formuojama mokyklos sporto komanda. Komanda būdavo sudaroma iš eilės atsirenkant kiekvieną narį atskirai. Daugelis, tame tarpe ir aš, su nerimu stebėdavome procesą, bijodami būti paskutiniais, kuriuos pasirinks.
Tenk tilbake på gymtimene da du gikk på skolen. Hvis de lignet mine, så hendte det av og til at man måtte plukke ut lag til en lagsport. Da fant det sted en prosess med å velge lagmedlemmer, en etter en, hvert lag annen hver gang. Mange, inkludert meg selv, fryktet å være den som ble valgt sist.
Proszę wrócić pamięcią do lekcji WF w szkole. Jeżeli Wasze lekcje choć trochę przypominały moje, co jakiś czas pojawiała się na nich konieczność dobierania składów drużyn do gier zespołowych. Wtedy każda z drużyn, na zmianę wybierała sobie po jednym zawodniku. Wielu, między innymi ja, ogromnie obawiało się, że zostaną wybrani na samym końcu.
Reamintiţi-vă de orele de sport din anii de şcoală. Dacă acestea seamănă cu ale mele, înseamnă că va veni un moment când trebuie alese echipele pentru un sport de echipă. Atunci va trebui să aibă loc un proces de selecţie a membrilor echipelor, unul câte unul, pentru fiecare echipă în parte. Mulţi, inclusiv eu, vor spera să prindă ultima poziţie pe lista celor aleşi.
Вспомните занятия спортом в школе. Если наши воспоминания схожи, были времена, когда подбирались команды для определенных видов спорта и одного за другим выбирали игрока для каждой команды. Многие, в том числе и я, боялись, что их выберут в последнюю очередь.
Spomeňte si na vaše školské roky a na hodiny telesnej výchovy. Ak bol váš telocvik podobný môjmu, stávalo sa, že boli formované tímy pre kolektívne športy. Potom nastal výber členov každého tímu, postupne, jedného za druhým. Mnohí z nás, vrátane mňa, mali strach zostať poslední.
Okul günlerinizdeki spor derslerini hatırlayın. İyi sizin dersleriniz de benimkiler gibidiyse, takım sporları için takım seçmelerinin yapıldığı günleri hatırlayacaksınız. Tek tek takım üyelerinin, takımların seçilmesi sürecini de. Birçoğumuz, ben de dahil, en seçilen olmaktan çok korkardık.
Atcerēsimies sporta nodarbības skolas gados. Ja jūsu skola bija kaut kas līdzīgs manējai, tad laiku pa laikam nācās izvēlēties komandas sastāvu, lai piedalītos komandas spēlēs. Tad sākās komandas locekļu izvēlēšanās process, viens pēc otra, katrai komandai pēc kārtas. Daudzi, ieskaitot mani, baidījās palikt pēdējie, kas tiks uzņemti kādā komandā.
  NATO Review - Novi medi...  
Vendar pa moramo na vseh ravneh poveljevanja zagotoviti poveljevanje misije, kar pomeni, da jaz prevzamem svoje odgovornosti, moji podrejeni polkovniki prevzamejo svoje in vojaki spet svoje. Strateški desetnik, kot se mu včasih reče… zanj vemo, da obstaja, vemo, da imajo njegova dejanja takojšen vpliv, ker je lahko kje v bližini televizijska kamera, politik ali celo odvetnik, ki spremlja njegova dejanja.
Auf allen Kommandoebenen müssen wir jedoch Mission Command betreiben, was bedeutet, dass ich meine Verantwortung übernehme, die mir unterstellten Colonels übernehmen ihre Verantwortung und die Soldaten wiederum ihre eigene Verantwortung. Der "Strategic Corporal", wie er manchmal genannt wird - wir wissen, dass es ihn gibt, wir wissen, dass seine Aktionen unmittelbare Auswirkungen haben, weil eine Fernsehkamera dabei sein kann, es kann einen Politiker oder sogar einen Rechtsanwalt geben, der sieht, was der Strategic Corporal tut.
KING: Permítame preguntarle sobre la cadena de mando, porque evidentemente dentro de los ejércitos se sabe lo qué es una operación estrictamente controlada desde el punto de vista de la información, y cuándo resulta necesaria. Pero ahora que soldados que ocupan los niveles más bajos del escalafón pueden revelar información en esos sitios a los que usted ha denominado no seguros, de modo que todo el mundo puede verlos, ¿cómo afecta este hecho en una cadena de mando establecida de una forma muy estricta y sensible para una operación específica?
KING: Mi consenta di chiederle della catena di comando, perché evidentemente nell’ambito delle forze armate si sa che cosa e quando un’operazione è, per delle buone ragioni, strettamente controllata. Ora, Lei ha dei soldati che pur trovandosi ai più bassi livelli possono rivelare informazioni su aspetti militari, come Lei afferma, attraverso siti web non sicuri, che si possono vedere ovunque nel mondo. Come si inserisce ciò in una catena di comando che è stata precipuamente e appositamente creata per una specifica operazione?
A todos os níveis do comando fazemos comando de missão, o que significa que eu assumo as minhas responsabilidades, os coronéis, meus subordinados, assumem as suas e os soldados as deles também. O cabo estratégico, como é por vezes denominado… sabemos que ele existe, sabemos que as suas acções têm um impacto imediato, porque pode haver uma máquina de filmar de uma televisão, um político ou até mesmo um advogado que estejam a observar o que ele está a fazer.
كينغ: دعني أسألك حول تسلسل القيادة، لأنه لا شك أن من يَعرف وما يُعرف ومتى يُعرف لعمليةٌ محكمة للغاية تخضع لأسباب وجيهة في الجيش. الآن حيث لديك جنود، قد يكونون من ذوي أدنى الرّتب ويكشفون معلومات عسكرية، على مواقع إلكترونية غير آمنة، كما تقول، بحيث يمكن الاطلاع عليها في جميع أنحاء العالم؛ كيف ينسجم هذا مع تسلسل القيادة التي تُشكَّل بمنتهى الصرامة والمنطق من أجل عملية معيّنة؟
VAN LOON: Ten eerste, we hebben de beste soldaten ter wereld. Laat daar geen enkele twijfel over bestaan. Dit zijn buitengewoon goede, zeer, zeer professionele soldaten. En ik vertrouw mijn soldaten. Er is geen reden om ze niet te vertrouwen. Natuurlijk is het wat ik eerder een beheersingssysteem heb genoemd. We moeten kijken hoe we kunnen zorgen dat, als ze fouten maken, we ze kunnen vertellen ‘hé, ‘waarschijnlijk niet zo slim, verander het, doe het de volgende keer beter’. Dus daar richten wij ons op.
KING: Lubage mul küsida käsuliini kohta, sest on selge, et sõjaväes on väga rangelt kindlaks määratud, kes mida ja millal teab. Kui nüüd madalaima taseme sõdurid avaldavad, nagu te ütlete, mitteturvalistel saitidel teavet, mis on näha kogu maailmale, siis kuidas sobib see kokku käsuliiniga, mis on iga operatsiooni puhul paika pandud väga läbimõeldult ja rangelt?
HEWITT: Az amerikai hadsereg, annak is a médiaszolgálata, saját maga elhelyez posztokat a LiveLeaken, saját csatornájuk van. Ezt leszámítva őszintén szólva, nem sok a kapcsolat, leszámítva, hogy a múltban is adtunk át videókat kiképzési célokra.
KING: Mig langar að spyrja þig um boðleiðir, af því að innan hersins hlýtur skiljanlega að vera rækilega skilgreint hver veit hvað og hvenær. Um getur verið að ræða lágtsettustu hermennina sem eru að ljóstra upplýsingum, á eins og þú kallar það „óöruggum vefsíðum“, sem síðan er hægt að skoða um allan heim, hvernig samræmist það réttum boðleiðum sem hefur verið komið á eftir ströngum og skynsamlegum leiðum fyrir tiltekna aðgerð?
Tačiau mes visose vadovavimo grandyse privalome garantuoti vadovavimą misijai. Tai reiškia – aš vykdau savo pareigas, man pavaldūs pulkininkai atlieka tai, už ką jie atsakingi, o kareiviai vykdo savąsias. O strateginio kapralo, kaip jis kartais vadinamas, – mes žinome, kad toks egzistuoja, – veiksmai turi tiesioginį poveikį, nes šalia gali būti televizijos kamera, gali būti politikas, o gal net ir teisininkas, stebintis, ką anas daro.
Jest oczywiście druga strona tego medalu – musimy kształcić odbiorców, którzy uzyskują dostęp do tych stron oraz sprawić, żeby zrozumieli, z jakiej perspektywy pisane są te blogi, ponieważ łączy się z tym oczywiste zagrożenie. Dla młodego mężczyzny lub młodej kobiety, którzy po raz pierwszy w życiu znajdą się pod ostrzałem i muszą odpowiadać ogniem jest to tak silne doświadczenie, tak wiele dzieje się w ich głowach, że oczywiście wszystko, co wrzucają na webloga jest w tym momencie w pełni zogniskowane wokół tego bardzo ważnego wydarzenia.
Dar noi cei de la toate nivelurile de comandă trebuie să asigurăm comanda misiunii, ceea ce înseamnă că eu îmi asum responsabilităţile mele, subordonaţii mei colonei îşi asumă responsabilităţile lor şi militarii au propriile lor responsabilităţi. Caporalul strategic, aşa cum este el uneori denumit…ştim că el există, ştim că acţiunile sale au impact imediat, deoarece acolo poate exista o cameră de televiziune, poate exista un politician sau chiar un avocat care îl urmăreşte.
КИНГ: Позвольте спросить вас о командных инстанциях, ибо по вполне понятной причине у военных есть система, четко контролирующая, кто что знает и в какое время. Теперь, когда солдаты в самом нижнем звене военной иерархии могут обнародовать сведения, как вы говорите, на незащищенных вебсайтах, и кто угодно в мире может ознакомиться с этими сведениями, – как это вписывается в систему командных инстанций, которая была четко и целенаправленно создана для проведения конкретной операции?
Existuje stále silná tendencia nezverejňovať informácie pretože tým môžeme ohroziť bezpečnosť, a tu máme tú istú diskusiu. Možnosť, že sa niečo stane, že sa porušia zásady Operačnej bezpečnosti (OPSAC), čomu sa chceme absolútne vyhnúť, by nám nemalo brániť v tom, aby sme nezískali všetky pozitívne elementy. Musíme si začať uvedomovať, že existuje oveľa viac príležitostí na veľmi otvorených webových stránkach, ale taktiež možno na bezpečnejších webových stránkach.
VAN LOON: Bu şokun sadece bir bölümü. Gerçekçi olalım. Medya ile baş etmek durumundayız; bilgi paylaşımı, bilginin saklanmasından daha önemli oluyor. Bilgi paylaşımı, gizli bilginin paylaşımı konusunda konuşurken de aynı tartışmayı yapıyoruz. Hala bilgiyi gizli tutma gibi bir eğilim var çünkü bir güvenlik ihlali olabilir; burada da aynı şey söz konusu. Harekat Güvenliği ihlali gibi bir şeyin olmasından kaçınmak isteriz, ama bu bizim buradaki tüm olumlu unsurlardan yararlanmamızı engellememeli. Bu açık web sitelerinde de biraz daha güvenli web sitelerinde da çok daha fazla fırsat olduğunu anlamalıyız.
KINGS: Atļaujiet man uzdot jautājumu par pavēlniecības ķēdi, jo, acīmredzot militārā ziņā, ir pamatoti runāt par informāciju, kas ir zināma noteiktam personu lokam noteiktā brīdī, lai kontrolētu informācijas noplūdi operācijas laikā. Tagad, kā jūs sakāt, ir iespēja, ka karavīri, kas atrodas zemākā pakāpe un kas liek informāciju neaizsargātos saitos visā pasaulē, kādā veidā tas ir savienojams ar pavēlniecības ķēdi, kas ir veidota pēc ļoti stingriem un saprātīgiem noteikumiem, kas pielāgoti specifiskai operācijai?
  NATO Review - Partnerst...  
  NATO Review - Novi medi...  
Takrat sem delal kot novinar na sedežu časopisa “China Youth Daily” v Pekingu. Bil sem ravno tako zagrenjen kot moji razjarjeni kolegi. Na ulicah Kitajske sem videl številne demonstracije in proteste različnih razredov kitajskih prebivalcev.
At that time, I was working as a journalist in the ‘China Youth Daily’ newspaper’s headquarters in Beijng. I shared the bitter emotions of my infuriated colleagues. I witnessed the waves of demonstrations and protests by various ranks of Chinese people in the streets.
À l’époque, j’étais journaliste au siège du quotidien «China Youth Daily», à Pékin. J’ai partagé l’acrimonie et la fureur de mes collègues, et j’ai assisté aux vagues de manifestations et de protestations des diverses catégories de la population chinoise dans les rues.
Damals arbeitete ich als Journalist in der Zentrale der Zeitung ‚China Youth Daily’ in Peking. Ich teilte den erbitterten Zorn meiner Kollegen und beobachtete die Demonstrations- und Protestwellen unterschiedlicher chinesischer Gruppen in den Straßen.
Por aquel entonces yo trabajaba como periodista en la sede principal del diario China Youth Daily de Pekín, y compartí con mis furiosos colegas las amargas emociones del momento. Fui testigo de las grandes demostraciones y protestas callejeras de mis conciudadanos de todas las clases sociales.
A quel tempo, lavoravo come giornalista nella sede del giornale “China Youth Daily” a Pechino. Ho condiviso le emozioni amareggiate dei miei colleghi infuriati. Ho assistito all’ondata di dimostrazioni e proteste da parte dei vari strati della popolazione cinese nelle strade.
Na época, trabalhava como jornalista na sede do Diário da Juventude Chinesa, em Pequim. Partilhava a amargura dos meus colegas enfurecidos. Assisti às vagas de manifestações e de protestos nas ruas de diversas classes da população chinesa.
حينذاك، كنت أعمل كصحفي بمقرّ "صحيفة شباب الصين" في بكين. وتشاطرت مع زملائي الغاضبين مرارة الانفعالات الأليمة. كما شاهدت بأمّ عيني موجات التظاهرات الاحتجاجية الحاشدة التي جابت الشوارع وشاركت فيها مختلف فئات الشعب الصيني.
In die tijd werkte ik als journalist bij het ‘China Jongeren Dagblad’ op het hoofdkwartier in Beijng. Ik deelde de bittere gevoelens van mijn woedende collega’s. Ik was getuige van golven van demonstraties en protesten uit verschillende lagen van de Chinese bevolking op straat.
Тази бомбардировка над посолството пося кълновете на омразата в сърцата на китайския народ - и сякаш направи невъзможни каквито и да било отношения между Китай и НАТО.
V této době jsem pracoval jako novinář v redakci "China Youth Daily" (Deník čínské mládeže) se sídlem v Pekinu. S mými rozlícenými kolegy jsem sdílel tyto hořké okamžiky. V ulicích města jsem byl svědkem mnoha demonstrací a protestů všech vrstev čínského obyvatelstva.
Töötasin sel ajal ajakirjanikuna ajalehe „China Youth Daily” peatoimetuses Pekingis. Tundsin samasugust meelekibedust kui minu tulivihased töökaaslased. Nägin tänavatel kõiksugu ühiskondliku positsiooniga hiinlaste meeleavaldusi ja protestimarsse.
Akkoriban a ‘China Youth Daily’ pekingi irodájának voltam újságírója. Osztoztam felháborodott kollégáim keserű érzelmeiben. Tapasztaltam az utcára kivonult kínaiak tüntetését és tiltakozását.
  Nato Review  
Vse to je bilo seveda dolgotrajno, toda zame je bilo pomembno svetu povedati, da afganistanska mladina trpi zaradi vojne in da potrebujemo pomoč. Pomembno je bilo tudi objavljati novice, ki niso bile povezane s političnimi skupinami ali strankami, kar je v moji domovini precej redko.
It was time consuming, but it was important to tell the world that Afghan youths have suffered from war, and how they need help. And it was important to publish news that had no connection to political groups and parties – something rare in my country.
Cela prenait du temps, mais il était important de dire au monde que la jeunesse afghane souffre de la guerre et à quel point elle a besoin d’aide. Et il était important de publier des informations indépendantes de tout groupe et parti politique – une chose rare dans mon pays.
Dies war zwar zeitaufwendig, aber es war mir wichtig, der Welt mitzuteilen, dass afghanische Jugendliche unter dem Krieg gelitten haben und wie sehr sie Hilfe benötigen. Und es war mir wichtig, Nachrichten zu veröffentlichen, die nicht mit irgendwelchen politischen Gruppierungen oder Parteien verbunden waren - was in meinem Land nur selten der Fall ist.
Con todo es se pierde mucho tiempo, pero era importante contarle al mundo el sufrimiento de los jóvenes afganos a causa de la guerra, y su necesidad de ayuda. Y también considero importante que se publiquen noticias que no estén influidas por los grupos y partidos políticos, algo bastante inusual en mi país.
Ciò richiedeva molto tempo, ma era importante far saper al mondo che i giovani afgani soffrivano per la guerra, e quanto avessero bisogno di aiuto. Ed era importante pubblicare notizie ideologicamente e politicamente indipendenti: cosa assai rara nel mio paese.
Tudo isto demorava muito tempo, mas era importante dizer ao mundo que a juventude afegã sofria e sofre com a guerra e também que precisa de ajuda. Também era importante publicar notícias sem qualquer ligação a grupos e partidos políticos: Coisa rara no meu país.
كان ذلك يستغرق وقتاً كثيراً ولكن كان مهماً لإطلاع العالم أن الشباب الأفغاني قد عانى من الحرب وكيف أنهم يحتاجون للمساعدة، كما كان من المهم نشر أخبار ليس لها صلة بالجماعات والأحزاب السياسية – وهذا أمر نادر في بلدي.
Het was tijdrovend, maar het was belangrijk om de wereld te laten weten dat Afghaanse jongeren geleden hebben onder de oorlog, en welke hulp zij nodig hebben. En het was belangrijk om nieuws naar buiten te brengen dat geen connectie had met een politieke groep of partij – iets zeldzaams in mijn land.
Това отнема време, но е важно да се каже на света, че афганистанската младеж е изстрадала от войната и се нуждае от помощ. Важно е също да се дава информация, която не е обвързана с политическите групи и партии, нещо твърде рядко в страната.
Bylo to sice časově náročné, ale bylo nutné světu opakovat, že afghánská mládež trpí válkou, a že potřebuje pomoc. A rovněž bylo nutné publikovat zprávy, které neměly žádnou souvislost s politickými stranami či skupinami, což bylo v mé zemi něco velmi cenného.
See nõudis aega, aga tähtis oli rääkida maailmale, et noored afgaanid on sõja tõttu kannatanud ja vajavad abi. Tähtis oli ka avaldada uudiseid, millel puudus seos poliitiliste rühmituste ja erakondadega – minu kodumaal üsna ebatavaline nähtus.

Vse, kar moji kolegi in jaz sam počnemo, temelji na predpostavki, da je vojna daleč in resnično za nami. Upam, da je moja generacija zadnja v tej državi, ki je morala doživeti tako izkušnjo.
Everything my colleagues and I are doing is based on the premise that the war is well and truly behind us. I hope that my generation is the last in this country to have to go through such an experience.
Alles, was meine Kollegen und ich tun, beruht auf der Prämisse, dass wir den Krieg wirklich hinter uns gelassen haben. Ich hoffe, meine Generation ist die letzte dieses Landes, die derartige Erfahrungen machen musste.
Todo lo que mis colegas y yo estamos haciendo se fundamenta en la premisa de que la guerra ha quedado total y definitivamente atrás. Espero que mi generación sea la última de este país que haya tenido que sufrir una experiencia como ésa.
Ogni cosa che io e i miei colleghi facciamo si basa sull'assunto che la guerra sia definitivamente alle nostre spalle. Spero che la mia generazione sia l'ultima in questo paese ad aver provato una tale esperienza.
Tudo o que os meus colegas e eu estamos a fazer é baseado no axioma de que a guerra pertence definitivamente ao passado. Tenho esperança de que a minha geração tenha sido a última deste país a passar por uma tal experiência.
Ό,τι κάνουμε οι συνάδελφοί μου και εγώ γίνεται με την προϋπόθεση ότι ο πόλεμος είναι πραγματικά παρελθόν. Ελπίζω ότι η γενιά μου θα είναι η τελευταία σε αυτή την χώρα που έπρεπε να περάσει μια τέτοια εμπειρία.
Alles wat mijn collega's en ik doen, is gebaseerd op het uitgangspunt dat de oorlog volledig achter ons ligt. Ik hoop dat mijn generatie de laatste zal zijn in dit land die een oorlog heeft meegemaakt.
Всичко, което вършим с колегите ми, е основано на убеждението, че войната окончателно е останала в миналото. Надявам се моето поколение да е последното в тази страна, което е преживяло подобно сътресение.
Všechno co já i moji spolupracovnici podnikáme, je založeno na předpokladu, že válka je definitivně za námi. Doufám, že moje generace je ta poslední, která musela zažit podobnou zkušenost.
Alt det, jeg og mine kolleger foretager os, bygger på den præmis, at krigen ligger et godt stykke bag os. Jeg håber, at min generation er den sidste i dette land, som vil skulle gøre sig en sådan erfaring.
Kõik, mida mu kolleegid ja mina teeme, põhineb eeldusel, et sõda on jäänud täielikult seljataha. Ma loodan, et minu põlvkond on sellel maal viimane, kes pidi sellise kogemuse üle elama.
Minden, amit kollégáim és én teszünk. azon az alapon nyugszik, hogy a háborút valóban magunk mögött hagytuk. Remélem, hogy az én generációm az utolsó ebben az országban, amelynek ilyen tapasztalatokat kellett megélnie.
Allt sem samstarfsmenn mínir og ég erum að gera byggir á þeirri forsendu að stríð heyri fortíðinni til. Ég vona að mín kynslóð verði sú síðasta í þessu landi sem þarf að ganga gegnum slíka reynslu.
Viskas, ką aš ir mano kolegos darome, remiasi prielaida, kad karas jau tikrai yra praeities dalykas. Noriu tikėti, kad mano karta buvo paskutinė šioje šalyje, kuriai teko tai pergyventi.
Alt mine kolleger og jeg gjør, er basert på forutsetningen av at krigen er langt bak oss. Jeg håper at min generasjon er den siste i dette landet som må gå gjennom en slik erfaring.