teel – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      2'128 Résultats   267 Domaines   Page 6
  4 Résultats arc.eppgroup.eu  
Fraktsioon PPE-DE on kutsunud komisjoni üles suurendama maksimaalselt Euroopa Liidu turu toimimist järgmisel teel:
Le Groupe du PPE-DE a exhorté la Commission à optimiser le fonctionnement du marché de l’Union européenne à travers:
Die EVP-ED-Fraktion hat die Kommission aufgefordert, für ein optimales Funktionieren des EU-Marktes zu sorgen und dazu folgende Maßnahmen zu ergreifen:
El Grupo del PPE-DE ha instado a la Comisión a maximizar el funcionamiento del mercado de la Unión Europea mediante:
Il gruppo PPE-DE ha chiesto alla Commissione di massimizzare il funzionamento del mercato comunitario:
O Grupo PPE-DE instou a Comissão a maximizar o funcionamento do mercado da União Europeia:
Η Ομάδα ΕΛΚ-ΕΔ έχει ζητήσει από την Επιτροπή να μεγιστοποιήσει τη λειτουργικότητα της αγοράς της Ευρωπαϊκής Ένωσης:
De EVP-ED-Fractie heeft de Commissie opgeroepen de werking van de Europese markt te maximaliseren door:
Skupina PPE-DE vyzývá Komisi, aby maximalizovala fungování trhu Evropské unie prostřednictvím:
PPE-DE-Gruppen har opfordret Kommissionen til at maksimere EU-markedets funktion ved at:
PPE-DE-ryhmä on kehottanut komissiota tehostamaan Euroopan unionin markkinoiden toimintaa mahdollisimman paljon:
Az EPP-ED képviselőcsoport felszólította a Bizottságot, hogy maximalizálja az Európai Unió piacának működését a következőkön keresztül:
Grupa PPE-DE wezwała Komisję do maksymalnego zwiększenia możliwości funkcjonowania rynku Unii Europejskiej poprzez:
Grupul PPE-DE a invitat Comisia să sporească la maxim eficiența funcționării pieței Uniunii Europene prin:
Skupina PPE-DE vyzýva Komisiu, aby maximalizovala funkčnosť trhu Európskej únie tým, že:
Skupina PPE-DE je pozvala Komisijo, naj okrepi delovanje trga Evropske unije:
EPP-ED grupa ir aicinājusi Komisiju palielināt Eiropas Savienības tirgus darbību:
  29 Résultats ec.europa.eu  
Sugulisel teel levivad haigused
Sexually transmitted diseases
Maladies sexuellement transmissibles
Sexuell übertragbare Krankheiten
Enfermedades de transmisión sexual
Malattie a trasmissione sessuale
Doenças sexualmente transmissíveis
Seksueel overdraagbare aandoeningen
Полово предавани болести
Sexuálně přenosné nemoci
Seksuelt overførte sygdomme
Szexuális úton terjedő betegségek
Choroby przenoszone drogą płciową
Boli cu transmitere sexuală
Pohlavne prenosné choroby
Spolno prenosljive bolezni
Sexuellt överförbara sjukdomar
Seksuāli transmisīvās slimības
Mard trażmess sesswalment
  84 Résultats access2eufinance.ec.europa.eu  
teatud ELi trükiste tasuta kohaletoimetamine posti teel.
l'envoi gratuit par la poste de certaines publications des institutions européennes.
kostenlose Zusendung bestimmter EU-Veröffentlichungen per Post.
envío postal gratuito de determinadas publicaciones de la UE.
l'invio postale gratuito di alcune pubblicazioni dell'UE
distribuição postal gratuita de certas publicações da UE.
δωρεάν ταχυδρομική αποστολή ορισμένων εκδόσεων της ΕΕ.
free postal delivery of certain EU publications
bezplatné doručení některých publikací EU
gratis levering med posten af visse EU-publikationer
toimittaa tiettyjä EU:n julkaisuja maksutta postitse.
egyes EU-kiadványokat díjmentesen elküldik postán
bezplatna przesylke z publikacjami UE.
expedierea gratuită a anumitor publicaţii UE.
bezplatné dorucenie niektorých publikácií EÚ poštou
brezplačno dostavo nekaterih publikacij EU.
vissa EU-publikationer hemskickade gratis.
ES iestāžu publikācijas, ko piegādā bez maksas pa pastu.
tqassim b’xejn bil-posta ta’ ċerti pubblikazzjonijiet tal-UE
foilseacháin AE ar leith a sheachadfar saor in aisce
  3 Résultats europass.cedefop.europa.eu  
Järgi veebijuhiseid ning salvesta täidetud dokument (alla laadides või e-posti teel).
Suivez les instructions et sauvegardez le document (téléchargement ou e-mail).
Befolgen Sie den Leitfaden und speichern Sie das fertige Dokument (Download oder E-Mail).
Siga las instrucciones, y guarde el documento cumplimentado (descargado o recibido por correo electrónico).
Segui le istruzioni e salva il documento completo (scaricandolo o via e-mail).
Siga as instruções e os exemplos et grave o documento preenchido (por download do documento ou por correio eletrónico)
​Ακολουθήστε τις οδηγίες και αποθηκεύστε το συμπληρωμένο έγγραφο (με μεταφόρτωση ή μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου).
Volg de online instructies en voorbeelden en sla het ingevulde document op (download of e-mail).
Следвайте онлайн инструкциите и примерите и запазете попълнения документ (можете да го изтеглите или да го получите по електронната поща).
Slijedite online uputete pohranite popunjeni dokument (učitavanje ili e-mail).
Postupujte podle on-line instrukcí a příkladů a vyplněný dokument si uložte (stáhněte si ho nebo si ho nechte zaslat e-mailem).
Følg online-vejledningen og eksemplerne og gem det færdige dokument (download eller e-mail).
Noudata sähköisiä ohjeita. Tallenna täydennetty kielipassi (lataamalla tai sähköpostitse).
Ezután online kapcsolat nélkül elkészítheti nyelvi útlevelét és elmentheti saját számítógépére.
Hér eru leiðbeiningar um hvernig vista á tungumálapassann (með því að hlaða honum niður eða fá hanní tölvupósti).
Užpildyti kalbų pasą Jums padės pateiktos instrukcijos, o baigę pildyti, dokumentą galėsite atsisiųsti į kompiuterį arba gauti el. paštu.
Følg instruksene på nettet og lagre dokumentet (som nedlasting eller via e-post).
Skorzystaj ze wskazówek i zapisz gotowy dokument (jako plik do pobrania lub prześlij pocztą elektroniczną).
Urmaţi instrucţiunile şi salvaţi documentul completat (prin descărcare pe computer sau prin transmiterea lui prin e-mail).
Postupujte podľa pokynov a vyplnený dokument si uložte (prostredníctvom prevzatia alebo odoslania na e-mail).
Upoštevajte navodila ter shranite izpolnjeni dokument (s prenosom ali po e-pošti).
Följ instruktionerna och spara det ifyllda dokumentet (du kan sedan ladda ned det eller få det per e-post).
Online talimatları takip edin ve tamamlanmış belgeyi kaydedin (indirin veya e-posta atın).
Sekojiet norādījumiem tiešsaistē un saglabājiet gatavo dokumentu (lejupielāde vai e-pastā).
Segwi l-istruzzjonijiet u ssejvja d-dokument komplut (niżżel jew b’e-mail).
  3 Résultats www.google.ci  
Seejärel küsitakse teilt koodi, mille saate kõne või tekstisõnumi teel või meie mobiilirakenduse kaudu.
Ensuite, vous êtes invité à saisir un code que vous avez reçu par SMS, dans un message vocal ou via notre application pour mobile.
A continuación, se te solicitará un código que se te habrá enviado mediante un mensaje de texto, una llamada de voz o nuestra aplicación para móviles.
U wordt gevraagd om een code die via een sms, spraakoproep of onze mobiele app naar uw telefoon wordt verzonden.
سپس از شما کدی درخواست می‌شود که از طریق پیامک، تماس صوتی یا برنامه تلفن همراه ما به شما ارسال خواهد شد.
Potom ćete morati unijeti kôd koji ćemo vam poslati na telefon tekstnom porukom, glasovnim pozivom ili mobilnom aplikacijom.
Derefter vil du blive bedt om at angive en bekræftelseskode, der sendes til din telefon via sms, taleopkald eller vores mobilapp.
Seuraavaksi sinua pyydetään antamaan koodi, joka lähetetään sinulle tekstiviestillä, puhelimitse tai mobiilisovelluksemme kautta.
फिर, आपसे किसी ऐसे कोड़ के लिए पूछा जाएगा जो कि आपको आपके फ़ोन पर पाठ, ध्वनि कॉल, या हमारे मोबाइल एप्लिकेशन के द्वारा भेजा जाएगा.
Ezután meg kell adnia azt a kódot, amelyet a rendszer SMS-ben, telefonhívással vagy mobilalkalmazásunkon keresztül juttat el Önnek.
Þú verður þá beðin(n) um kóða sem verður sendur í símann þinn með SMS-skilaboðum, símtali eða í gegnum farsímaforritið okkar.
비밀번호 입력 후 문자, 음성 통화, Google 모바일 앱을 통해 휴대전화로 전송된 코드를 입력하라는 메시지가 표시됩니다.
Tada būsite paprašyti įvesti kodą, kuris jums bus atsiųstas teksto pranešimu, balso skambučiu ar per programą mobiliesiems.
Deretter bes du om en kode som blir sendt til telefonen din via tekstmelding, taleanrop eller mobilappen vår.
Apoi, vi se va solicita un cod pe care îl veți primi pe telefon prin mesaj text, prin apel vocal sau prin intermediul aplicației noastre mobile.
Теперь вам нужно ввести специальный код. Вы можете получить его по SMS, с помощью голосового вызова или приложения, установленного на телефоне.
Sedan anger du en kod som vi skickar via SMS, telefonsamtal eller vår mobilapp.
จากนั้น คุณจะได้รับแจ้งให้ป้อนรหัสซึ่งจะส่งผ่านข้อความทางโทรศัพท์ การโทร หรือแอปมือถือของเรา
Ardından kısa mesaj, sesli arama ya da mobil uygulamamız üzerinden alacağınız kodu girmeniz istenir.
Sau đó, bạn sẽ được yêu cầu cung cấp một mã sẽ được gửi tới điện thoại của bạn thông qua tin nhắn văn bản, cuộc gọi thoại hoặc ứng dụng dành cho điện thoại di động.
பிறகு, உங்கள் தொலைபேசிக்கு உரை, குரல் அழைப்பு அல்லது எங்களுடைய மொபைல் பயன்பாடு வழியாக அனுப்பட்ட குறியீடு கேட்கப்படும்.
Потім вам буде запропоновано ввести код, отриманий за допомогою текстового повідомлення, голосового дзвінка чи програми для мобільних пристроїв.
Kisha, utaulizwa msimbo ambao utatumwa kwenye simu yako kupitia ujumbe, simu ya sauti, au programu yetu ya simu ya mkononi.
Ondoren, telefonoan dei, testu-mezu edo mugikorretarako aplikazioaren bidez eskuratuko duzun kodea idazteko eskatuko zaizu.
પછી, તમને એક કોડ પૂછવામાં આવશે કે જે ટેક્સ્ટ, વૉઇસ કૉલ, અથવા અમારી મોબાઇલ એપ્લિકેશન મારફતે તમારા ફોન પર મોકલવામાં આવશે.
नंतर, मजकूर, व्‍हॉइसमेल किंवा आमच्‍या मोबाईल अ‍ॅपद्वारे आपल्‍या फोनवर पाठविला जाणारा कोड आपल्‍याला विचारण्‍या‍त येईल.
پھر، آپ سے ایک کوڈ پوچھا جائے گا جو متن، صوتی کال، یا آپ کے موبائل اطلاق کے ذریعے آپ کے فون پر بھیجا جائے گا۔
Bese, uzobuzwa ngekhodi ezothunyelwa kufoni yakho ngombhalo, ikholi yezwi, noma uhlelo lwethu lokusebenza lweselula.
തുടർന്ന്, നിങ്ങളുടെ ഫോണിലേക്ക് വാചകം, വോയ്‌സ് കോൾ അല്ലെങ്കിൽ ഞങ്ങളുടെ മൊബൈൽ അപ്ലിക്കേഷൻ വഴി അയച്ച സന്ദേശത്തിനായി നിങ്ങളോട് ആവശ്യപ്പെടും.
  3 Résultats www.google.cz  
Seejärel küsitakse teilt koodi, mille saate kõne või tekstisõnumi teel või meie mobiilirakenduse kaudu.
A continuación, se te solicitará un código que se te habrá enviado mediante un mensaje de texto, una llamada de voz o nuestra aplicación para móviles.
U wordt gevraagd om een code die via een sms, spraakoproep of onze mobiele app naar uw telefoon wordt verzonden.
سپس از شما کدی درخواست می‌شود که از طریق پیامک، تماس صوتی یا برنامه تلفن همراه ما به شما ارسال خواهد شد.
Potom ćete morati unijeti kôd koji ćemo vam poslati na telefon tekstnom porukom, glasovnim pozivom ili mobilnom aplikacijom.
Pak budete vyzváni k zadání kódu, který obdržíte prostřednictvím textové zprávy, hlasového hovoru nebo mobilní aplikace.
Derefter vil du blive bedt om at angive en bekræftelseskode, der sendes til din telefon via sms, taleopkald eller vores mobilapp.
Seuraavaksi sinua pyydetään antamaan koodi, joka lähetetään sinulle tekstiviestillä, puhelimitse tai mobiilisovelluksemme kautta.
फिर, आपसे किसी ऐसे कोड़ के लिए पूछा जाएगा जो कि आपको आपके फ़ोन पर पाठ, ध्वनि कॉल, या हमारे मोबाइल एप्लिकेशन के द्वारा भेजा जाएगा.
Ezután meg kell adnia azt a kódot, amelyet a rendszer SMS-ben, telefonhívással vagy mobilalkalmazásunkon keresztül juttat el Önnek.
Þú verður þá beðin(n) um kóða sem verður sendur í símann þinn með SMS-skilaboðum, símtali eða í gegnum farsímaforritið okkar.
비밀번호 입력 후 문자, 음성 통화, Google 모바일 앱을 통해 휴대전화로 전송된 코드를 입력하라는 메시지가 표시됩니다.
Tada būsite paprašyti įvesti kodą, kuris jums bus atsiųstas teksto pranešimu, balso skambučiu ar per programą mobiliesiems.
Deretter bes du om en kode som blir sendt til telefonen din via tekstmelding, taleanrop eller mobilappen vår.
Apoi, vi se va solicita un cod pe care îl veți primi pe telefon prin mesaj text, prin apel vocal sau prin intermediul aplicației noastre mobile.
Теперь вам нужно ввести специальный код. Вы можете получить его по SMS, с помощью голосового вызова или приложения, установленного на телефоне.
Sedan anger du en kod som vi skickar via SMS, telefonsamtal eller vår mobilapp.
จากนั้น คุณจะได้รับแจ้งให้ป้อนรหัสซึ่งจะส่งผ่านข้อความทางโทรศัพท์ การโทร หรือแอปมือถือของเรา
Ardından kısa mesaj, sesli arama ya da mobil uygulamamız üzerinden alacağınız kodu girmeniz istenir.
Sau đó, bạn sẽ được yêu cầu cung cấp một mã sẽ được gửi tới điện thoại của bạn thông qua tin nhắn văn bản, cuộc gọi thoại hoặc ứng dụng dành cho điện thoại di động.
பிறகு, உங்கள் தொலைபேசிக்கு உரை, குரல் அழைப்பு அல்லது எங்களுடைய மொபைல் பயன்பாடு வழியாக அனுப்பட்ட குறியீடு கேட்கப்படும்.
Потім вам буде запропоновано ввести код, отриманий за допомогою текстового повідомлення, голосового дзвінка чи програми для мобільних пристроїв.
Kisha, utaulizwa msimbo ambao utatumwa kwenye simu yako kupitia ujumbe, simu ya sauti, au programu yetu ya simu ya mkononi.
Ondoren, telefonoan dei, testu-mezu edo mugikorretarako aplikazioaren bidez eskuratuko duzun kodea idazteko eskatuko zaizu.
પછી, તમને એક કોડ પૂછવામાં આવશે કે જે ટેક્સ્ટ, વૉઇસ કૉલ, અથવા અમારી મોબાઇલ એપ્લિકેશન મારફતે તમારા ફોન પર મોકલવામાં આવશે.
नंतर, मजकूर, व्‍हॉइसमेल किंवा आमच्‍या मोबाईल अ‍ॅपद्वारे आपल्‍या फोनवर पाठविला जाणारा कोड आपल्‍याला विचारण्‍या‍त येईल.
پھر، آپ سے ایک کوڈ پوچھا جائے گا جو متن، صوتی کال، یا آپ کے موبائل اطلاق کے ذریعے آپ کے فون پر بھیجا جائے گا۔
Bese, uzobuzwa ngekhodi ezothunyelwa kufoni yakho ngombhalo, ikholi yezwi, noma uhlelo lwethu lokusebenza lweselula.
തുടർന്ന്, നിങ്ങളുടെ ഫോണിലേക്ക് വാചകം, വോയ്‌സ് കോൾ അല്ലെങ്കിൽ ഞങ്ങളുടെ മൊബൈൽ അപ്ലിക്കേഷൻ വഴി അയച്ച സന്ദേശത്തിനായി നിങ്ങളോട് ആവശ്യപ്പെടും.
  infrawatt.ch  
See tulemus tabas minu jaoks täpselt naelapead. Ma olen üllatunud, kui täpne see on... Nüüd ma ei tunne ennast nii üksikuna, kui ma tean, et keegi teine on samal teel!
Pour moi, ce résultat a mis dans le mille ! Je suis surpris par l’exactitude de ce test ... Maintenant, je ne me sens plus aussi seul quand je sais qu’il y a d’autres personnes comme moi !
Dieses Ergebnis hat für mich den Nagel auf den Kopf getroffen! Ich bin erstaunt, wie genau es ist... Jetzt fühle ich mich nicht mehr so alleine, weil ich weiß, dass es noch jemanden gibt, der genauso ist!
¡Este resultado dio en el clavo conmigo! Estoy sorprendido de los preciso que es esto... ¡Ahora no me siento tan solo porque sé que alguien más es como yo!
Questo risultato per me ha colpito nel segno! Sono sorpreso di quanto sia accurato... Ora non mi sento così solo quando so che qualcun altro è come me!
هذه النتيجة أصابت كبد الحقيقة بالنسبة لي! أنا مندهش من مدى الدقة ... الآن لا أشعر بأني لوحدي عندما أعرف أن شخص آخر له نفس الصفات!
Το αποτέλεσμα έπεσε διάνα στην περίπτωσή μου! Ξαφνιάστηκα με την ακρίβειά του... Τώρα δε νιώθω τόσο μόνος, αφού ξέρω ότι και άλλοι είναι σαν εμένα!
Dit resultaat sloeg de spijker op z’n kop voor me! Het verbaast me hoe precies dit is... Nu voel ik me niet meer zo alleen, omdat ik weet dat iemand anders hetzelfde is!
صادقانه بگویم از میزان دقت آن حیرت کردم. انگار کسی به داخل ذهنم نگاه کرده باشد و به من بگوید آنجا چه خبر است.
Резултатът направо ме отнесе! Изненадан съм колко точен е... Вече не се чувствам толкова самотен, а знам, че има и други като мен!
Ovaj rezultat je apsolutni pogodak za mene! Iznenađena sam koliko je ovo točno... Sada se ne osjećam toliko sama kad znam da je netko drugi isti takav!
Výsledky naprosto trefily hřebíček na hlavičku! Jsem překvapený, jak přesné to je... Už se necítím tak sám, když vím, že je víc lidí na stejné vlně.
Resultatet ramte helt i plet for mig! Jeg er overrasket over hvor præcist det er... Nu føler jeg mig ikke længere så alene, nu da jeg ved at der er andre som har det på samme måde!
Tämä tulos osui naulan kantaan! Olen yllättynyt kuinka tarkka tämä on... Nyt en tunne itseäni niin yksinäiseksi, kun tiedän että joku muu on samanlainen!
परिणाम बिल्कुल सही थे! मुझे हैरानी है कि परीक्षण इतना सटीक कैसे हो सकता है...यह जानकर कि मेरे जैसे दूसरे लोग भी हैं, मुझे अब इतना अकेला नहीं महसूस होता है!
Ezzel a teszttel fején találták a szöget! Nagyon meglepett, mennyire pontos! Most már nem érzem magam annyira egyedül, mert tudom, hogy mások is hozzám hasonló cipőben járnak.
Mér var í raunverulega brugðið yfir því hversu nákvæmt það var. Það var líkt og það væri manneskja að horfa inn í hug minn og segja mér hvað hún sæi.
Saya heran karena hasilnya akurat. Rasanya seperti ada orang yang melihat ke dalam pikiran dan menceritakan apa yang mereka lihat.
검사 결과를 확인하는 순간 머리를 한 대 꽝하고 얻어맞는 기분이었어요. 결과가 어찌나 정확하던지 정말 깜짝 놀랐습니다. 저와 비슷한 행동 성향을 가진 이가 또 있음을 안 이상 저는 이제 외롭다고 느끼지 않아요!
For mitt vedkommende traff resultatet spikeren på hodet! Jeg er overrasket over hvor nøyaktig dette er ... Nå føler jeg meg ikke så alene, fordi jeg vet at det fins andre som meg!
Mój wynik był jak strzał w dziesiątkę! Zaskoczyło mnie to jak dokładne to jest... Teraz nie czuję się tak samotnie wiedząc, że ktoś inny może być podobny do mnie!
Acest rezultat m-a copleșit! Sunt surprins de acuratețea sa... Nu mă mai simt atât de singur când știu că mai sunt și alții ca mine!
Этот результат поставил все на место для меня! Меня удивила точностью результата... Теперь я не чувствую себя в одиночестве, поскольку знаю, что есть и другие, такие как я!
Výsledok ma absolútne vystihuje! Som prekvapený, aké je to presné... Už sa necítim tak osamelo, keď viem, že existuje niekto taký ako ja.
Ta rezultat me je čisto zadel! Res sem presenečen, kako natančen je... Sedaj se ne počutim več tako osamljeno, saj vem, da je še veliko takih kot sem sam!
Sonuçlar hedefi on ikiden vurdu! Bu testin bu kadar kesin olması beni şaşırttı. Bir başkasının da benimle aynı yolda olduğunu öğrenince artık daha fazla yalnız hissetmiyorum.
Kwa kweli nilishangazwa sana na usahihi wake. Ni kama kulikuwa na mtu aliyekuwa akichungulia ndani ya akili yangu na kuniambia walichoona.
  3 Résultats www.polisgrandhotel.gr  
Aitäh märkuse, et, au vu du nombre de demandes en Master, see ei anta d Hõlpsasti; teate e-posti teel taotlusi.
Thank you for noting that, in view of the number of demands in Master’s degree, no opinion will be expressed by email on applications.
Merci de noter que, au vu du nombre de demandes en Master, il ne sera pas donné d’avis par email sur les candidatures.
Obrigado notar que, dado o número de aplicações de Mestre, não será dado d & rsquo; aviso por e-mail sobre os pedidos.
شكرا لك ملاحظة أن, نظرا لعدد من التطبيقات ماستر, لن يتم منحها د و [رسقوو]؛ إشعار عن طريق البريد الإلكتروني على التطبيقات.
Ευχαριστήριο σημείωμα ότι, au vu du nombre de demandes en Master, δεν θα δοθεί d & rsquo? ειδοποίηση μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σχετικά με τις αιτήσεις.
Dank u er rekening mee dat, au vu du nombre de demandes en Master, het zal niet d & rsquo worden gegeven; bericht per e-mail over de aanvragen.
あなたがいることに注意してください。ありがとうございました, au vu du nombre de demandes en Master, それがd&rsquo与えられません。アプリケーションに電子メールで通知.
Благодаря ви, имайте предвид, че, au vu du nombre de demandes en Master, тя няма да бъде даден г & rsquo; известие по електронната поща на приложения.
Gràcies observar que, au vu du nombre de demandes en Master, no es donarà d & rsquo; notificació per correu electrònic a les aplicacions.
Hvala ti na umu da je, au vu du nombre de demandes en Master, to neće biti dano D & rsquo; obavijest putem e-maila o zahtjevima.
Děkuji vám vědomí, že, au vu du nombre de demandes en Master, to nebude mít D & rsquo; upozornění prostřednictvím e-mailu o žádostech.
Tak opmærksom på, at, au vu du nombre de demandes en Master, Det vil ikke blive givet d & rsquo; varsel ved e-mail om ansøgninger.
Kiitos huomata, että, au vu du nombre de demandes en Master, se ei anneta d & rsquo; ilmoituksen sähköpostitse hakemusten.
Köszönöm figyelmét, hogy, au vu du nombre de demandes en Master, akkor nem adható d-ezte értesítést e-mailben a kérelmek.
Terima kasih dicatat bahwa, au vu du nombre de demandes en Master, itu tidak akan diberikan d & rsquo; pemberitahuan melalui email pada aplikasi.
당신은주의 부탁드립니다, au vu du nombre de demandes en Master, 그것은 D 했음이 부여되지 않습니다; 통지를 이메일로 응용 프로그램에.
Dėkojame dėmesį, kad, au vu du nombre de demandes en Master, jis nebus suteikta D & rsquo; pranešimą elektroniniu paštu dėl prašymų.
Takk oppmerksom på at, au vu du nombre de demandes en Master, Det vil ikke bli gitt d & rsquo; varsel via e-post på søknader.
Dziękuję pamiętać, że, au vu du nombre de demandes en Master, nie będą miały D & rsquo; zawiadomienie pocztą elektroniczną na aplikacjach.
Vă mulțumim rețineți că, au vu du nombre de demandes en Master, nu va fi dat d & rsquo; Notă prin e-mail cu privire la cererile.
Спасибо отметить, что, учитывая количество приложений Master, она не будет дано D & Rsquo; уведомление по электронной почте о заявках.
Хвала ти на уму да, au vu du nombre de demandes en Master, она неће бити дата Д & рскуо; обавештење путем електронске поште на апликације.
Ďakujem vám vedomie, že, au vu du nombre de demandes en Master, to nebude mať D & rsquo; upozornenie prostredníctvom e-mailu o žiadostiach.
Hvala, upoštevajte, da, au vu du nombre de demandes en Master, da se ne bo dal d & rsquo; obvestilo po elektronski pošti o zahtevkih.
Tack notera att, au vu du nombre de demandes en Master, Det kommer inte att ges d & rsquo; meddelande via e-post om ansökningar.
ขอบคุณคุณทราบว่า, au vu du nombre de demandes en Master, มันจะไม่ได้รับ D & rsquo; แจ้งให้ทราบทางอีเมลในการใช้งาน.
Eğer dikkat ederiz, au vu du nombre de demandes en Master, bu d & rsquo verilmeyecek, bildirim e-posta ile uygulamaları.
Cảm ơn bạn lưu ý, au vu du nombre de demandes en Master, nó sẽ không được d & rsquo; thông báo bằng email về ứng dụng.
תודת לב, בהתחשב במספר מאסטר יישומים, זה לא יינתן ד & rsquo; הודעה בדוא"ל על יישומים.
Paldies, ņemiet vērā, ka, au vu du nombre de demandes en Master, tas netiks dota D & rsquo; paziņojumu pa e-pastu uz pieteikumiem.
謝謝注意, au vu du nombre de demandes en Master, 通過電子郵件應用程序的通知;它不會給D&rsquo的.
Terima kasih ambil perhatian bahawa, au vu du nombre de demandes en Master, ia tidak akan diberi d & rsquo; notis melalui e-mel mengenai permohonan.
  2 Résultats support.google.com  
Märguannetele meili teel vastamine
Réponse par e-mail à des notifications
Per E-Mail auf Benachrichtigungen antworten
Cómo responder a notificaciones por correo electrónico
Risposta alle notifiche via email
الرد على الإشعارات عبر البريد الإلكتروني
Meldingen beantwoorden via e-mail
پاسخ به اعلان‌ها از طریق ایمیل
Отговаряне на известия по имейл
Com respondre a les notificacions per correu electrònic
Odgovaranje na obavijesti putem e-pošte
Odpovídání na oznámení pomocí e-mailu
Ilmoituksiin vastaaminen sähköpostitse
तृतीय पक्ष एप्लिकेशन
Válaszolás értesítésekre e-mailen keresztül
Membalas notifikasi melalui email
Atsakymas į pranešimus el. paštu
Svar på varsler via e-post
Opowiadanie na powiadomienia przez e-mail
Răspunsul la notificări prin e-mail
Ответ на оповещение по электронной почте
Одговарање на обавештења е-поштом
Odpovedanie na upozornenia e-mailom
Odgovarjanje na obvestila po e-pošti
Svara på aviseringar via e-post
การตอบกลับการแจ้งเตือนทางอีเมล
Bildirimleri e-posta ile yanıtlama
Trả lời thông báo qua email
מענה להתראות באמצעות הדוא"ל
Atbildes sūtīšana uz paziņojumu, izmantojot e-pastu
Відповідь на сповіщення за допомогою електронної пошти
Membalas pemberitahuan melalui e-mel
  5 Résultats www.google.fr  
Seejärel küsitakse teilt koodi, mille saate kõne või tekstisõnumi teel või meie mobiilirakenduse kaudu.
Ensuite, vous êtes invité à saisir un code que vous avez reçu par SMS, dans un message vocal ou via notre application pour mobile.
A continuación, se te solicitará un código que se te habrá enviado mediante un mensaje de texto, una llamada de voz o nuestra aplicación para móviles.
Ti verrà chiesto un codice che ti verrà inviato tramite SMS, chiamata o tramite la nostra app per dispositivi mobili.
وبعد ذلك سيُطلب منك إدخال رمز يتم إرساله إليك عبر رسالة نصية أو مكالمة صوتية أو عبر تطبيق الجوَّال.
Στη συνέχεια, θα σας ζητηθεί ένας κωδικός που θα λάβετε στο τηλέφωνό σας μέσω μηνύματος κειμένου, φωνητικής κλήσης ή της εφαρμογής για κινητά
U wordt gevraagd om een code die via een sms, spraakoproep of onze mobiele app naar uw telefoon wordt verzonden.
Dan sal jy gevra word vir 'n kode wat na jou foon gestuur sal word via SMS, oproep of ons mobiele program.
سپس از شما کدی درخواست می‌شود که از طریق پیامک، تماس صوتی یا برنامه تلفن همراه ما به شما ارسال خواهد شد.
След това ще ви бъде поискан код, който ще бъде изпратен до телефона ви чрез текстово съобщение, гласово обаждане или мобилното ни приложение.
A continuació, se us demanarà el codi que ja se us haurà enviat per missatge de text, trucada de veu o la nostra aplicació per a mòbils.
Potom ćete morati unijeti kôd koji ćemo vam poslati na telefon tekstnom porukom, glasovnim pozivom ili mobilnom aplikacijom.
Pak budete vyzváni k zadání kódu, který obdržíte prostřednictvím textové zprávy, hlasového hovoru nebo mobilní aplikace.
Derefter vil du blive bedt om at angive en bekræftelseskode, der sendes til din telefon via sms, taleopkald eller vores mobilapp.
Seuraavaksi sinua pyydetään antamaan koodi, joka lähetetään sinulle tekstiviestillä, puhelimitse tai mobiilisovelluksemme kautta.
फिर, आपसे किसी ऐसे कोड़ के लिए पूछा जाएगा जो कि आपको आपके फ़ोन पर पाठ, ध्वनि कॉल, या हमारे मोबाइल एप्लिकेशन के द्वारा भेजा जाएगा.
Ezután meg kell adnia azt a kódot, amelyet a rendszer SMS-ben, telefonhívással vagy mobilalkalmazásunkon keresztül juttat el Önnek.
Þú verður þá beðin(n) um kóða sem verður sendur í símann þinn með SMS-skilaboðum, símtali eða í gegnum farsímaforritið okkar.
Kemudian, Anda akan dimintai kode yang dikirimkan ke ponsel melalui SMS, panggilan suara, atau aplikasi seluler kami.
비밀번호 입력 후 문자, 음성 통화, Google 모바일 앱을 통해 휴대전화로 전송된 코드를 입력하라는 메시지가 표시됩니다.
Tada būsite paprašyti įvesti kodą, kuris jums bus atsiųstas teksto pranešimu, balso skambučiu ar per programą mobiliesiems.
Deretter bes du om en kode som blir sendt til telefonen din via tekstmelding, taleanrop eller mobilappen vår.
Następnie poprosimy Cię o podanie kodu, który wyślemy Ci na Twój telefon w SMS-ie, połączeniu głosowym lub przez aplikację na komórce.
Apoi, vi se va solicita un cod pe care îl veți primi pe telefon prin mesaj text, prin apel vocal sau prin intermediul aplicației noastre mobile.
Теперь вам нужно ввести специальный код. Вы можете получить его по SMS, с помощью голосового вызова или приложения, установленного на телефоне.
Potom dostanete požiadavku na zadanie kódu, ktorý vám spoločnosť Google doručí prostredníctvom textovej správy, hlasového hovoru alebo našej mobilnej aplikácie.
Nato ste pozvani k vnosu kode, ki jo prejmete v telefon s sporočilom SMS, s klicem ali prek mobilne aplikacije.
Sedan anger du en kod som vi skickar via SMS, telefonsamtal eller vår mobilapp.
จากนั้น คุณจะได้รับแจ้งให้ป้อนรหัสซึ่งจะส่งผ่านข้อความทางโทรศัพท์ การโทร หรือแอปมือถือของเรา
Ardından kısa mesaj, sesli arama ya da mobil uygulamamız üzerinden alacağınız kodu girmeniz istenir.
Sau đó, bạn sẽ được yêu cầu cung cấp một mã sẽ được gửi tới điện thoại của bạn thông qua tin nhắn văn bản, cuộc gọi thoại hoặc ứng dụng dành cho điện thoại di động.
তারপর, আপনার কাছে একটি কোড জানতে চাওয়া হবে যা আপনাকে আপনার ফোনে পাঠ্য, ভয়েস কল, বা আমাদের মোবাইল অ্যাপ্লিকেশানের মাধ্যমে পাঠানো হবে৷
Pēc tam jūs tiksiet lūgts ievadīt kodu, kas nosūtīts jums īsziņā, paziņots balss zvana laikā vai ģenerēts mūsu mobilajā lietotnē.
பிறகு, உங்கள் தொலைபேசிக்கு உரை, குரல் அழைப்பு அல்லது எங்களுடைய மொபைல் பயன்பாடு வழியாக அனுப்பட்ட குறியீடு கேட்கப்படும்.
Потім вам буде запропоновано ввести код, отриманий за допомогою текстового повідомлення, голосового дзвінка чи програми для мобільних пристроїв.
Kisha, utaulizwa msimbo ambao utatumwa kwenye simu yako kupitia ujumbe, simu ya sauti, au programu yetu ya simu ya mkononi.
Ondoren, telefonoan dei, testu-mezu edo mugikorretarako aplikazioaren bidez eskuratuko duzun kodea idazteko eskatuko zaizu.
Kemudian, anda akan diminta untuk memberikan kod yang akan dihantar ke telefon anda melalui teks, panggilan suara atau apl mudah alih kami.
Despois, solicitaráseche un código que se enviará ao teu teléfono a través dunha mensaxe de texto, chamada de voz ou da nosa aplicación para móbiles.
પછી, તમને એક કોડ પૂછવામાં આવશે કે જે ટેક્સ્ટ, વૉઇસ કૉલ, અથવા અમારી મોબાઇલ એપ્લિકેશન મારફતે તમારા ફોન પર મોકલવામાં આવશે.
ನಂತರ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ಗೆ ಪಠ್ಯ, ಧ್ವನಿ ಕರೆ ಅಥವಾ ನಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮೂಲಕ ಕಳುಹಿಸಲಾದ ಕೋಡ್‌ ಅನ್ನು ಕೇಳಲಾಗುತ್ತದೆ.
नंतर, मजकूर, व्‍हॉइसमेल किंवा आमच्‍या मोबाईल अ‍ॅपद्वारे आपल्‍या फोनवर पाठविला जाणारा कोड आपल्‍याला विचारण्‍या‍त येईल.
తర్వాత, వచనం, వాయిస్ కాల్ లేదా మా మొబైల్ అనువర్తనం ద్వారా మీ ఫోన్‌కు పంపబడే కోడ్‌ను అడుగుతుంది.
پھر، آپ سے ایک کوڈ پوچھا جائے گا جو متن، صوتی کال، یا آپ کے موبائل اطلاق کے ذریعے آپ کے فون پر بھیجا جائے گا۔
Bese, uzobuzwa ngekhodi ezothunyelwa kufoni yakho ngombhalo, ikholi yezwi, noma uhlelo lwethu lokusebenza lweselula.
തുടർന്ന്, നിങ്ങളുടെ ഫോണിലേക്ക് വാചകം, വോയ്‌സ് കോൾ അല്ലെങ്കിൽ ഞങ്ങളുടെ മൊബൈൽ അപ്ലിക്കേഷൻ വഴി അയച്ച സന്ദേശത്തിനായി നിങ്ങളോട് ആവശ്യപ്പെടും.
  2 Résultats belgium.nissannews.com  
HIV/AIDSi ja teiste sugulisel teel levivate infektsioonide ennetustöö;
HIV/AIDS, STIs and drug abuse prevention;
Предотвращение ВИЧ/СПИД, ИППП и наркозависимости;
  20 Résultats www.tbb.ee  
Taotlus Interneti teel
Loan application for enterprises
Ходатайство через Интернет
  www.rohr-idreco.com  
Miks sa vaja saata faksi või e-posti Päring, aga mitte teel Telefon?
Pourquoi devriez-vous besoin d'envoyer un fax ou e-mail enquête, mais pas par voie de téléphone?
Warum sollen Sie benötigen ein Fax senden oder E-Mail-Anfrage, aber nicht als Telefon?
¿Por qué debería usted necesita enviar un fax o E-mail consulta, pero no a modo de teléfono?
Perché si dovrebbe necessario inviare un fax o e-mail, ma non per mezzo di telefono?
Por que você deve necessidade de enviar um fax ou e-mail Sua mensagem, mas não por meio de telefone?
لماذا يجب عليك في حاجة الى ارسال فاكس أو البريد الإلكتروني التحقيق، ولكن ليس عن طريق الهاتف؟
Γιατί θα έπρεπε να πρέπει να στείλει ένα φαξ ή e-mail μήνυμά σας, αλλά όχι μέσω τηλεφώνου;
Waarom zou dat u wilt verzenden een fax of e-mail om onderzoek, maar niet door middel van een telefoon?
なぜあなたは電話を経由していないファックスまたは電子メールお問い合わせを送信する必要がありますが、必要がありますか?
Hoekom moet jy nodig het om te stuur 'n faks of e-pos navraag, maar nie by wyse van telefoon?
Pse duhet ju duhet të dërgoni një faks ose e-mail pyetje, por jo me anë të telefonit?
چرا باید به شما نیاز به ارسال یک فکس و یا پست الکترونیکی استعلام، اما نه از طریق تلفن؟
Защо да трябва да изпратите факс или електронна поща съобщение, но не под формата на телефон?
Per què hauria vostè necessita enviar un fax o Correu electrònic consulta, però no a manera de telèfon?
Zašto vam je potrebna za slanje faksa ili e-mail upit, ali ne na način Phone?
Proč byste měli, musí zaslat faxem nebo e-mail Dotaz, ale ne v podobě telefonu?
Hvorfor skal du brug for at sende en fax eller e-mail-undersøgelse, men ikke som telefon?
Miksi pitäisi sinun lähettää faksin tai sähköpostin Tiedustelu, mutta ei mitenkään Phone?
क्यों आप की आवश्यकता चाहिए एक फैक्स या ई-मेल जांच, लेकिन फोन के माध्यम से नहीं भेजने के लिए?
Miért kell küldeni egy fax vagy e-mail Érdeklődés, de nem útján telefon?
Hvers vegna ættir þú þarft að senda fax eða e-mail rannsókn, en ekki með því að síma?
အဘယ်ကြောင့်သင်ကတယ်လီဖုန်းလမ်းဖြင့်မတစ်ဦးကဖက်စ်ဒါမှမဟုတ် E-Mail ကစုံစမ်းစစ်ဆေးရေး Send ရန်လိုအပ်, သို့သော်သင့်သလော
Mengapa Harus Anda Perlu Kirim Fax Atau E-Mail Kirim, Tapi Tidak Dengan Cara Telepon?
왜 당신은 팩스 또는 이메일 귀하의 메시지가 아닌 전화의 방법으로 보낼 필요할까요?
Si aut tu quare egestas Fax E-Mail Inquisitionis colligendas, sed non secundum Phone?
Kodėl jums reikia siųsti faksu arba elektroniniu paštu, bet ne būdas telefoną?
Hvorfor bør du trenger å sende en faks eller e-post henvendelse, men ikke ved hjelp av telefon?
Dlaczego warto trzeba wysłać faks lub e-mail Pytanie, lecz nie w drodze Phone?
De ce ar trebui să nevoie pentru a trimite un fax sau e-mail anchetă, dar nu și de modul de telefon?
Почему вы должны нужно отправить по факсу или электронной почты исследования, но не в качестве телефона?
Зашто би требало да је потребно послати факсом или е-Маил упит, али не путем телефона?
Prečo by ste mali, musia zaslať faxom alebo e-mail Otázka, ale nie v podobe telefóne?
Zakaj bi si morali poslati faks ali e-poštni povpraševanje, ne pa preko telefona?
Varför ska du behöver för att skicka ett fax eller e-post utredning, men inte på något sätt telefon?
ทำไมคุณควรต้องส่งแฟกซ์หรืออีเมล์สอบถาม แต่ไม่โดยวิธีการโทรศัพท์?
Neden Bir Faks Veya E-Posta Sorgulama, Ama Değil Telefon Of Way Gönder Need mıdır?
Tại sao bạn nên cần phải gửi fax hoặc E-Mail Tin nhắn của bạn, nhưng không phải bằng cách điện thoại?
למה צריך אתה צריך לשלוח פקס או דואר אלקטרוני הודעה, אבל לא בדרך של טלפון?
Ինչու է Ձեզ պետք է ուղարկել ֆաքսով կամ E-mail տեղեկանքում, սակայն ոչ թե հեռախոսով.
কেন আপনি প্রয়োজন করা উচিত একটি ফ্যাক্স অথবা ই-মেইল ইনকয়েরি, কিন্তু ফোন প্রণালী দ্বারা প্রেরণ না করতে?
Чаму вы павінны трэба адправіць па факсе ці электроннай пошты даследаванні, але не ў якасці тэлефона?
რატომ უნდა თქვენ უნდა გააგზავნოთ ფაქსით ან E-Mail ინტერაქტივი, მაგრამ არ გზით ტელეფონი?
Kāpēc jums ir nepieciešams, lai nosūtītu faksu vai e-pasta Pieprasījums, bet nevis ar telefonu?
ਇਸੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲੋੜ ਹੈ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਇੱਕ ਫੈਕਸ ਕੀ ਈ-ਮੇਲ ਪੜਤਾਲ, ਪਰ ਫੋਨ ਦੇ ਰਾਹ ਨਾ ਭੇਜੋ ਕਰਨ ਲਈ?
ហេតុអ្វីបានជាអ្នកគួរតែត្រូវការដើម្បីផ្ញើទូរសារឬអ៊ីម៉ែលសំណួរ, ប៉ុន្តែមិនមែនដោយវិធីនៃទូរស័ព្ទ?
ເປັນຫຍັງທ່ານຄວນຈໍາເປັນຕ້ອງສົ່ງ A Fax ຫຼື E-Mail ສອບຖາມ, ແຕ່ບໍ່ໂດຍວິທີການໂທລະສັບ?
Nahoana ianao no tokony mila Alefaso A Fax Na E-Mail manadina aza, fa tsy amin'ny fomba Phone?
ඇයි ඔබ දුරකථන මාර්ගයෙන් නොව ෆැක්ස් හෝ ඊ-තැපැල් විමසීම් සඳහා අවශ්ය, එහෙත්, යුතුද?
நீங்கள் ஏன் ஒரு தொலைநகல் அல்லது மின்னஞ்சல் விசாரணை, ஆனால் தொலைபேசி மூலம் அனுப்ப வேண்டும் வேண்டுமா?
Зошто Вие треба да треба да се испрати факс или e-mail истрага, но не по пат на телефон?
Għaliex Jekk You Need To Send A Fax Jew E-Mail Inkjesta, Imma Mhux Billi Mixja Tal telefon?
Kwa nini You Need Kutuma Fax au barua pepe Uchunguzi, lakini si kwa njia ya simu?
Waa maxay sababta aad u baahan tahay in ay soo dir Fax A Or E-Mail soo baara, laakiinse ma aha xagga jidka Of Phone?
Zergatik Bidali Fax A edo e-mail Kontsulta, baina ez telefono bidez behar duzu?
Napa Sampeyan kudu Kirimi A Fax Utawa E-Mail Inquiry, Nanging Ora Miturut Way Of telpon?
Mengapa Anda Perlu Perlu Menghantar A Fax Atau E-Mail Siasatan, Tetapi Bukan Dengan Way Of Phone?
He aha Me Me koe ki te Tukua te Waea ranei E-Mail Pakirehua, Ko Ehara Na Way o Waea?
Pam ddylech chi Angen I Anfon Ffacs Neu E-bost Ymholiad, ond nid gan Way Of Ffôn?
Niyə A Faks və ya E-Mail Sorğu, Amma Telefon yolu ilə göndərmək lazımdır lazımdır?
Perchè tù serai Mulateri Di To Send A Fax Or E-Mail Enquiry, Ma Not By Way Of Phone?
Por que ten que necesidade de enviar un fax ou correo electrónico A súa mensaxe, pero non por medio de teléfono?
શા માટે તમારે જરુર જોઇએ એક ફેક્સ અથવા ઇ-મેઇલ ઇન્કવાયરી, પરંતુ ફોન માર્ગ દ્વારા ન મોકલવા માટે?
Me Ya Kamata Ka Bukata Don Aika A Fax Ko E-Mail Sunan, Amma Ba By Way Of Phone?
Cén fáth ar chóir tú riachtanas is gá a sheoladh facs Nó E-Mail Fiosrúcháin, Ach ní trí Fón?
ನೀವೇಕೆ ಫ್ಯಾಕ್ಸ್ ಅಥವಾ ಇಮೇಲ್ ಇನ್ಕ್ವೈರಿ, ಆದರೆ ಮಾಡಿಲ್ಲ ದೂರವಾಣಿ ಮೂಲಕ ಕಳುಹಿಸಬೇಕು ಶುಡ್?
Aisea e Tatau Ona E Manaomia Ina ia Auina A Fax Pe E-Meli Suesue, ae le o le Ala O Telefoni?
Sei Uchifanira Need To Send A Fax Or E-Mail Inquiry, Asi Kwete By Way Of Phone?
ڇو توهان جي ضرورت گهرجي فيڪس يا اي-ميل انڪوائري موڪلڻ لاء، پر فون جي واٽ جي؟
ఎందుకు మీరు ఒక ఫ్యాక్స్ లేదా ఇ-మెయిల్ విచారణ, బట్ నాట్ ఫోన్ ద్వారా పంపాలి ఉండాలా?
تم کیوں ایک فیکس یا ای میل انکوائری، لیکن نہ فون کی راہ کی طرف بھیجنے کی ضرورت چاہئے؟
וואָס זאָל איר דאַרפֿן צו שיקן אַ Fax אָדער E- פּאָסט ינקווירי, אָבער נישט דורך וועג פֿון טעלעפאָנירן?
Idi ti yẹ O Nilo Lati Fi A Fax Tabi E-Mail lorun, Sugbon Ko Nipa Way Of foonu?
എന്തുകൊണ്ട് ഫോൺ വഴി ഒരു ഫാക്സ് അല്ലെങ്കിൽ ഇ-മെയിൽ എൻക്വയറി അയയ്ക്കേണ്ടതുണ്ട്, എന്നാൽ വേണ്ട?
Nganong Angay Nagkinahanglan Aron Ipadala sa usa ka Fax O E-Mail Inquiry, Apan Dili Pinaagi sa Paagi Sa Phone?
N'chifukwa Chiyani Muyenera fakisi Kapena E-Mail Kufufuza, koma osati njira ya Phone?
Poukisa ou ta dwe bezwen voye yon Faks oswa e-mail pou ankèt Inquiry, Men, pa pa fason pou Telefòn?
  5 Résultats www.google.pt  
Koodide hankimine tekstisõnumi teel
Codes per SMS erhalten
Receber códigos através de uma mensagem de texto
Λήψη κωδικών μέσω μηνύματος κειμένου
Primanje kodova tekstnom porukom
Získejte kódy prostrednictvím SMS
Kódok fogadása szöveges üzenetben
Gaukite kodus teksto pranešimu
Otrzymuj kody w SMS-ach
Obțineți coduri prin mesaj text
Получайте коды по SMS
Získajte kódy pomocou textovej správy
Prejemanje kod s sporočilom SMS
Kodlari kisa mesajla alin
Nhận mã qua tin nhắn văn bản
קבלת קודים בהודעות טקסט
Kodu saņemšana īsziņā
Obter códigos a través dunha mensaxe de texto
ಕೋಡ್‌ಗಳನ್ನು ಪಠ್ಯ ಸಂದೇಶದ ಮೂಲಕ ಸ್ವೀಕರಿಸಿ
मजकूर संदेशाद्वारे कोड प्राप्त करा
Kumuha ng mga code sa pamamagitan ng text message
  6 Résultats www.google.de  
Drive on kogu teie kraami keskuseks. Saate juurdepääsu igat tüüpi failidele kõikjal – kodus, tööl, teel olles ja loomulikult Chrome'i brauseris.
Drive is the hub for all your stuff. Access any file type from anywhere - in your home, office, on the road and of course, in your Chrome browser.
Drive ist der zentrale Ort für alle Ihre Daten. Greifen Sie auf jeden beliebigen Dateityp zu – ob zu Hause, im Büro oder unterwegs und natürlich über Ihren Chrome-Browser.
Drive es el centro en el que puedes guardar todos tus archivos. Accede a cualquier tipo de archivo estés donde estés: en casa, en la oficina, de viaje y, por supuesto, en tu navegador Chrome.
Drive è il punto di riferimento per i tuoi contenuti. Accedi a qualsiasi file ovunque: a casa, in ufficio, in viaggio e naturalmente dal tuo browser Chrome.
Drive هو المركز لجميع عناصرك. تمتع بالدخول إلى جميع أنواع الملفات من أي مكان - في المنزل، والمكتب، والطريق، وبالطبع في متصفح Chrome.
Το Drive αποτελεί έναν ενιαίο χώρο για όλα τα αρχεία σας. Αποκτήστε πρόσβαση σε οποιοδήποτε τύπο αρχείου από οπουδήποτε, στο σπίτι, το γραφείο ή εν κινήσει και φυσικά, στο πρόγραμμα περιήγησής σας Chrome.
Drive is uw centrale opslagplek. U heeft altijd en overal toegang tot elk bestandstype: thuis, op kantoor, onderweg en natuurlijk in uw Chrome-browser.
Google ドライブであらゆるデータを保存できます。そして自宅、オフィス、外出先など、どこからでも自分のデータにアクセスできます。もちろん、Chrome からも。
Drive مرکز تمام داده‌های شما است. به هر نوع فایلی از هرکجا - در خانه، اداره، در جاده و البته در مرورگر Chrome خود - دسترسی داشته باشید.
Диск е центърът за всичките ви неща. Осъществявайте достъп до всеки файлов тип отвсякъде – у дома, на работното си място, на път и, разбира се, в браузъра си Chrome.
Drive és l'espai on pots emmagatzemar totes les teves coses. Accediu a qualsevol fitxer des de qualsevol lloc: des de casa, des de la feina, al carrer i, evidentment, al navegador Chrome.
Disk je središte za sve vaše sadržaje. Pristupite bilo kojoj vrsti datoteka s bilo kojeg mjesta – od kuće, iz ureda, na putu i, naravno, u pregledniku Chrome.
Ukládejte si všechno na Disk. Ke všem typům souborů budete mít přístup kdykoliv a kdekoliv – doma, v práci, na cestách a samozřejmě také v prohlížeči Chrome.
Drev er samlingspunktet for alle dine ting. Få adgang til alle filtyper, uanset hvor du er – hjemme, på kontoret, i bilen og selvfølgelig i din Chrome-browser.
डिस्क आपके सभी उत्पादों का हब है. कोई भी फ़ाइल प्रकार कहीं से भी एक्सेस करें - अपने घर से, कार्यालय से, यात्रा करते समय और निश्चित ही, अपने Chrome ब्राउज़र से.
A Drive-on tárolhatja minden fájlját. Bárhonnan hozzáférhet bármely fájltípushoz – otthon, az irodában, útközben és természetesen a Chrome böngészőben is.
Drive adalah pusat untuk semua barang Anda. Akses jenis file apa pun dari mana pun - di rumah, kantor, saat dalam perjalanan, dan tentu saja, di browser Chrome Anda.
Diskas – tai įvairios informacijos kaupimo centras. Pasiekite bet kokio tipo failus, kad ir kur būtumėte – namie, biure, kelyje, – žinoma, naudodami „Chrome“ naršyklę.
Dysk to miejsce na wszystkie Twoje rzeczy. Możesz uzyskać dostęp do dowolnego rodzaju pliku, gdziekolwiek jesteś – w domu, biurze czy podróży i oczywiście w przeglądarce Chrome.
Drive este locația centrală pentru tot conținutul dvs. Puteți accesa orice tip de fișier, de oriunde: de acasă, de la serviciu, de pe drum și, bineînțeles, din browserul Chrome.
Храните файлы в Интернете. Скачивайте их с любых устройств. Редактируйте документы вместе с друзьями и коллегами. 5 ГБ на Google Диске предоставляются абсолютно бесплатно!
Диск је главно место за сав ваш садржај. Приступајте датотекама било ког типа са било ког места – од куће, из канцеларије, са пута и, наравно, из Chrome прегледача.
Uložte si všetko na Disk. Ku všetkým typom súborov budete mať prístup kedykoľvek a kdekoľvek – doma, v práci, na cestách a samozrejme v prehliadači Chrome.
Google Drive je središče, v katerem lahko dostopate do vse svoje vsebine. Do vseh vrst datotek lahko dostopate kjer koli – doma, v pisarni, na poti in seveda v brskalniku Chrome.
ไดรฟ์เป็นศูนย์กลางสำหรับทุกข้อมูล เข้าถึงไฟล์ทุกประเภทได้จากทุกที่ ไม่ว่าจะเป็นที่บ้าน ที่ทำงาน บนถนน และแน่นอน ในเบราว์เซอร์ Chrome
Drive, tüm öğeleriniz için bir saklama merkezidir. Her türlü dosyanıza evinizden, ofisinizden, yoldan, kısacası istediğiniz yerden ve tabii ki Chrome tarayıcınızdan erişin.
Drive là trung tâm lưu trữ tất cả các nội dung của bạn. Truy cập bất mọi loại tệp từ mọi nơi - ở nhà, văn phòng, trên đường đi và tất nhiên, trong trình duyệt Chrome của bạn.
Drive הוא המקום המרכזי לאחסון כל הדברים שלכם. גשו לכל סוג קובץ שתרצו מכל מקום שתרצו - בבית, במשרד, בנסיעה וכמובן, בדפדפן Chrome שלכם.
Disks ir vieta, kur varat glabāt visu savu saturu. Piekļūstiet jebkura veida failam no jebkuras vietas — mājās, birojā, atrodoties ceļā un, protams, savā pārlūkā Chrome.
З Диском Google ваші файли завжди під рукою – удома, на роботі, у дорозі та, звичайно, у веб-переглядачі Chrome.
Drive ialah hab untuk semua bahan anda. Akses apa jua jenis fail dari mana sahaja - di rumah, pejabat anda, dalam perjalanan dan sudah tentu, dalam penyemak imbas Chrome anda.
  4 Résultats www.xplora.org  
Juhul, kui teil on küsimusi või kommentaare, kirjutage meile aadressil: dyp@eun.org. Juhime tähelepanu sellele, et võistlusele registreerimist meili teel arvesse ei võeta. Osavõtu soovist peate teada andma siin või posti teel.
Atención: no se tendrán en cuenta las aportaciones al concurso enviadas por e-mail. Deben enviarlas a través de esta página web o por correo ordinario.
Si precisa, tuttavia, che le opere inviate via e-mail non saranno ammesse al concorso. Tutti i contributi devono pervenire attraverso questo sito web o per posta.
Se tiver quaisquer questões ou comentários, escreva-nos, por favor, para: dyp@eun.org. Lembre-se, no entanto, que os trabalhos enviados por correio electrónico não serão considerados. Os trabalhos têm de ser enviados através deste sítio Web ou por correio.
Ωστόσο, πρέπει να γνωρίζετε πως οι συμμετοχές που αποστέλλονται με email δεν θα ληφθούν υπόψη. Πρέπει να υποβληθούν μέσω αυτού του ιστότοπου ή ταχυδρομικά.
Mějte ale prosím na paměti, že příspěvky zaslané elektronickou poštou nebudou brány v potaz. Musejí být odesílány prostřednictvím této webové stránky nebo běžnou listovní poštou.
Huomaa kuitenkin että sähköpostitse lähetettyjä kilpailuehdotuksia ei hyväksytä. Ehdotukset tulee lähettää tämän sivuston kautta tai postitse.
Kérjük vegyék figyelembe, hogy az e-mailben küldött pályázatokat nem tudjuk elfogadni. A weboldalunkon vagy pedig postai úton várjuk a pályázatok érkezését ezen a címen.
Jeigu turite klausimų arba komentarų prašome mums rašyti adresu: dyp@eun.org. Prisiminkite, kad darbai atsiųsti elektroniniu paštu konkurse nedalyvaus. Darbus privalote pateikti per šią svetainę arba atsiųsti paprastu paštu.
W razie jakichkolwiek pytań lub komentarzy prosimy o kontakt: dyp@eun.org. Prosimy pamiętać o tym, że prace posłane mailem nie będą brane w uwagę. Muszą zostać zarejestrowane za pomocą tej strony lub posłane pocztą.
Ak máte nejaké otázky alebo pripomienky, napíšte nám, prosím, na: dyp@eun.org. Prosíme vás, aby ste nezabudli, že príspevky zaslané emailom nezaradíme do súťaže. Príspevky musia byť zaslané z tejto webovej stránky alebo poštou.
Vaših vprašanj ali komentarjev bomo veseli na elektronskem naslovu: dyp@eun.org. Vseeno ne pozabite, da prispevkov, ki bi jih poslali po elektronski pošti, ne bodo upoštevali. Potrebno jih je poslati preko spletnega obrazca ali po navadni pošti.
Ja jums ir jautājumi vai komentāri, lūdzu, rakstiet mums uz: dyp@eun.org. Lūdzu, ņemiet vērā, ka darbi, kas tiks iesūtīti ar e-pasta palīdzību netiks ņemti vērā. Tos ir jāiesūta ar šīs interneta lapas vai pasta starpniecību.
Jekk ikollok xi mistoqsijiet jew kummenti, jekk jogħġbok iktbilna hawnhekk: dyp@eun.org. Kun af, madankollu, li dħul mibgħut b’posta elettronika mhux se jiġi kkunsidrat. Id-dħul irid ikun sottomess permezz ta’ dan is-sit tal-web jew bil-posta.
  www.heikewerner.com  
Soojusvahetuslikes süsteemides on kondensaator seade, mida kasutatakse aine kondenseerimiseks gaasilisest olekust vedelasse jahutamise teel. Kondensaatorid on soojusvahetid, mida valmistatakse lähtuvalt vajadusest väga erineva disaini ja suurusega.
Lämmön siirtymiseen liittyvissä prosesseissa lauhdutin on laite joka lauhduttaa aineen kaasumaisesta olomuodosta nesteeksi jäähdyttämällä. Lauhduttimet ovat tyypillisesti lämmönvaihtimia joiden suunnitteluratkaisut ja koko vaihtelevat laajasti, aina kädessä pidettävistä laitteista isoihin tuotannon prosessilaitteisiin asti.
  7 Résultats www.rustandard.com  
Ripsmepikenduste eemaldamine ~ 30 min NB! Teeb ainult Andra. Palun broneeri aeg telefoni +372 660 6881 või meili teel info@sistyle.ee!
Eyelash extension removal ~ 30 min NB! This service is offered by Andra only. Please make your reservation by phone +372 660 6881 or e-mail info@sistyle.ee!
Ripsipidennysten poisto ~ 30 min Huomio! Tätä hoitoa tekee vain Andra. Ole hyvä ja varaa aikasi puhelimitse +372 660 6881 tai sähköpostitse info@sistyle.ee!
  64 Résultats www.swedbank.ee  
Teenusega saate igal ajal küsida telefoni teel infot oma konto jäägi kohta. Nii ei pea Te olema teadmatuses, kas kontol on ikka piisavalt raha soovitud ostu tegemiseks. Mobiiltelefoni kaudu konto jäägi küsimise eest tuleb tasuda vaid mobiilsideoperaatori kehtestatud teenusenumbri minutitasu.
The service allows you to make queries about your account balance at any time using your phone. This means that you will always know whether you have enough money on your account to make the purchases you want. You only have to pay the call charges established by the mobile operator to calls made to the service number when you query your account balance using your mobile phone.
позволит Вам получать по мобильному телефону информацию о свободном остатке на своем банковском счете. Вам достаточно будет сделать один звонок, чтобы узнать, какой суммой Вы располагаете для покупки. Услуга предоставляется бесплатно – Вы оплачиваете только телефонный разговор в соответствии с поминутным тарифом своего оператора мобильной связи.
  www.google.it  
Paroolid on võtmeks teie veebis olevatele kontodele ja teenustele ning nagu ka päris elus, peate olema ettevaatlik, kellele need võtmed annate. Ehtsad saidid ja teenused ei palu teil saata oma paroole meili teel, seega ärge vastake, kui mõni sait palub teil veebis oma parooli saata.
Vos mots de passe sont les clés de vos comptes et services en ligne. Tout comme dans votre vie, vous devez faire attention à qui vous donnez vos clés. Les sites et services légitimes ne vous demanderont jamais de leur envoyer vos mots de passe par e-mail. Par conséquent, ne répondez pas si vous recevez ce type de demande.
Ihre Passwörter sind die Schlüssel zu Ihren Online-Konten und -Diensten. Wie auch außerhalb des Internets sollten Sie genau überlegen, wem Sie Ihre Schlüssel überlassen. Auf seriösen Websites und in seriösen Diensten werden Sie nicht gebeten, Ihre Passwörter in einer E-Mail zu versenden. Antworten Sie also nicht, wenn Sie nach Ihren Passwörtern für Websites gefragt werden.
تعد كلمات المرور بمثابة مفاتيح لحساباتك وخدماتك عبر الإنترنت، ويجب عليك توخّي الحذر حيال من تعطيه مفاتيحك، كما هو الحال تمامًا في الحياة غير المتصلة بالإنترنت. فالمواقع والخدمات الملتزمة قانونًا لن تطالبك بإرسال كلمات المرور التابعة لك عبر البريد الإلكتروني، لذا لا ترُد على رسائل تطالبك بإرسال كلمات المرور إلى مواقع عبر الإنترنت.
گذرواژه‌های شما مانند کلید حساب‌ها و سرویس‌های آنلاینتان هستند و دقیقاً مانند زندگی واقعی، باید مراقب باشید که کلیدهای خود را به دست چه کسی می‌سپارید. سایت‌ها و سرویس‌های مجاز هرگز از شما درخواست نمی‌کنند که گذرواژه خود را از طریق ایمیل برایشان ارسال کنید، بنابراین اگر درخواستی مبنی بر ارسال گذرواژه به سایت‌های آنلاین دریافت کردید، به آن پاسخ ندهید.
Паролите ви са ключовете към вашите онлайн профили и услуги. И както в живота офлайн, трябва да внимавате на кого давате ключовете си. Легитимните сайтове и услуги няма да ви молят да им изпратите паролите си по имейл, така че не отговаряйте, ако получите искания за паролите си за сайтове.
Les contrasenyes són les claus per accedir als vostres comptes i serveis en línia i, igual que al món real, heu d'anar amb compte quan doneu les vostres claus a altres persones. Els llocs i serveis legals no us demanaran mai que els envieu les vostres contrasenyes per correu electrònic; per tant, no respongueu si rebeu sol·licituds de les vostres contrasenyes a llocs en línia.
Vaše su zaporke ključ vaših računa i usluga na mreži pa biste trebali paziti kome ih dajete, isto kao i u životu izvan mreže. Legitimne web-lokacije i usluge neće od vas tražiti da im pošaljete svoju zaporku e-poštom, stoga ne odgovarajte ako dobijete takav zahtjev.
Salasana on kuin avain, jolla voit käyttää tilejäsi ja palveluitasi verkossa. Todellisen elämän tavoin harkitse tarkkaan, keille annat avaimesi. Luotettavat sivustot ja palvelut eivät pyydä salasanaasi sähköpostilla, joten älä vastaa viesteihin, joissa sinua pyydetään antamaan verkkopalveluiden salasanojasi.
Aðgangsorð eru lykill þinn að reikningum og þjónustu á netinu og rétt eins og annars staðar þarftu að gæta þess vel hverjum þú gefur lyklana þína. Lögmætar síður og þjónustur biðja þig aldrei um að senda aðgangsorð með tölvupósti og því skaltu ekki svara ef þú færð beiðni um að senda aðgangsorð til vefsvæða.
Slaptažodžiai yra raktai, padedantys patekti į paskyras ir paslaugas internete, todėl, kaip ir tikrame gyvenime, turėtumėte gerai pagalvoti prieš duodami kam nors raktus. Teisėtose svetainėse ir paslaugose nebus prašoma atsiųsti slaptažodžių el. paštu, todėl neatsakykite, jei gausite svetainių slaptažodžių užklausų.
Пароли – это ключи к вашим аккаунтам и сервисам в Интернете, поэтому доверяйте их только надежным людям. Официальный сайт никогда не попросит прислать пароль по электронной почте, поэтому, получив такую просьбу, не отвечайте на нее.
รหัสผ่านของคุณคือกุญแจสำคัญไปยังบัญชีของคุณและบริการทางออนไลน์ และเช่นเดียวกันกับในโลกออฟไลน์ คุณควรจะระมัดระวังในเรื่องที่ว่าใครที่คุณจะให้กุญแจบ้านของคุณได้ ไซต์และบริการที่ชอบด้วยกฎหมายจะไม่ขอให้คุณส่งรหัสผ่านให้ทางอีเมล ดังนั้น อย่าโต้ตอบกับไซต์ทางออนไลน์หากคุณได้รับการร้องขอรหัสผ่านของคุณ
Şifreleriniz hesaplarınızın ve çevrimiçi hizmetlerinizin anahtarıdır ve çevrimdışı yaşamınızda olduğu gibi anahtarlarınızı kime verdiğinize dikkat etmeniz gerekir. Meşru siteler ve hizmetler e-posta aracılığıyla şifrelerinizi göndermenizi istemez; dolayısıyla, çevrimiçi sitelerle ilgili şifrelerinize ilişkin istekler alırsanız bunları yanıtlamayın.
הסיסמאות שלך הן המפתח לחשבונות ולשירותים שלך באינטרנט, וממש כמו בחיים מחוץ לאינטרנט, עליך לשים לב למי אתה מוסר את המפתחות שלך. אתרים ושירותים לגיטימיים לא יבקשו ממך לשלוח להם את הסיסמה דרך דוא"ל, לכן אם קיבלת בקשות לשליחת הסיסמה שלך מאתרים באינטרנט, אל תשיב להן.
অনলাইনে আপনার পাসওয়ার্ডগুলি হল আপনার অ্যাকাউন্ট এবং পরিষেবাগুলির চাবি, এবং আপনার বাস্তব জীবনের মতো, আপনি কাকে আপনার চাবিগুলি দিচ্ছেন সে বিষয়ে আপনাকে সর্তক থাকা উচিত৷ বৈধ সাইট এবং পরিষেবাগুলি ইমেলের মাধ্যমে তাদেরকে আপনার পাসওয়ার্ডগুলি পাঠাতে বলে না, তাই যদি অনলাইনে কোন সাইট আপনাকে আপনার পাসওয়ার্ডগুলির জন্য অনুরোধ করে তাহলে সাড়া দেবেন না৷
Паролі – це ключі до ваших облікових записів і служб в Інтернеті. Тому, як і в реальному житті, стежте, кому ви даєте ключі. Справжні сайти та служби не проситимуть надіслати паролі електронною поштою. Тому не відповідайте на запити надати паролі для веб-сайтів.
Pasahitzak dira lineako zure kontuen eta zerbitzuen giltza, eta lineaz kanpoko bizitzan egiten duzun bezalaxe, kontuz ibili behar duzu giltza ematerakoan. Benetako guneek eta zerbitzuek ez dizute eskatuko pasahitzak posta elektronikoz bidaltzeko, beraz, ez erantzun lineako guneen pasahitzak eskatzen badizkizute.
Se establecemos un paralelismo entre a vida real e a vida en liña, os teus contrasinais son como chaves que dan acceso ás túas contas e servizos en liña, así que ten coidado con a quen llas das. Os sitios e servizos lexítimos non che solicitarán que lles envíes os teus contrasinais por correo electrónico, polo tanto, non respondas se recibes solicitudes de envío dos teus contrasinais a sitios en liña.
ನಿಮ್ಮ ಆಫ್‌ಲೈನ್ ಜೀವನದಂತೆ, ಆನ್‌ಲೈನ್‌ನಲ್ಲಿರುವ ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು ಕೀಯಾಗಿದ್ದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಕೀಗಳನ್ನು ನೀವು ಯಾರಿಗೆ ನೀಡುತ್ತೀರೋ ಅವರನ್ನು ಕುರಿತು ನೀವು ಜಾಗರೂಕರಾಗಿರಬೇಕು. ನ್ಯಾಯಸಮ್ಮತ ಸೈಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳು ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಇಮೇಲ್ ಮೂಲಕ ಅವರಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಿ ಎಂದು ಕೇಳುವುದಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ ಆನ್‌ಲೈನ್ ಸೈಟ್‌ಗಳಿಗೆ ನೀವು ವಿನತಿಯನ್ನು ಪಡೆದರೆ ಅದಕ್ಕೆ ಉತ್ತರಿಸಬೇಡಿ.
आपले संकेतशब्द हे आपल्या खात्यांची आणि ऑनलाइन सेवांची किल्ली असतात आणि अगदी आपल्या ऑफलाइन आयुष्याप्रमाणे, आपण आपण किल्ल्या कोणास देता त्याविषयी सावधगिरी बाळगावी. कायदेशीर साइट आणि सेवा आपल्याला त्यांना ईमेलद्वारे आपले संक्तशब्द पाठविण्याबाबत कधीही विचारत नाहीत, यामुळे आपल्याला ऑनलाइन साइटवर आपल्या संकेतशब्दांसाठी विनंती प्राप्त झाल्यास प्रतिसाद देऊ नका.
మీ నిజ జీవితంలో మీ తాళంచెవులను ఎవరికి ఇస్తున్నారో మీరు జాగ్రత్త పడిన విధంగా, మీ ఆన్‌లైన్ ఖాతాలు మరియు సేవలకు మీ పాస్‌వర్డ్‌లు కీలకం. చట్టబద్ధమైన సైట్‌లు మరియు సేవలు మీ పాస్‌వర్డ్‌లను ఇమెయిల్ ద్వారా వారికి పంపమని అడగవు, కనుక మీ ఆన్‌లైన్ సైట్‌ల పాస్‌వర్డ్‌ల కోసం అభ్యర్థనలు వస్తే ప్రతిస్పందించవద్దు.
آپ کے پاس ورڈز آپ کے اکاؤنٹس اور آن لائن سروسز کی کلید ہیں، اور بالکل اپنی آف لائن زندگی کی طرح، آپ کو اس بارے میں محتاط رہنا چاہئے کہ کسے آپ اپنی کلیدیں دیتے ہیں۔ صحیح سائٹیں اور سروسز آپ سے ای میل سے اپنے پاس ورڈز بھیجنے کیلئے نہیں کہیں گی، اس لئے اگر آپ کو آن لائن سائٹوں پر اپنے پاس ورڈز کیلئے درخواستیں موصول ہوتی ہیں تو جواب نہ دیں۔
നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടുകളിലേയ്‌ക്കും ഓൺലൈൻ സേവനങ്ങളിലേയ്‌ക്കുമുള്ള താക്കോലാണ് പാസ്‌വേഡ്, ഓഫ്‌ലൈൻ ജീവിതത്തിലേത് പോലെ നിങ്ങളുടെ താക്കോലുകൾ ആർക്കാണ് നൽകുന്നതെന്ന കാര്യത്തിൽ നിങ്ങൾ ജാഗ്രത പാലിക്കുക. നിയമാനുസൃതമായ സൈറ്റുകളും സേവനങ്ങളും നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡുകൾ അവർക്ക് ഇമെയിലിലൂടെ അയയ്‌ക്കാൻ ആവശ്യപ്പെടില്ല, അതിനാൽ ഓൺലൈൻ സൈറ്റുകളിലേയ്‌ക്ക് നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡുകൾക്കായി അഭ്യർത്ഥന ലഭിച്ചാൽ പ്രതികരിക്കരുത്.
  13 Résultats vestnik.mrsu.ru  
Kogu PINSe iga kulutatud euro eest… kõikjal! Taotle interneti teel ja jõua unistusteauhinnanikiiremini.
Collect PINS for every euro you spend… everywhere! Apply online and start reaching your desired reward faster.
Получайте PINS за каждый потраченный евро... где бы то ни было! Закажите карту онлайн и начните копить на свой подарок мечты.
  5 Résultats ereforum.org  
Eestimaa rahvad -teel Tulevikku
Nations of Estonia -into the future
  4 Résultats insight.eun.org  
Juhul, kui teil on küsimusi või kommentaare, kirjutage meile aadressil: dyp@eun.org. Juhime tähelepanu sellele, et võistlusele registreerimist meili teel arvesse ei võeta. Osavõtu soovist peate teada andma siin või posti teel.
Atención: no se tendrán en cuenta las aportaciones al concurso enviadas por e-mail. Deben enviarlas a través de esta página web o por correo ordinario.
Si precisa, tuttavia, che le opere inviate via e-mail non saranno ammesse al concorso. Tutti i contributi devono pervenire attraverso questo sito web o per posta.
Se tiver quaisquer questões ou comentários, escreva-nos, por favor, para: dyp@eun.org. Lembre-se, no entanto, que os trabalhos enviados por correio electrónico não serão considerados. Os trabalhos têm de ser enviados através deste sítio Web ou por correio.
Ωστόσο, πρέπει να γνωρίζετε πως οι συμμετοχές που αποστέλλονται με email δεν θα ληφθούν υπόψη. Πρέπει να υποβληθούν μέσω αυτού του ιστότοπου ή ταχυδρομικά.
Mějte ale prosím na paměti, že příspěvky zaslané elektronickou poštou nebudou brány v potaz. Musejí být odesílány prostřednictvím této webové stránky nebo běžnou listovní poštou.
Huomaa kuitenkin että sähköpostitse lähetettyjä kilpailuehdotuksia ei hyväksytä. Ehdotukset tulee lähettää tämän sivuston kautta tai postitse.
Kérjük vegyék figyelembe, hogy az e-mailben küldött pályázatokat nem tudjuk elfogadni. A weboldalunkon vagy pedig postai úton várjuk a pályázatok érkezését ezen a címen.
Jeigu turite klausimų arba komentarų prašome mums rašyti adresu: dyp@eun.org. Prisiminkite, kad darbai atsiųsti elektroniniu paštu konkurse nedalyvaus. Darbus privalote pateikti per šią svetainę arba atsiųsti paprastu paštu.
W razie jakichkolwiek pytań lub komentarzy prosimy o kontakt: dyp@eun.org. Prosimy pamiętać o tym, że prace posłane mailem nie będą brane w uwagę. Muszą zostać zarejestrowane za pomocą tej strony lub posłane pocztą.
Ak máte nejaké otázky alebo pripomienky, napíšte nám, prosím, na: dyp@eun.org. Prosíme vás, aby ste nezabudli, že príspevky zaslané emailom nezaradíme do súťaže. Príspevky musia byť zaslané z tejto webovej stránky alebo poštou.
Vaših vprašanj ali komentarjev bomo veseli na elektronskem naslovu: dyp@eun.org. Vseeno ne pozabite, da prispevkov, ki bi jih poslali po elektronski pošti, ne bodo upoštevali. Potrebno jih je poslati preko spletnega obrazca ali po navadni pošti.
Ja jums ir jautājumi vai komentāri, lūdzu, rakstiet mums uz: dyp@eun.org. Lūdzu, ņemiet vērā, ka darbi, kas tiks iesūtīti ar e-pasta palīdzību netiks ņemti vērā. Tos ir jāiesūta ar šīs interneta lapas vai pasta starpniecību.
Jekk ikollok xi mistoqsijiet jew kummenti, jekk jogħġbok iktbilna hawnhekk: dyp@eun.org. Kun af, madankollu, li dħul mibgħut b’posta elettronika mhux se jiġi kkunsidrat. Id-dħul irid ikun sottomess permezz ta’ dan is-sit tal-web jew bil-posta.
  2 Résultats eeas.europa.eu  
Euroopa Liidu usk mitmepoolsusesse, mis on selgesõnaliselt esitatud Lissaboni lepingus, peegeldab liidu toetust läbirääkimiste teel saavutatud ja siduvatele rahvusvahelisi suhteid käsitlevatele eeskirjadele.
The Union works closely with the United Nations on a host of issues. The Union’s belief in multilateralism reflects an attachment to negotiated, binding rules in international relations, and is explicitly spelled out in the Treaty of Lisbon.
L’Union collabore étroitement avec les Nations unies sur un large éventail de questions. Sa conviction du bien-fondé du multilatéralisme reflète son attachement aux règles négociées et contraignantes dans les relations internationales et est explicitement énoncée dans le traité de Lisbonne.
Die Union arbeitet mit den Vereinten Nationen in einer Vielzahl von Bereichen eng zusammen. Ihr Bekenntnis zum Multilateralismus spiegelt ihr Eintreten für verbindliche, durch Verhandlungen vereinbarte Regeln als Grundlage internationaler Beziehungen wider und kommt im Vertrag von Lissabon deutlich zum Ausdruck.
La Unión colabora estrechamente con las Naciones Unidas en toda una serie de temas. La UE cree en el multilateralismo, tal como se refleja en su preferencia por unas relaciones internacionales regidas por normas negociadas y vinculantes y se declara expresamente en el Tratado de Lisboa.
L'Unione collabora intensamente con le Nazioni Unite. La sua fiducia nel multilateralismo riflette l'attaccamento a norme vincolanti e negoziate nel campo delle relazioni internazionali, come risulta esplicitamente dal trattato di Lisbona.
A UE coopera estreitamente com as Nações Unidas numa série de questões. O empenhamento da UE em prol do multilateralismo reflete uma aposta em relações internacionais baseadas em regras negociadas e vinculativas. Este princípio está explicitamente consagrado no Tratado de Lisboa.
Η Ένωση συνεργάζεται στενά με τα Ηνωμένα Έθνη για διάφορα θέματα. Τάσσεται υπέρ ενός πολυμερούς συστήματος, θεωρώντας ότι οι διεθνείς σχέσεις πρέπει να διέπονται από δεσμευτικούς κανόνες οι οποίοι θα προκύπτουν μέσα από διαπραγματεύσεις. Αυτό εκφράζεται ρητά στη Συνθήκη της Λισαβόνας.
De Unie werkt op heel wat gebieden nauw samen met de Verenigde Naties. Zij streeft naar bindende internationale regels, zoals uitdrukkelijk verwoord in het Verdrag van Lissabon.
Съюзът работи в тясно сътрудничество с ООН по редица въпроси. Вярата на ЕС в многостранното сътрудничество отразява неговия стремеж към договарянето на обвързващи правила в сферата на международните отношения – нещо, което изрично е посочено в Договора от Лисабон.
Na celé řadě otázek EU úzce spolupracuje s Organizací spojených národů. Unie vždy vyzdvihovala význam multilateralismu. Jde jí o to, aby byla dodržována závazná pravidla, která byla zakotvena v mezinárodních dohodách. Roli multilateralismu zdůrazňuje i Lisabonská smlouva.
EU har et tæt samarbejde med De Forenede Nationer på en række områder. EU tror på multilateralisme og foretrækker forhandlinger, der fører til bindende regler i internationale relationer, hvilket også er udtrykkeligt anført i Lissabontraktaten.
EU tekee tiivistä yhteistyötä YK:n kanssa monilla aloilla. Kansainvälissä suhteissa EU kannattaa sitovia, yhdessä neuvoteltuja sääntöjä. Tämä monenvälisyysperiaate on vahvistettu Lissabonin sopimuksessa.
Az EU számos kérdésben szoros együttműködést folytat az Egyesült Nemzetek Szervezetével. Az Európai Unió többoldalúság iránti meggyőződése abból fakad, hogy a nemzetközi kapcsolatokban elkötelezett a tárgyaláson alapuló, kötelező érvényű szabályok iránt. Ezt az alapelvet a Lisszaboni Szerződés is egyértelműen rögzíti.
Unia ściśle współpracuje z Organizacją Narodów Zjednoczonych w wielu kwestiach. Multilateralizm, będący podstawową zasadą Unii, jest odzwierciedlony w przywiązaniu do negocjowania wiążących zasad w zakresie stosunków międzynarodowych i jest jasno zapisany w Traktacie z Lizbony.
UE colaborează îndeaproape cu ONU în mai multe domenii. Ataşamentul UE faţă de multilateralism reflectă dorinţa sa de a întreţine relaţii internaţionale bazate pe reguli negociate şi obligatorii, acest lucru fiind menţionat explicit în Tratatul de la Lisabona.
Únia v mnohých otázkach úzko spolupracuje s OSN. Jej viera v multilateralizmus sa odráža v dodržiavaní dohodnutých záväzných pravidiel v medzinárodných vzťahoch a je zreteľne vyjadrená v Lisabonskej zmluve.
Z Združenimi narodi sodeluje pri reševanju številnih vprašanj. Evropska unija verjame v večstransko sporazumevanje in odnose, kar je izrecno zapisano v Lizbonski pogodbi in se kaže v zavzemanju za dogovorjena in zavezujoča pravila v mednarodnih odnosih.
EU samarbetar nära med FN i en mängd frågor. EU tror på multilateralism, som uttryckligen nämns i Lissabonfördraget, och ser helst att man förhandlar fram internationellt bindande regler.
Eiropas Savienība cieši sadarbojas ar Apvienoto Nāciju Organizāciju daudzos jautājumos. Atzīdama multilaterālisma vērtības, ES uzskata, ka starptautiskajās attiecībās ir vajadzīgi savstarpēji atzīti, saistoši noteikumi; šī pārliecība ir skaidri pausta Lisabonas līgumā.
L-Unjoni taħdem mill-qrib man-Nazzjonijiet Uniti dwar firxa wiesgħa ta' kwistjonijiet. Il-fiduċja tal-Unjoni fil-multilateraliżmu tirrifletti inklinazzjoni favur regoli negozjati u vinkolanti fir-relazzjonijiet internazzjonali, u din hi mniżżla b'mod espliċitu fit-Trattat ta' Lisbona.
  www.philibertnet.com  
3 Sugulisel teel levivad haigused
3 Инфекции, передающиеся половым путем
  www.ogygia.be  
posti teel: info@eliant.eu
Mail: info@eliant.eu
  party.spip.net  
saada saadetud kirja koopia e-posti teel
saņemt paziņojuma kopiju e-pastā
  limocar.ca  
Küsimuste korral võite sinna ka e-posti teel kirjutada: info@ams-aland.fi
If you have questions you can also email Ams: info@ams-aland.fi
إذا كان لديك أي أسئلة يمكنك إرسال بريد اليكتروني إلى Ams: info@ams-aland.fi
Dacă aveţi întrebări, puteţi contacta Ams şi prin e-mail: info@ams-aland.fi
Если у Вас есть вопросы, Вы можете отправить их по электронной почте в Ams: info@ams-aland.fi
หากคุณมีข้อสงสัย คุณสามารถอีเมลมาหา Ams ได้ที่: info@ams-aland.fi
Ja jums rodas jautājumi, varat nosūtīt Ams e-pastu: info@ams-aland.fi
  observatoireplurilinguisme.eu  
Ühendamisel on vaja mehaanilist abi. Kui toru ühendatakse lükkamise teel, siis tuleb kasutada sobivat survejagajat (Nt. puidust plaat) , et vältida muhvi kahjustamist.
При соединении необходимы механические вспомогательные средства. Если труба присоединяется путем наталкивания, то следует применить подходящий распределитель нагрузки (например, деревянную плиту), во избежание повреждения муфты.
  3 Résultats stormyth.net  
Maksude planeerimise sisu seisneb selle õiguse kasutamises seadusega mitte vastuolus olevate võimaluste kasutamise teel oma maksukoormuse muutmiseks võimalikult väikeseks.
Суть налогового планирования заключается в использовании этого права путем применения не противоречащих законодательству возможностей для минимизации налоговой нагрузки.
  4 Résultats www.agriprefab.be  
Kui soovite ise maksta hooldusteenuse eest, siis tuleb pöörduda hooldekodu sotsiaaltöötaja poole tel 357 7503 või e-maili teel jelena.kuzmina@narva.ee
Если Вы желаете платить за услугу самостоятельно, то следует обратиться к социальному работнику дома попечения по телефону 357 7503 или по электронной почте jelena.kuzmina@narva.ee
  6 Résultats hcatalunya.com  
6.8. Kõik vaidlused, mis tekivad nendest Kasutustingimustest või nendega seonduvalt lahendatakse läbirääkimiste teel või vastavalt hetkel kehtivale menetlusõigusele Eesti kohtute kaudu.
6.8. All disputes arising out of or in connection with these Terms of Service are resolved via negotiations or are subject to jurisdiction of Estonian courts in accordance with current procedural law of Estonia.
  4 Résultats lappy.jp  
Elekterkeevituse teel valmistatud võrk tsingitud terastraadist, PVC-kattega. Püstine traat on sirge ning rõhtne painutatud, selle tulemusena moodustuvad omapärased kaheksanurksed võrgusilmad. PVC kattekiht on peale kantud sünterisatsiooni meetodil, mis kujutab endast Cavatorta eritehnoloogiat Galvaplax, tagades normaalsetes kasutustingimustes korrosioonikindluse vähemalt 10 aastaks.
Электросварная сетка из оцинкованной стальной проволоки , с PVC покрытием. Вертикальная проволока прямая, а горизонтальная – с изгибами, при этом получаются оригинальные восьмигранные ячейки. PVC покрытие нанесено методом синтеризации, по разработанной Cavatorta исключительной технологии „Galvaplax”, с гарантией против коррозии минимум 10 лет, при нормальных условиях использования. Основное применении этой модели сетки – ограждение жилых и промышленных объектов.
  8 Résultats www.dunway.com  
Nüüdsest on keskkonnateadlikumal ja innovatsioonilembesemal osal Eesti elanikest haruldane võimalus soetada endale soodustingimustel saastevaba elektriauto. Ole esimeste seas teel tulevikku – vähem saastet, puhtam linn, parem elukeskkond!
Теперь у самых приверженных к инновации и сознательных в экологическом плане жителей Эстонии откроется редкая возможность приобрести не загрязняющий окружающую среду электрический автомобиль на льготных условиях. Будьте среди первых по пути в будущее – меньше загрязнений, более чистый город, лучшая окружающая среда!
  24 Résultats www.elisa.ee  
ERPLY on lihtne ja võimekas tööriist. Vajadusel on küsimuste või probleemide jaoks tehniline abi tööpäevadel kättesaadav nii telefoni teel kui ka e-posti vahendusel. Lisaks saab osta neljatunnise koolituse, mille hind on 200 € + KM.
ERPLY – это простой и умный инструмент. В случае возникновения вопросов или проблем техническая помощь доступна в рабочие дни по телефону и электронной почте. Также можно приобрести 4-часовое обучение по цене 200€ + НСО.
  2d-datarecording.com  
Kogu teave, mis on edastatud Teie poolt AS Citadele banka käesoleva veebilehe või e-posti teel on konfidentsiaalne, kättesaadav ainult Citadele pangale või vastavalt teistele Citadele grupi ettevõtetele.
Any information provided by you to the JSC Citadele banka through this website or using e-mail shall be considered as confidential and shall be available only to the JSC Citadele banka and companies of the group thereof. JSC Citadele banka shall use the information provided by you only for the intended purposes.
  9 Résultats www.elearningpapers.eu  
AVATAR-projekti käigus arendati välja üldine kursus õpetajatele, mis edastati sihtrühmale kaugkoolituse teel nelja kuu jooksul.
Dans le cadre du projet AVATAR a été mis en place un cours de portée mondiale d’une durée de quatre mois à l’intention des enseignants.
Das AVATAR-Projekt entwickelte einen umfassenden, viermonatigen Fernlernkurs für Lehrkräfte.
El proyecto AVATAR desarrolló un curso global para profesores que se impartió a distancia durante un periodo de cuatro meses.
Il progetto AVATAR ha sviluppato un corso globale per i docenti, che si è svolto a distanza per quattro mesi.
O projecto AVATAR desenvolveu um curso global para professores, ministrado à distância durante um período de quatro meses.
Το σχέδιο AVATAR ανάπτυξε ένα μάθημα παγκόσμιας κλίμακας για καθηγητές, το οποίο παραδόθηκε εξ αποστάσεως κατά τη χρονική περίοδο τεσσάρων μηνών.
Het AVATAR project ontwikkelde een algemene cursus voor leerkrachten die gedurende een periode van vier maanden op afstand werd gegeven.
Проектът АВАТАР (AVATAR) разработи общ курс за преподаватели, провеждан през около четири месеца.
V rámci projektu AVATAR byl vyvinut globální kurz pro učitele, který byl poté k dispozici na dálku po dobu čtyř měsíců.
AVATAR-projektet udviklede et globalt kursus henvendt til lærere, som blev leveret fra fjerndistance i løbet af en periode på fire måneder.
AVATAR- hankkeessa kehitettiin opettajille maailmanlaajuinen kurssi, jota pidettiin verkossa neljän kuukauden ajan.
Az AVATAR projekt a tanárok részére globális távtanfolyamot dolgozott ki. A kilenc modulból álló és négy hónapig tartó tanfolyamot az e-learning és a v-learning platformon terjesztették.
Įgyvendinant AVATAR projektą, parengtas pasaulinis kursas mokytojams, išdėstytas nuotoliniu būdu per keturis mėnesius.
W ramach projektu AVATAR opracowano globalny kurs dla nauczycieli, który był dostępny na odległość przez okres czterech miesięcy.
Prin proiectul AVATAR a fost elaborat un curs general la distanţă pentru profesori care s-a desfăşurat pe o perioadă de patru luni.
Projekt AVATAR vyvinul pre učiteľov globálny kurz, ktorý bol na diaľku dodávaný počas štyroch mesiacov.
Za cilj smo si zastavile primerjavo zmogljivosti učencev v obeh formatih - na papirju temelječem in računalniško podprtem in se pri tem oprle na to, kar smo zasledile med zgoraj omenjenim postopkom....
AVATAR-projektet utvecklade en global kurs för lärare som levererades på distans under en tidsperiod av fyra månader.
AVATAR projekta ietvaros tika izstrādāts globālais kurss skolotājiem, kuru attālināti pasniedza četru mēnešu garumā.
The AVATAR project developed a global course for teachers, which was delivered remotely over a period of four months.
  www.hotels-alanya.net  
Ta on ise oma unistuste tööd kaua otsinud. Tänaseks ta on selle leidnud ja teab, et iga pingutus sellel teel on end kuhjaga väärt. Seepärast soovib Imbi toetada ja innustada neid, kes tööst enam inspiratsiooni ja rõõmu soovivad leida.
As a coach, Imbi is focused on conscious career constructing. She has searched for a job of her dreams for a long time and having found it, today she knows that every effort on this journey is well worth it. Therefore, Imbi’s desire is to support and enthuse those who would like to find more inspiration and joy in their work. Sometimes it requires a lot of confidence and acts of courage, sometimes patience and slow pace will win the race but the most important is – it is entirely possible to make one’s dreams come true!
  9 Résultats mallofistanbulresidence.com  
Optiliste päikeseprilliklaaside hind lisandub raami hinnale. Vabandame, et e-poest ei ole võimalik tugevustega päikeseprille otse tellida! Soovi korral võite oma tellimuse esitada e-kirja teel ning saadame teile eraldi arve.
Оптические солнечные очки, изготовленные на основании данных вашего рецепта. Оптические солнечные очки приобрести в интернет-магазине нельзя. Стоимость оптических солнечных линз прибавится к стоимости оправы. Приносим свои извинения за то, что заказ оптических солнечных очков через интернет-магазин не возможен. При желании вы можете прислать нам свой заказ по эл.адресу и мы пришлем вам отдельный счет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow