dure – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      22'428 Résultats   5'218 Domaines   Page 9
  www.dreamwavealgarve.com  
Vous commencerez avec 10 vies comme indiquées au coin gauche supérieur de l’écran. Une vie sera déduite si une balle est laissée tombée sur le sol, et quand les vies sont épuisées, le jeu se termine. Démontrez le résultat de votre formation dure pour faire votre maître fier!
"One does not qualify as a real jester if he cannot handle the trick of juggling," your master said. After practicing day and night, the master finally allows you to play your trick in front of the audience. Therefore your goal is to juggle as many balls as you can in order to impress the crowd. When the game starts, color balls will descend one by one, and you need to press the left and right arrow keys on your keyboard to catch the balls on the respective sides. Release the arrow keys to toss the balls, and hold the keys before releasing if you would like to toss higher. Scores will be accumulated according to the number of balls you can juggle at the same time. You will start with 10 lives as indicated at the top left corner of the screen. One life will be deducted if a ball is dropped onto the ground, and when all lives are gone, the game ends. Demonstrate the result of your hard training to make your master proud!
„Man gilt erst als echter Spaßmacher, wenn man die Kunst des Jonglierens beherrscht“, sagte Ihr Meister. Nachdem Sie Tag und Nacht geübt haben, erlaubt Ihnen der Meister endlich, Ihr Kunststück vor Publikum aufzuführen. Deshalb ist es Ihr Ziel, so viele Bälle wie möglich zu jonglieren, um die Zuschauer zu beeindrucken. Wenn das Spiel beginnt, fallen bunte Bälle nacheinander herab und Sie müssen die linke und rechte Pfeiltaste auf Ihrer Tastatur drücken, um die Bälle auf der entsprechenden Seite zu fangen. Nehmen Sie den Finger von den Pfeiltasten, um die Bälle hochzuwerfen, und halten Sie die Tasten gedrückt, bevor Sie sie freigeben, wenn Sie die Bälle höher werfen möchten. Punkte werden gemäß der Anzahl der Bälle, die Sie gleichzeitig jonglieren können, angesammelt. Sie beginnen mit zehn Leben, wie oben links auf dem Bildschirm angezeigt. Ein Leben wird abgezogen, wenn ein Ball auf den Boden fällt. Wenn alle Leben verbraucht sind, endet das Spiel. Führen Sie das Ergebnis Ihres harten Trainings vor, um Ihren Meister stolz zu machen!
“Uno no es calificado de bufón real si no puede manejar el truco del malabarismo”, el maestro dice. Después de practicar día y noche, el maestro finalmente permite que juegues tu baza frente a la audiencia. Tu objetivo es hacer malabares con tantas bolas como sea posible con el fin de impresionar a la multitud. Cuando el juego empieza, las bolas de colores irán descendiendo una por una, y necesitarás presionar las flechas de izquierda y derecha del teclado para capturar las bolas de los dos lados respectivamente. Suelta las teclas de flecha para lanzar las bolas, y manténlas antes de soltarlas si quieres tirar más alto. La puntuación sera acumulada de acuerdo con el número de bolas con las que puedas hacer malabarismos al mismo tiempo. Empezarás con 10 vidas como se indicará en la esquina superior izquierda de la pantalla. Una vida será deducida si una bola se cae al suelo, y cuando hayas perdido todas las vidas, el juego termina. Demuestra el resultado de tu duro entrenamiento y haz que el maestro se enorgullezca!
“Não se pode ser um bobo da corte de verdade a menos que se domine o truque do malabarismo”, disse o seu mestre. Após praticar dia e noite, o mestre finalmente permitiu que você fizesse o seu truque na frente do público. Portanto, o seu objetivo é usar o maior número de bolas possível para impressionar a multidão. No início do jogo, bolas coloridas cairão uma por uma, e você deverá pressionar as teclas esquerda e direita do seu teclado para pegar as bolas nos lados correspondentes. Solte as teclas direcionais para arremessar a bola, ou mantenha as teclas pressionadas antes de lançar a bola, se quiser que ela vá mais alto. A pontuação será acumulada de acordo com o número de bolas que você conseguir usar ao mesmo tempo. Você começará o jogo com 10 vidas, como indicado no canto superior esquerdo da tela. Uma vida será deduzida por cada bola que cair no chão, e quando todas as vidas tiverem se esgotado, o jogo terminará. Demonstre o resultado do seu treino árduo para deixar o seu mestre orgulhoso!
قال سيدك "لا يصبح الشخص مؤهلاً أن يكون مهرجاً حقيقياً إذا لم يستطع القيام بخدعة الكرات المتعاقبة،". بعد التدريب ليل نهار، سمح لك السيد أخيراً بلعب خدعتك أمام الجماهير. لذا هدفك هو اللعب بأكبر عدد يمكنك من الكرات من أجل نيل إعجاب الجمهور. عندما تبدأ اللعبة، سوف تهبط كرات ملونة واحدة تلو الأخرى، وعليك أن تضغط مفاتيح الأسهم لليسار ولليمين فى لوحة مفاتيحك للإمساك بالكرات على كل جانب على حدة. حرر مفاتيح الأسهم لرمى الكرات، استمر فى الضغط على المفاتيح قبل التحرير إذا كنت ترغب فى الرمى أعلى. سيتم حساب النقاط وفقاً لعدد الكرات التى يمكنك اللعب بها فى نفس الوقت. سوف تبدأ بعشرة أرواح كما هو مبين فى الركن الأيسر العلوى من الشاشة. سيتم خصم روح واحدة إذا سقطت كرة على الأرض، وعندما تذهب جميع الأرواح، تنتهى اللعبة. أظهر نتيجة تدريبك الشاق لتجعل سيدك فخوراً بك!
«Если человек не освоил искусство жонглирования, он не может называться настоящим коверным», — сказал ваш наставник. После непрерывных тренировок наставник наконец позволяет вам исполнить номер перед зрителями. Чтобы произвести на них впечатление, вам нужно жонглировать максимальным количеством шаров. Когда игра начнется, цветные шары будут опускаться вниз друг за другом, а вам потребуется нажимать клавиши со стрелками влево и вправо на клавиатуре, чтобы ловить шары с одной или другой стороны. Отпустите клавиши со стрелками, чтобы подбросить шары, а если требуется подбросить их выше, перед тем как отпустить клавиши, удерживайте их нажатыми. Баллы будут накапливаться в соответствии с количеством шаров, которыми вы можете одновременно жонглировать. Вы начнете игру с десятью жизнями (это показано в левом верхнем углу экрана). Если шар упадет на землю, одна жизнь будет вычтена из общего количества. Когда все жизни будут израсходованы, игра завершится. Покажите результаты тяжелых тренировок, чтобы ваш наставник гордился вами!
  6 Hits www.lecrea.com  
Une leçon d'instruction dure généralement 50 minutes et est suivie d'une pause de 10 minutes normalement utilisée pour l'échange des bouteilles de protection respiratoire. L'entraînement à la protection respiratoire peut avoir lieu les jours ouvrables ( y compris les samedis ! ), au choix le matin, l'après-midi ou le soir.
As a rule, a training lesson lasts 50 minutes, followed by a 10-minute break, during which time the RP bottle is changed. Respiratory protection training can be carried out on working days (including Saturdays!), either in the morning, afternoon or evening. Training generally involves the use of your own RP equipment. Alternatively, you can hire RP equipment manufactured by Dräger, Auer and Cyber.
Eine Ausbildungslektion dauert in der Regel 50 Minuten gefolgt von einer 10-minütigen Pause, während der auch der AS-Flaschenwechsel erfolgt. Die Atemschutztrainings können werktags (inkl. Samstage!) wahlweise vormittags, nachmittags oder abends durchgeführt werden. Die Ausbildung erfolgt i.d.R. mit der persönlichen AS-Ausrüstung. Optional können auch AS-Ausrüstungen der Hersteller Dräger, Auer und Cyber gemietet werden.
  3 Hits www.feralinteractive.com  
Si cela vous intéresse de savoir comment les jeux sont faits - en voilà des questions - jetez-vous sur le making of de XIII en vidéo d'Ubisoft, les créateurs du jeu. Cela dure à peu près 10 minutes et donne un aperçu intéressant de la façon dont est conçu le jeu par cette équipe talentueuse génitrice de XIII, le jeu.
Interessiert es Sie, wie Spiele gemacht werden? - Hier ist eine Kostprobe - sehen Sie sich den Film "Making of XIII" von Ubisoft an, den Herstellern des Spieles. Er dauert etwa 10 Minuten und ermöglicht einen interessanten Einblick in Denken und Annäherung an das Thema durch das talentierte Team, das XII geschaffen hat.
Se siete interessati a sapere come nascono i giochi, ecco un assaggino: date un'occhiata al filmato della realizzazione di XIII di Ubisoft, i creatori del gioco. Dura circa 10 minuti e fornisce un interessante scorcio nella concezione e nell'approccio presi dalla squadra di talento che ha creato il gioco di XIII.
  2 Hits rapportannuel2014.actiris.be  
Le concept s’adresse en priorité aux personnes qui changent d’orientation professionnelle, c’est-à-dire à des personnes qui ont terminé un apprentissage, idéalement dans les domaines de l'automobile, de la construction, de la logistique ou de l'agriculture. La formation se fait en cours d’emploi, dure neuf mois et comprend 16 jours de formation théorique.
Das Konzept richtet sich prioritär an Quereinsteiger, sprich an Personen mit einer abgeschlossenen Berufslehre, idealerweise in den Sparten Auto, Bau, Logistik oder Landwirtschaft. Die Ausbildung ist berufsbegleitend, dauert neun Monate und beinhaltet 16 theoretische Ausbildungstage.
Il concetto è rivolto in particolare a persone che cambiano carriera, ovvero persone con un diploma professionale, idealmente nei settori dell’automobile, edile, logistico o agricolo. La formazione avviene in parallelo con l’attività professionale, dura nove mesi e comprende 16 giornate di formazione teoriche.
  3 Hits beautiful-places.de  
On croit souvent que la salade n’apaise pas la faim, or ce cliché à la vie dure est bien loin de la réalité. Les salades sont nourrissantes et copieuses, en particulier lorsqu’elles contiennent d’autres ingrédients rassasiants.
Der Irrglaube Salat stille den Hunger nicht hält sich hartnäckig in den Köpfen. Das ist aber mitnichten der Fall. Salate sind nahrhaft und üppig, gerade dann, wenn sie nebst Gemüse auch noch andere sättigende Zutaten beinhalten. Ob gekochte Pasta, gebratene Körner und Samen, Nüsse, Weizen oder Bohnen: mit dem richtigen Mix knurrt der Magen nach einem Salat nicht mehr.
La falsa credenza secondo cui l’insalata non sazierebbe la fame persiste tenacemente. Ciò non è però assolutamente vero. Le insalate sono nutrienti e ricche soprattutto quando accanto alla verdura contengono altri ingredienti sazianti. Pasta fredda, chicchi e semi tostati, noci, frumento o fagiolini: con la composizione giusta lo stomaco non brontola più dopo un piatto d’insalata.
  2 Hits www.aureliolech.com  
L'histoire de notre entreprise qui dure bientôt depuis 60 années montre bien que nous avons de l'expérience et que nous faisons preuve de responsabilité. Nos nombreux brevets et nos solutions de sécurité innovantes témoignent de notre manière de travailler innovante et stimulante.
Our company history, stretching back over almost 60 years, is testimony to our extensive experience and our solid responsible attitude to what we do. Our impressive collection of patents and ground-breaking safety solutions says everything about our innovative drive and our role as a pacemaker to the industry. Over 20 Fiessler representations spread over all five continents speak volumes about the lively demand for our products and services. How indispensable are our optosensor systems? Just ask any one of the many discerning customers who benefit from maximum safety coupled with maximum productivity – thanks to Fiessler technology.
Wie erfahren und verantwortungsvoll wir sind, zeigt unsere bald 60-jährige Firmengeschichte. Wie innovativ und impulsgebend wir sind, zeigen unsere zahlreichen Patente und zukunftsweisenden Sicherheitslösungen. Wie gefragt wir sind, zeigen mehr als 20 Fiessler-Vertretungen auf allen fünf Kontinenten. Und wie unverzichtbar unsere optosensorischen Systeme sind, zeigen die vielen anspruchsvollen Kunden, die dank Fiessler von maximaler Sicherheit profitieren – bei einem Maximum an Produktivität.
  7 Hits www.eusko-ikaskuntza.org  
Entre 1614 et 1622 il y eut en Catalogne une très dure répression contre la sorcellerie, menée par les justices locales, avec des centaines d´exécutions. Depuis 1619 l´opposition aux procès généra un débat dans l´administration royale, l´Inquisition et les évêchés, qui a culminé avec l´évocation de toutes les causes de la part de la Real Audiencia et leur suspension.
Entre 1614 y 1622 se produjo en Cataluña una durísima represión contra la brujería, protagonizada por las justicias locales, con centenares de ejecuciones. Desde 1619 la oposición a los procesos generó un debate en la administración real, la Inquisición y los obispados, que culminó con la evocación de todas las causas por parte de la Real Audiencia y su sobreseimiento.
1614tik 1622ra bitartean, tokiko justizien ekimenez, sorgintzaren aurkako errepresio guztiz gogorra gertatu zen Katalunian, ehunka exekuzio burutu zirela. 1619tik prozesuen aurkako jarrerak eztabaida eragin zuen errege administrazioan, Inkisizioan eta eliz barrutietan. Azkenean, Errege Auzitegiak kausa guztiak baliogabetu eta artxibatu zituen.
  illuminateddocument.ge  
Les chemins de ronde existent tout au long de la côte catalane, ce sont des sentiers qui vont de ruisseau à ruisseau et sont reliés par le GR 92 ou le sentier méditerranéen. La route de Sant Feliu de Guíxols commence au port et arrive à la plage de Sant Pol. C'est une agréable promenade d'environ 3,4 km et dure entre une heure et demie et deux heures.
The paths exist throughout the Catalan coast, it is that of corriolets bay bay and connected the GR 92 trail or the Mediterranean. The walkway of Sant Feliu de Guíxols port begins and ends on the beach of Sant Pol. It is a pleasant walk of about 3.4 km and takes about an hour and a half to two hours.
Los caminos de ronda existen en toda la costa catalana, se trata de senderillos que van de cala en cala y están conectados por el GR 92 o sendero del Mediterráneo. El camino de ronda de Sant Feliu de Guíxols comienza en el puerto y llega hasta la playa de Sant Pol. Constituye un paseo agradable de unos 3,4 km y dura entre una hora y media y dos horas.
  5 Hits www.powergym.com  
Comparée aux étoiles, l’histoire de l’humanité ne dure pas plus longtemps qu’un clignement d’œil. Par contre, certaines étoiles « vivent » pendant des milliers d’années, d’autres pendant plus de 10 milliards d’années.
Compared to stars, humans have only been around for the blink of an eye. Stars live for thousands, millions or even billions of years. So, we can’t possibly witness the birth, life and death of the same star. However, we can observe stars at different stages of life.
Im Vergleich zu Sternen gibt es Menschen erst seit einem Zeitraum eines Wimpernschlags. Sterne leben Tausende, Millionen oder gar Milliarden von Jahren. Daher können wir keinesfalls die Geburt, das Leben und den Tod eines einzelnen Sterns erleben. Allerdings können wir Sterne zu verschiedenen Stadien ihres Lebens beobachten.
Comparados con estrellas, los humanos han existido sólo durante un abrir y cerrar de ojos. Las estrellas viven miles, millones o incluso miles de millones de años. Así que no es posible que podamos ser testigos del nacimiento, vida y muerte de la misma estrella. Sin embargo, podemos observar estrellas en diferentes momentos de la vida.
Rispetto alle stelle, infatti, gli esseri umani hanno una vita lunga appena un battito di ciglia. Le stelle vivono per migliaia, milioni o addirittura miliardi di anni. Di una specifica stella, non possiamo osservare nascita, vita e scomparsa: e tuttavia, possiamo osservare tante stelle diverse, ciascuna in uno stadio differente della propria esistenza.
Em comparação com as estrelas, os seres humanos existem apenas durante um piscar de olhos. As estrelas vivem milhares, milhões ou mesmo milhares de milhões de anos. Portanto, não nos é possível testemunhar o nascimento, a vida e a morte de uma determinada estrela. Podemos contudo observar estrelas em diversos pontos do seu ciclo de vida.
Vergeleken met sterren, bestaat de mensheid korter dan een flits. Sterren leven duizenden, miljoenen of zelfs miljarden jaren lang. Daarom kunnen we onmogelijk zien hoe een enkele ster geboren wordt, leeft en sterft. Maar we kunnen wel sterren bekijken op verschillende momenten van het leven van een ster.
Ve srovnání s délkou života hvězd jsou lidé na světě jen mžik, tedy opravdu krátce. Hvězdný život je dlouhý, žijí tisíce, milióny nebo dokonce miliardy let. A my tedy nemůžeme být svědky zrození, života a smrti jedné a té samé hvězdy. Můžeme ale, stejně jako naši mimozemšťané, pozorovat více hvězd v různých fázích jejich života.
Raportat la stele, oamenii există doar de foarte, foarte puțin timp. Stelele trăiesc mii, milioane și chiar miliarde de ani. Prin urmare, este imposibil să urmărim nașterea, viața și moartea aceleași stele, dar putem observa stele diferite aflate în etape diferite ale vieții lor.
  2 Résultats www.speltuin.nl  
Les exercices de sécurité à bord du navire ont lieu une fois par croisière et sont obligatoires pour l'équipage et les passagers. Un exercice dure environ 20 minutes et est similaire à un exercice d'avion.
Alle Entertainer sind verpflichtet, an Sicherheits-Bootsmanövern für Passagiere und Besatzungsmitglieder teilzunehmen. Bei den Manövern lernen Sie, wie sie sich in einer Notsituation verhalten. Bootsmanöver finden einmal pro Kreuzfahrt statt und sind sowohl für die Besatzung als auch für die Passagiere verpflichtend. Ein Manöver dauert ca. 20 Minuten und ähnelt einer Sicherheitsübung im Flugzeug. Es gibt auch spezielle Schulungsmaßnahmen für die Besatzung, an denen Sie teilnehmen müssen. Obwohl Kreuzfahrtschiffe extrem sicher sind, nehmen Sie sich bitte die Zeit zu lernen, wie Sie Ihr Leben und das der anderen im Notfall retten können. Diese Bootsmanöver sind Teil des Lebens auf See und gelten nicht als Arbeitszeit.
Tutti gli artisti devono partecipare alle esercitazioni per i passeggeri e l’equipaggio. Tali esercitazioni ti insegneranno come comportarti in caso di emergenza. Le esercitazioni si tengono una volta a crociera e sono obbligatorie per equipaggio e passeggeri. L’esercitazione dura circa 20 minuti ed è simile all’equivalente su un aereo. Ci sono anche momenti di formazione specifici per l’equipaggio, a cui è obbligatorio partecipare. Anche se le navi da crociera sono sicurissime, è bene imparare come salvare la vita propria e altrui in caso di emergenza. Queste esercitazioni fanno parte della vita in mare e non sono incluse nell’orario di lavoro.
  sgf22.ch  
Dure Limite Tour : Telephone, Parc des expositions, Nancy (FR) - 31 oct. 1982
Dure Limite Tour : Telephone, Parc des expositions, Nancy (FR) - Oct 31, 1982
  codinghero.ai  
Plus dure sera la chute ... ! Retrouvez ici le reportage sur
You cand find here a full report on the
  www.ammc.ma  
Neutraliseur d’eau dure et correcteur de pH pour les pulvérisations.
Korrigiert die Wasserhärte und den pH-Wert von Spritzbrühen
  www.nk-networks.net  
Construction de surface dure
Literature Centre
  11 Résultats www.mamalisa.com  
Et te trouve bien dure.
Te hallo yendo muy dura
  www.aida.co.jp  
Déjà quinze ans et toujours aussi tête dure
Doing it wrong for fifteen years and some
  19 Résultats www.iqoffices.com  
11 CRG Croce con pietre dure
11 CRG Cross with hard stones
  thaispamarket.com  
Dure année - le 15 janvier, mon ami Michel Daigle meurt subitement
Though year - January 15th, my friend Michel Daigle suddenly dies.
  5 Résultats www.infoentrepreneurs.org  
avoir du travail à temps plein qui dure au moins quatre mois;
Have full-time work that lasts at least four months
  2 Résultats www.m-leuchter.de  
Le module d’expression écrite dure jusqu’à 55 minutes et comprend 3 tâches.
Der Testteil Schreiben dauert 55 Minuten und besteht aus drei Aufgaben.
  3 Résultats www.fastdolphin.com  
Le deuxième solo dure 12 minutes
The second solo lasts 12 minutes
  7 Résultats www2.nrcan.gc.ca  
Mines de roche dure, levés sismiques
Mine technology, experimental mine
  2 Résultats cheese-fromage.agr.gc.ca  
Pâte dure
Hard Cheese
  www.makarioshouses.com  
Déjà quinze ans et toujours aussi tête dure
Doing it wrong for fifteen years and some
  9 Résultats artelectronicmedia.com  
Dure, pleine et sèche.
Hard, rounded and dry.
  3 Résultats inmyafricandream.free.fr  
La plus dure chose à faire
The hardest thing to do
  3 Résultats www.thehighlanderhotel.com  
Analgine dure Analgini
Analgina sólida Analgini
  15 Résultats www.stefanel.com  
Dure courbe d’apprentissage
Pronunciada curva de aprendizaje
  9 Résultats www.suomi90finland.fi  
Dure, pleine et sèche.
Hard, rounded and dry.
  3 Résultats winedouro.com  
Anodisation dure ANOTEC
ANOTEC hardanodising
  www.indo-mim.com  
Du lait, de la présure, du sel et beaucoup de temps - peut-être cinq ans. C'est d'après cette recette qu'en Suisse centrale, le fromage à pâte dure est fabriqué depuis des générations. Le sbrinz était déjà au Moyen Age un produit d'exportation à succès en Italie du Nord.
Milk, rennet, salt and time – a long time, five years, perhaps. This is the recipe used for generations in central Switzerland to make cheese. The cheese now known as Sbrinz was already a hit in northern Italy back in the Middle Ages. The big round cheeses were one of the main reasons why the mule track over the Grimsel and Gries passes developed into an important trade route. Old paths full of character and unparalleled mountain scenery make hiking the ViaSbrinz an unforgettable experience.
Latte, caglio, sale e tempo, molto tempo, anche cinque anni. Così molte generazioni di contadini della Svizzera centrale hanno prodotto il formaggio duro. Già nel medioevo l'attuale Sbrinz si rivelò un eccellente prodotto d’esportazione verso il Norditalia. Le tonde forme trasformarono in una nota strada commerciale le mulattiere del Grimsel e del Gries. Vecchie vie di grande carattere in un eccezionale paesaggio di montagna fanno della ViaSbrinz una memorabile esperienza escursionistica.
  9 Résultats v12.auto123.com  
Dure la vie de journaliste
Auto journalists have a hard life
  7 Résultats gran-caribe-hotel-plaza.havana-hotels.org  
La formation dure trois jours.
De opleiding duurt drie dagen.
  2 Résultats www.carglass.be  
Combien de temps dure une réparation? Et un remplacement? Video
Hoelang duurt een herstelling? En een vervanging? Video
  www.zjjyjx.cn  
Le Spéculoos est le biscuit belge par excellence. La présence importante des épices fait penser à du pain d’épices à pâte dure. Ce biscuit est composé de cassonade, avec une touche élevée de cannelle et un mélange de gingembre, d'anis, de macis et de clou de girofle.
Milk Chocolate with Speculoos Cookie. Sweet and crusty, this chocolate will please the greedy ones. The Speculoos is a typical Belgian cookie. The important presence of spices makes think of gingerbread. This cookie is composed of brown sugar, with cinnamon and a mixture of ginger, anise, mace and clove. Delicious with the coffee and of course, the chocolate.
Melkchocolade met speculoos. Warm en knapperig, het zal chocoladeliefhebbers behagen. Speculoos is een echte Belgische lekkernij. De grote aanwezigheid van specerijen doet denken aan peperkoek. Dit koekje is gemaakt van bruine suiker met een vleugje kaneel en een mix van gember, anijs, foelie en kruidnagels. Het is lekker bij de koffie of op de boterham, en natuurlijk in combinatie met chocolade. De chocolade wordt vacuüm verpakt om u langer van de frisheid en geur te laten genieten. Daarna verpakt in een vintage ogend kartonnen doosje.
  5 Résultats www.vbs.admin.ch  
Des tâches exigeantes, une formation on-the-job et un suivi personnalisé vous permettent une entrée individualisée dans la vie professionnelle. Vous vous forgez une expérience pratique et découvrez les missions, la culture et l’organisation du DDPS. Ce stage dure douze mois au maximum et la fin des études ne doit pas remonter à plus d’un an.
Mit herausfordernden Aufgaben, einer on-the-job-Ausbildung und persönlicher Betreuung wird Ihnen ein individueller Einstieg ins Berufsleben ermöglicht. Sie sammeln Praxiserfahrung und lernen Aufgaben, Kultur und Organisation des VBS kennen. Dieses Praktikum dauert maximal zwölf Monate und der Studienabschluss darf nicht länger als ein Jahr zurückliegen.
Accedere al mondo del lavoro in modo individuale svolgendo compiti stimolanti e beneficiando di una formazione mirata sul posto di lavoro e di un'assistenza personale. Il praticantato permette di acquisire esperienza e di familiarizzare con i compiti, la cultura e le strutture del DDPS. La durata massima è di dodici mesi e la conclusione degli studi non deve risalire a più di un anno prima.
  4 Résultats vectortechnologies.com  
Les principes qui guident cette approche - et qui a complètement renversé la voie traditionnelle d'étapes (escalier), évidemment insuffisante pour faire face à la complexité de l'itinérance, parce que fondé sur des règles standards trop strictes (taille unique) – Ils sont: la compréhension de la nécessité de l'utilisateur; un support qui dure tout le temps nécessaire; l'accès aux appartements autonomes situés dans différents quartiers de la ville (
The principles that guide this approach – and that completely overturn the traditional route with steps (staircase), evidently insufficient to respond to the complexity of Homelessness, because based on standard rules too strict (one size fit) – are: understanding the needs of the user; a support that lasts for as long as necessary; access to independent apartments located in various areas of the city (
Os princípios que orientam esta abordagem – e que derrubar completamente a rota tradicional com passos (escadaria), Evidentemente insuficiente para responder à complexidade dos sem-abrigo, Porque baseada em regras padrão muito rígidas. (um tamanho para caber) – são: compreensão das necessidades do usuário; um apoio que dura o tempo necessário; acesso aos apartamentos independentes, localizados em várias áreas da cidade (
  2 Résultats www.jiscoeyewear.com  
La formation à plein temps dure deux semestres, les variantes à temps partiels trois à cinq semestres. Certains instituts proposent des cours préparatoires pour l'admission à la maturité professionnelle.
Die Vollzeit-Ausbildung dauert zwei Semester, Teilzeit-Varianten dauern drei bis fünf Semester. Einige Institute bieten Vorkurse für die Zulassung zu den Maturitätslehrgängen an.
La formazione a tempo pieno dura due semestri. In caso di varianti a tempo parziale, la durata varia da tre a sei semestri. Alcuni istituti propongono corsi preparatori all’ammissione di percorsi di maturità.
  82 Résultats www.prconsult.be  
L'activité dure 12 minutes.
The activity lasts 12 minutes.
El anfitrión acoge0
L'activitat té una durada de 12 minuts.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow