moru – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      2'463 Résultats   212 Domaines   Page 8
  www.hogforsgst.com  
Luka Svi Preveza Main Port ACI Marina Jezera, Murter ACI Marina Pula ACI Marina Skradin ACI marina Slano Agios Kosmas Marina, Athens (Elliniko) Agropoli Alghero Angra do Heroismo/Marina d`Angra Arenal/Playa de Palma Athens, Marina Alimos (Kalamaki) Athens, Marina Delta Bodrum/Turgutreis/D-Marin Bormes Les Mimosas Brodogradilisna Luka Filipi Budva Cagliari Cannigione Caorle Cartagena Club Nàutic de Portitxol Corfu, Gouvia Marina Crvena Luka, Biograd na Moru D – Marin Borik Zadar Egesu Güllük Marina El Nido, Philippines Fethiye Göcek Göcek/D-Marin Gökova Ören Marina Göteburg, Stenungsund Gran Canaria Grenada Gruž, Dubrovnik Gustavsberg, Stockholm Halkidiki Harbour Central Marina, Bahamas Horta Marina Izola JY Harbour View Marina Kalev Yacht Club - Pirita Marina Kalkara Marina Khimki Klaipėda Koh Chang Komolac, ACI Marina Dubrovnik Kos, Kos Marina Kukljica, Ugljan Kyllini Lavrion Lavrion - Olympic Marine Lefkas, D-Marin Lefkas, Marina Lefkas Lidingö-Gȧshaga Linton Bay Marina Lisbon Lopari, Mali Lošinj Lučica Biograd Madeira Mahe Makarska Male, Hulhumale Mallorca, Calanova Mallorca, Can Pastilla Mallorca, Porto Colom Marin Turk Göcek Village Port Marina Admiral Opatija Marina Bar Marina Baska Voda Marina Betina, Murter Marina Botafoch Ibiza Marina Dalmacija, Sukosan Marina Dell'Orso - Poltu Quatu Marina di Nettuno - Anzio Marina di Olbia Yachting Services Marina di Scarlino - Follonica Marina Frapa, Rogoznica Marina Hramina, Murter Marina Kastela Marina Kornati, Biograd Marina Kremik, Primosten Marina Krvavica Marina La Gomera, Canary Island Marina Lav - Podstrana Marina Mali Losinj Marina Mandalina, Sibenik Marina Nava, Split Marina Novi, Novi Vinodolski Marina Pirovac Marina Port de Mallorca Marina Portisco Marina Preko Marina Puerto Sol Marina Punat (Krk) Marina Šangulin, Biograd Marina Santa Maria Maggiore, Milazzo Marina Spinut, Split Marina Split Marina Split - ACI Marina Tankerkomerc, Zadar Marina Tehnomont Veruda, Pula Marina Tribunj Marina Trogir - ACI Marina Trogir - SCT Marina Vrsar Marina Zenta, Split Marmaris Adakoy Marina Marmaris Yacht Marina Marmaris, Netsel Marina Marsala Messolonghi Milazzo Milta Bodrum Marina Mimice Mitan Marina Muo marina, Montenegro Mykonos Naok Nautical Club Corfu Naples Newport Nieuwpoort Nikiana Marina, Lefkas Nikiti Novalja, Pag Orhaniye Palermo Palma de Mallorca Palma de Mallorca, Real Club Nautico Paros Phuket, Yacht Heaven Marina Pirogovo Ponta Delgada Port de la Rague Portimao Portisco Porto di Castellammare di St
Marina tout Preveza Main Port ACI Marina Jezera, Murter ACI Marina Pula ACI Marina Skradin ACI marina Slano Agios Kosmas Marina, Athens (Elliniko) Agropoli Alghero Angra do Heroismo/Marina d`Angra Arenal/Playa de Palma Athens, Marina Alimos (Kalamaki) Athens, Marina Delta Bodrum/Turgutreis/D-Marin Bormes Les Mimosas Brodogradilisna Luka Filipi Budva Cagliari Cannigione Caorle Cartagena Club Nàutic de Portitxol Corfu, Gouvia Marina Crvena Luka, Biograd na Moru D – Marin Borik Zadar Egesu Güllük Marina El Nido, Philippines Fethiye Göcek Göcek/D-Marin Gökova Ören Marina Göteburg, Stenungsund Gran Canaria Grenada Gruž, Dubrovnik Gustavsberg, Stockholm Halkidiki Harbour Central Marina, Bahamas Horta Marina Izola JY Harbour View Marina Kalev Yacht Club - Pirita Marina Kalkara Marina Khimki Klaipėda Koh Chang Komolac, ACI Marina Dubrovnik Kos, Kos Marina Kukljica, Ugljan Kyllini Lavrion Lavrion - Olympic Marine Lefkas, D-Marin Lefkas, Marina Lefkas Lidingö-Gȧshaga Linton Bay Marina Lisbon Lopari, Mali Lošinj Lučica Biograd Madeira Mahe Makarska Male, Hulhumale Mallorca, Calanova Mallorca, Can Pastilla Mallorca, Porto Colom Marin Turk Göcek Village Port Marina Admiral Opatija Marina Bar Marina Baska Voda Marina Betina, Murter Marina Botafoch Ibiza Marina Dalmacija, Sukosan Marina Dell'Orso - Poltu Quatu Marina di Nettuno - Anzio Marina di Olbia Yachting Services Marina di Scarlino - Follonica Marina Frapa, Rogoznica Marina Hramina, Murter Marina Kastela Marina Kornati, Biograd Marina Kremik, Primosten Marina Krvavica Marina La Gomera, Canary Island Marina Lav - Podstrana Marina Mali Losinj Marina Mandalina, Sibenik Marina Nava, Split Marina Novi, Novi Vinodolski Marina Pirovac Marina Port de Mallorca Marina Portisco Marina Preko Marina Puerto Sol Marina Punat (Krk) Marina Šangulin, Biograd Marina Santa Maria Maggiore, Milazzo Marina Spinut, Split Marina Split Marina Split - ACI Marina Tankerkomerc, Zadar Marina Tehnomont Veruda, Pula Marina Tribunj Marina Trogir - ACI Marina Trogir - SCT Marina Vrsar Marina Zenta, Split Marmaris Adakoy Marina Marmaris Yacht Marina Marmaris, Netsel Marina Marsala Messolonghi Milazzo Milta Bodrum Marina Mimice Mitan Marina Muo marina, Montenegro Mykonos Naok Nautical Club Corfu Naples Newport Nieuwpoort Nikiana Marina, Lefkas Nikiti Novalja, Pag Orhaniye Palermo Palma de Mallorca Palma de Mallorca, Real Club Nautico Paros Phuket, Yacht Heaven Marina Pirogovo Ponta Delgada Port de la Rague Portimao Portisco Porto di Castellammare di
Yachthafen alle Preveza Main Port ACI Marina Jezera, Murter ACI Marina Pula ACI Marina Skradin ACI marina Slano Agios Kosmas Marina, Athens (Elliniko) Agropoli Alghero Angra do Heroismo/Marina d`Angra Arenal/Playa de Palma Athens, Marina Alimos (Kalamaki) Athens, Marina Delta Bodrum/Turgutreis/D-Marin Bormes Les Mimosas Brodogradilisna Luka Filipi Budva Cagliari Cannigione Caorle Cartagena Club Nàutic de Portitxol Corfu, Gouvia Marina Crvena Luka, Biograd na Moru D – Marin Borik Zadar Egesu Güllük Marina El Nido, Philippines Fethiye Göcek Göcek/D-Marin Gökova Ören Marina Göteburg, Stenungsund Gran Canaria Grenada Gruž, Dubrovnik Gustavsberg, Stockholm Halkidiki Harbour Central Marina, Bahamas Horta Marina Izola JY Harbour View Marina Kalev Yacht Club - Pirita Marina Kalkara Marina Khimki Klaipėda Koh Chang Komolac, ACI Marina Dubrovnik Kos, Kos Marina Kukljica, Ugljan Kyllini Lavrion Lavrion - Olympic Marine Lefkas, D-Marin Lefkas, Marina Lefkas Lidingö-Gȧshaga Linton Bay Marina Lisbon Lopari, Mali Lošinj Lučica Biograd Madeira Mahe Makarska Male, Hulhumale Mallorca, Calanova Mallorca, Can Pastilla Mallorca, Porto Colom Marin Turk Göcek Village Port Marina Admiral Opatija Marina Bar Marina Baska Voda Marina Betina, Murter Marina Botafoch Ibiza Marina Dalmacija, Sukosan Marina Dell'Orso - Poltu Quatu Marina di Nettuno - Anzio Marina di Olbia Yachting Services Marina di Scarlino - Follonica Marina Frapa, Rogoznica Marina Hramina, Murter Marina Kastela Marina Kornati, Biograd Marina Kremik, Primosten Marina Krvavica Marina La Gomera, Canary Island Marina Lav - Podstrana Marina Mali Losinj Marina Mandalina, Sibenik Marina Nava, Split Marina Novi, Novi Vinodolski Marina Pirovac Marina Port de Mallorca Marina Portisco Marina Preko Marina Puerto Sol Marina Punat (Krk) Marina Šangulin, Biograd Marina Santa Maria Maggiore, Milazzo Marina Spinut, Split Marina Split Marina Split - ACI Marina Tankerkomerc, Zadar Marina Tehnomont Veruda, Pula Marina Tribunj Marina Trogir - ACI Marina Trogir - SCT Marina Vrsar Marina Zenta, Split Marmaris Adakoy Marina Marmaris Yacht Marina Marmaris, Netsel Marina Marsala Messolonghi Milazzo Milta Bodrum Marina Mimice Mitan Marina Muo marina, Montenegro Mykonos Naok Nautical Club Corfu Naples Newport Nieuwpoort Nikiana Marina, Lefkas Nikiti Novalja, Pag Orhaniye Palermo Palma de Mallorca Palma de Mallorca, Real Club Nautico Paros Phuket, Yacht Heaven Marina Pirogovo Ponta Delgada Port de la Rague Portimao Portisco Porto di Castellammar
Marina qualsiasi Preveza Main Port ACI Marina Jezera, Murter ACI Marina Pula ACI Marina Skradin ACI marina Slano Agios Kosmas Marina, Athens (Elliniko) Agropoli Alghero Angra do Heroismo/Marina d`Angra Arenal/Playa de Palma Athens, Marina Alimos (Kalamaki) Athens, Marina Delta Bodrum/Turgutreis/D-Marin Bormes Les Mimosas Brodogradilisna Luka Filipi Budva Cagliari Cannigione Caorle Cartagena Club Nàutic de Portitxol Corfu, Gouvia Marina Crvena Luka, Biograd na Moru D – Marin Borik Zadar Egesu Güllük Marina El Nido, Philippines Fethiye Göcek Göcek/D-Marin Gökova Ören Marina Göteburg, Stenungsund Gran Canaria Grenada Gruž, Dubrovnik Gustavsberg, Stockholm Halkidiki Harbour Central Marina, Bahamas Horta Marina Izola JY Harbour View Marina Kalev Yacht Club - Pirita Marina Kalkara Marina Khimki Klaipėda Koh Chang Komolac, ACI Marina Dubrovnik Kos, Kos Marina Kukljica, Ugljan Kyllini Lavrion Lavrion - Olympic Marine Lefkas, D-Marin Lefkas, Marina Lefkas Lidingö-Gȧshaga Linton Bay Marina Lisbon Lopari, Mali Lošinj Lučica Biograd Madeira Mahe Makarska Male, Hulhumale Mallorca, Calanova Mallorca, Can Pastilla Mallorca, Porto Colom Marin Turk Göcek Village Port Marina Admiral Opatija Marina Bar Marina Baska Voda Marina Betina, Murter Marina Botafoch Ibiza Marina Dalmacija, Sukosan Marina Dell'Orso - Poltu Quatu Marina di Nettuno - Anzio Marina di Olbia Yachting Services Marina di Scarlino - Follonica Marina Frapa, Rogoznica Marina Hramina, Murter Marina Kastela Marina Kornati, Biograd Marina Kremik, Primosten Marina Krvavica Marina La Gomera, Canary Island Marina Lav - Podstrana Marina Mali Losinj Marina Mandalina, Sibenik Marina Nava, Split Marina Novi, Novi Vinodolski Marina Pirovac Marina Port de Mallorca Marina Portisco Marina Preko Marina Puerto Sol Marina Punat (Krk) Marina Šangulin, Biograd Marina Santa Maria Maggiore, Milazzo Marina Spinut, Split Marina Split Marina Split - ACI Marina Tankerkomerc, Zadar Marina Tehnomont Veruda, Pula Marina Tribunj Marina Trogir - ACI Marina Trogir - SCT Marina Vrsar Marina Zenta, Split Marmaris Adakoy Marina Marmaris Yacht Marina Marmaris, Netsel Marina Marsala Messolonghi Milazzo Milta Bodrum Marina Mimice Mitan Marina Muo marina, Montenegro Mykonos Naok Nautical Club Corfu Naples Newport Nieuwpoort Nikiana Marina, Lefkas Nikiti Novalja, Pag Orhaniye Palermo Palma de Mallorca Palma de Mallorca, Real Club Nautico Paros Phuket, Yacht Heaven Marina Pirogovo Ponta Delgada Port de la Rague Portimao Portisco Porto di Castellamma
  4 Hits www.chatroulette24.se  
Ivan i udaljen je cca 3 km od Malog Lošinja. Sa svoje sjeverne strane okrenut je prema moru pa ne čudi podatak da se stanovništvo uglavnom bavi ribarstvom i turizmom. Cijeli otok Lošinj nazivaju i otokom vitalnosti zbog brojnih uređenih šetnica, a u Velom Lošinju nalazi se i poznato lječilište na čijem perivoju obitavaju brojne mediteranske biljne vrste.
Located in the southern part of the island Velif Losinj lies beneath Mount Sv. Ivan and it is only about 3 km away from Mali Losinj. On its north side the settlement faces the sea, so it is not surprising that the population is mainly engaged in fishing and tourism. The whole island is called the island of vitality due to numerous landscaped promenades, and in Veli Losinj there is a famous spa that has a park inhabited with many different Mediterranean plant species. The specificity of Veli Losinj are its numerous noblemen villas, tall houses with gardens and towers situated in the town center. Among other attractions be sure to visit the Baroque parish church of St..Antun the Hermit and the church of St. Nicholas from the 15th century.
Veli Losinj est situé au sud de l'île de Losinj au-pièd de la colline de Sveti Ivan, à environ 3 km de Mali Losinj. Les activités principales des gens locaux sont la pêche et le tourisme. Veli Losinj est connu pour sa célèbre station thermale dont le parc contient de nombreuses espèces différentes de plantes méditerranéennes. Ce qui est très remarquable à Veli Losinj, ce sont de nombreuses villas exceptionnelles, de belles et grandes maisons avec des jardins et sa tour avec créneau située dans le centre-ville. Parmi les autres sites nous vous proposons de visiter l'église paroissiale baroque Saint-Antoine-l’Ermite et l'église Saint-Nicolas datant du 15e siècle.
Veli Losinj liegt im südlichen Teil der Insel Losinj unter dem Berg des Hl. Johann und ist ca. 3 km von Mali Losinj entfernt.. Auf seiner Nordseite liegt er direkt am Meer und ist es verwundert nicht dass die Bevölkerung vor allem im Fischfang und Tourismus tätig ist. Die gesamt Insel Losinj nennt man die Insel der Vitalität wegen zahlreichen angelegten Spazierwege.In Veli Lošinj ist ein berühmter Kurort mit dem Park mit vielen mediterranen Pflanzen. Spezifisch für Veli Losinj sind zahlreiche Villen der Adlige aus Veli Losinj, hohe Häuser mit Gärten und Turm mit Zinnen in der Stadtmitte. Unter anderen Sehenswürdigkeiten besuchen Sie unbedingt die barocke Pfarrkirche des Hl. Anton Einsiedler und die Kirche des Hl. Nikolaus aus dem 15. Jahrhundert.
Lussingrande si trova nella parte sud dell'isola di Lussino, sotto la collina di San Giovanni (Sv. Ivan), a circa 3km da Lussinpiccolo. La sua parte settentrionale dà sul mare, ragion per cui non meraviglia il fatto che gli abitanti si occupino per lo più di pesca e del turismo. L'isola di Lussino in sè va chiamata l'isola di vitalità, per le sue numerose passeggiate arredate, e a Lussingrande si trova il famoso centro della salute, sul quale terreno crescono numerose specie botaniche medicamentose. Una delle particolarità di Lussingrande è rappresentata dalle numerose ville di lusso, che appartenevano alle famiglie signorili lussiniane, mentre le grandi abitazioni con dei giardini e la torre nella quale venivano eseguite le incoronazioni sono situate nel pieno centro del posto. Tra altre numerose particolarità storiche e culturali, vi raccomandiamo vivamente di visitare la chiesa barocca parrocchiale di Sant'Antonio di Padova l'eremita, nonché la chiesa di San Nicola, risalente al 15° secolo.
Veli Losinj is gelegen in het zuidelijke deel van het eiland Lošinj onder de berg St. Ivan en het is slechts ongeveer 3 km van Mali Losinj. Aan de noordkant kijkt u uit op de zee, dus is het niet verwonderlijk dat de bevolking zich voornamelijk bezighoudt met visserij en het toerisme. Het hele eiland Losinj genaamd eiland van vitaliteit als gevolg van een groot aantal aangelegde wandelpaden, in Veli Lošinj is er een beroemde spa in het park waarin veel verschillende mediterrane plantensoorten groeien. Specificiteit van Veli Lošinj zijn tal van villa’s van edelen, hoge huizen met tuinen en toren met kantelen gelegen in het centrum van de stad. Van de andere attracties zij erde barokke parochiekerk van St. Antuna Pustinjaka en de kerk van St Nikola uit de 15de eeuw.
Veli Losinj, Losinj sziget déli részén helyezkedik el sv. Ivan hegy lábánál és kb. 3 km-re található Mali Losinjtól. Északi része a tenger felé fordult, ezért nem kell azon csodálkozni, hogy a lakosság horgászattal és turizmussal foglalkozik. Az egész Losinj szigetet, még a vitalitás szigetének is nevezik, a számos rendezett sétányok, de Veli Losinjban található az ismert orvosi rendelő is, melynek a kertjeiben számos mediterrán növény fajtákat találunk. Veli Losinj különlegességét számos luxus villa képezi, nagy házak kertekkel és egy torony egy állvánnyal a helység központjában. A többi látnivalók közül mindenképpen látogassa meg a Sv. Antuna Pustinjaka plébánia templomot, valamint a Sv. Nikole templomot a XV. századból.
Veli Losinj znajduje się na południowej stronie wyspy Losinj, u podnóży wzgórza Sv. Ivan (św. Jana), oddalony od miejscowości Mali Losinj o około 3 km. Północna strona miejscowości jest zwrócona w stronę morza, a więc nie dziwi fakt, że mieszkańcy zajmują się głównie rybołówstwem i turystyką. Wyspa Losinj nazywana jest wyspą witalności. Jest tu wiele pięknych promenad, a w miejscowości Veli Losinj znajduje się słynne sanatorium, którego ogród jest pełen śródziemnomorskich gatunków roślinności. Znajdują się tu liczne, pełne przepychu wille, wysokie domy z ogrodami i wieża z koroną usytuowana w samym centrum miasta. Z pozostałych zabytków, warto odwiedzić barokowy kościół parafialny Sv. Anutna Pustinjaka(św.Antoniego) oraz kościół Sv. Nikole (św. Mikołaja) z XV wieku.
Veli Lošinj sa nachádza na južnom brehu ostrova Lošinj na úpätí kopca sv. Ivana, vzdialený od Malého Lošinja cca 3 km. Zo severu ho obmýva more, takže nie je divu, že sa miestni obyvatelia živia prevažne rybolovom. Príjmy z cestovného ruchu sú tiež významným zdrojom príjmov. Ostrov Lošinj býva nazývaný ostrovom vitality. Sú tu k dispozícii kilometre upravených peších promenád. V meste Veli Lošinj sa nachádzajú známe kúpele a park, v ktorom rastie celá rada vzácnych liečivých bylín. Pre Veli Lošinj sú charakteristické viaceré šľachtické vily a rezidencie, vysoké domy so záhradami a veža s cimburím, ktorá sa nachádza v centre mesta. Medzi ďalšie zaujímavosti patrí farský kostol sv. Antona Pustovníka a kostol sv. Nikolu z 15. storočia.
  5 Hits www.veka.ch  
Cable – SkiLift - posjetite ski lift na otoku Pagu. Jedan od najnovijih i najmodernijih liftova za skijanje na moru u Europi. Dužina sajle od 600 metara i prosječne visine 10 metara dati će vam poseban osjećaj u skijanju na moru i wakeboardingu.
Cable – SkiLift – visit the ski lift on the island of Pag. One of the most recent and most modern seawater ski lifts in Europe. The 600 m long with an average height of 10 meters will provide you with a special feeling when skiing on the sea and wakeboarding. You can find everything that you need for the first start with us. All you need is good will and a wish for a new sports experience.
Visitez le Cable SkiLift sur l’île de Pag. Il s’agit de l’un des téléskis nautiques les plus modernes en Europe. Le circuit d’une longueur de 600 mètres et les pylônes d’une hauteur moyenne de 10 mètres permettront de vivre une expérience unique à tous les amoureux du wakeboard et du ski nautique. Vous trouverez sur place tout ce dont vous avez besoin pour vos premiers essais. Il vous faut seulement la bonne volonté et l’envie d’une nouvelle expérience sportive.
Wasserskilift – besuchen Sie den Ski-Lift auf der Insel Pag, einer der neuesten und modernsten Wasserskilifts in Europa. Die Länge der Seilbahn beträgt 600 und die Höhe 10 Meter, was Ihnen ein besonderes Gefühl beim Skifahren und Wakeboarding geben wird. Alles was für den ersten Start benötigt wir können Sie bei uns vor Ort finden. Was Sie nur selber mitbringen sollten ist ein guter Wille und der Wunsch nach neuen sportlichen Erfahrungen.
Cable Ski lift – Prova l’ebbrezza dello ski lift nautico sull’isola di Pag, che vanta uno degli impianti per la pratica dello sci nautico più nuovi e moderni d’Europa. Con un cavo lungo 600 metri ed un’altezza media di 10 metri, lo ski lift nautico di Pag ti regalerà la sensazione di praticare lo sci nautico o il wakeboarding sulla superficie del mare. Tutto ciò che ti occorre per il primo start è a tua disposizione sul posto: tu mettici tutto il tuo entusiasmo e la voglia di cimentarti in una nuova disciplina sportiva.
  4 Hits legta.formagri.nc  
Nadam se da će ti biti lijepo u Hrvatskoj i da ćeš se možda okupati? ZADNJE PITANJE: voliš li plivati? Jesi li bila kad na moru?
I hope you will enjoy your stay here in Croatia and maybe even go for a swim? Ok LAST QUESTION: do you like swimming? Have you ever been to the sea?
I hope you will enjoy your stay here in Croatia and maybe even go for a swim? Ok LAST QUESTION: do you like swimming? Have you ever been to the sea?
I hope you will enjoy your stay here in Croatia and maybe even go for a swim? Ok LAST QUESTION: do you like swimming? Have you ever been to the sea?
I hope you will enjoy your stay here in Croatia and maybe even go for a swim? Ok LAST QUESTION: do you like swimming? Have you ever been to the sea?
I hope you will enjoy your stay here in Croatia and maybe even go for a swim? Ok LAST QUESTION: do you like swimming? Have you ever been to the sea?
I hope you will enjoy your stay here in Croatia and maybe even go for a swim? Ok LAST QUESTION: do you like swimming? Have you ever been to the sea?
I hope you will enjoy your stay here in Croatia and maybe even go for a swim? Ok LAST QUESTION: do you like swimming? Have you ever been to the sea?
I hope you will enjoy your stay here in Croatia and maybe even go for a swim? Ok LAST QUESTION: do you like swimming? Have you ever been to the sea?
I hope you will enjoy your stay here in Croatia and maybe even go for a swim? Ok LAST QUESTION: do you like swimming? Have you ever been to the sea?
I hope you will enjoy your stay here in Croatia and maybe even go for a swim? Ok LAST QUESTION: do you like swimming? Have you ever been to the sea?
I hope you will enjoy your stay here in Croatia and maybe even go for a swim? Ok LAST QUESTION: do you like swimming? Have you ever been to the sea?
  eldehan-hotel.milas.hotels-in-bodrum.com  
Drugi je otok po dužini i površini na Jadranskom moru. Dužina mu je 66.5 km. Sjeverni dio je brdovit (do 648 m) i spušta se prema jugu. Obala cijelog otoka duga je 248 km, na kojoj se nalaze lijepe šljunkovite plaže pogodne za kupanje, sunčanje, ronjenje...
The island is the second-largest and the second-longest island in the Adriatic. It is 66.5 km long. The northern part of the island is hilly (up to 648 m) and it descends towards the south. The coastline is 248 km long, and it includes beautiful pebbly beaches suitable for swimming, sunbathing, diving… In the heart of the island a fresh-water lake subsists.
Die Insel Cres befindet sich auf dem nördlichen Teil des Kroatischen Küstenlandes. Sie ist die zweitgrößte und zweitlängste Insel im Adriatischen Meer. Sie ist 66.5 km lang. Der Nordteil ist bergig (bis zum 648 m) und er senkt sich gegen Süden. Die Küste der ganzen Insel mit wunderschönen kiesigen Stränden, günstig für Baden, Sonnen und Tauchen, ist 248 km lang. In der Mitte der Insel befindet sich ein Süßwassersee, 5.5 km lang, 1.5 km weit, mit 13 m der Fläche über und 62 m unter dem Meeresspiegel.
Secondo la grandezza e la lunghezza è la seconda isola nell’Adriatico. É lungo 66.5 chilometri. Parte settentrionale è montuosa (fino a 648 metri) e scende verso il sud. La costa di tutta l’isola è 248 chilometri lunga, e ci sono bellissime spiagge di ghiaia adeguate per nuotare, prendere il sole, nuotare sott’acqua... Nel mezzo dell’isola si trova il lago d’acqua dolce, 5.5 chilometri di lunghezza e 1.5 chilometri largo. La sua superficie è 13 metri sopra, e fondo 62 metri sotto la superficie di mare.
  14 Hits www.coloursofistria.com  
Gotovo je nevjerojatan sretan splet prirodnih okolnosti koje nam omogućuju da se bavimo sportovima na kopnu, moru, u zraku ili pod zemljom, na obali i u brdovitoj unutrašnjosti, na dva ili četiri kotača, pješice ili jašući na konjima… i to, zahvaljujući pogodnoj klimi tijekom cijele godine!
Sport and recreation have become an important part of everyday life and one of the best ways to spend free time. In an almost unbelievable set of lucky natural circumstances that enable us to do sports, true sporting adventures can be had on the land, sea and air or underground, on the coast and the undulating inland area, on two or four wheels, by foot or on a horse … and thanks to the temperate climate for the whole year round!
Sport und Erholung ist immer ein Teil des Alltags und des Urlaubs und stellt die beste Möglichkeit dar, die Freizeit zu verbringen. Fast unglaublich wirkt die Verknüpfung der Naturverhältnisse, die wahre sportliche Abenteuer auf dem Land, Meer, in der Luft, Erde, Küste und den Bergen im Inneren, auf zwei oder vier Rädern, zu Fuß oder auf Pferden bieten… und das alles dank dem adäquaten Klima, welches sich über das ganze Jahr erstreckt.
Lo sport e la ricreazione stanno diventando parte integrante della vita quotidiana, ed uno dei migliori modi di trascorrere il tempo libero. È quasi incredibile la varietà di ricchezze naturali che ci danno la possibilità di praticare sport su terra, mare, in aria o sotto terra, sulla costa o nel montagnoso entroterra, su due o quattro ruote, a piedi o cavalcando... tutto questo grazie ad un clima favorevole durante tutto l’anno!
Šport in rekreacija postajata neizbežen del vsakdana in eden izmed najboljših načinov preživljanja prostega časa. Splet naravnih okoliščin, ki nam omogočajo, da se ukvarjamo s športi na kopnem, v morju, zraku ali pod zemljo, na obali ali v hriboviti notranjosti, na dveh ali štirih kolesih, peš ali na konju, in vse to, zahvaljujoč prijetni klimi, vse leto, je skoraj neverjeten.
  www.veryhelp.cn  
Svi čelični proizvodi testiraju se interno u komori sa slanom maglom, komori koja ostvaruje proces ubrzanog “starenja” dovodeći proizvod u uvijete sličnima onima na moru, na način da se mogu uočiti i riješiti eventualni problemi oksidacije i drugo.
All products made of steel undergo an in-house salt spray chamber test, which reproduces the tough marine environment and permits to verify the resistance against corrosion in accelerated conditions.
Tous les produits en acier sont testés en interne dans notre chambre d'essais de corrosion au brouillard salin, qui produit un vieillissement accéléré dans des conditions similaires à celles d'un bateau en mer, pour pouvoir identifier et résoudre les problèmes, d’oxydation ou d’autre nature.
Alle Stahlprodukte werden betriebsintern in der Salznebelkammer, in der die harten Bedingungen auf See simuliert werden, geprüft. Auf diese Weise werden Probleme, der Oxidation ausgesetzte Stellen oder Sonstiges erkannt und gelöst.
Tutti i prodotti in acciaio vengono testati internamente tramite la camera a nebbia salina, che produce un invecchiamento accellerato in condizioni simili a quelle di una barca in mare, così da poter individuare e risolvere eventuali problematiche, ossidazioni o altro.
Όλα τα προϊόντα χάλυβα δοκιμάζονται εσωτερικά μέσω του θαλάμου νέφους άλμης, ο οποίος παράγει μια επιταχυνόμενη γήρανση υπό συνθήκες παρόμοιες με εκείνες ενός σκάφους στη θάλασσα, έτσι ώστε να είναι σε θέση να εντοπίσει και να λύσει οποιαδήποτε προβλήματα, οξείδωσης ή άλλα.
Wszystkie produkty stalowe przechodzą szereg wewnętrznych testów w komorze solnej, która powoduje przyspieszone starzenie się produktów w warunkach podobnych do tych, jakie panują na morzu. Dzięki temu możliwe jest wykrywanie i rozwiązywanie ewentualnych problemów, takich jak, na przykład, utlenianie.
Все изделия из стали проходят испытания в нашей камере соляного тумана, где создаются условия для ускоренной коррозии материалов, имитирующие воздействие морской среды на элементы судна. Это позволяет выявить и устранить возможные проблемы.
  2 Hits www.kaneko-parking.co.jp  
Na plaži Jaz uređeno je novo dječje igralište s ljuljačkama za djecu i toboganima, prilaz moru za kupaće s tjelesnim nedostacima, te veliki tobogan postavljen je u samom moru. Na kopnenom dijelu plaže uređeno je igralište za odbojku na pijesku.
There is a new playground located on the beach Jaz which includes swings, slides, and big slides located in the sea, and an entrance into the sea for handicapped individuals. Guests also have the choice of playing beach volleyball. During the summer months, competitions are held in beach volleyball and soccer.
Une aire de jeux a été nouvellement aménagée sur la plage de Jaz; balançoires, toboggans attendent les plus jeunes. Entrée dans la mer adaptée aux handicapés. Grand tobbogan aquatique. Terrain pour beach volley et petit football où se déroulent durant les mois d'été des tournois endiablés.
Am Strand Jaz gibt es einen neuen Kinderspielplatz mit Schaukeln und Rutschbahn, Zugang zum Meer für körperbehinderte Schwimmer angepasst, große Wasserrutsche direkt im Meer. Am Strand gibt es auch eine Beach – Volleyball Anlage, wo in den Sommermonaten Volleyball – und kleine Fußballtourniere organisiert werden.
Sulla spiaggia di Jaz vi è il nuovo parco giochi per ragazzi con altalene e scivoli, un' entrata in acqua ideata per persone portatrici di handicap ed uno scivolo nell'acqua. Sulla parte di terra ferma vi è un campo da Beach Volley. Nei mesi estivi in spiaggia vengono organizzati tornei di Beach Volley e di calcetto.
На пляже Яз сделана новая детская площадка с качелями и горками, доступ к морю для пловцов с ограниченными физическими возможностями, а также большая горка установленная прямо в море. В материковой части пляжа оборудована новая площадка для пляжного волейбола. На пляже летом проводятся турниры по пляжному волейболу и мини футболу.
  3 Hits www.bijceulemans.nl  
Nemira je naselje udaljeno 3 km od Omiša u smjeru Makarske. Na dvije prekrasne šljunčane plaže možete uživati plivajući u kristalno čistom moru i "sakriti se" u sjeni borova. Nemira je smještena nekoliko stotina metara ispod magistrale, pa je tako daleko od gustog prometa i idealna za obiteljski odmor.
Nemira ist eine 3 km von Omiš Richtung Makarska entfernte Siedlung. Auf den zwei wunderschönen Kiessandstränden können Sie geniessen, indem Sie in dem kristallsauberen Meer schwimmen, und sich in dem Schatten der Pinien "verstecken". Nemira ist einige hundert Meter unterhalb der Magistralstraße gelegen, so ist sie genügend weit von dichtem Verkehr und ideal für Familienerholung. In Nemira befindet sich Touristagentur, zwei Market, Restaurant, Pizzeria und einige Cafes. Die Nähe der Städten Omiš, Split und Makarska bietet zahlreichen Möglichkeiten denjenigen, die Unterhaltung, Nachtleben und Aktiverholung suchen. Für diejenigen, die angenehme Atmosphäre, Kiessandstrände in dem Schatten der Pinien suchen, ist Nemira die richtige Auswahl.
Nemira è un villaggio distante 3 chilometri da Omiš nella direzione di Makarska. Potete godere del mare limpido e cristallino e “nascondervi” nell’ ombra dei pini su due spiagge ghiaiose. Nemira si trova una centina di chilometri sotto la strada principale e così è ideale per una vacanza familiare lontano dal traffico denso. A Nemira si trovano un' agenzia turistica, due negozi, un ristorante, una pizzeria e alcuni bar. La vicinanza delle città di Omiš, Split e Makarska offre numerose possibilità a quelli che cercano il divertimento, la vita notturna e la vacanza attiva. Per quelli che stanno cercando la tranquillità, l’ambiente piacevole, le spiagge ghiaiose nell’ombra dei pini, Nemira è la scelta giusta.
Nemira to osada oddalona 3 km od Omiśu w kierunku Makarski. Na dwóch przepięknych żwirowych plażach możecie rozkoszować się pływaniem w krystalicznie czystym morzu oraz „ukryć się” w cieniu sosen. Nemira jest usytuowana kilka set metrów pod magistralą, a w ten sposób jest oddalona od gęstego ruchu i idealna do rodzinnych wakacji. W Nemiri znajduje się agencja turystyczna, dwa sklepy, restauracja, pizzeria i kilka kawiarni. Bliskość miasta Omišś, Split i Makarska oferuje liczne możliwości tym, którzy poszukują zabawą, nocne życie i wypoczynek aktywny. Dla tych, którzy poszukują spokój, przyjemną atmosferę, plaży żwirowe w cieniu sosen, Nemira jest prawdziwym wyborem.
  www.northistria.com  
Morske radosti turisti rado traže na kamenitim i šljunčanim novigradskim plažama, u sportskim aktivnostima na moru poput plivanja, ronjenja, jedrenja ili odlaska na izlet brodom. Ni rekreacija na kopnu poput tenisa, odbojke na plaži ili biciklizma nimalo ne zaostaje.
Tourists eagerly look for the joys of the sea along its stone and pebble beaches, in water sport activities such as swimming, diving, sailing, or taking a boat trip. Recreational activities organized on the shore, such as tennis, beach volleyball or cycling, do not fall behind. The Rivarella beach in the east is a walking starting point for all visitors strolling under the walls along the marina to the Karpinjan and Pineta walking paths in the west. Take a break while walking, have a glass of wine, enjoy the sounds of the sea and an unforgettable sunset.
Les touristes recherchent avec plaisir les joies de la mer, sur les plages rocheuses et sablonneuses de Novigrad, auprès des activités sportives maritimes telles que la nage, la plongée, la voile ou bien encore les sorties en bateau. Les loisirs sur terre, tels que le tennis, le volley sur la plage ou bien encore le vélo, ne sont en aucun casmoins importants. A l'est se trouve la plage Rivarella, d'où les visiteurs peuvent commencer leur promenade, au pied des murs, traversantle port de plaisance jusqu'à la promenade Karpinjan et Pineta à l'ouest. Pendant cette promenade vous pouvez vous arrêter et avec un verre de vin et le bruit de la mer profiter d'un coucher de soleil unique.
Im Osten erstreckt sich der Strand Rivarella, von wo aus die Besucher einen Spaziergang unter den Stadtmauern unternehmen können, über die Marina und die Promenaden Karpinjan und Pineta im Westen. Dabei können Sie auch innehalten, und bei einem Glas Wein dem Meersrauschen lauschen, und den herrlichen Sonnenuntergang bewundern.
La costa frastagliata conferisce a Cittanova un aspetto particolarmente pittoresco. I turisti godono i benefici del mare sulle spiagge rocciose e ciottolose di Cittanova, praticando attività sportive in acqua, come il nuoto e le immersioni, nonché andando in barca a vela o facendo una gita con la nave. Non mancano neanche gli spazi ricreativi sulla terraferma, come i campi da tennis o da beach volley o le piste ciclabili. Ad est si protende la spiaggia Rivarella, lungo la quale i visitatori possono fare una passeggiata fiancheggiando le mura cittadine, passando poi per la marina, per proseguire verso sud, lungo il percorso pedonale di Carpignano e Pineta. Qui potrete fermarvi ed assistere ad un irripetibile tramonto, degustando un bicchiere di vino e ascoltando il fruscio del mare.
Turisti morske radosti najdejo na kamnitih in peščenih novogradskih plažah, v morskih športnih aktivnostih - plavanju, potapljanju, jadranju ali izletom z ladjo. Tudi rekreacije na kopnem - tenis, odbojka na plaži ali kolesarjenje so zelo priljubljeni. Na vzhodni strani mesta se razteza plaža Rivarella, kjer se lahko obiskovalci sprehajajo pod obzidjem vse do marine in sprehajališč Karpinjan in Pineta na zahodni strani. Ob sprehodu se lahko zaustavite in ob kozarcu vina in šumu morja uživate v nepozabnem sončnem zahodu.
  www.biomassnet.org  
Smokvica, skrivena u podnožju spojenih brda Vele i Male obale zaklonjena od vjetrova i otvorena prema suncu i moru, na mjestu gdje je otok najširi i reljefno najraznovrsniji. U Smokvici dominira ugodna sredozemna klima.
Smokvica liegt versteckt in den Vorbergen Vela und Mala Obala, geschützt vom Wind, ganz offen zur Sonne und zum Meer, auf dem Ort, wo die Insel am breitesten und das Relief verschiedenartig ist. In Smokvica herrscht das milde mediterrane Klima und ist mit uralten Rinnen und antiken Wegen durchkreuzt. Dieser Ort ist auch von wunderschönen Natur, Wein- und Olivengärten umgeben. Die Einwohner haben sich während dieser Zeit mit Ackerbau befasst, besonders mit Weinbau und Weinherstellung. Smokvica ist das Heimatland von Weinsorte Pošip, einer der besten Weißweine in Kroatien. Steinhäuser, idyllische Strassen, reiche Kulturerbschaft, jahrhundertalte Wein- und Olivengärten sind so anziehungsvoll dass sie in jedem Moment in alte Zeiten zurückkehren können. Im Zentrum von Smokvica gibt es die Pfarrkirche der Hl. Jungfrau der Reinheit mit großem Glockenturm, Vela und Mala Pijaca und mit der aus dem Jahr 1700 stammenden Loge. Der alte Stadtkern liegt auf einem Hügel, ganz in der Nähe der Kirche von hl. Mihovil. Heutzutage lädt Smokvica Euch alle ein, in den Schönzeiten der Natur zu genießen, kulturelle und geschichtliche Lokalitäten zu besichtigen, Strände und Fahrradwege zu erforschen und in den Weinkellern und Gastgewerben Weine der höchsten Qualität zu kosten und gastronomische Spezialitäten zu essen.
Smokvica, nascosta ai piedi dei due monti Vela Obala e Mala Obala, al riparo dal vento e aperta al sole e orientata verso il mare proprio nel punto ove l'isola detiene il primato in larghezza e varietà di rilievi. A Smokvica domina un piacevole clima mediterraneo. Intervallate gole preistoriche e strade antiche attorniano Smokvica donandole uno splendido scenario composto da vigneti e oliveti. La popolazione da sempre si è impegnata nell'agricoltura, in particolare nella viticoltura e nella vinificazione. Il Pošip Smokvica ha trovato patria proprio qui ed è uno dei più famosi vini bianchi croati. Le case in pietra, le stradine idilliache, un ricco patrimonio culturale, gli antichi vigneti e gli uliveti dell'isola sono luoghi talmente incantevoli che a momenti vi sembrerà di essere tornati indietro nel tempo. La città è dominata dalla chiesa parrocchiale della Purificazione Beata Vergine Maria con un grande campanile, attorniata dalle piazze Vela e Mala e la loggia del 1700 mentre il centro storico del paese si trova su una collina nei pressi della chiesa di S.Michele. Oggi Smokvica vi invita a viverne le bellezze naturali, a visitarne i monumenti culturali e storici, esplorarne alcuni dei sentieri pedonali e ciclistici e le cantine e ristoranti per assaggiare vini di suprema qualità che accompagnano deliziose specialità gastronomiche.
  2 Hits nakedgirlstube.net  
Bavaria 38 Cruiser je izvrsna charter jahta s redizajniranim oblikom trupa koji omogućava udobniju plovidbu u nemirnom moru. Kokpit pruža udobnost tijekom jedrenja, a teak stol i dva spremišta ispod sjedala dodatni prostor za vaše potrepštine.
Bavaria 38 Cruiser est un yacht de location sur lequel la navigation est plus confortable dans la mer agitée. Le cockpit est spacieux et équipé d’une table en bois de teck et de 2 coffres sous les sièges. Une échelle de bain se trouve sur la poupe et elle facilite l’accès à la mer. L’intérieur chalereux est en acajou vernissé ce qui donne l’impression de la grandeur. Quatorze ouvertures sur le côté et deux sur le toit permettent une bonne aération. La grande salle d’eau de la cabine à droite a une pièce séparée pour la douche. La cuisine est équipée de réfrigérateur de 12 V, four micro-ondes, cuisinière avec un four et 2 brûleurs à gaz. Vivez une croisière exceptionnelle en louant ce voilier en Croatie!
Bavaria 38 Cruiser ist eine ausgezeichnete Segelcharteryacht mit einem neu gestalteten Rumpf, die sanftes Segeln in rauer See in Kroatien ermöglicht. Das Cockpit bietet Komfort mit seinen abgewinkelten Rückenlehnen, Teakholztisch mit Stauraum darunter und zwei Sitzschließfächern. Es gibt sogar eine Badeplattform für den einfachen Zugang zum Wasser. Unter Deck öffnet sich ein helles Interieur aus lackiertem Mahagoni, das ein Gefühl von Geräumigkeit gibt. Vierzehn Seiten und zwei Dachfenster begünstigen sehr gute Belüftung. Großes Bad in der rechten Kabine hat einen separaten Raum für eine Dusche.
Bavaria 38 Cruiser es un excelente barco de vela con forma de casco rediseñado para la navegación en los mares agitados. Este velero es ideal para una fácil navegación y un crucero relajante. El yate tiene una plataforma en la popa, para un fácil acceso al agua. El interior es de madera de caoba barnizada y da una sensación de luminosidad. Con tres cabinas dobles y dos camas en el salón, la comodidad de sus vacaciones en Croacia esta' asegurada. La cocina tiene nevera a 12V, el horno y dos hornillos. El charter de barcos en Croacia ofrece cada vez los barcos más comodos y este es uno de ellos. Es uno de los mejores barcos de vela para alquiler en Split.
Bavaria 38 Cruiser è un ottimo yacht a vela che fa piacevole la navigazione anche nei mari agitati. Il pozzetto e' molto comodo, con 2 gavoni e il tavolo teak pieghevole, ideale per la vacanza in barca. Vi è anche una piattaforma, tipica per le barche a vela charter, per un accesso facile dal mare. Le 3 cabine e dinette con la luce in legno mogano verniciato danno la sensazione di luminosità e spaziosità. 14 finestrini e 2 lucernari forniscono luce naturale e un'eccellente ventilazione di barca. Il bagno e' spazioso ed ha una zona doccia separata. La cucina include un frigorifero 12V, due fornelli e forno.
Bavaria 38 Cruiser doskonały jacht z przeprojektowanym kształtem kadłuba, który umożliwia komfortową żeglugę na wzburzonym morzu. Kokpit zapewnia komfort w trakcie rejsu, a stół teakowy i dwie bakisty pod siedzeniami tworzą dodatkową przestrzeń dla potrzeb załogi. Jacht posiada także platformę rufową. Pod pokładem znajduje się jasne wnętrze wykonane z lakierowanego drewna mahoniowego. Czternaście okien bocznych i dwa luki dachowe zapewniają doskonałą wentylację. Duża łazienka w kabinie po prawej posiada oddzielną kabinę prysznicową. Otwarta kuchnia jest wyposażona w lodówkę na 12V, kuchenkę gazową z piekarnikiem i dwoma palnikami oraz kuchenkę mikrofalową.
Bavaria 38 Cruiser -чартерная яхта с измененной формой корпуса, позволит путешествовать с комфортом даже по неспокойному морю. Кокпит обеспечивает комфортное плавание, стол из тика и 2 вспомогательных ящика под сидением предоставляют достаточно пространства для необходимых вам вещей. На корме установлена плавательная платформа, для легкого спуска в море. Четырнадцать боковых люков и два окна в крыше обеспечивают достаточное естественное освещение салона и прекрасную вентиляцию. В правой кабине имеется отдельное помещение для душа. Oт крытая кухня оснащена холодильником на 12V, плитой и микроволновой печью.
  2 Hits www.bravacar.com.pt  
Zahvaljujući lijepo razvedenoj obali, bujnoj vegetaciji mediteranskih biljaka i stabala, ugodnoj klimi, čistom moru i prekrasnim pješčanim, stjenovitim i šljunčanim plažama, turisti ovdje rado dolaze.
L’activité principale des gens locaux est le tourisme. Grâce à une belle côte dentelée, une végétation luxuriante pleine de plantes et d’arbres méditerranéens, le climat doux, la mer cristalline et de belles plages de sable, de rochers et de galets, les touristes aiment venir ici. En plus, ici vous trouverez l'une des rares plages nudistes (FKK), située à proximité de l'hôtel. Outre l'hébergement dans des hôtels, vous pouvez également trouver un hébergement privé, dans des appartements ou chambres.
Die Haupteinnahmequelle der wenigen Bevölkerung dieser Stadt ist der Tourismus. Dank einer schönen langen Küste, der üppigen Vegetation der mediterranen Pflanzen und Bäumen, angenehmen Klima, klares Wasser und schönen Sand-, Fels-und Kiesstränden, kommen die Touristen gerne hierher. Auch hier finden Sie einen, in diesem Gebiet seltenen, FKK-Strand, der sich in der Nähe des Hotels befindet. Neben dem Hotel, können Sie auch Privatunterkunft in Ferienwohnungen oder Zimmer wählen.
La principale fonte di reddito della piccola popolazione di questa città è il turismo. Grazie alla costa ben frastagliata, la vegetazione lussureggiante di piante e alberi mediterranei, il clima, il mare pulito e le bellissime spiagge sabbiose, rocciose e ghiaiose, i turisti lo visitano spesso. Inoltre, qui potrete trovare una delle rare belle spiagge per i nudisti di questa zona (FKK), che si trova vicino all'hotel. Oltre alla sistemazione nell’albergo, è anche possibile soggiornare in alloggi privati, negli appartamenti o nelle camere.
De belangrijkste bron van inkomsten van de kleine aantallen van de bevolking van deze plaatsje is het toerisme. Dankzij de prachtige kust, een uitbundige vegetatie van mediterrane planten en bomen, aangenaam klimaat, prachtige heldere zee, en de mooie stranden komen de toeristen hier graag. Hier kunt u ook vinden, een van de weinige op dit terrein, nudisten strand (FKK) die is in de buurt van de hotel gelegen. Naast de hotel accommodatie kunt u ook kiezen voor privé appartementen.
A fő bevételi forrás a kis számú lakosság számára, a turizmus. Köszönhető a szép kifejlet partnak, a dús vegetációnak, a mediterrán növényeknek és fáknak, a kellemes éghajlatnak, a tiszta tengernek és a gyönyörű homokos, sziklás és sóderos strandoknak, a turisták szívesen jönnek ide. Emellett, itt megtalálják egyik, ezen a területen ritka, nudista strandot (FKK), mely hotel közelében helyezkedik el. A hoteli szállásokon kívül, választhatnak és tartózkodhatnak magán szállásokon, valamelyik apartmanban vagy szobában.
Głównym źródłem utrzymania tutejszych mieszkańców jest turystyka. Piękne rozczłonkowane wybrzeże, bujna wegetacja roślinność śródziemnomorska, łagodny klimat, czyste morze i przepiękne piaszczyste, skaliste i żwirowe plaże przyciągają dużą liczbę turystów w te strony. Znajduje się tu również jedna z nielicznych w tym regionie, plaża dla nudystów (FKK), usytuowana w pobliżu hotelu. Zakwaterowanie można znaleźć w hotelach, apartamentach prywatnych i pokojach.
Hlavnou obživou tunajších obyvateľov sú príjmy z cestovného ruchu. Vďaka členitému pobrežiu s množstvom zátok a malých pláží, bujnej stredomorskej vegetácii, príjemnej klíme, čistému moru, skalnatým a okruhliakovým plážam sem mieria stovky turistov z celého sveta. Nachádza sa tu aj v tomto regióne jedna z mála nudistických pláží (FKK), ktorú nájdete v blízkosti hotela. Okrem ubytovania v hoteli tu nájdete ubytovanie v kvalitných súkromných apartmánoch a izbách.
  4 Hits www.masterofseeds.com  
Podtip Stan u zgradi Stan u kući Stan višeetažni Stan u višeetažnoj kući Samostojeća kuća Dvojna kuća Kuća u nizu Stambeno poslovni objekt Lokal Ured Skladište-garaža Radionica Tvornica Restoran Sportski centar Ordinacija Kiosk Auto praona Poslovna zgrada Skladište Garaža Građevinsko zemljište Građevinsko stambeno zemljište Zemljište - ostalo Hotel Pansion Apartmanska zgrada Kuća prizemnica Kuća na moru Stan u starijoj zgradi Stan u novogradnji Kuća u izgradnji Apartman na moru Apartman u planini Oranica Šuma Livada Građevinsko zemljište M2 Građevinsko M1 Građevinsko turističko Građevinsko poslovno Unutrašnje garažno mjesto Unutrašnje parkirno mjesto Dvorac Otok Apartmanska kuća Obiteljska kuća Vikend kuća Luksuzna kuća Trgovina Prodajno-skladišni prostor Proizvodno-skladišni prostor Poljoprivredno zemljište Kamena kuća Vila Splav Kamp Nautička marina Stan u urbanoj vili Stan u vili Luksuzna vila Montažna kuća Apartman Apartman s okućnicom Luksuzni apartman Proizvodni pogon Hostel Obiteljski hotel Turistički resort Seosko imanje Ugostiteljsko-turistički objekt Garaža Građevinsko industrijsko Građevinsko M5 Građevinsko mješovito Industrijsko zemljište Soba Soba Nekretnina za odmor Nekretnina za odmor Nekretnina za odmor Nekretnina za odmor
Subtype Flat in a building Flat in a house Split-level flat Split-level flat in a house Detached house Semi-detached house Terraced house Residential-commercial property Shop Office Warehouse-garage Workshop Factory Restaurant Sports centre Clinic Kiosk Car wash Commercial property Warehouse Garage Plot for construction Plot for residential construction Land plot - other Hotel Pansion Building with apartments One-storey house House by the sea Flat in older building Flat in a new building House under construction Apartment by the sea Apartment in the mountains Arable land Forest Meadow Construction plot M2 Construction plot M1 Construction plot for tourism Construction plot for commercial properties Inner garage space Inner parking space Castle Island House with apartments Family house Weekend house Luxury house Store Sale and storage space Production and storage space Agricultural plot Stone house Villa Raft Camp Yacht marina Flat in an urban villa Flat in a villa Luxury villa Prefabricated house Apartment Apartment with a garden Luxury apartment Production line Hostel Family hotel Tourist resort Village property Hospitality and tourism unit Garage Plot for construction of industrial property Construction plot M5 Plot for construction of mixed-use property Industrial land plot Room Room Leasure property Leasure property Leasure property Leasure property
Untertyp Wohnung im Wohngebäude Wohnung im Haus Mehretagen-Wohnung Mehretagen-Wohnung im Haus Alleinstehendes Haus Doppelhaus Reihenhaus Wohn-und Geschäftsobjekt Lokal Büro Lagerhaus oder Garage Werkstatt Fabrik Restaurant Sportzentrum Praxis Kiosk Autowaschanlage Gewerbegebäude Lagerhaus Garage Baugründstück Wohn- Baugründstück Grundstück, Sonstiges Hotel Pansion Apartment Haus Bungalow Haus am Meer Altbauwohnung Neubauwohnung Haus im Bau Apartment am Meer Ferienwohnung in den Bergen Ackerland Wald Wiese Baugründstück M2 Baugründstück M1 Ferien- Baugründstück Gewerbe- Baugründstück Innen Garagenplatz Innen Parkplatz Schloss Insel Mehrfamilienhaus Einfamilienhaus Wochenendhaus Luxus-Haus Einzelhandelsimmobilie Verkaufs-und Lagerraum Produktions-und Lagerraum landwirtschaftlich genutzter Boden Steinhaus Villa Floß Lager Yachthafen Wohnung in einer Stadtvilla Wohnung in der Villa Luxusvilla Fertighaus Wohnung Wohnung mit Infield Luxusapartment Fließband Herberge Familienhotel Urlaubsort Dorfeigentum Hospitality und Tourismuseinheit Garage Baugrundstück für Industrieobjekte Baugrundstück M5 Baugrundstück für gemischt genutzte Objekte Industriegrundstück Zimmer Zimmer Ferienobjekt Ferienobjekt Ferienobjekt Ferienobjekt
Sottotipo appartamento in stabile appartamento in casa appartamento su più piani appartamento su più piani in casa autonoma bifamiliare casa in serie edificio abitativo - lavorativo locale ufficio magazzino o garage laboratorio fabbrica ristorante centro sportivo ordinazione edicola auto-lavaggio edificio d'affari magazzino garage edilizio edile abitativo terreno, altro hotel pensione stabile con appartamenti casa monopiano casa al mare appartamento in stabile antico appartamento in costruzione nuova casa in costruzione appartamento al mare appartamento in montagna campo arabile bosco prato edile M2 edile M1 edilizio - turistico edilizio - lavorativo posto garage chiuso posto macchina chiuso castello isola palazzina casa della famiglia weekend casa casa di luso immobiliare retail vendite e spazio di archiviazione produzione e spazio di archiviazione terreni agricoli casa di pietra villa zattera campo porto turistico porto turistico porto turistico porto turistico porto turistico porto turistico porto turistico porto turistico porto turistico porto turistico porto turistico porto turistico porto turistico porto turistico porto turistico porto turistico porto turistico porto turistico porto turistico Camera Camera Proprietà di festa Proprietà di festa Proprietà di festa Proprietà di festa
Подтип квартира в доме квартира в особняке квартира многоэтажная квартира многоэтажная в доме особняк двойной дом в ряде зданий жилищно- офисный объект предприятие общественного питания офис склад или гараж мастерская фабрика ресторан спортивный центр кабинет врача киоск автомойка офисное здание склад гараж строительное строительно-жилищное земельный участок отель пансионат дом с апартаментами одноэтажный дом дом на море квартира в старом доме квартира в новостройке дом строится апартамент на море апартамент в горах пашня лес луг строительное М2 строительное М1 строительно-туристическое строительно-деловое место во внутреннем гараже место на крытой автостоянке замок остров многоквартирный дом семейный дом дома в выходные дни роскошные дома розничная недвижимост продаж и складских помещений производство и складских помещений сельскохозяйственных земель каменный дом вилла паром лагерь пристань для яхт Квартира в городской вилле Квартира в вилле Роскошная вилла Сборный дом Квартира Квартира с приусадебным участком Роскошные апартаменты Конвейер Хостел Семейный отель Туристический курорт Деревенская недвижимость Отдел гостеприимства и туризма Гараж Строительный участок для промышленных объектов Строительный участок M5 Строительный участок для объектов смешанного назначения Промышленный земельный участок Комната Комната Недвижимость для отдыха Недвижимость для отдыха Недвижимость для отдыха Недвижимость для отдыха
  croatia.hr  
Podnaslov Lideri avanturizma i turizma zadarske županije okupili su se pod zajedničkim nazivom ZADAR OUTDOOR FESTIVAL kako bi objediniti dragulje ponude koje ovaj prostor nudi: jedrenje, trail, plivanje, biciklizam, kajakarenje po moru, trčanje i rafting.

Subtitle

Leaders of adventure and tourism in Zadar county came together under the name ZADAR OUTDOOR FESTIVAL to consolidate jewels that this space offers: sailing, trail, swimming, cycling, sea kayaking, running and rafting. Sea, land, rivers and mountains of the Zadar region for four days in April 2017 will become a natural, world sports arena for professionals and amateurs, and will challenge competitors around the world to test their sports abilities as well as to have great time while doing it.

The waters of Zadar channel will host sailing regatta, and swimming marathon and sea kayak race will take place before the old town. Lovers of rafting will find their adventure in the magical environment of hidden beauty of Zrmanja river, and for all those who praise the sea - and stick to the land, we have prepared three very attractive disciplines: cycling, running and trail of three rivers. Competitors have the option to choose to run towards the world famous and the most beautiful sunset, to bike on attractive Zadar tracks or to dare to trail three rivers - the most attractive route that Europe has to  offer.

Zadar Outdoor Festival. photo Zadar Outdoor d.o.o. Zadar Outdoor Festival. photo Zadar Outdoor d.o.o. Zadar Outd
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Italian.png'  width='24' height='16' alt='Italian' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&OnlyOneDomainNo=5010&SN=1&DL=13424&UL=546&DR=13424&UR=162&L=19&SS=mua'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&OnlyOneDomainNo=5010&SN=1&DL=13424&UL=546&DR=13424&UR=162&SS=mua'>Compare HTM pages</a><a href='http://croatia.hr/hr-HR/rss'>Open source URL</a><a href='http://croatia.hr/it-IT/rss'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&OnlyOneDomainNo=5010&D=13424&SS=mua'>Define <span style='color:blue'>croatia.hr</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
<h3 class= Sottotitolo

Leaders of adventure and tourism in Zadar county came together under the name ZADAR OUTDOOR FESTIVAL to consolidate jewels that this space offers: sailing, trail, swimming, cycling, sea kayaking, running and rafting. Sea, land, rivers and mountains of the Zadar region for four days in April 2017 will become a natural, world sports arena for professionals and amateurs, and will challenge competitors around the world to test their sports abilities as well as to have great time while doing it.

The waters of Zadar channel will host sailing regatta, and swimming marathon and sea kayak race will take place before the old town. Lovers of rafting will find their adventure in the magical environment of hidden beauty of Zrmanja river, and for all those who praise the sea - and stick to the land, we have prepared three very attractive disciplines: cycling, running and trail of three rivers. Competitors have the option to choose to run towards the world famous and the most beautiful sunset, to bike on attractive Zadar tracks or to dare to trail three rivers - the most attractive route that Europe has to  offer.

Zadar Outdoor Festival. photo Zadar Outdoor d.o.o. Zadar Outdoor Festival. photo Zadar Outdoor d.o.o. Zadar O
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Czech.png'  width='24' height='16' alt='Czech' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&OnlyOneDomainNo=146027&SN=1&DL=13424&UL=546&DR=13424&UR=555&L=19&SS=kg'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&OnlyOneDomainNo=146027&SN=1&DL=13424&UL=546&DR=13424&UR=555&SS=kg'>Compare HTM pages</a><a href='http://croatia.hr/hr-HR/rss'>Open source URL</a><a href='http://croatia.hr/cs-CZ/rss'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&OnlyOneDomainNo=146027&D=13424&SS=kg'>Define <span style='color:blue'>croatia.hr</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
<h3 class= Podnadpis

Leaders of adventure and tourism in Zadar county came together under the name ZADAR OUTDOOR FESTIVAL to consolidate jewels that this space offers: sailing, trail, swimming, cycling, sea kayaking, running and rafting. Sea, land, rivers and mountains of the Zadar region for four days in April 2017 will become a natural, world sports arena for professionals and amateurs, and will challenge competitors around the world to test their sports abilities as well as to have great time while doing it.

The waters of Zadar channel will host sailing regatta, and swimming marathon and sea kayak race will take place before the old town. Lovers of rafting will find their adventure in the magical environment of hidden beauty of Zrmanja river, and for all those who praise the sea - and stick to the land, we have prepared three very attractive disciplines: cycling, running and trail of three rivers. Competitors have the option to choose to run towards the world famous and the most beautiful sunset, to bike on attractive Zadar tracks or to dare to trail three rivers - the most attractive route that Europe has to  offer.

Zadar Outdoor Festival. photo Zadar Outdoor d.o.o. Zadar Outdoor Festival. photo Zadar Outdoor d.o.o.