loses – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      8'640 Ergebnisse   3'043 Domänen   Seite 8
  3 Résultats www.suedwind.it  
CHAMPIONSHIPS IN THE CITY: WHO GAINS AND WHO LOSES OUT
MISTRZOSTWA W MIEŚCIE - KTO ZYSKUJE, KTO TRACI
  www.pond5.com  
If the 3D Quadcopter loses the radio signal during a mission. It will return to the take off position and land automatically.
Si el Quadcoptero 3D pierde la señal con el control remoto durante una mision este volverá automáticamente al punto de inicio.
Si el Quadcopter 3D perd el senyal amb el control remot durant una missió aquest tornarà automàticament al punt d'inici.
  2 Résultats www.irb.gc.ca  
Two: Appeal is dismissed and appellant loses permanent resident status.
Deuxième résultat : l'appel est rejeté et l'appelant perd son statut de résident permanent.
  2 Résultats www.cisr-irb.gc.ca  
Two: Appeal is dismissed and appellant loses permanent resident status.
Deuxième résultat : l'appel est rejeté et l'appelant perd son statut de résident permanent.
  147 Résultats csc.lexum.org  
The gravity of the impact of revocation upon the rights of a parolee requires no emphasis. Upon revocation he is reincarcerated. He loses the statu-
Il n’est pas nécessaire d’insister sur la gravité des effets d’une révocation sur les droits du libéré conditionnel. La révocation signifie qu’il est de
  149 Résultats scc.lexum.org  
The gravity of the impact of revocation upon the rights of a parolee requires no emphasis. Upon revocation he is reincarcerated. He loses the statu-
Il n’est pas nécessaire d’insister sur la gravité des effets d’une révocation sur les droits du libéré conditionnel. La révocation signifie qu’il est de
  2 Résultats www.projekt-relations.de  
The working day of the tram conductor Vera takes its monotonous course, until she takes over the wheel one day. But she loses control of the tram and only a courageous policeman can prevent the looming disaster.
Der Arbeitsalltag der Straßenbahnkontrolleurin Vera verläuft in eintönigen Bahnen, bis sie eines Tages selbst das Steuer der Straßenbahn übernimmt. Doch die Straßenbahn gerät außer Kontrolle, und nur ein mutiger Polizist kann die drohende Katastrophe verhindern.
  5 Résultats www.globalpixel.pt  
When the printer loses its connection, the printer goes offline... View
When the printer loses its connection, the printer goes offline... Ver
  15 Résultats agritrade.cta.int  
The benefits derived by Suriname’s banana producers from the Univeg investment will be critically determined by the investments that Univeg makes in the packaging and marketing of Suriname’s bananas on various EU markets. If Univeg loses the Chiquita distribution contract following the merger, it will have to invest in more effectively competing with the new banana industry leader.
Les bénéfices que les producteurs de bananes du Suriname retireront de l’apport d’Univeg seront essentiellement déterminés par les investissements que le groupe réalisera en matière de conditionnement et de commercialisation sur les divers marchés européens. Si Univeg perd le contrat de distribution de Chiquita suite au projet de fusion, il sera contraint d’accroître ses investissements afin de livrer une concurrence plus vive au nouveau leader de l’industrie bananière.
  www.amazonoil.com.br  
Jacques has lost his family, house and job. He loses contact with everyday routines, which gradually causes him to also lose contact with reality. During a futile walk after being thrown out of his home, he finally ends up at a pet store.
Jaques har mistet familien, huset og jobben. Han mister kontakten med hverdagsrutinene, og gradvis fører det til at han også mister kontakten med virkeligheten. I en målløs vandring etter å ha blitt kastet ut hjemmefra, ender han opp på en dyrebutikk. Eieren der forbarmer seg over ham, og lar ham bo hos seg. Men ikke som en venn – som en hund! I sin utsatte situasjon lar Jaques det skje, og snart begynner han til og med å miste sin egen menneskelighet.
  4 Résultats www.akeuropa.eu  
According to estimates, the Treasury loses up to 1 billion Euro in tax due to tax avoidance practices; however, as a study by ETUC shows, some multinational companies are using letter box companies not only to reduce their tax bill but also to pay lower wages, thereby being responsible for worse working conditions.
Schätzungen zufolge entgehen dem Fiskus durch Steuervermeidungspraktiken bis zu 1 Mrd. Euro an Steuern, aber wie eine Studie von ETUC zeigt, nutzen manche multinationale Unternehmen verstärkt Briefkastenfirmen um nicht nur weniger Steuern zahlen zu müssen, sondern auch geringere Löhne und sorgen damit verbunden für schlechtere Arbeitsbedingungen.
  4 Résultats manuel-pardo.com  
For example, if a Dealer has a combination THREE IDENTICAL CARDS, all combinations that are higher are paid in accordance with the table of payments (but not more than a maximum, set by the casino). Any combinations that are below (for example, TWO PAIR), than a Dealer has, then the Player loses rates both on ANTE and on BET.
Например, если у Дилера комбинация ТРИ ОДИНАКОВЫЕ КАРТЫ, все комбинации выше оплачиваются в соответствии с таблицей выплат (но не больше установленного в Казино максимума). Любые комбинации ниже (например, ДВЕ ПАРЫ), чем у дилера проигрывают, игрок теряет ставку как на ANTE, так и на BET.
  5 Résultats conventions.coe.int  
If a migrant worker loses his job for reasons beyond his control, such as redundancy or prolonged illness, the competent authority of the receiving State shall facilitate his re-employment in accordance with the laws and regulations of that State.
Si le travailleur migrant vient à perdre son emploi pour une cause non imputable à sa volonté, notamment en cas de chômage ou de maladie de longue durée, l'autorité compétente de l'Etat d'accueil facilitera son replacement selon les dispositions législatives ou réglementaires en vigueur dans ledit Etat.
  2 Résultats www.gigon-guyer.ch  
As soon as the offer in a design on the availability guarantee is reduced, this will be communicated at least one year in advance. Simultaneously, the customers receives recommendations on which other designs can be well combined for table complement. This is how tableware never loses atmosphere and charm.
Sobald das Angebot in einem Design auf die Nachkaufgarantie reduziert wird, wird dies mindestens ein Jahr im Voraus kommuniziert. Gleichzeitg erhalten Sie Empfehlungen, welche anderen Designs für die Tischergänzung gut kombiniert werden können. So verliert ein Gedeck niemals an Stimmung und Charme.
  www.dieppe.ca  
When the water thaws, it creates a cavity under the asphalt. The pavement returns to its original shape but loses strength. The higher the number of freeze-thaw cycles, the more likely that potholes will form.
Lorsque l'eau dégèle, elle crée une cavité sous l'asphalte. La chaussée reprend sa forme, mais devient moins résistante au poids. Plus les cycles de gel et de dégel sont nombreux, plus les possibilités de formation de nids-de-poule sont élevées.
  17 Résultats www.servicecanada.gc.ca  
1993 - John loses his job.
1993 - John perd son emploi.
  www.loteriasyapuestas.es  
You must guess if the team wins (1), draws (X) or loses (2) in the first fourteen matches and the result of the 15th match (for it, cross the box, one per team, having the result chosen for the match. You must have into account that crossing M box means you predict the team is scoring three or more goals).
Cada apuesta de La Quiniela consiste en pronosticar, sobre tres opciones, el resultado de un partido de fútbol de dos equipos; hay que acertar si un equipo gana (1), empata (X) o pierde (2) en los catorce primeros partidos, y el resultado del partido número quince (para ello, se marcará con el signo «X» la casilla, una por equipo, que contenga el resultado elegido para el partido, teniendo en cuenta que marcar el signo «X» sobre la casilla que contiene la letra M significa pronosticar que el equipo va a marcar tres o más goles.
Cada aposta de La Quiniela consisteix en pronosticar, sobre tres opcions, el resultat d'un partit de futbol entre dos equips; cal encertar si un equip guanya (1), empata (X) o perd (2)."en els catorze primers partits, i el resultat del partit número quinze (per això, es marcarà amb el signe <> la casella, una per equip, que contingui el resultat triat pel partit, tenint present que marcar el signe <> sobre la casella que conté la lletra M significa pronosticar que l'equip marcarà tres o més gols."
Quiniela-ren apustu bakoitza datza bi taldeko futbol partida baten emaitza, hiru aukeraren gainean, iragartzean; talde batek irabazten (1), berdintzen (X) edo galtzen (2) badu asmatu behar da hamalau lehen etenetan, eta hamabost zenbaki etenaren emaitzan horretarako, <> laukia markatuko da, taldeagatiko bat, partidarako aukeratutako emaitza eduki dezala, «X» zeinua kontuan daukan laukiaren gainean markatu behar izanez M letrak taldeak hiru edo gol gehiago markatuko dituela iragartzea esan nahi du.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow