|
In un modo simile all'otturatore di una telecamera, un disco rotante a 1800 giri/min unito a componenti elettronici progettati specificamente, crea un'immagine video composta da 30 fotogrammi al secondo che viene visualizzata dal display proiettato. Mentre le superficie fredde appaiono scure sul display in bianco e nero, gli oggetti che emettono alti livelli di energia termica sono illuminati.
|
|
The camera uses refractive optics and detectors to gather the heat emitted by humans, animals and objects on and around the road. The higher temperature of humans, animals and moving vehicles means they contrast sharply with their surroundings. A computer converts their thermal signals into images within milliseconds. In order to ensure a particularly precise infrared image, a thermocouple maintains the electronic component at a constant (room) temperature. This means temperature differences of 0.3 degrees centigrade can be detected. In similar fashion to the shutter of a film camera, a disc rotating at 1800 rpm combined with specially designed electronics creates a video image composed of 30 frames per second, which is projected on the head-up display. While cooler surfaces appear dark in the black and white display, objects emitting higher levels of thermal energy are lit up.
|
|
La caméra repose sur l’utilisation de détecteurs et d’une optique de réfraction pour recueillir la chaleur émise par les humains, les animaux et les objets présents sur la chaussée et alentour. Comme la température des humains, animaux et véhicules en mouvement est plus élevée, leur silhouette infrarouge contraste sensiblement avec leur environnement. Un ordinateur ne prend que quelques millisecondes pour convertir en images les signaux thermiques qu’ils émettent. Pour garantir l’obtention d’une image infrarouge d’une précision satisfaisante, un thermocouple maintient le composant électronique à une température (ambiante) constante. Cela signifie que le système est à même de déceler des écarts de température de l’ordre de 0,3°C. D’un fonctionnement analogue à celui de l’obturateur d’une caméra, un disque mobile atteint une vitesse de rotation de 1.800 t/min. Son emploi conjugué avec celui d'une électronique spécialement conçue à cette fin permet de créer une image vidéo composée de 30 images fixes par seconde et projetée par l’affichage tête haute. Tandis que les surfaces les plus froides s’affichent en teintes sombres sur l’écran noir et blanc, les objets qui émettent une énergie thermique plus élevée apparaissent dans des tons plus clairs.
|
|
Die Kamera arbeitet mit Brechungsoptik und Detektoren und erkennt von Menschen, Tieren und Gegenständen auf der Straße und in ihrer Umgebung abgestrahlte Wärme. Aufgrund der höheren Temperatur von Menschen, Tieren und sich bewegenden Fahrzeugen bilden diese einen starken Kontrast zu ihrer Umgebung. Ein Computer wandelt ihre Wärmesignale innerhalb von Millisekunden in Bilder um. Um ein besonders genaues Infrarotbild sicherzustellen, hält ein Thermoelement das elektronische Bauteil auf einer konstanten (Raum-) Temperatur. Das heißt, dass Temperaturunterschiede von 0,3° C erkannt werden können. Ähnlich wie die Blende einer Filmkamera erzeugt eine mit 1800 U/min rotierende Scheibe in Kombination mit spezieller Elektronik eine Videobild aus 30 Einzelbildern pro Sekunde, das auf das Head-Up-Display projiziert wird. Während kühlere Flächen im Schwarzweiß-Display dunkel erscheinen, sind Gegenstände, die mehr Wärme abstrahlen, heller dargestellt.
|
|
La cámara utiliza ópticas refractivas y detectores para recoger el calor que emiten los humanos, los animales y los objetos situados en la carretera o en sus inmediaciones. La mayor temperatura de los humanos, los animales y de los vehículos en movimiento permite que puedan distinguirse rápidamente de lo que los rodea. Un ordenador convierte las señales térmicas en imágenes en milisegundos. Para asegurar una imagen infrarroja particularmente precisa, un termopar mantiene el componente electrónico a una temperatura constante (ambiente). Esto significa que pueden detectarse diferencias de temperatura de hasta 0,3 grados centígrados. De manera similar al obturador de una cámara de película, un disco que gira a 1800 rpm, combinado con unos componentes electrónicos especialmente diseñados, crea una imagen de vídeo compuesta por 30 fotogramas por segundo que se proyecta en la pantalla de proyección. Mientras que las superficies más frías aparecen oscuras en la pantalla en blanco y negro, los objetos que emiten mayor cantidad de energía térmica se iluminan.
|
|
De camera maakt gebruik van brekende optica en detectoren om de warmte op te vangen die mensen, dieren en voorwerpen op en langs de weg uitstralen. De hogere temperatuur van mensen, dieren en bewegende voertuigen houdt in dat ze een scherp contrast vormen met hun omgevingen. Een computer zet hun thermische signalen in milliseconden om in beelden. Om een uitzonderlijk nauwkeurig infraroodbeeld te kunnen garanderen, houdt een thermokoppel het elektronische onderdeel op een constante (kamer)temperatuur. Dit houdt in dat temperatuurverschillen van 0,3 graden Celsius kunnen worden gedetecteerd. Net als de sluiter van een filmcamera creëert een schijf die draait met 1800 tpm in combinatie met speciaal ontwikkelde elektronica een videobeeld, samengesteld uit 30 beelden per seconde, dat op het head-up-display wordt geprojecteerd. Terwijl koelere oppervlakken donker lijken in het zwart/wit-beeld, lichten voorwerpen op die een hogere thermische energie uitstralen.
|