scure – Traduction – Dictionnaire Keybot
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
English
Langues sources
Langues cibles
Sélectionner
Sélectionner
Keybot
1'114
Résultats
386
Domaines Page 9
www.2wayradio.eu
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Le foreste più
scure
del mondo ospitano i Ragni Enormi. Queste creature velenose raggiungono dimensioni impressionanti, succhiano i fluidi vitali della preda e si lasciano alle spalle solo brandelli di pelle e ossa.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
honga.net
comme domaine prioritaire
Les forêts les plus sombres du monde abritent les araignées géantes. Ces créatures venimeuses atteignent une taille gigantesque, et aspirent la vie de leurs proies en ne laissant derrière que la peau flétrie sur les os. Une araignée géante adulte est plus grande qu'un Troll, son corps entier recouvert d'une fine carapace de chitine. Les morsures des araignées géantes sont venimeuses et paralysent leurs proies. Seuls les plus téméraires iraient les dénicher, tels les chamans gobelins des Forêts, qui font preuve d'un spectaculaire manque de bon sens. Un chaman doué et béni par la Déesse Araignée en reviendra saint et sauf, et récompensé d'une couvée de bébés araignées. Ces viles créatures, qui atteignent la taille d'une tête de cheval dès la naissance, peuvent être élevées et entraînées. Une fois adultes, ces Araignées géantes font une bonne monture pour les guerriers les plus forts de la tribu.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
honga.net
comme domaine prioritaire
Die dunkelsten Wälder der Welt sind die Heimat der Gigantulas, giftiger Kreaturen von enormer Größe. Sie sind gefürchtete Jäger, die ihre Beute aussaugen und nur verschrumpelte Überreste zurücklassen. Eine ausgewachsene Gigantula ist größer als ein Troll und ihr ganzer Körper ist mit Chitinplatten bedeckt. Alle Gigantulas besitzen giftige Fänge, mittels derer sie ihre Beute zu lähmen vermögen. Nur Wahnsinnige würden das Jagdrevier einer solchen Kreatur freiwillig betreten - und so überrascht es nicht im Mindesten, dass die närrischen Schamanen der Waldgoblins genau dies tun. Ein begnadeter Schamane, der wahrlich vom Spinnengott berührt wurde, endet dabei nicht als lebloser und vertrockneter Leib, sondern wird stattdessen mit einem Gelege Jungspinnen beschenkt. Ausgewachsen sind diese Gigantulas dann die verehrten und hochgeschätzten Reittiere der mächtigsten Krieger des Goblinstammes. Die Spinnen dieser üblen Brut besitzen dabei schon die Größe von Pferdeköpfen, können aber abgerichtet und ausgebildet werden.
www.portugal-live.net
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Il pittoresco campo da golf Pine Cliffs è circondato da una foresta di pini che giace sulle scogliere di pietra arenaria lungo la costa atlantica. Vantando una delle location più incantevoli dell’Algarve, i verdeggianti green contrastano magnificamente con le scogliere
scure
e il mar colore blu vivido.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
portugal-live.net
comme domaine prioritaire
Pour beaucoup, des vacances ne sont pas complètes sans une partie relaxante de golf. Le pittoresque Pine Cliffs Golf Course est entouré d’une forêt de pins sur les falaises de la côte atlantique. Profitant de l’un des plus beaux sites d’Algarve, les greens luxuriants contrastent avec les falaises mates et le bleu vif de l'océan.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
portugal-live.net
comme domaine prioritaire
Für viele Menschen fehlt ohne eine entspannende Runde Golf etwas im Urlaub. Der malerische Pine Cliffs-Golfplatz ist umgeben von einem Pinienwald auf Sandsteinklippen an der Atlantikküste gelegen. Die üppigen Greens dieses Platzes, der über eine der schönsten Standorte in der Algarve verfügt, stehen im Kontrast zu den dunkelfarbigen Klippen und dem leuchtend blauen Meer.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
portugal-live.net
comme domaine prioritaire
Para muchas personas, unas vacaciones no están completas si no se puede jugar un relajante partido de golf. El pintoresco Campo Pine Cliffs Golf está en un bosque de pinos sobre acantilados de arenisca en la costa atlántica. Con una de las ubicaciones más hermosas del Algarve, sus brillantes greens contrastan con los oscuros acantilados y el océano azul.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
portugal-live.net
comme domaine prioritaire
Para muitos, as férias não ficam completas sem uma partida de golfe. O campo de golfe Pine Cliffs encontra-se num esplêndido cenário rodeado por pinhais e dunas ao longo da costa. Numa das mais belas paisagens do Algarve, o verde da relva contrasta de forma maravilhosa com o azul do mar e a falésia avermelhada.
5 Résultats
www.hotel-santalucia.it
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Situato a soli 800 metri dalle spiagge di Tassimirin e di Coeira sull'Ilha de Boipeba, la Pousada Casa da Edinha è una pensione con la connessione WiFi gratuita. Tutte decorate nei colori della terra e con piastrelle
scure
, le camere presentano una TV, un'area salotto e un bagno privato con doccia e asciugamani.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
bedandbreakfast.eu
comme domaine prioritaire
Located only 800 metres from the Tassimirin and Coeira beaches of Ilha de Boipeba island, Pousada Casa da Edinha offers a guest house with free Wi-Fi access. Styled in earth tones and dark tile floors, rooms provide a TV and a seating area. Featuring a shower, the private bathroom also comes with towels. From the patio, guests can enjoy a view to the garden. Extras include a minibar and satellite channels. At Pousada Casa da Edinha there is 24-hour front desk, a garden and a terrace. Breakfast i...s include and served in the guest house's rustically-styled eating area. The property is 5,5 km from Morere Beach and 8 km from Bainema Beach.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
bedandbreakfast.eu
comme domaine prioritaire
La maison d'hôtes Pousada Casa da Edinha vous accueille à seulement 800 mètres des plages de Tassimirin et de Coeira de l'île Ilha de Boipeba. Une connexion Wi-Fi est disponible gratuitement. Décorées dans des tons ocre et dotées de carrelage sombre, les chambres disposent d'une télévision et d'un coin salon. Les salles de bains privatives sont pourvues d'une douche et de serviettes. De la terrasse, vous pourrez profiter d'une vue sur le jardin. Un minibar et les chaînes par satellite sont dispo...nibles. Le Pousada Casa da Edinha propose en outre une réception ouverte 24h/24, un jardin et une terrasse. Compris dans le tarif, le petit-déjeuner est servi dans le coin repas de style champêtre de la maison d'hôtes. L'établissement se situe à 5,5 km de la plage de Morere et à 8 km de la plage de Bainema.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
bedandbreakfast.eu
comme domaine prioritaire
Auf der Insel Ilha do Boipeba, nur 800 m entfernt von den Stränden Tassimirin und Coeira, erwartet Sie die Pension Pousada Casa da Edinha. WLAN steht kostenfrei zu Ihrer Verfügung. Die Zimmer sind in Erdtönen gestaltet und mit dunklen Fliesenböden ausgestattet. Sie beinhalten einen TV und einen Sitzbereich. Im eigenen Bad mit Dusche liegen Handtücher für Sie bereit. Von der Terrasse genießen Sie Gartenblick. Zu den Annehmlichkeiten gehören eine Minibar und Sat-TV. Die Pousada Casa da Edinha verf...ügt über eine 24-Stunden-Rezeption, einen Garten und eine Terrasse. Das Frühstück ist inbegriffen und wird im Speisebereich der Pension serviert, der im Landhausstil gestaltet ist. Die Unterkunft liegt 5,5 km vom Strand Morere und 8 km vom Strand Bainema entfernt.
43 Résultats
www.magazine-randonner.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Sono anche supportate più esposizioni di immagini composite, nonché gli scatti HDR (High Dynamic Range) interni alla fotocamera per preservare i dettagli nelle parti più chiare e più
scure
delle immagini.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
cpn.canon-europe.com
comme domaine prioritaire
Ensemble, le capteur CMOS et le processeur DIGIC 5+ permettent aux photographes de réaliser des prises de vue à des vitesses ISO élevées, sans jamais transiger sur la qualité. Les prises de vue avec exposition multiple destinées à la création d'images composites sont également prises en charge, au même titre que la prise de vue HDR (plage dynamique élevée) intégrée, grâce à laquelle les zones sombres et lumineuses des images peuvent être conservées.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
cpn.canon-europe.com
comme domaine prioritaire
Im Zusammenspiel mit dem CMOS-Sensor ermöglicht der DIGIC 5+ Prozessor Aufnahmen mit hoher ISO-Empfindlichkeit bei nach wie vor exzellenter Bildqualität. Unterstützt werden ebenfalls die Mehrfachbelichtungsfunktion für das Erstellen neuer Bilder und der Kamera-interne Modus High Dynamic Range (HDR) für eine hohe Detailzeichnung in Lichtern und Schatten.
2 Résultats
bizonagro.ru
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
“Datemi sei ore per abbattere un albero, e passerò le prime quattro ad affilare la
scure
”. E’ una famosa frase attribuita ad Abramo Lincoln, che spiega l’importanza di una buona preparazione prima di intraprendere qualsiasi attività.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
dieci.com
comme domaine prioritaire
« Que l’on me donne six heures pour couper un arbre, j’en passerai quatre à préparer ma hache ». Cette célèbre phrase attribuée à Abraham Lincoln résume toute l’importance d’une bonne préparation avant d’entreprendre une activité, quelle qu’elle soit. Une phrase qui a été prise très au sérieux dans plusieurs pays, et surtout en Australie : nombreuses y sont les entreprises qui, pour se conformer aux lois particulièrement sévères en matière de sécurité sur le lieu de travail, proposent des cours de spécialisation sur l’utilisation des élévateurs télescopiques. Pour utiliser un élévateur télescopique, il n’existe pas de permis spécial en Australie, mais il faut obtenir une autorisation qui se distingue selon l’engin ou les accessoires que l’on sait utiliser.
www.madgallery.net
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Lo studio di Buchwald, dove crea meticolosamente i suoi oggetti immortali, si trova a Berlino all'interno di un edificio industriale d'altri tempi, caratterizzato da mattoni, ampie finestre, scale
scure
, antichi interruttori elettrici e cicatrici visibili dalla Seconda Guerra Mondiale.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
madgallery.net
comme domaine prioritaire
Buchwald's studio, where he meticulously creates everlasting objects, is located in Berlin inside an old-time industrial building outfitted with bricks, large windows, dark staircases, antique electric switches, and visible scars from World War II. The entrance is stuffed with steel bars and metal plates. In the heart of his studio, the walls are lined with comprehensive sketches and work tables covered with lathes, welders, and hand tools – all the skilled artist needs to imprint his characteristic look onto raw materials.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
madgallery.net
comme domaine prioritaire
L'atelier de Frank, où il conçoit avec précision ses objets quasi éternels, se situe dans un ancien bâtiment industriel en briques avec de grandes fenêtres, des escaliers sombres, de vieux interrupteurs électriques ; et qui porte encore des traces visibles de la Seconde Guerre mondiale. L'entrée est encombrée de barres d'acier et de plaques de métal. Dans la partie centrale de son atelier, les murs sont recouverts de croquis et les tours à métaux, appareils de soudure et autres outils manuels nécessaires à l'artiste pour imprimer sa patte dans le métal, s'amoncellent sur les tables de travail.
www.aguamusic.be
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
, una ricerca in progress che si è estesa anche a indagini sul nudo. Nel 2002 sperimenta il cianotipo su stampa al platino, con cui ottiene immagini
scure
, dominate da un blu profondo che danno origine alla serie
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
photoluxfestival.it
comme domaine prioritaire
, a work in progress that has spread to studies on the nude. For these studies, in 2002 he experienced the cyanotype on platinum printing, which gets dark images, dominated by a deep blue that give rise to the
www.memelcarptackle.lt
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Oltre a ciò, è frequente che i temporali avvolgano le vette e i paesini in grandi nuvole
scure
e cariche di pioggia. Ma grazie a essi, la produzione di ioni negativi risulta particolarmente alta. E considerando anche la presenza di cascate, ci sentiremo avvolti da una sensazione di vivacità e benessere difficile da trovare negli ambienti cittadini.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
airlite.com
comme domaine prioritaire
In addition, the myriad of mountain storms that lash the peaks and villages with their large dark clouds, laden with rain and snow also benefit us. It’s thanks to them that there is a proliferation of negative ions in the mountains, which when coupled with the many mountain waterfalls and flowing water, help to envelop us in a sense of wellbeing and energy that is hard to find in any urban environment.
www.tuctuc.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Le valli dividono antichi massicci cristallini come il massiccio dell’Ortler, dell’Ötztal e di Stubai, dividono le montagne ripide del gruppo del Tessa dalla piattaforma di porfido quarzifero di Bolzano, le vette
scure
del massiccio cristallino di Anterselva dalle chiare creste delle Dolomiti.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
steinmaurer.it
comme domaine prioritaire
In Südtirol präsentieren sich Leben und Arbeit mit Stein als besonders reizvoll, da es sich um ein landschaftlich und geologisch einmaliges Gebiet handelt. Unsere Region liegt direkt in der Knautschzone zwischen der europäischen und der afrikanischen Kontinentalplatte, deshalb finden sich sonst nirgendwo auf der Erde so viele Gesteine mit unterschiedlicher Zusammensetzung und Entstehung so eng nebeneinander. Täler trennen uralte Kristallinstöcke wie das Ortler- vom Ötztal-Stubaikristallin, die steilen Berge der Texelgruppe von den Plateaus der Bozner Porphyre, die dunklen Gipfel des Antholzer Kristallins von den hellen Graten der Dolomiten. Weite grüne Hochflächen der Seiser Alm erstrecken sich zwischen den schroffen weißen Überresten uralter Korallenriffe. Dieser Kontrast und diese Vielfalt prägen unser Leben und ermöglichen es uns, Ihnen Arbeit von unvergleichlicher Qualität und Individualität zu bieten.
3 Résultats
budget.co.th
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Trattamenti : - Epilazione su Pelli chiare e
scure
- Lesioni melaniniche- Compattezza e tonicita' cutanea- AcnePercorso consigliato : 6-12 sessioniDurata seduta : da 5 a 60 minutiDimensioni dello spot : 34 x 45 mm (1'575 mm2)Fluenza max.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
estetika.ch
comme domaine prioritaire
Treatments :- Permanent Epilation (Clear and dark skins)- Skin spots- Photorejuvenation- Acne- RosaceaNumber of sessions : From 6 to 12 sessionsSession duration : From 5 to 60 minutesSpot light size : 34 x 45 mm (1'575 mm2)Fluency : 70J / cm2Power : 400 WattsTouch screenWeight : 17.5 KgMeasures (LxDxH) : 45 x 50 x 25 cmMade in Europe
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
estetika.ch
comme domaine prioritaire
Traitements :- Epilation définitive (Peaux claires et sombres)- Photoréjuvénation- Acné- Couperose- Taches pigmentéesNombre de séances : Entre 6 et 12 séancesDurée d'une séance : 5 à 60 minutesTaille du flash : 34 x 45 mm (1'575 mm2)Intensité du flash Max. : 70J / Cm2Puissance : 400 WattsEcran tactilePoids : 17.5 KgDimensions (LxPxH): 45 x 50 x 25...
www.torredeherculesacoruna.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Fu per questo che la lampada di Sautter venne sostituita da una nuova lampada della casa Létourneau, con l’obiettivo di rafforzarne il fascio di luce e renderlo maggiormente visibile nelle
scure
notti di burrasca dell’Atlantico.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
torredeherculesacoruna.com
comme domaine prioritaire
In the late decades of the 19th centuries and the early ones of the 20th century improvements to the lighting system continued to keep abreast of technical developments. Thus, the Sautter lamp was replaced by a new one made by the company Létourneau so that the light was stronger and visible in the dark, stormy nights of the Atlantic.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
torredeherculesacoruna.com
comme domaine prioritaire
Dans les dernières décennies du XIXe et les premières du XXe siècle les améliorations pour adapter le système d'illumination aux avances techniques qui se produisaient ont continué. Ainsi la lampe Sautter a été substituée par une nouvelle de la maison Létourneau, avec l'objectif de que sa lumière soit plus forte et visible dans les nuits obscures des tempêtes atlantiques.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
torredeherculesacoruna.com
comme domaine prioritaire
Ende des XIX Jh. und Anfang des XX Jh. wurden die Verbesserungsarbeiten fortgesetzt, um das Beleuchtungssystem den aktuellen technischen Fortschritten anzupassen. So wurde die Sautter Lampe durch eine neue Leuchte der Marke Létourneau ersetzt, mit dem Ziel ein stärkeres und sichtbareres Licht durch die dunklen Nächte der Gezeiten des Atlantik zu verbreiten.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
torredeherculesacoruna.com
comme domaine prioritaire
Nas últimas décadas do século XIX e as primeiras do XX continuaram as melhorias para adaptar o sistema de iluminação aos adiantamentos técnicos que se iam produzindo. Assim, o candeeiro Sautter foi substituído por outro novo da casa Létourneau com o objectivo de que a sua luz fosse mais forte e visível nas noites escuras dos temporais atlânticos.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
torredeherculesacoruna.com
comme domaine prioritaire
Nas últimas décadas do século XIX e as primeiras do XX continuaron as melloras para adaptar o sistema de iluminación aos adiantos técnicos que se ían producindo. Así a lámpada Sautter foi substituída por outra nova da casa Létourneau, co obxectivo de que a súa luz fose máis forte e visible nas noites escuras dos temporais atlánticos.
www.regione.vda.it
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Si nutre di piccoli mammiferi, uccelli, rane. Il piumaggio è uniformemente bruno chiaro con striature più
scure
, e forma, ai due lati del capo, due sporgenze a forma di orecchie. Abita nei boschi montani poco frequentati e nidifica in cavità rocciose o in vecchi nidi di altri rapaci.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
regione.vda.it
comme domaine prioritaire
Avec ses 70 cm de longueur, il est le plus grand rapace nocturne européen. Il se nourrit de petits mammifères, d'oiseaux et de grenouilles. Il a un plumage uniformément brun clair, avec des rayures sombres. Sa tête est surmontée de deux aigrettes en forme d'oreilles. Il vit dans les bois des massifs montagneux peu fréquentés et nidifie dans les anfractuosités rocheuses ou dans des nids abandonnés d'autres rapaces.
www.boiliedesign.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Fu per questo che la lampada di Sautter venne sostituita da una nuova lampada della casa Létourneau, con l’obiettivo di rafforzarne il fascio di luce e renderlo maggiormente visibile nelle
scure
notti di burrasca dell’Atlantico.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
torredeherculesacoruna.es
comme domaine prioritaire
In the late decades of the 19th centuries and the early ones of the 20th century improvements to the lighting system continued to keep abreast of technical developments. Thus, the Sautter lamp was replaced by a new one made by the company Létourneau so that the light was stronger and visible in the dark, stormy nights of the Atlantic.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
torredeherculesacoruna.es
comme domaine prioritaire
Dans les dernières décennies du XIXe et les premières du XXe siècle les améliorations pour adapter le système d'illumination aux avances techniques qui se produisaient ont continué. Ainsi la lampe Sautter a été substituée par une nouvelle de la maison Létourneau, avec l'objectif de que sa lumière soit plus forte et visible dans les nuits obscures des tempêtes atlantiques.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
torredeherculesacoruna.es
comme domaine prioritaire
Ende des XIX Jh. und Anfang des XX Jh. wurden die Verbesserungsarbeiten fortgesetzt, um das Beleuchtungssystem den aktuellen technischen Fortschritten anzupassen. So wurde die Sautter Lampe durch eine neue Leuchte der Marke Létourneau ersetzt, mit dem Ziel ein stärkeres und sichtbareres Licht durch die dunklen Nächte der Gezeiten des Atlantik zu verbreiten.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
torredeherculesacoruna.es
comme domaine prioritaire
En las últimas décadas del siglo XIX y las primeras del XX continuaron las mejoras para adaptar el sistema de iluminación a los adelantos técnicos que se iban produciendo. Así la lámpara Sautter fue sustituida por otra nueva de la casa Létourneau, con el objetivo de que su luz fuera más fuerte y visible en las noches oscuras de los temporales atlánticos.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
torredeherculesacoruna.es
comme domaine prioritaire
Nas últimas décadas do século XIX e as primeiras do XX continuaram as melhorias para adaptar o sistema de iluminação aos adiantamentos técnicos que se iam produzindo. Assim, o candeeiro Sautter foi substituído por outro novo da casa Létourneau com o objectivo de que a sua luz fosse mais forte e visível nas noites escuras dos temporais atlânticos.
2 Résultats
www.ear-flap.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Queste lenti sono perfette per trasformarti in un batter docchi o per ravvivare le tue serate più noiose! Queste lenti a contatto per occhi
scure
sono disponibili in una vivace tonalità viola che brilla sotto le luci UV e ti dà un semplice look al neon sotto le luci normali.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
bluebanana.com
comme domaine prioritaire
For those who dont mind carrying more dramatic and spooky looks, there are Violet/Purple UV Coloured Contact Lenses. Wear these lenses to transform yourself with the blink of an eye or light up your boring nights! These non-prescription lenses for dark eyes arrive in a vivid purple shade that glow brightly under ultraviolet light and give you a plain, neon look in natural light.
files2.porsche.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Anche la personalità è aumentata. Ad esempio, con i fari principali Bi-Xenon in colore nero e le luci posteriori con tecnologia a LED
scure
con luce stop adattiva. O con la pelle e gli accenti in colore rosso nell’abitacolo.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
files2.porsche.com
comme domaine prioritaire
Le Cayenne Turbo sait ce qu’optimiser veut dire. Son Kit Performance en est la meilleure preuve. Tout autant que ses options de personnalisation dont les phares Bi-Xénon à fond noir et les feux arrière teintés à diodes électroluminescentes. Ou encore le cuir et les éléments de style rouges, dans l’habitacle. 100 % Porsche Exclusive.
2 Résultats
sicilia.indettaglio.it
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Le panelle debbono essere appena appena dorate e mai
scure
.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
sicilia.indettaglio.it
comme domaine prioritaire
The fritters should be just barely golden and never dark.
5 Résultats
www.christopherreeve.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Le linee
scure
di questa maschera tessono delicatamente intorno agli occhi e nella eterea, imitazione diamante bindi sulla fronte. Questa maschera è...
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
mask-shop.com
comme domaine prioritaire
The dark lines of this Black Widow mask weave delicately around the eyes and into the ethereal, bindi rhinestone at the forehead. This mask is formed...
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
mask-shop.com
comme domaine prioritaire
Les lignes noires de ce masque noir veuve tissent délicatement autour des yeux et dans l'éthéré, faux diamants bindi sur le front. Ce masque est...
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
mask-shop.com
comme domaine prioritaire
Die filigrane schwarze Linie dieser venezianischen Metallmaske weben sich grazil um die Augen herum und vereinen sich schließlich zu einer Fassung...
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
mask-shop.com
comme domaine prioritaire
Las líneas oscuras de la Viuda Negro máscara de tejido delicado alrededor de los ojos y en la de diamantes de imitación etéreo, bindi en la...
2 Résultats
www.bricknode.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
A casa mia – vivo in una vecchia costruzione – in soggiorno troneggia un grande e soffice tappeto GÅSER. In camera da letto in inverno abbiamo tende spesse e
scure
(in estate sono invece leggere e chiare), mentre sul divano davanti alla tv e nel soggiorno usiamo delle coperte.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
lifeathome.ch
comme domaine prioritaire
Chez moi – j’habite un bâtiment ancien – j’ai installé un grand tapis GÅSER moelleux au salon. Dans la chambre à coucher, en hiver, nous suspendons des rideaux épais et sombres (en été, ils sont clairs et légers). Sur le canapé, devant la télévision et dans le salon, nous utilisons des couvertures.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
lifeathome.ch
comme domaine prioritaire
Bei mir zu Hause – ich wohne in einem Altbau – liegt im Wohnzimmer ein grosser, flauschiger GÅSER Teppich. Im Schlafzimmer haben wir im Winter dicke dunkle Vorhänge (im Sommer helle und leichte). Auf dem Sofa vor dem Fernseher sowie im Wohnzimmer nutzen wir Decken.
19 Résultats
www.depart.or.jp
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Usando la camera standard dell’iPhone con scarsa luminosità le foto saranno di solito
scure
, forse mosse e con l’immagine sporcata dal “rumore” che i sensori digitali producono quando la sensibilità (misurata in ISO) viene alzata troppo.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
manfrottoimaginemore.com
comme domaine prioritaire
Wenn Sie bei schlechter Beleuchtung die Standard-iPhone-Kamera benutzen, werden die Fotos meist dunkler, vielleicht unscharf und das Bild ist voller “Bildrauschen”, das die digitalen Sensoren produzieren, wenn die ISO-Werte zu hoch sind.
www.ispro-ng.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Nella pellicola radiografica, i pezzi di nastro in piombo applicati appaiono come zone
scure
, grazie all'impermeabilità del piombo ai Raggi X, e servono come punti di riferimento per la localizzazione di ogni eventuale difetto.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ergadesivi.com
comme domaine prioritaire
Reference point for x rays: The composite-material parts of the airmobile undergo x ray inspection to search for possible cracks. In the radiographic film, the parts of lead tape applied are seen as dark zones, thanks to impermeableness of lead to x rays, and they are useful as reference points to identify each possible defect.
www.proorganopleno.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Wonsanseok. Mountain View distante. Queste sono solitamente pietre molto
scure
.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
shimagata.tripod.com
comme domaine prioritaire
Wonsanseok. vista distante de la montaña. Éstas son generalmente piedras muy oscuras.
7 Résultats
www.saison.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Le bacche di sambuco possono essere raccolte dal mese di settembre. Le bacche mature sono
scure
.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
saison.ch
comme domaine prioritaire
Les baies de sureau se récoltent à partir de septembre. Quand elles sont mûres, elles sont noires.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
saison.ch
comme domaine prioritaire
Holunderbeeren können ab September gesammelt werden. Reife Beeren sind dunkel.
9 Résultats
www.eurospapoolnews.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Quando il 40% dei pistilli avrà assunto colorazioni più
scure
vorrà dire che si sta avvicinando il momento del raccolto. In questo stadio di maturazione le cime raccolte tendono ad avere un effetto più stimolante e meno potente.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
cannabis.info
comme domaine prioritaire
You’ll want to wait until at least 40% of the pistils on your buds have started darkening. This marks the beginning of the harvest window. Buds harvested at this time will usually produce a more uplifting effect and will be slightly less potent.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
cannabis.info
comme domaine prioritaire
Attendez qu’au moins 40 % des pistils de vos têtes commencent à s’assombrir. Cela marque le début de la période de récolte. Les têtes récoltées à ce moment produiront généralement un effet plus stimulant et seront légèrement moins puissantes.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
cannabis.info
comme domaine prioritaire
Du solltest warten, bis wenigstens 40% der Blütenstempel auf Deinen Buds begonnen haben, dunkler zu werden. Dies markiert den Anfang des Erntezeitfensters. Zu diesem Zeitpunkt geerntete Blüten werden normalerweise einen erhebenderen Effekt hervorrufen und etwas weniger potent sein.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
cannabis.info
comme domaine prioritaire
Deberás esperar hasta que al menos el 40% de los pistilos de los cogollos hayan empezado a oscurecerse. Esto marca el principio de la cosecha. Los cogollos cosechados en este momento suelen tener un efecto más edificante y son un poco menos potentes.
3 Résultats
gap9.de
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Si consiglia di evitare il contatto con sostanze
scure
(es, Thè, caffè, Cola) in quanto può determinare la formazione di aloni permanenti.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
melform.com
comme domaine prioritaire
It is recommended to avoid prolonged contact of dark liquids with the surface of the tray (e.g. tea, coffee, cola) which could cause staining.
www.finalcad.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Infatti l’indeformabilità impedisce la formazione di fessure nell’intonaco e di danni edilizi causati dalle infiltrazioni d’acqua, anche in presenza di estreme escursioni termiche. Questi fenomeni risultano più rilevanti nelle facciate
scure
.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
allin.flumroc.ch
comme domaine prioritaire
La laine de pierre est stable de forme à près de 100%, voilà qui garantit des façades avec une longue durée de vie. La stabilité de forme empêche en effet des fissures dans le crépi et des dommages au bâtiment dus à des infiltrations d’eau, et ce, même en cas de variations de températures extrêmes. Ce qui est davantage le cas lorsque les façades sont sombres. Pas de problème avec la laine de pierre, comme le montre le nouvel immeuble de bureaux de Flumroc.
www.k34.it
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
La selezione di travertino Zebra Scura deriva da materiale tagliato contro falda estratto dalla cava a fondo beige, selezionando pezzi con venature
scure
.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
pietredirapolano.com
comme domaine prioritaire
Die Travertinselektion Zebra Scura ist eine Farbauswahl aus Steinbrüchen mit beigem Grundton, bei der die gegen die Schichtung (Lager) geschnittenen Stücke mit dunkler Bänderung ausgesucht werden.
settimocielo-venice.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Liscia
scure
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
bollitopipe.it
comme domaine prioritaire
Dark smooth
3 Résultats
www.mysilvers.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Impedire a carciofo di scurire, usa il limone mezzo strofinare le porzioni tagliato del carciofo mentre Lei lavora. Addenti di nuovo e tiri via le foglie verdi e
scure
del carciofo, mentre lavorando il Suo modo circa la base.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
sreweb.com
comme domaine prioritaire
To prevent artichoke from darkening, use the lemon half to rub the cut portions of the artichoke while you work. Snap back and pull off the dark green leaves of the artichoke, working your way around the base. Stop when you get to the tender, pale yellow leaves. With a paring knife, trim away dark green areas around the base of the artichoke. Cut across the top of the artichoke, leaving about 1/2 inch of tender leaves. Trim the stalk, leaving about 1 inch. Cut deeply to trim away the dark green fibers around the outside of the stalk. Cut the artichoke in half lengthwise.
4 Résultats
centreturbine.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Pittura per facciate con tecnologia X-black contro il surriscaldamento in presenza di tonalità
scure
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
stoag.ch
comme domaine prioritaire
Peinture de façade avec technologie X-black, pour la réduction de l´échauffement thermique des teintes foncées
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
stoag.ch
comme domaine prioritaire
Fassadenfarbe mit X-black Technology, zur Reduktion solarer Aufheizung bei dunklen Farbtönen
27 Résultats
themagicalevents.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Elevata opacità anche su carte
scure
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
modulor.de
comme domaine prioritaire
High opacity even on dark papers
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
modulor.de
comme domaine prioritaire
Alta opacidad incluso en papeles oscuros
2 Résultats
www.gran-turismo.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Inverno: genera un'immagine di tonalità bluastra. Le zone attorno ai margini della foto diventano più
scure
.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
gran-turismo.com
comme domaine prioritaire
Cool: Produce an image with a blue tone. The areas around the edge of the image become darker.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
gran-turismo.com
comme domaine prioritaire
Froid : Produisez une image aux tons bleutés. Les zones périphériques de la photo s'assombrissent.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
gran-turismo.com
comme domaine prioritaire
Kalt: Erzeugen Sie ein Bild mit blauer Tönung. Die Bereiche am Rand des Bildes werden dunkler.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
gran-turismo.com
comme domaine prioritaire
Frio: Produz uma imagem com um tom azul. As áreas em volta do limite da imagem tornam-se mais escuras.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
gran-turismo.com
comme domaine prioritaire
Koel: maak een foto waarin de nadruk ligt op blauw. De gebieden rond de rand van de foto worden donkerder.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
gran-turismo.com
comme domaine prioritaire
Hideg: Kék tónusú kép létrehozása. A kép a szélek körül sötétebb lesz.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
gran-turismo.com
comme domaine prioritaire
Zimny: Stwórz zdjęcie o lekko niebieskawym odcieniu. Obszar na krawędzi zdjęcia zostaje zaciemniony.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
gran-turismo.com
comme domaine prioritaire
Холодные тона: цветовая гамма снимка смещается в сторону синего, а области по краям затемняются.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
gran-turismo.com
comme domaine prioritaire
Soğuk: Mavi tonlarda bir fotoğraf ortaya çıkarır. Fotoğrafın kenarları daha karanlık bir hal alır.
schelma.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
92 "Funghi, bacche
scure
, prugne e cuoio fresco. Corposo con tannini gommosi e polverosi. Potente ricchezza. Bere o tenere. "
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
camigliano.it
comme domaine prioritaire
92 “Lots of mushrooms, dark berries, plums and fresh leather. Full-bodied with chewy and dusty tannins. Powerful richness. Drink or hold.”
3 Résultats
fidamercosur.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Una via d’uscita dalla ‘
scure
’ sulle società schermo o un’opportunità per pensare a riorganizzazioni familiari e pianificare riassetti patrimoniali?
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ship2shore.it
comme domaine prioritaire
The global energy body joined forces with Swiss Re Corporate Solutions and Marsh & McLennan Companies in a new project
www.kellereimeran.it
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Cabernet: longevo vino rosso, caratterizzato da bacche
scure
, ribes e spezie. Abbinamenti: ideale con selvaggina da piuma, agnello, classiche ricette a base di carne e formaggi duri. Temperatura di servizio: da 16 a 18° C.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
kellereimeran.it
comme domaine prioritaire
Cabernet: dark berries, currants, spices. A long-lived red wine. Recommended with game birds, lamb, classic meat dishes, hard cheeses. Serving temperature: 16-18°C.
callchristine.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Nascosta negli avvallamenti erbosi da anni resiste ai venti freddi di Pohorje e orgogliosa attende le nuove primavere. Le foreste di Pohorje sono qualcosa di speciale.
Scure
, ricche e cariche di odori. Qui trovate sia selvaggina che frutti di bosco in abbondanza.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
kmetija-ramsak.si
comme domaine prioritaire
The Mernik farm has a long tradition passing from generation to generation. In the vernacular, our farm is called the Ramšak farm. You can find it on the very last edges of the Pohorje mountain range under the Padeški vrh peak. Hidden in a grass hollow it has resisted icy Pohorje winds for long decades and uprightly welcomes every new spring. The Pohorje forest around our farm is very special – it is dark, rich and aromatic. Many wild animals live there and you can pick up many forest fruits. And the air you breathe here – pure health!
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
kmetija-ramsak.si
comme domaine prioritaire
Unser Bauernhof hat eine langjährige Tradition, die von Generation zu Generation weitergeht. Mernik Bauernhof, heimisch Ramsak Bauernhof genannt, steht zwischen den letzten Abhängen der südlichen Seite des Pohorje-Gebirges. Lange trotzt er den eisigen Winden, die von Pohorje herunterwehen, und grüßt stolz immer neue Frühlinge.
www.sitges-tourist-guide.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Un'altra via popolare tra i gay. Porte
scure
e una calma misteriosa nascondono un intero mondo di bar gay che vanno dalle colonne sonore di musical alle dark room. È una strada che non ti interessa vedere se non sei gay.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
sitges-tourist-guide.com
comme domaine prioritaire
This is another street that is popular with the gay crowd. Dark doors and an eerie quiet hide a whole world of gay bars covering everything from show tunes to dark rooms. This is a street that you are less likely to wish to venture to if you are not gay. Some of the bars don't allow in females and you will only see the odd girl holding her own in a sea of men.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
sitges-tourist-guide.com
comme domaine prioritaire
Dit is nog een straat populair onder het homopubliek. Donkere deuren en stilte verbergen een hele wereld aan homobars met alles van shows tot donkere kamers. In deze straat zult u niet graag rond willen lopen als u niet homo bent. Enkele bars laten geen vrouwen binnen en u zult slechts hier en daar een vrouw zien die zich staande houdt tussen een zee aan mannen.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
sitges-tourist-guide.com
comme domaine prioritaire
Это еще одна популярная среди геев улица. Черные двери и пугающая тишина скрывают за собой целую гору гей-баров, от ярких и веселых мест до темных подвалов. Это та улица, на которой вам бы не захотелось оказаться, если вы не гей. В некоторые бары не пускают женщин, а в остальных редко можно увидеть одинокую женщину в море мужчин.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10