capta – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Français
English
Ausgangssprachen
Zielsprachen
Auswählen
Auswählen
Keybot
918
Ergebnisse
476
Domänen Seite 5
3 Treffer
www.gencat.cat
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
El agua del mar se
capta
a 2,2 kilómetros de la costa y a 30 metros de profundidad. Llega a la costa gracias dos tuberías de 1,8 metros de diámetro. Desde ahí, una estación de bombeo impulsa el agua hasta la desaladora, mediante una tubería de dos metros de diámetro y tres kilómetros de longitud, que pasa por debajo del río Llobregat.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
gencat.cat
als Prioritätsdomäne definieren
Seawater intake occurs at a distance of 2.2 kilometres from the coast and at a depth of 30 metres. It reaches the coast by means of two water pipes 1.8 metres in diameter. From here, a pumping station sends the water to the desalination plant by means of a pipeline 2 metres in diameter and 3 kilometres in length, which passes under the Llobregat river. This intake point was chosen as it is the nearest place that guarantees sufficient water quality that is not affected by the river mouth or by the extension of the port.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
gencat.cat
als Prioritätsdomäne definieren
L'aigua del mar es capta a 2,2 quilòmetres de la costa i a 30 metres de fondària. Arriba a la costa mitjançant dues canonades d'1,8 metres de diàmetre. Des d'allà, una estació de bombament impulsa l'aigua fins a la dessalinitzadora, mitjançant una canonada de 2 metres de diàmetre i 3 quilòmetres de longitud, que passa per sota del riu Llobregat. S'ha escollit aquest punt de captació ja que és el lloc més proper que garanteix una qualitat de l'aigua suficient, no quedant afectat per la desembocadura del riu ni per l'ampliació del port.
3 Treffer
obrasocial.lacaixa.es
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
A través de seis módulos interactivos podremos experimentar cosas tan fascinantes como mover una bola con el poder de la mente, averiguar cómo se propaga un virus y se produce una pandemia, comprobar como las nanopartículas pueden luchar contra el cáncer, descubrir minirobots que imitan comportamientos animales, ser capturados por la atenta mirada de 64 ojos robotizados o componer una canción con un instrumento que
capta
movimientos.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
obrasocial.lacaixa.es
als Prioritätsdomäne definieren
El segon àmbit de l'exposició ens proposa viure algunes d'aquestes revolucions en primera persona. A través de sis mòduls interactius podrem experimentar coses tan fascinants com moure una bola amb el poder de la ment, esbrinar com es propaga un virus i es produeix una pandèmia, comprovar com les nanopartícules poden lluitar contra el càncer, descobrir minirobots que imiten comportaments animals, ser capturats per l'atenta mirada de 64 ulls robotitzats o compondre una cançó amb un instrument que capta moviments.
jeremyscott.cybex-online.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
"Extravagante" es el adjetivo perfecto para describir este trabajo, ya que
capta
la imaginación gracias al constraste con lo inesperado
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
jeremyscott.cybex-online.com
als Prioritätsdomäne definieren
"Extravagant"c'est le meilleur adjectif pour décrire le design, qui capture l'imagination débordante de l'artiste inattendue
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
jeremyscott.cybex-online.com
als Prioritätsdomäne definieren
»Skurril« ist ein wunderbares Adjektiv, um das Design zu beschreiben - es zieht in seinen Bann und spielt gleichzeitig mit dem Kontrast des Unerwarteten
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
jeremyscott.cybex-online.com
als Prioritätsdomäne definieren
"Stravagante" è un buon aggettivo per descrivere il mio progetto, che cattura l'immaginazione grazie al contrasto con l'inaspettato
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
jeremyscott.cybex-online.com
als Prioritätsdomäne definieren
»Arrojado« é um ótimo adjectivo para descrever o design, na forma como capta a imaginação com um toque do inesperado
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
jeremyscott.cybex-online.com
als Prioritätsdomäne definieren
Ik denk dat »speels« een perfecte omschrijving is voor het ontwerp, omdat het de verbeelding aanspreekt met iets onverwachts
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
jeremyscott.cybex-online.com
als Prioritätsdomäne definieren
“Rozmarný” je skvělé přídavné jméno, které přesně popisuje design promyšlených věcí se špetkou něčeho navíc.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
jeremyscott.cybex-online.com
als Prioritätsdomäne definieren
"Finurlig" er et godt adjektiv til at beskrive designet, fordi det indkapsler både fantasien og tvistet af det uventede.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
jeremyscott.cybex-online.com
als Prioritätsdomäne definieren
"Hauska" on oikea sana kuvaamaan designia, joka liittää fantasian "yllätyksiin".
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
jeremyscott.cybex-online.com
als Prioritätsdomäne definieren
»Nieprzewidywalny« właśnie ten przymiotnik doskonale określa moje wzornictwo. Przykuwa uwagę wyobraźni
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
jeremyscott.cybex-online.com
als Prioritätsdomäne definieren
»Эксцентричный« - это отличное прилагательное для описания дизайна коллекции, так как оно подразумевает фантазию с элементами неожиданного
www.elettrocolombo.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
La red Wi-Fi propia permite al usuario ver lo que la cámara
capta
de forma remota en una tableta
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
davicia.com
als Prioritätsdomäne definieren
Built in Wi-Fi allows the user to see what the camera captures remotely on a tablet
www.vila-real.es
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
El certamen literario 'Ciutat de Vila-real' de narrativa breve
capta
la atención de nuevos talentos y logra "un gran éxito de participación"
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
vila-real.es
als Prioritätsdomäne definieren
El certamen literari 'Ciutat de Vila-real' de narrativa breu capta l'atenció de nous talents i assoleix "un gran èxit de participació"
search.la.dell.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Capta
sus sentidos.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
search.la.dell.com
als Prioritätsdomäne definieren
3.4 out of 5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10