pele – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      6'382 Results   559 Domains   Page 7
  3 Résultats access2eufinance.ec.europa.eu  
Testa os teus conhecimentos sobre a UE e os seus 28 países pondo-te na pele de um extraterrestre de visita à Terra. Podes jogar sozinho ou com os teus amigos ou outras pessoas. Mas prepara-te para um verdadeiro quebra-cabeças!
Test your knowledge of the EU and its 28 member countries as you take on the role of an alien visiting planet Earth. Play alone, or challenge friends or other players – this game is a real brain-teaser!
Teste tes connaissances sur l'Union européenne et ses 28 pays en te mettant dans la peau d'un extraterrestre qui visite notre planète. Tu peux jouer contre l'ordinateur ou contre des amis ou d'autres joueurs. Ce jeu va mettre tes cellules grises à rude épreuve!
Teste dein Wissen über die EU und ihre 28 Mitgliedstaaten, indem du in die Rolle eines Außerirdischen schlüpfst, der den Planeten Erde besucht. Du kannst alleine oder mit Freunden spielen – dieses Spiel ist eine echte Herausforderung!
Comprueba tus conocimientos sobre la UE y sus 28 países miembros poniéndote en el papel de un extraterrestre que visita el planeta Tierra. Puedes jugar tú solo o contra tus amigos u otros jugadores. Pero cuidado: hay que prepararse bien. Las preguntas son difíciles...
Verifica le tue conoscenze sull'UE e i 28 paesi membri nelle vesti di un extraterrestre in visita sulla Terra. Gioca da solo, o sfida i tuoi amici o altri giocatori – è un vero rompicapo!
Δοκίμασε τις γνώσεις σου γύρω από την ΕΕ και τις 28 χώρες της, παίζοντας τον ρόλο ενός εξωγήινου που επισκέπτεται τον πλανήτη Γη. Μπορείς να παίξεις μόνος ή με τους φίλους σου: το παιχνίδι αυτό είναι μια πραγματική σπαζοκεφαλιά!
Stel je kennis van de EU op de proef: bezoek de aarde als buitenaards wezen. Je kunt dit uitdagende spel alleen doen of online met anderen.
Провери знанията си за ЕС и неговите 28 държави-членки, като се въплътиш в ролята на извънземно, изследващо планетата Земя. Играй сам, с приятели или с други играчи. Това е истинска главоблъсканица!
Provjeri svoje poznavanje EU-a i njezinih 28 zemalja članica dok preuzimaš ulogu izvanzemaljca koji posjećuje planet Zemlju. Igraj sam ili izazovi prijatelje i druge igrače – ova igra je pravi izazov za mozak!
Vyzkoušej své znalosti EU a jejích 28 členských států v kůži mimozemšťana, který poprvé v životě navštěvuje planetu Zemi. Hrát můžeš sám, s kamarády nebo dalšími hráči na síti. Při téhle hře budeš pěkně namáhat mozkové závity!
Test din viden om EU og de 28 medlemslande i rollen som et rumvæsen på besøg på planeten jorden. Spil alene eller udfordr dine venner eller andre spillere – dette spil er en rigtig hjernevrider!
Pane oma teadmised ELi ja selle 28 liikmesriigi kohta proovile, asudes planeeti Maa külastava tulnuka rolli. Mängi üksinda või esita väljakutse oma sõpradele või teistele mängijatele – see mäng on tõeline pähkel!
Tedd próbára tudásod az Európai Unióról és 28 tagállamáról, mintha egy földönkívüli lennél, mely a Föld nevű bolygóra látogat. Játssz egyedül vagy hívd ki párbajra barátaidat, esetleg más játékosokat! Egy igazi fejtörőben lesz részed.
Sprawdź swoją wiedzę o UE i jej 28 krajach, wcielając się w przybysza z innej planety. Zagraj samodzielnie, z kolegami lub z innymi graczami – to prawdziwe wyzwanie!
Intră în pielea unui extraterestru care vizitează Terra şi testează-ţi cunoştinţele despre UE şi cele 28 de state membre. Joacă singur, cu prietenii sau cu alţi jucători. Jocul acesta îţi pune cu adevărat mintea la încercare!
Otestuj si svoje poznatky o EÚ a jej 28 členských štátoch v koži mimozemšťana, ktorý pristál na planéte Zem. Môžeš hrať sám alebo si vyskúšaj svoje sily v hre s kamarátmi. Táto hra je skutočným hlavolamom.
Postani vesoljček na obisku na Zemlji in preizkusi svoje znanje o EU in njenih 28 državah članicah. Igraj sam, tekmuj s prijatelji ali drugimi igralci − igra je pravi izziv za možgane!
Bli en utomjording som besöker planeten jorden och testa dina kunskaper om EU och EU-länderna. Spela ensam eller utmana kompisar eller andra spelare – spelet är verkligen klurigt!
Pārbaudi savas zināšanas par ES un tās 28 dalībvalstīm. Šajā spēlē tu būsi “citplanētietis”, kas apciemo planētu Zemi. Vari spēlēt viens pats vai kopā ar draugiem un citiem spēlētājiem. Šajā spēlē nāksies palauzīt galvu!
Ara kemm taf dwar l-UE u s-28 pajjiż membru tagħha meta jkollok ir-rwol ta' aljen li qed iżur il-pjaneta tagħna. Ilgħab waħdek jew sfida l-ħbieb - din il-logħba fiha ħafna taħbil il-moħħ!
Is eachtrannach ón gcianspás tú ar cuairt ar an Domhan.  Tástáil do chuid eolais faoin AE agus na 28 Ballstát. Imir leat féin nó cuir dúshlán roimh chairde – beidh do chuimhne á cíoradh go domhain agat!.
  www.daisin.co.th  
Você pode efectuar todas as operações do programa nos ficheiros e pastas igual como no Windows Explorer. Você pode modificar qualquer menu ou barra de ferramentas, criar algum novo ou alterar a pele do programa.
File Encryption XP consigne automatiquement le fonctionnement de tous les programmes. Vous pouvez vous rappeler à tout moment quand et quoi vous étiez en train de faire en consultant le fichier journal. Vous pouvez désactiver cette option si vous préférez avoir une sécurité supplémentaire et ne désirez pas garder les enregistrements de vos activités. Quand le programme démarre, il recherche toutes les données cryptées sur le support actuel et affiche la liste dans le panneau "Rechercher". Le panneau "Rechercher" regroupe les fichiers cryptés dans un seul endroit en facilitant ainsi l'accès à ces fichiers. Vous pouvez utiliser ce panneau pour décrypter ou supprimer les fichiers cryptés trouvés par le programme. L'interface du programme se base sur l'interface de l'Explorateur Windows. Vous pouvez effectuer toutes les opérations du programme sur les fichiers et dossiers de même façon comme dans l'Explorateur Windows. Vous pouvez modifier n'importe quel menu ou barre d'outils, en créer de nouveaux ou modifier l'apparence du programme.
  www.cascodellacqua.it  
Cat, Pricci Jóias, Beth Chocolates, Torta e Cia, Atelier dos Sabores, Casual Street, Fernanda Chies,Heckel Verri, Image, Drop´s, Pele Rara, Salão de Cabelereiro Cristal Leblon, Folhart, Loja Zacharias, Amalia Joias, Supermercado Zona Sul e Clínica Estética Dra.
Para alcanzar una recaudación significante en esta primera edición, Saúde Criança recibió donaciones de las siguientes empresas: Antônio Bernardo, Posada do Namorado en Geribá (Búzios), Arthys Centro de Estética, Romero Britto, Posada Portal da Travessia (Mauá), Hotel Copacabana Palace, Miguel Simek Jóias, Cris Menezes Bijous, Carioca da Gema, L’Oréal Brasil, Bom Desenho, Pousada Porto Bay (Búzios), Moreno Joalheria, Zibba, Mr. Cat, Pricci Jóias, Beth Chocolates, Torta e Cia, Atelier dos Sabores, Casual Street, Fernanda Chies, Heckel Verri, Image, Drop´s, Pele Rara, Salón de Peluquería Cristal Leblon, Folhart, Tienda Zacharias, Amalia Joias, Supermercado Zona Sul y Clínica Estética Dra. Gisele Torok.
  www.traghettiweb.it  
Equipamento da beleza Equipamento da beleza do RF Cápsula dos termas Máquina de Microdermabrasion Máquina de PDT O outro equipamento da beleza Jato do oxigênio Analisador da pele Equipamento da beleza do IPL Nd Q-Comutado: Máquina do laser de Yag Calefator da cera
Équipement de beauté Équipement de beauté de rf Capsule de station thermale Machine de Microdermabrasion Machine de PDT L'autre équipement de beauté Jet de l'oxygène Analyseur de peau Équipement de beauté de chargement initial ND à commutation de Q : Machine de laser de Yag Appareil de chauffage de cire
Equipo de la belleza Equipo de la belleza del RF Cápsula del balneario Máquina de Microdermabrasion Máquina de PDT El otro equipo de la belleza Jet del oxígeno Analizador de la piel Equipo de la belleza del IPL Nd de c4q conmutado: Máquina del laser de Yag Calentador de la cera
Оборудование красотки Оборудование красотки RF Капсула спы Машина Microdermabrasion Машина PDT Другое оборудование красотки Двигатель кислорода Анализатор кожи Оборудование красотки IPL Q-Переключенный Nd: Машина лазера Yag Подогреватель воска
  4 Résultats digilander.libero.it  
Jesus se identificou com o pecado e sentia na pele a total e extrema repugnância do afastamento de Deus que sente o pecador, e, ao mesmo tempo, a dor do Pai diante de Seus filhos que trairam Seu amor.
Una de las páginas más sublimes del Evangelio es el misterio del sufrimiento del Cordero de Dios cargando sobre Sí el pecado de toda la humanidad. Jesús se identifica con el pecado y siente en Sí mismo la total y extrema repugnancia del rechazo hacia Dios que Le hace el pecador, y al mismo tiempo el dolor del Padre por Sus hijos que han traicionado Su amor. Y desde este abismo de perdición se eleva la ternura infinita de Jesús que invoca al Padre con la palabra más íntima: Abbá (Mc 14, 36), con la actitud de un niño, abandonándose en los brazos de su padre, con el amor más inocente y confiado que se pueda imaginar.
  2 Résultats tienda.edicionesbabylon.es  
Equipamento da beleza Equipamento da beleza do RF Cápsula dos termas Máquina de Microdermabrasion Máquina de PDT O outro equipamento da beleza Jato do oxigênio Analisador da pele Equipamento da beleza do IPL Nd Q-Comutado: Máquina do laser de Yag Calefator da cera
Equipo de la belleza Equipo de la belleza del RF Cápsula del balneario Máquina de Microdermabrasion Máquina de PDT El otro equipo de la belleza Jet del oxígeno Analizador de la piel Equipo de la belleza del IPL Nd de c4q conmutado: Máquina del laser de Yag Calentador de la cera
Оборудование красотки Оборудование красотки RF Капсула спы Машина Microdermabrasion Машина PDT Другое оборудование красотки Двигатель кислорода Анализатор кожи Оборудование красотки IPL Q-Переключенный Nd: Машина лазера Yag Подогреватель воска
  industrieservices.de  
Equipamentos culturas especializadas agitar as amêndoas das árvores, que são captados por máquina a partir do solo. Em seguida, retire imediatamente a pele verde. Isto evita a formação de aflatoxinas (molde).
The harvest time of almonds is usually from August to early October. In the main cultivation areas the harvest is carried out largely mechanically. Special harvesting tools shake the almonds from the trees, which are subsequently picked up mechanically from the soil. The green bowl is then removed immediately. This prevents the formation of aflatoxins (mold formation). Then the almonds are dried with the inner stone bowl. As a rule, the distribution is carried out without this inner stone shell.
La cosecha de almendras es por lo general a partir de agosto hasta principios de octubre. En las principales regiones de cultivo se cosechan en gran medida por la máquina. Maquinaria de cultivos especializados agitar las almendras de los árboles, que son recogidos luego hacia arriba por la máquina desde el suelo. A continuación, retire inmediatamente la piel verde. Esto evita la formación de aflatoxinas (moho). Posteriormente, las almendras se secan con la cáscara dura interior. En general, la distribución se lleva a cabo sin este cuenco de piedra interior.
  8 Résultats my.elvisti.com  
Não importa a cor da pele de manequins de exibição?
Does skin colour matter for display mannequins?
Est-ce que la matière couleur de la peau pour les mannequins de vitrine?
Ist die Hautfarbe von Schaufensterpuppen ein Kriterium bei der Beschaffung?
¿Es importante el color de la piel para maniquíes?
Fa importa il colore della pelle per manichini?
Doet huidskleur zaak voor etalagepoppen?
Har hudfarve anliggende for display mannequiner?
Ma znaczenia kolor skóry dla manekinów wystawowych?
Are culoarea pielii contează pentru manechine de afișare?
Имеет ли значение цвет кожи для отображения манекены?
Spelar roll hudfärg för visning skyltdockor?
  4 Résultats www.oblrada.kharkov.ua  
Roupa descartável protetora A outra roupa descartável protetora Vestido protetor Luva cirúrgica Tampa médica da sapata Cirúrgico drapeje Tampão cirúrgico Máscara protectora médica a ampliação do peito encerra em linha anúncio de emprego a pele esfrega a escova
Habillement jetable protecteur L'autre habillement jetable protecteur Robe protectrice Gant chirurgical Couverture médicale de chaussure Chirurgical drapez Chapeau chirurgical Masque protecteur médical automobile d'atv abdomen d'incision amélioration de mâle d'homme de maca
Ropa disponible protectora La otra ropa disponible protectora Vestido protector Guante quirúrgico Cubierta médica del zapato Quirúrgico cubra Casquillo quirúrgico Mascarilla médica aparato del punto de ebullición aguja del luer adaptador de coche para el mercado eléctrico
  10 Résultats www.lapogeecourchevel.com  
Os tratamentos desenvolvidos para nossos hóspedes de 4 a 18 anos incluem: "Snow white manicure", "King of the slopes" e uma agradável massagem nos ombros combinada a uma limpeza de pele profunda, para os adolescentes.
Treatments devised for 4 to 18 year olds include: the "Snow white manicure", "King of the slopes" and a highly beneficial and soothing shoulder massage with deep skin cleanse, for teens.
Spécifiquement créé pour nos jeunes hôtes, de 4 à 18 ans, notre menu comprend : "la manucure de Blanche-Neige", "Les Rois de la Glisse" ainsi qu’un massage relaxant du dos, des épaules et du crâne.
Anwendungen für 4- bis 18-jährige beinhalten: die „Schneewittchenmaniküre“, den „Pistenkönig“ sowie eine wirkungsvolle und wohltuende Schultermassage mit intensiver Hautreinigung für Teenager.
  2 Résultats www.afro.who.int  
Promover a prevenção da infecção pelo HIV, através do desencorajamento de práticas de perfuração da pele – Os praticantes de medicina tradicional formados estão em boa posição para sensibilizar as comunidades e os colegas praticantes de medicina tradicional a analisarem criticamente as práticas e crenças da cultura tradicional, como a circuncisão, a escarificação, as tatuagens e outras práticas que exigem perfuração da pele com facas ou lâminas de barba não esterilizadas nem lavadas.
Promoting prevention of HIV infection through discouraging skin piercing practices—Trained traditional health practitioners are well placed to stimulate communities and fellow traditional health practitioners to critically analyze traditional cultural practices and beliefs such as circumcision, scarification, tattooing traditions, and other practices which necessitate the cutting of the skin with non-sterilized and unwashed knives or razor blades. It is well known that using these instruments results in HIV infection or hepatitis transmission.
  www.bluesea.ca  
Pele sintética lisa ideal para ...
Smooth synthetic skin ideal for ...
Peau synthétique lisse idéale pour ...
Glatte synthetische Haut ideal für ...
Pelle sintetica liscia ideale per ...
  www.lessonsfromnature.org  
Sólido, com baixa densidade e bastante dúctil, na cor mate e cinzento metálico, o titânio é o material perfeito para produzir óculos leves, duráveis e elegantes. Também é hipoalergénico, sem níquel e resistente ao pH da pele: a garantia real de durabilidade confortável.
It is recognized for its high strength-to-weight ratio. Strong with low density and quite ductile, mat and metallic grey in color, titanium is the perfect material for light, durable and elegant eyeglasses. It is also hypo-allergenic, Nickel free and resistant to skin pH: a real guarantee of comfortable durability. The titanium fronts are carved out of a single sheet 4mm thick, with no welding involved. This gives them a distinctive sculptural plasticity while ensuring superior resistance and stability.
Il se reconnaît à son très bon rapport poids/résistance. Solide avec une faible densité et assez ductile, dans une couleur gris métallique et mat, le titane est le matériau idéal pour des lunettes légères, durables et élégantes. Il est également hypoallergénique, ne contient pas de nickel et résiste au pH de la peau : une garantie réelle de durabilité et de confort. Les faces en titane sont découpées dans une feuille unique de 4 mm d’épaisseur, sans aucune soudure. Cela leur donne une plasticité sculpturale particulière tout en garantissant une résistance et une stabilité hors pair.
Das Edelmetall ist für sein gutes Festigkeits-Gewichts-Verhältnis bekannt. Titan ist sehr beständig mit geringer Dichte und recht geschmeidig, matt und metallgrau, also das ideale Material für leichte, langlebige und elegante Brillen. Außerdem ist es hypoallergen, nickelfrei und pH-stabil: eine echte Garantie für Tragekomfort und Lebensdauer. Die Vorderseite aus Titan ist aus einem einzigen 4 mm dicken Titanstück ohne Schweißvorgang gearbeitet. Dadurch erhalten die Modelle eine plastische Wirkung und gewährleisten gleichzeitig eine höhere Verschleißfestigkeit und Stabilität.
Es reconocido por su alta relación resistencia/peso. Con excelente rigidez, baja densidad y bastante dúctil, de color mate y gris metálico, el titanio es el material perfecto para gafas ligeras, duraderas y elegantes. También es hipoalergénico, no contiene níquel y es resistente al pH de la piel: una garantía real de cómoda durabilidad. Los frentes de titanio están realizados con una sola lámina de 4 mm de espesor, sin soldadura. Esto les confiere una distintiva plasticidad escultórica, mientras que asegura una resistencia y estabilidad superiores
È riconosciuto per il suo eccezionale rapporto resistenza/peso. Robusto, a bassa densità, estremamente duttile, di colore grigio opaco, il titanio è il metallo perfetto per creare occhiali leggeri, resistenti ed eleganti. È inoltre ipoallergenico, privo di nichel e resistente al pH della pelle: una vera garanzia di comfort a lunga durata. I frontali in titanio sono ricavati da un’unica lastra spessa 4 millimetri, senza alcuna saldatura. È questo che garantisce una inconfondibile plasticità combinata ad una resistenza e una stabilità superiori.
  3 Résultats sothebysrealty.fi  
As corridas de cinco cores: Nos documentos Takenouchi, a humanidade está dividida em cinco cores de pele diferentes: branco, vermelho, amarelo, azul e preto. Consulte o Capítulo 2 "Cinco raças de cor" para detalhes.
, mankind is divided into five different skin colors: white, red, yellow, blue and black. See Chapter 2 “Five-colored races” for details.
Die fünf farbigen Rassen: weiß, rot, gelb, blau und schwarz: In der Takenouchi Dokumente, die Menschheit ist in fünf verschiedenen Hautfarben aufgeteilt. Siehe Kapitel 2 "Fünf-Farbigen" für Details.
Ko así - kotai - jin gu: un antiguo santuario sintoísta, donde siete generaciones de la era de Tenjin, se consagra el linaje de Sumera-Mikoto y el linaje de la rama de Sumera-Mikoto. Véase el Capítulo 1 "La Historia de los Koso Kotai Jingu" en los detalles.
Le cinque razze di colore: Nei documenti Takenouchi, l'umanità è divisa in cinque diversi colori della pelle: bianco, rosso, giallo, blu e nero. Vedere il Capitolo 2 "cinque razze di colore" per i dettagli.
كو ذلك - kotai - جين غو: مزارا الشنتو القديمة حيث سبعة أجيال من عصر tenjin، مجسدة نسب Sumera-Mikoto وفرع نسب Sumera-Mikoto. انظر الفصل 1 "تاريخ الضريح كوسو Jingu Kotai" في التفاصيل.
Οι πέντε έγχρωμες φυλές: Στα έγγραφα Takenouchi, η ανθρωπότητα χωρίζεται σε πέντε διαφορετικά χρώματα του δέρματος: λευκό, κόκκινο, κίτρινο, μπλε και μαύρο. Βλέπε κεφάλαιο 2 "Πέντε-έγχρωμες φυλές" για λεπτομέρειες.
Ko, zodat - Kotai - jin gu: An Ancient Shinto heiligdom waar zeven generaties van de Tenjin tijdperk, het geslacht van Sumera-Mikoto en tak lijn van Sumera-Mikoto zijn vastgelegd. Zie Hoofdstuk 1, "De geschiedenis van de Koso Kotai Jingu heiligdom" in details.
V pěti barevných závody: V dokumentech Takenouchi je lidstvo rozděleno do pěti různých barvách: bílé pleti, červená, žlutá, modrá a černá. Viz kapitola 2 "pět-barevné závody" pro podrobnosti.
De fem-farvede racer: I Takenouchi dokumenter, er menneskeheden delt op i fem forskellige hudfarver: hvid, rød, gul, blå og sort. Se kapitel 2 "Five-farvede racer" for detaljer.
5 värvi võistlused: In Takenouchi dokumendid inimkond jaguneb viie erineva naha värvi: valge, punane, kollane, sinine ja must. Vt peatükk 2 "Viis värvi võistlused" üksikasjad.
Viiden värillistä rotua: Kun Takenouchi asiakirjat, ihmiskunta on jaettu viiteen eri ihon väriä: valkoinen, punainen, keltainen, sininen ja musta. Katso luku 2 "Five-värillisten rotujen" yksityiskohtia.
दौड़ पाँच रंग: सफेद, लाल, पीले, नीले और काले: Takenouchi दस्तावेज़ों में, मानव जाति के पांच अलग अलग त्वचा के रंग में विभाजित है. विवरण के लिए अध्याय 2 "पांच रंग दौड़" देखें.
Ko ezért - Kótai - jin gu: An Ancient Shinto szentélyhez, ahol hét generáció a Tenjin korszak, a törzse Sumera-Mikoto és ágazati törzse Sumera-Mikoto rögzíti. Lásd 1. fejezet "A History of the Koso Kótai Jingu szentélyben" a részleteket.
5 색의 인종 : 흰색, 빨강, 노랑, 파랑과 검정 : Takenouchi 문서에서 인류는 다섯 가지의 피부 색상으로 나뉘어져 있습니다. 자세한 내용은 2 장 "5 색 인종"을 참조하십시오.
Penkių spalvotųjų rasių: Takenouchi dokumentus, žmonija yra suskirstyta į penkias skirtingas odos spalvos: balta, raudona, geltona, mėlyna ir juoda. 2 skyrius "Penkių spalvotosios rasės" detales.
Pięciu ras kolorowych: W dokumentach Takenouchi, ludzkość dzieli się na pięć różnych skóry kolory: biały, czerwony, żółty, niebieski i czarny. Patrz Rozdział 2 "Pięć ras kolorowych" szczegóły.
Ko aşa - kotai - jin gu: un vechi altar Shinto în cazul în care şapte generaţii din epoca Shinyo, linia de Sumera-Mikoto şi linia de ramură Sumera-Mikoto sunt înscrise. A se vedea Capitolul 1 "Istoria Kotai Koso Jingu altar" în detaliu.
Ко так - kotai - Джин гу: Древняя синтоистский храм, где Семь поколений эпохи Тэндзин, род Сумера-Микото и отраслевых линию Сумера-Микото закреплены. См. главу 1 «История Косо Kotai Jingu храм" в деталях.
Piatich farebnými závody: V dokumentoch Takenouchi je ľudstvo rozdelené do piatich rôznych kože farby: biela, červená, žltá, modrá a čierna. Pozri kapitolu 2 "päť farebných preteky" pre podrobnosti.
Ko så - kotai - Jin GU: En forntida Shinto Shrine där sju generationer av Tenjin eran, är linjen av Sumera-Mikoto och gren stammen av Sumera-Mikoto inskriven. Se kapitel 1 "The History of the Koso Kotai Jingu" i detaljer.
การแข่งขันห้าสี : ในเอกสาร Takenouchi มนุษย์แบ่งออกเป็นห้าสีผิวที่แตกต่างกัน : สีขาว, แดง, สีเหลือง, สีฟ้าและสีดำ โปรดดูบทที่ 2"การแข่งขันห้าสี"สำหรับรายละเอียด
Ko - kotai - jin gu: An Ancient Şinto mabedi Tenjin çağın yedi kuşak, Sumera Mikoto ve Sumera-Mikoto şube soy soy kutsal kabul edilir. Bölüm 1 "ayrıntıları Koso Kotai Jingu türbe Tarihi" Bkz.
Ko - kotai - jin gu: Một đền thờ Shinto cổ Bảy thế hệ của thời đại Tenjin, dòng truyền thừa của Sumera-Mikoto và dòng truyền thừa chi nhánh của Sumera-Mikoto được ghi nhận. Xem Chương 1 "Lịch sử của các kotai Koso Jingu đền" chi tiết.
Piecu krāsas sacensības: In Takenouchi dokumentos, cilvēce ir sadalīta piecās dažādās ādas krāsās: balta, sarkana, dzeltena, zila un melna. Nodaļu 2 "Five-colored sacensības" par detaļām.
Ко так - kotai - Джин гу: Давня синтоїстський храм, де Сім поколінь епохи Тендзін, рід Сумера-Мікото і галузевих лінію Сумера-Мікото закріплені. Див главу 1 «Історія Косо Kotai Jingu храм" в деталях.
  www.artisancrew.com  
Graças a anos de bons contactos com utilizadores e fabricantes por todo o mundo, a gama foi alargada com corantes para Pele, Papel e outras aplicações não têxteis e contém actualmente corantes para as mais diversas aplicações.
Chemische Fabriek Triade (CFT) - a vu le jour en 1946 en tant que producteur de colorants synthétiques et de matériel destiné à l'industrie textile. Grâce à d'excellents contacts entretenus pendant de nombreuses années avec des utilisateurs et fabricants du monde entier, l'entreprise a pu ajouter à son assortiment des colorants pour le cuir, le papier et d'autres applications non-textiles, et comporte, actuellement, des colorants qui peuvent être utilisés aux fins les plus diverses. Aujourd'hui, nos activités sont rendues possibles grâce à un personnel à l'expérience large, tant dans le domaine du développement que celui des applications.
Die Chemische Fabriek Triade (CFT) kam 1946 als Produzent von synthetischen Farbstoffen und Hilfsmitteln für die Textilindustrie auf den Markt. Dank jahrelanger guter Kontakten zu Verbrauchern und Fabrikanten in aller Welt konnte das Sortiment um Farbstoffe für Leder, Papier und andere nicht-textile Anwendungen erweitert werden. Heute bieten wir Farbstoffe für die unterschiedlichsten Verwendungszwecke an. Inzwischen können wir uns bei unseren heutigen Aktivitäten auf Mitarbeiter stützen, die im Entwicklungs- und Anwendungsbereich sehr erfahren sind.
En 1946, Chemische Fabriek Triade, CFT) entró en el mercado como productor de colorantes sintéticos y recursos para la industria textil. Gracias a las buenas relaciones que tuvo durante años con consumidores y fabricantes mundiales, pudo ampliar el surtido con colorantes para cuero, papel y otras aplicaciones no textiles y hoy el surtido incluye colorantes para los fines más dispares. Mientras tanto, nuestras actividades actuales son realizadas por empleados con una gran experiencia, tanto en el ámbito del desarrollo como en el de la aplicación.
Chemische Fabriek Triade (CFT) entra nel mercato nel 1946 come produttore di tinture sintetiche per l’industria tessile. Grazie ad anni di ottimi contatti con utenti e produttori in tutto il mondo, il range dei prodotti è arrivato a comprendere tinture per pelle, carta e altre applicazioni non tessili e, ad oggi, copre una vastissima varietà di applicazioni. Oltre a questo, le nostre attività attuali sono portate avanti da uno staff con una ricca esperienza, nel campo dello sviluppo e dell’utilizzo.
Chemische Fabriek Triade (CFT) kwam in 1946 op de markt als producent van synthetische kleurstoffen en hulpmiddelen voor de textielindustrie. Dankzij jarenlang goede contacten met verbruikers en fabrikanten wereldwijd kon het assortiment worden uitgebreid met kleurstoffen voor Leer, Papier en andere niet textiele toepassingen en omvat het heden ten dagen kleurstoffen voor de meest uiteenlopende doeleinden. Inmiddels worden onze huidige activiteiten ondersteund door personeel met een schat aan ervaring, zowel op het terrein van de ontwikkeling als op dat van toepassing.
  www.jaegergroup.com  
JASPER é uma linha exclusiva de micro-filamentos texturizados de poliéster que oferece excepcional maciez e conforto, principalmente nas costuras “próximas da pele”. Originalmente projetada para uso em cuecas boxer, JASPER evoluiu como uma ótima escolha para costuras em ponto corrente de vestuário íntimo de alta qualidade.
Jasper t un fil en polyester texturé microfilaments, qui assure une douceur et un confort exceptionnels, tout particulièrement dans les coutures en contact avec la peau. Conçu à l’origine pour les boxers d’homme en maille, Jasper est devenu le fil de prédilection pour les coutures au point de chaînette sur les articles de lingerie haut de gamme. Il assure une excellente couverture de la couture et présente l’extensibilité requise pour les tissus en maille.
JASPER ist ein einzigartiger texturierter Polyester Mikrofilament Nähfaden, der außergewöhnliche Weichheit und Komfort bietet, vor allem bei Nähten, die “auf der Haut” liegen. Ursprünglich für den Einsatz bei Herren Boxershorts aus Maschenware entworfen, hat sich JASPER als Nähfaden für die Anwendung in Kettenstichnähten für hochwertige Dessous erwiesen. Es bietet hervorragende Eigenschaften für Nahtabdeckung verbunden mit der für Maschenware erforderlichen Dehnbarkeit
JASPER это уникальная полиэстерная нить из микроволокна, которая предлагает исключительную мягкость и удобство, особенно для швов, которые находятся возле кожи. Изначально разработана для использования мужских трикотажных боксерок, JASPER превратилась в нить для цепного стежка в высококачественных швейных изделиях. Она предлагает отличные свойства покрытия швов, вместе со способностью к удлинению, необходимой для трикотажного нижнего белья
  5 Résultats villaagape.it  
O linfoma de células T/NK pode se manifestar em qualquer faixa etária, com predominância no gênero masculino, sendo a idade avançada e tumor volumoso fatores associados à baixa sobrevida. Essa neoplasia pode dissemina-se para outros sítios extranodais, como a pele, tecido subcutâneo, trato gastrointestinal, testículos dentre outros (2,4).
The T/NK cells lymphoma may manifest in any age group, with prevalence of the male sex and older groups and voluminous tumor; factors related to low survival. This neoplasm may disseminate to other extranodal sites, like skin, subcutaneous tissue, gastrointestinal tract, testicles and others (2, 4).
  www.helpargentina.org  
Equipamento da beleza Equipamento da beleza do RF Cápsula dos termas Máquina de Microdermabrasion Máquina de PDT O outro equipamento da beleza Jato do oxigênio Analisador da pele Equipamento da beleza do IPL Nd Q-Comutado: Máquina do laser de Yag Calefator da cera
Équipement de beauté Équipement de beauté de rf Capsule de station thermale Machine de Microdermabrasion Machine de PDT L'autre équipement de beauté Jet de l'oxygène Analyseur de peau Équipement de beauté de chargement initial ND à commutation de Q : Machine de laser de Yag Appareil de chauffage de cire
Equipo de la belleza Equipo de la belleza del RF Cápsula del balneario Máquina de Microdermabrasion Máquina de PDT El otro equipo de la belleza Jet del oxígeno Analizador de la piel Equipo de la belleza del IPL Nd de c4q conmutado: Máquina del laser de Yag Calentador de la cera
Оборудование красотки Оборудование красотки RF Капсула спы Машина Microdermabrasion Машина PDT Другое оборудование красотки Двигатель кислорода Анализатор кожи Оборудование красотки IPL Q-Переключенный Nd: Машина лазера Yag Подогреватель воска
  6 Résultats www.slabenzo.nl  
A relação com a envolvente reflete-se nas características formais dos alçados, num jogo de varandas, luz e sombras. No revestimento, pretendeu-se criar uma imagem neutra através de uma pele que recorre à cor branca e a madeira, ladeada por guardas transparentes.
Located in Lisbon, the Tomás Ribeiro project is a residential building divided into six storeys above ground level, which is intended to fill an empty space in a busy area of the city. The building’s relationship with the surrounding area is reflected in the formal characteristics of the elevations, which play on balconies, light and shadows. Meanwhile, the cladding was designed to create a neutral image, featuring a skin in white and wood, flanked by transparent guards. Inside, particular attention was paid to high quality standards, both spatially and in terms of the construction, providing optimum comfort, safety and functionality.
  32 Résultats www.trackingmore.com  
O GLOSSY GEL da TOP TAN é uma fórmula efectiva, que adaptada com facilidade à pele.
Le Gel GLOSSY de TOP TAN est une formule effective, qui s´adapte facilement à la peau.
Das GLOSSY GEL von TOP TAN ist eine effektive Formel, die leicht über die Haut gleitet.
Il GLOSSY GEL di TOP TAN è una formula effettiva che si adatta con facilità alla pelle.
  53 Résultats chisinau.diplo.de  
Ultra Calming Facial (Pele sensível)
Ultra Calming Facial (Sensitive Skin)
Soin du visage "Ultra Calming" (peaux sensibles)
Ultra Calming Facial (Sensitive Skin)
  6 Résultats greenmood.pl  
O Shell translúcido é como uma segunda pele para o seu Alcatel 5. Sua aparência clara...
Le Shell translucide est comme une seconde peau pour votre Alcatel 5. Son apparence claire...
Das Translucent Shell ist wie eine zweite Haut für Ihr Alcatel 5. Durch seine klare Optik...
  16 Résultats www.giftefair.com  
Bancos em pele
Leather seats
Lederausstattung
Sedili in pelle
  2 Résultats fundaciojvfoix.org  
Apesar de um facto, que um farmacêutico exaltou Nuxe Aroma Perfection como um combinação ideal para o cuidado da pele com tendência acneica, mas, infelizmente, este trio não atende...
В моем выходе из "депрессивного запоя" мне очень помог Инстаграм. Особенно друзья и коллеги, которые своей жаждой жизни, и тягой к прекрасному пробуждают желание творить....
  6 Résultats goodpay.coop  
têxteis que, durante a utilização correcta, entram em contacto com a pele com grande parte da sua superfície, p. ex., roupa interior, roupa de cama, atoalhados, camisas, blusas, etc.
Textíliák, amelyek a rendeltetésszerű használatuk során, nagy felületen, közvetlenül érintkeznek a bőrrel, pl. fehérneműk, ágyneműk, frottíráruk, ingek, blúzok stb.
  5 Résultats www.swisssaber.com  
Gorros de lã e pele
Gorros de lana, pelo y piel
  2 Résultats www.htt.de  
O pavimento superior, onde estão localizados os quartos e o escritório, foi todo revestido externamente por uma pele dupla de esquadrias de vidro e por painéis de tela metálica que foram desenvolvidos especialmente para este projeto.
The pool has an organic form in order to create a geometric stiffness independence of the house. A ladder into the water blade connects the sauna and gym, located in the basement, the ground floor outside. The upper floor where the bedrooms and office are located, was all covered externally by a double skin glass frames and wire mesh panels that have been developed especially for this project.
  2 Résultats www.lauritz.com  
Da Pele à Pedra
Skin to Stone
  9 Résultats virtual.cemid.org  
Ao longo do jogo, as crianças são levadas a vestir a pele de super-heróis, que vão vencendo gradualmente uma série de “inimigos” envolvidos no processo de luta contra a doença, desmistificando ideias e combatendo a ansiedade e o sedentarismo associados a esta condição.
HOPE was born in 2013 under the Master Degree in Oncology of the Abel Salazar Institute of Biomedical Sciences, in collaboration with the Portuguese Institute of Oncology, with the goal of helping children hospitalised with cancer to better fight the disease. Throughout the game, children take on the role of superheroes who gradually overcome a series of "enemies" involved in the process of fighting the disease, demystifying ideas and tackling the anxiety and sedentary lifestyle associated with this condition.
  ias.kyushu-u.ac.jp  
Com uma equipe especializada, oferecemos os serviços de banho de lua, depilação em geral, limpeza de pele, esfoliações para um melhor resultado do bronzeamento, hidratações e tudo mais para o conforto do nosso hóspede, sempre primando pela qualidade nos produtos.
Through a specialized team, we offer moon bath, hair removal in general, skin cleansing, exfoliations for a better tanning result, hydration treatments and everything for the comfort of our guest, always focusing on the quality of the products we use.
Con un equipo especializado, ofrecemos los servicios de depilación en general, limpieza de cutis, exfoliaciones para un mejor bronceado, hidrataciones, y todo lo necesario para el bienestar de nuestro huésped, siempre velando por la calidad de nuestros productos.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow