kofi – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      2'325 Résultats   543 Domaines   Page 9
  3 Résultats www.seco.admin.ch  
The IIC was established on the initiative of UN Secretary-General Kofi Annan in April 2004 to look into allegations of bribery and corruption in the administration of the programme. In Resolution 1538 (2004), the UN Security Council called on all member states to cooperate fully with the Committee.
A l’initiative du secrétaire général de l’ONU, M. Kofi Annan, l’IIC a été mise sur pied en avril 2004 afin de faire toute la lumière sur les accusations de corruption et de pots de vin versés dans le cadre du programme. Dans sa résolution 1538 (2004), le Conseil de sécurité de l’ONU a demandé à tous les Etats membres de coopérer pleinement avec la Commission. L’IIC a été placée sous la présidence de Paul Volcker, ancien chef de la banque centrale des Etats-Unis ; les autres membres sont le juge sud-africain Richard Goldstone et le professeur suisse de droit pénal Mark Pieth.
Su iniziativa del Segretario generale dell'ONU Kofi Annan, l’IIC fu istituita nell'aprile 2004 per far luce sui presunti casi di corruzione nella gestione del programma. Con la risoluzione 1538 (2004), il Consiglio di sicurezza dell'ONU domandò agli Stati membri la garanzia di piena collaborazione con la Commissione. La IIC è presieduta da Paul Volcker, ex capo della Banca centrale statunitense. Della Commissione d'inchiesta fanno parte altresì il giudice sudafricano Richard Goldstone e il professore svizzero di diritto penale Mark Pieth.
  8 Résultats www.finland.cn  
The seminar aims to open new perspectives on conflict resolution and peace-mediation. The event will be attended by world-class opinion leaders from both donor and mediator communities, including the former UN Secretary-General Kofi Annan.
Efter att ha avslutat sitt mandat som Finlands president (1994-2000) återvände Ahtisaari till fredsförmedlingsarbete på heltid. För detta ändamål grundade han Crisis Management Initiative. CMI är en självständig frivilligorganisation som producerar såväl information som praktiska lösningar för fredsprocesser och konfliktlösning.
  www.gsuhyzz.com  
Created in 2000 at the initiative of Kofi Annan, who was then Secretary General of the UN, the Global Compact today brings together more than 8000 companies in 165 countries. The Global Compact is a platform for commitments and collective action to promote stable and inclusive societies.
Créé en 2000 à l’initiative de Kofi Annan, alors Secrétaire général des Nations unies, le Global Compact, encore appelé Pacte mondial, regroupe aujourd’hui plus de 8 000 entreprises dans 165 pays. Le Global Compact se présente comme une plateforme d’engagement et d’action collective favorisant des sociétés stables et inclusives. C’est à ce jour la plus large initiative mondiale en matière de développement durable.
Gegründet im Jahr 2000 auf Initiative von Kofi Annan, damals Generalsekretär der Vereinten Nationen, nehmen heute am Global Compact, der auch unter dem Namen Weltpakt bekannt ist, 8.000 Unternehmen aus 165 Ländern teil. Die Global Compact-Initiative ist eine Plattform für die Verpflichtung und für kollektives Handeln, die stabile und inklusive Gesellschaften fördern soll. Es ist die bisher am breitesten aufgestellte weltweite Initiative für nachhaltige Entwicklung.
  3 Résultats www.ilo.org  
UN Secretary-General, Kofi Annan, first proposes the Youth Employment Network:
Le Secrétaire général des NU, Kofi Annan, propose pour la première fois le Réseau pour l’emploi des jeunes :
  4 Résultats www.ss.undp.org  
During her official visit to Ghana, Ms. Grynspan also met with the Head of Ghana’s National Disaster Management Organization (NADMO), Kofi Portuphy and the Environment Minister, Hanny Sherry Ayittey.
Le Rapport mondial sur le développement humain 2011 a été conjointement lancé par l'Administrateur associé et le vice-président de la République du Ghana, John Dramani Mahama, qui a fait observer, à cette occasion, que le Ghana avait progressé dans le classement de l'Indice du développement humain (IDH) ces cinq dernières années.
  4 Résultats www.ht.undp.org  
During her official visit to Ghana, Ms. Grynspan also met with the Head of Ghana’s National Disaster Management Organization (NADMO), Kofi Portuphy and the Environment Minister, Hanny Sherry Ayittey.
Le Rapport mondial sur le développement humain 2011 a été conjointement lancé par l'Administrateur associé et le vice-président de la République du Ghana, John Dramani Mahama, qui a fait observer, à cette occasion, que le Ghana avait progressé dans le classement de l'Indice du développement humain (IDH) ces cinq dernières années.
  2 Résultats www.citg.tudelft.nl  
“Use of isotopes to study floodplain wetland and river flow interaction in the White Volta River basin, Ghana.” Benjamin Kofi Nyarko, David Kofi Essumang, Moses J. Eghan, Barbara Reichert, Nick van de Giesen, Paul Vlek.
“Feasibility of Soil Moisture Estimation using Passive Distributed Temperature Sensing.” S.C. Steele-Dunne, M. M. Rutten, D. M. Krzeminska, M. Hausner, S.W. Tyler, J.S. Selker, T.A. Bogaard, N.C. van de Giesen. Water Resources Research, 46, W03534, doi:10.1029/2009WR008272, 2010
  nutritionstudies.org  
Presented at: John Kofi Turkson Memorial 10th Anniversary Symposium "Clean Energy Access for All in Africa by the year 2030?"
Abdallah, Said Mbogo ; Bertarelli, L. ; Jacobs, A. ; Karekezi, S. ; Kimani, J. ; Mackenzie, Gordon A. ; Muzee, K. ; Nygaard, Ivan ; Olsen, Karen Holm ; Shrestha, Bhola
  www.eib.europa.eu  
In a first session on water and sanitation, chaired by Mr Gérard Payen, member of Kofi Annan's Advisory Board on Water and Sanitation and member of the World panel on Financing Water for All, participants will look at the role of private sector participation (PSP) and the appropriate financial instruments for developing the sector in the Mediterranean Region, whilst exchanging views based on the experience gained in several Mediterranean Partner countries.
Consacré à l'eau et à l'assainissement et présidé par M. Gérard Payen, membre du Conseil consultatif créé par M. Kofi Annan sur l'eau et l'hygiène publique et membre du panel mondial sur le financement des infrastructures de l'eau, un premier atelier donnera aux participants l'occasion d'examiner le rôle du secteur privé et les instruments financiers adéquats en vue du développement du secteur de l'eau dans les pays du bassin méditerranéen et d'échanger leurs points de vue sur la base de l'expérience acquise dans plusieurs pays partenaires méditerranéens. Un deuxième atelier, que présidera M. François Lamoureux, directeur général de la direction générale de l'Énergie et des transports de la Commission européenne, sera consacré aux transports, et plus particulièrement à la possibilité de créer un réseau euro-méditerranéen de transports, dans la double perspective du développement et de la gestion et sous l'angle d'une éventuelle participation du secteur privé.
In einer ersten Teilsitzung über Wasserversorgung und Abwasserentsorgung unter Vorsitz von Gérard Payen, Mitglied des Advisory Board on Water and Sanitation von Kofi Annan und Mitglied des World Panel on Financing Water for All, werden sich die Teilnehmer mit der Rolle der Beteiligung der Privatwirtschaft und den geeigneten Finanzinstrumenten für die Entwicklung des Sektors im Mittelmeerraum beschäftigten und Meinungen auf der Grundlage gemachter Erfahrungen in verschiedenen Partnerländern des Mittelmeerraums austauschen. Eine zweite Teilsitzung unter Vorsitz von François Lamoureux, Generaldirektor der Generaldirektion Energie und Verkehr der Europäischen Kommission, wird sich mit dem Thema Verkehr befassen und auf die Möglichkeit der Schaffung eines Transportnetzes Europa-Mittelmeer sowohl aus der Entwicklungs- als auch der Managementperspektive konzentrieren und eine mögliche Beteiligung der Privatwirtschaft in Erwägung ziehen.
  2 Résultats www5.agr.gc.ca  
The Pesticide Risk Reduction Program acknowledges all participating stakeholders and organizations, including members of the Ascochyta Blight Working Group (Mark Goodwin, Jim Moen, Dr. Yantai Gan, Dr. Bruce Gossen, Dr. Sabine Banniza, Dr. Bunyamin Tar'an, Kofi Agblor, Ray McVicar, Penny Pearse, Faye Dokken, Earl Greenhough), Pulse Canada, Saskatchewan Pulse Growers, Saskatchewan Ministry of Agriculture and University of Saskatchewan for their contribution and continued collaboration in the development and implementation of a reduced-risk strategy for Ascochyta blight management.
Les responsables du Programme de réduction des risques liés aux pesticides remercient tous les intervenants et organismes participants, y compris les membres du Groupe de travail sur l'ascochytose (Mark Goodwin, Jim Moen, Dr. Yantai Gan, Dr. Bruce Gossen, Dr. Sabine Banniza, Dr. Bunyamin Tar'an, Kofi Agblor, Ray McVicar, Penny Pearse, Faye Dokken, Earl Greenhough), Pulse Canada, les Saskatchewan Pulse Growers, le ministère de l'Agriculture de la Saskatchewan et l'Université de la Saskatchewan, pour leur contribution et leur collaboration constante en vue de l'élaboration et de l'application de la stratégie à risque réduit pour la lutte contre l'ascochytose.
  www.etech.cz  
“You are never too old to learn, never too young to lead” - Kofi Annan
“Kita tak pernah terlalu tua untuk belajar, dan tak pernah terlalu muda untuk memimpin" - Kofi Annan
  4 Résultats www.in.undp.org  
During her official visit to Ghana, Ms. Grynspan also met with the Head of Ghana’s National Disaster Management Organization (NADMO), Kofi Portuphy and the Environment Minister, Hanny Sherry Ayittey.
Le Rapport mondial sur le développement humain 2011 a été conjointement lancé par l'Administrateur associé et le vice-président de la République du Ghana, John Dramani Mahama, qui a fait observer, à cette occasion, que le Ghana avait progressé dans le classement de l'Indice du développement humain (IDH) ces cinq dernières années.
  11 Résultats www.wrestling-titles.com  
Kofi Kingston
TX州ダラス
  melocotonfilms.com  
U.N. Secretary-General Kofi Annan has called the Summit "a gathering of the world's pre-eminent religious and spiritual leaders in a united call for peace that will hopefully strengthen the prospect for peace as we enter the new millennium."
U.N. Generalsekretär Kofi Annan nannte den Gipfel „eine Zusammenkunft der herausragenden religiösen und spirituellen Führer der Welt für einen gemeinsamen Aufruf zum Frieden, der hoffentlich die Aussicht auf Frieden stärken wird, jetzt, wo wir in das neue Jahrtausend eintreten“.
  dbartmag.com  
In one of his best known series, the Jacuzzis, which he has been making for and naming after prominent figures without commission since 1998, Bouchet shows just how strongly identity functions as product and brand in public perception. The works are dedicated, for instance, to Jude Law, Steffi Graf, Ted Turner, and Kofi Annan.
Wie stark Identität in der öffentlichen Wahrnehmung als Produkt und Marke fungiert, zeigt Bouchet mit einer seiner wohl bekanntesten Serien – den Jacuzzis, die er seit 1998 ohne Auftrag für Prominente entwirft und nach ihnen benennt: Jude Law, Steffi Graf, Ted Turner oder Kofi Annan zum Beispiel. Die aus Pappe und Fiberglas hergestellten Bäder wirken modernistisch, sie sind Skulptur und Möbel zugleich. Wie jeder gewöhnliche Jacuzzi können sie in Betrieb genommen werden, doch ihre Form zwingt den Benutzer häufig in unbequeme oder bizarre Körperhaltungen. In ihrer rohen, improvisiert wirkenden Machart wirken sie geradezu anti-kommerziell – wie eine Favela-Version luxuriösen Lifestyles. Zugleich erinnern diese absurden Prototypen an die Körperlichkeit und Sterblichkeit der Personen, denen sie gewidmet sind und vermitteln eine fast bedrückende Intimität: Bouchet rückt den Namensgebern mit seinen individuellen Modellen zu nahe und nimmt ihnen mit seiner do it yourself-Haltung die Aura von Glamour und Unnahbarkeit.
  www.db-artmag.com  
In one of his best known series, the Jacuzzis, which he has been making for and naming after prominent figures without commission since 1998, Bouchet shows just how strongly identity functions as product and brand in public perception. The works are dedicated, for instance, to Jude Law, Steffi Graf, Ted Turner, and Kofi Annan.
Wie stark Identität in der öffentlichen Wahrnehmung als Produkt und Marke fungiert, zeigt Bouchet mit einer seiner wohl bekanntesten Serien – den Jacuzzis, die er seit 1998 ohne Auftrag für Prominente entwirft und nach ihnen benennt: Jude Law, Steffi Graf, Ted Turner oder Kofi Annan zum Beispiel. Die aus Pappe und Fiberglas hergestellten Bäder wirken modernistisch, sie sind Skulptur und Möbel zugleich. Wie jeder gewöhnliche Jacuzzi können sie in Betrieb genommen werden, doch ihre Form zwingt den Benutzer häufig in unbequeme oder bizarre Körperhaltungen. In ihrer rohen, improvisiert wirkenden Machart wirken sie geradezu anti-kommerziell – wie eine Favela-Version luxuriösen Lifestyles. Zugleich erinnern diese absurden Prototypen an die Körperlichkeit und Sterblichkeit der Personen, denen sie gewidmet sind und vermitteln eine fast bedrückende Intimität: Bouchet rückt den Namensgebern mit seinen individuellen Modellen zu nahe und nimmt ihnen mit seiner do it yourself-Haltung die Aura von Glamour und Unnahbarkeit.
  www.akorda.kz  
A congratulation letter was received to the address of Head of the state Nursultan Nazarbaev from Secretary General Kofi Annan of the United Nations Organization on the occasion of the 15th anniversary since the closing of the Semipalatinsk nuclear testing site.
Мемлекет басшысы Нұрсұлтан Назарбаев Дүниежүзілік денсаулық сақтау ұйымының Бас директоры Маргарет Чан мен Біріккен Ұлттар Ұйымы Балалар қорының Атқарушы директоры Энн Венеманды қабылдады.
  www.fu-berlin.de  
Kofi Annan (2001)
Robert Kennedy (1964)
  www.dfait.gc.ca  
Kofi and His Magic by Maya Angelou (novel)
Kofi and His Magic, de Maya Angelou (roman)
  faberllull.cat  
ILO mourns passing of Kofi Annan
L’OIT en deuil après le décès de Kofi Annan
  8 Résultats www.finland.sy  
Peace mediation through the eyes of Kofi Annan and a former child soldier
Rauhanvälitys Kofi Annanin ja entisen lapsisotilaan silmin
Fredsmäkling sedd ur Kofi Annans och en barnsoldats perspektiv
  nabu.ua  
"Rapid urbanization has become one of the main challenges that the international community has to face." (Kofi Annan)
"L’urbanisation rapide est devenue l’un des défis majeurs auxquels la communauté internationale doit faire face." (Kofi Annan)
  www.meltingpotforum.com  
Kofi Annan, former Secretary-General
Services d'information pour les États membres
Servicios de información para los Estados Miembros
كوفي عنان، الأمين العام السابق
Информационные услуги для государств-членов
  2 Résultats arc.eppgroup.eu  
The European Parliament has been awarding the Sakharov Prize since 1988 to honour individuals and organisations that have made extraordinary achievements in defending human rights and freedoms, in fighting against intolerance and persecution. Among others, it has been granted in the past to Nelson Mandela, Alexandre Milinkievitch and Kofi Annan.
"Nous nous sommes beaucoup occupés d'Institutions dans les dernières années, et nous avons bien fait, j'en suis persuadé, car sans Institutions efficaces, l'Europe fonctionne mal. Il est temps maintenant de tourner la page et de mieux expliquer aux Européens pourquoi et comment on fait l'Europe. Mon Groupe souhaite largement orienter ce débat, en lien étroit avec la Commission et le Conseil", a déclaré Joseph Daul en conclusion.
  www.socialwatch.org  
In fact, such a principle was already enunciated by former UN Secretary-General Kofi Annan in 2005 in his “In larger freedom” report when he proposed that debt sustainability be defined as the level of debt that allows a country to achieve the MDGs by 2015 without an increase in its debt ratio.
De hecho, el ex Secretario General de la ONU, Kofi Annan, ya enunció este principio en su informe de 2005, “Un concepto más amplio de la libertad”, al proponer que se definiera la sostenibilidad de la deuda como el nivel de deuda que permite a un país lograr los ODM y llegar a 2015 sin que aumente su relación de endeudamiento.
  www.horizons.gc.ca  
Kofi Annan, President of the Global Humanitarian Forum
Touts les liens étaient valide en date de publication.
  2 Résultats www.agr.ca  
The Pesticide Risk Reduction Program acknowledges all participating stakeholders and organizations, including members of the Ascochyta Blight Working Group (Mark Goodwin, Jim Moen, Dr. Yantai Gan, Dr. Bruce Gossen, Dr. Sabine Banniza, Dr. Bunyamin Tar'an, Kofi Agblor, Ray McVicar, Penny Pearse, Faye Dokken, Earl Greenhough), Pulse Canada, Saskatchewan Pulse Growers, Saskatchewan Ministry of Agriculture and University of Saskatchewan for their contribution and continued collaboration in the development and implementation of a reduced-risk strategy for Ascochyta blight management.
Les responsables du Programme de réduction des risques liés aux pesticides remercient tous les intervenants et organismes participants, y compris les membres du Groupe de travail sur l'ascochytose (Mark Goodwin, Jim Moen, Dr. Yantai Gan, Dr. Bruce Gossen, Dr. Sabine Banniza, Dr. Bunyamin Tar'an, Kofi Agblor, Ray McVicar, Penny Pearse, Faye Dokken, Earl Greenhough), Pulse Canada, les Saskatchewan Pulse Growers, le ministère de l'Agriculture de la Saskatchewan et l'Université de la Saskatchewan, pour leur contribution et leur collaboration constante en vue de l'élaboration et de l'application de la stratégie à risque réduit pour la lutte contre l'ascochytose.
  survey.ituc-csi.org  
Mr Kofi Asamoah, secretary general of Ghana Trades Union Congress (TUC), warned at the 2009 May Day rally that some employers were using the ruling to get rid of so-called troublesome workers and unionists.
Véase Guía de la CSI sobre los derechos sindicales internacionales está protegida por la ley, en la práctica se ve socavada por una decisión de 2008 por parte del Tribunal Supremo de Accra, relativa a Ghana Telecommunications Limited (GT), según la cual los empleadores pueden contratar y despedir a sus trabajadores y trabajadoras sin tener que dar ninguna razón para terminar la relación de empleo. Kofi Asamoah, Secretario General del Ghana Trades Union Congress (GTUC), advirtió en la concentración del Primero de Mayo de 2009 que algunos empleadores estaban utilizando la decisión judicial para deshacerse de los sindicalistas y trabajadores supuestamente problemáticos.
  www.visionlearning.com  
After several amendments over the years, in 2010 the Montreal Protocol became the first international treaty to be signed by all 196 United Nations members. Former UN Secretary General Kofi Annan described the Montreal Protocol as “Perhaps the single most successful international agreement to date” (United Nations, 2014).
La comunidad internacional respondió promulgando el Protocolo de Montreal de Sustancias que Disminuyen la Capa de Ozono en 1989. Este acuerdo requería la eliminación gradual de químicos producidos por humanos que dañaban la capa de ozono. Después de varias adiciones y correcciones a lo largo de los años, en el año 2010, el Protocolo de Montreal se convirtió en el primer tratado internacional que fue firmado por todos los 196 miembros de las Naciones Unidas. El ex Secretario General de las Naciones Unidas Kofi Annan describió el Protocolo de Montreal como “quizás el acuerdo internacional mas exitoso hasta la fecha” (Naciones Unidas, 2014).
  2 Résultats www.listeriosis-listeriose.investigation-enquete.gc.ca  
The Pesticide Risk Reduction Program acknowledges all participating stakeholders and organizations, including members of the Ascochyta Blight Working Group (Mark Goodwin, Jim Moen, Dr. Yantai Gan, Dr. Bruce Gossen, Dr. Sabine Banniza, Dr. Bunyamin Tar'an, Kofi Agblor, Ray McVicar, Penny Pearse, Faye Dokken, Earl Greenhough), Pulse Canada, Saskatchewan Pulse Growers, Saskatchewan Ministry of Agriculture and University of Saskatchewan for their contribution and continued collaboration in the development and implementation of a reduced-risk strategy for Ascochyta blight management.
Les responsables du Programme de réduction des risques liés aux pesticides remercient tous les intervenants et organismes participants, y compris les membres du Groupe de travail sur l'ascochytose (Mark Goodwin, Jim Moen, Dr. Yantai Gan, Dr. Bruce Gossen, Dr. Sabine Banniza, Dr. Bunyamin Tar'an, Kofi Agblor, Ray McVicar, Penny Pearse, Faye Dokken, Earl Greenhough), Pulse Canada, les Saskatchewan Pulse Growers, le ministère de l'Agriculture de la Saskatchewan et l'Université de la Saskatchewan, pour leur contribution et leur collaboration constante en vue de l'élaboration et de l'application de la stratégie à risque réduit pour la lutte contre l'ascochytose.
  www.dumpstarbucks.com  
On 31 January 1999 the pact was officially offered to all interested company leaders by Kofi Annan, the general secretary of the UN at the time, in a speech given at the World Economic Forum in Davos.
L'initiative financière du programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE FI) est un partenariat global entre le programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) et le secteur privé des finances. L'organisation a été créée en 2003 et a son siège à Genève.
Aktuell sind weltweit über 200 Dienstleistungsunternehmen aus der Finanzbranche aus 44 Staaten Mitglied der Initiative. Sie alle wollen private Investitionen in umweltverträgliche Dienstleistungen und Technologien unterstützen und dabei wirtschaftliche Leistungsfähigkeit und Nachhaltigkeit miteinander verbinden.
Členem iniciativy je t.č. celosvětově více než 200 podniků poskytujících služby z finanční branže ze 44 států. Všechny chtějí podporovat soukromé investice do ekologických služeb a technologií a přitom spojit hospodářskou výkonnost s udržitelností.
  db-artmag.com  
In one of his best known series, the Jacuzzis, which he has been making for and naming after prominent figures without commission since 1998, Bouchet shows just how strongly identity functions as product and brand in public perception. The works are dedicated, for instance, to Jude Law, Steffi Graf, Ted Turner, and Kofi Annan.
Wie stark Identität in der öffentlichen Wahrnehmung als Produkt und Marke fungiert, zeigt Bouchet mit einer seiner wohl bekanntesten Serien – den Jacuzzis, die er seit 1998 ohne Auftrag für Prominente entwirft und nach ihnen benennt: Jude Law, Steffi Graf, Ted Turner oder Kofi Annan zum Beispiel. Die aus Pappe und Fiberglas hergestellten Bäder wirken modernistisch, sie sind Skulptur und Möbel zugleich. Wie jeder gewöhnliche Jacuzzi können sie in Betrieb genommen werden, doch ihre Form zwingt den Benutzer häufig in unbequeme oder bizarre Körperhaltungen. In ihrer rohen, improvisiert wirkenden Machart wirken sie geradezu anti-kommerziell – wie eine Favela-Version luxuriösen Lifestyles. Zugleich erinnern diese absurden Prototypen an die Körperlichkeit und Sterblichkeit der Personen, denen sie gewidmet sind und vermitteln eine fast bedrückende Intimität: Bouchet rückt den Namensgebern mit seinen individuellen Modellen zu nahe und nimmt ihnen mit seiner do it yourself-Haltung die Aura von Glamour und Unnahbarkeit.
  www.db-artmag.de  
In one of his best known series, the Jacuzzis, which he has been making for and naming after prominent figures without commission since 1998, Bouchet shows just how strongly identity functions as product and brand in public perception. The works are dedicated, for instance, to Jude Law, Steffi Graf, Ted Turner, and Kofi Annan.
Wie stark Identität in der öffentlichen Wahrnehmung als Produkt und Marke fungiert, zeigt Bouchet mit einer seiner wohl bekanntesten Serien – den Jacuzzis, die er seit 1998 ohne Auftrag für Prominente entwirft und nach ihnen benennt: Jude Law, Steffi Graf, Ted Turner oder Kofi Annan zum Beispiel. Die aus Pappe und Fiberglas hergestellten Bäder wirken modernistisch, sie sind Skulptur und Möbel zugleich. Wie jeder gewöhnliche Jacuzzi können sie in Betrieb genommen werden, doch ihre Form zwingt den Benutzer häufig in unbequeme oder bizarre Körperhaltungen. In ihrer rohen, improvisiert wirkenden Machart wirken sie geradezu anti-kommerziell – wie eine Favela-Version luxuriösen Lifestyles. Zugleich erinnern diese absurden Prototypen an die Körperlichkeit und Sterblichkeit der Personen, denen sie gewidmet sind und vermitteln eine fast bedrückende Intimität: Bouchet rückt den Namensgebern mit seinen individuellen Modellen zu nahe und nimmt ihnen mit seiner do it yourself-Haltung die Aura von Glamour und Unnahbarkeit.
  2 Résultats www.telecomitalia.com  
The initiative was launched for the first time in January 1999, by the then UN Secretary General Kofi Annan, in his speech in Davos at the World Economic Forum. At that meeting, Kofi Annan invited the leaders of the world economy to make a Global Compact to support nine universal principles in the area of human rights, work and protection of the environment.
L'iniziativa fu proposta, per la prima volta, nel gennaio 1999, dall'allora Segretario Generale delle Nazioni Unite, Kofi Annan, in occasione del suo discorso a Davos presso il World Economic Forum. In quella sede, Kofi Annan invitò i leader dell'economia mondiale a stringere un Patto Globale in supporto di nove principi universali nell'ambito dei diritti umani, del lavoro e della tutela dell'ambiente. Da giugno 2004, ai nove principi ne è stato aggiunto un decimo relativo alla lotta alla corruzione.
  db-artmag.de  
In one of his best known series, the Jacuzzis, which he has been making for and naming after prominent figures without commission since 1998, Bouchet shows just how strongly identity functions as product and brand in public perception. The works are dedicated, for instance, to Jude Law, Steffi Graf, Ted Turner, and Kofi Annan.
Wie stark Identität in der öffentlichen Wahrnehmung als Produkt und Marke fungiert, zeigt Bouchet mit einer seiner wohl bekanntesten Serien – den Jacuzzis, die er seit 1998 ohne Auftrag für Prominente entwirft und nach ihnen benennt: Jude Law, Steffi Graf, Ted Turner oder Kofi Annan zum Beispiel. Die aus Pappe und Fiberglas hergestellten Bäder wirken modernistisch, sie sind Skulptur und Möbel zugleich. Wie jeder gewöhnliche Jacuzzi können sie in Betrieb genommen werden, doch ihre Form zwingt den Benutzer häufig in unbequeme oder bizarre Körperhaltungen. In ihrer rohen, improvisiert wirkenden Machart wirken sie geradezu anti-kommerziell – wie eine Favela-Version luxuriösen Lifestyles. Zugleich erinnern diese absurden Prototypen an die Körperlichkeit und Sterblichkeit der Personen, denen sie gewidmet sind und vermitteln eine fast bedrückende Intimität: Bouchet rückt den Namensgebern mit seinen individuellen Modellen zu nahe und nimmt ihnen mit seiner do it yourself-Haltung die Aura von Glamour und Unnahbarkeit.
  visionlearning.com  
After several amendments over the years, in 2010 the Montreal Protocol became the first international treaty to be signed by all 196 United Nations members. Former UN Secretary General Kofi Annan described the Montreal Protocol as “Perhaps the single most successful international agreement to date” (United Nations, 2014).
La comunidad internacional respondió promulgando el Protocolo de Montreal de Sustancias que Disminuyen la Capa de Ozono en 1989. Este acuerdo requería la eliminación gradual de químicos producidos por humanos que dañaban la capa de ozono. Después de varias adiciones y correcciones a lo largo de los años, en el año 2010, el Protocolo de Montreal se convirtió en el primer tratado internacional que fue firmado por todos los 196 miembros de las Naciones Unidas. El ex Secretario General de las Naciones Unidas Kofi Annan describió el Protocolo de Montreal como “quizás el acuerdo internacional mas exitoso hasta la fecha” (Naciones Unidas, 2014).
  www.francobolivien.edu.bo  
In connection with the implementation of the General Agreement on the Establishment of Peace and National Accord, in May 2000, on the initiative of the former UN Secretary-General Kofi Annan, the United Nations Peacebuilding Support Office in Tajikistan (UNDCP) was established on the basis of UNMOT.
За недолгий, по историческим меркам период членства в ООН, Республика Таджикистан прошла определенные этапы взаимоотношений с Организацией Объединенных Наций. Как известно, в самом начале, в связи с внутренней ситуацией, приоритетным направлением для Таджикистана было сотрудничество с целью достижения мира и стабильности в стране. Первое представительство ООН - Миссия наблюдателей ООН в Таджикистане (МНООНТ) была открыта в Душанбе 1 февраля 1993 года. Деятельность МНООНТ обеспечила продвижение мирного процесса в Таджикистане, оказала содействие в миротворческих усилиях и предоставлении срочной гуманитарной помощи. В связи с выполнением Общего соглашения об установлении мира и национального согласия, в мае 2000 года по инициативе бывшего Генерального Секретаря ООН Кофи Аннана на базе МНООТ было создано Бюро ООН по содействию миростроительству в Таджикистане (БООНСМТ). Основной задачей Бюро являлось содействие развитию и укреплению политических основ, внутренних механизмов миростроительства, укрепление потенциала государства и общества в предотвращении и разрешении конфликтов.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow