pai – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      11'764 Résultats   585 Domaines   Page 10
  16 Résultats classflow.com  
  5 Résultats fieldroast.com  
“Você” ou “o seu” significa um Utilizador do Serviço. Um “Utilizador Individual”, conforme utilizado nestes Termos, poderá ser um(a) professor (ou diretor), estudante ou pai/mãe que utilize o Serviço ClassFlow gratuito.
« Vous » ou « votre » fait référence à un Utilisateur du Service. Dans les présentes conditions, un « Utilisateur individuel » peut désigner un Enseignant (ou administrateur), un étudiant ou un parent utilisant le Service ClassFlow. Le cas échéant, les termes « vous » ou « votre » peuvent aussi faire référence à une école, à une circonscription scolaire ou à toute autre institution pédagogique autrement désignée « Utilisateur professionnel » utilisant le Service ClassFlow for Schools, à laquelle l’Utilisateur est associé soit en tant qu’étudiant, Enseignant ou parent d’un étudiant, et à un Utilisateur qui est autorisé par l’Utilisateur professionnel à utiliser le Service (ci-après, un « Utilisateur autorisé »). Le terme « Utilisateur(s) », tel qu’il est utilisé dans les présentes, désigne l’ensemble des utilisateurs du Service : Utilisateurs individuels, Utilisateurs autorisés et Utilisateurs professionnels.
„Sie“ oder “Ihr/e” bezieht sich auf einen Benutzer des Dienstes. Ein “Einzelbenutzer” gemäß diesen Bestimmungen kann ein Lehrer (bzw. Administrator), Schüler oder dessen Erziehungsberechtigter sein, der den kostenlosen ClassFlow-Dienst nutzt.  Soweit zutreffend, bezieht sich “Sie” oder “Ihr/e” auch auf eine Schule, einen Schulbezirk oder eine andere Bildungseinrichtung (auch “Unternehmensnutzer” genannt), welche den Dienst ClassFlow for Schools Service nutzt, dem der Benutzer entweder als Lehrer, als Schüler oder als dessen Erziehungsberechtigter zugeordnet ist und der vom Unternehmensnutzer zur Nutzung des Dienstes berechtigt wurde (“berechtigter Benutzer”). Der in diesem Dokument verwendete Begriff “Benutzer” bezieht sich auf alle Benutzer des Dienstes: Einzelbenutzer, berechtigte Benutzer und Unternehmensbenutzer.
Se entenderá que «Usted» o «su» se refiere a un Usuario del Servicio. Tal y como se utiliza en las presentes Condiciones, un «Usuario individual» puede ser un profesor (o administrador), estudiante o padre/madre que utilice el Servicio ClassFlow gratuito.  Si procede, «usted» o «su» se referirán también a un distrito o centro educativo o a otra institución educativa, denominados también «Usuario Empresarial» que utiliza el Servicio ClassFlow for Schools, con el que esté asociado el Usuario ya sea como estudiante, como profesor o como padre/madre de un estudiante y autorizado por dicho Usuario empresarial para utilizar el Servicio (un «Usuario Autorizado»). Por «Usuario(s)», tal como se emplea en el presente, entenderemos todos los usuarios del Servicio: Los Usuarios Individuales, los Usuarios Autorizados y los Usuarios Empresariales.
“Voi” o “vostro” designano un Utente del Servizio. Il termine “Singolo Utente”, così come utilizzato nella presente Politica, può essere un insegnante (o un amministratore), uno studente o un genitore che utilizzi il Servizio ClassFlow gratuito.  Laddove pertinente, “voi” o “vostro” designano anche un istituto scolastico, un provveditorato o un’altra istituzione didattica, noti altrimenti come “Utenti Istituzionali” che si avvalgono del Servizio ClassFlow for Schools, al quale l’Utente è associato in qualità di studente, insegnante o genitore di uno studente ed è autorizzato dall’Utente Istituzionale ad utilizzare il Servizio (“Utente Autorizzato”). Il termine “Utente/i”, qui utilizzato, fa riferimento a tutti gli utenti del Servizio: Singoli Utenti, Utenti Autorizzati e Utenti Istituzionali.
يعني المصطلح الذي يشير إليك “أنت” بضمير منفصل أو متصل مستخدم “الخدمة”. يمكن أن يشير مصطلح “مستخدم فرد” في هذه الشروط إلى معلم (أو مدير) أو طالب أو ولي أمر يَستخدم خدمة ClassFlow المجانية.  كما يعني المصطلح الذي يشير إليك “أنت” بضمير منفصل أو متصل ما يدل عليه سياق الكلام من مدرسةٍ أو إدارةٍ تعليمية أو مؤسسةٍ تعليميةٍ أخرى مما يندرج تحت مسمى “مستخدم مؤسسي” تستخدم خدمة ClassFlow للمدارس، ويتبعها المستخدم بصفته طالبًا أو معلمًا أو وليَ أمر طالب ممن يخوله “المستخدم المؤسسي” استخدامَ “الخدمة” (“مستخدم مُخَوَّل”). يُستخدَم مصطلح “المستخدم (المستخدمون)” في هذه السياسة للإشارة إلى مستخدمي “الخدمة” كافة: “المستخدمين الأفراد” و”المستخدمين المُخَوَّلين” و”المستخدمين المؤسسيين”.
Οι λέξεις «εσείς», «εσάς» και «σας» αφορούν τον Χρήστη της Υπηρεσίας. Ο «Μεμονωμένος Χρήστης» όπως χρησιμοποιείται στους παρόντες Όρους δύναται να είναι εκπαιδευτικός (ή διευθυντής), σπουδαστής ή γονέας που χρησιμοποιεί τη δωρεάν Υπηρεσία ClassFlow.  Σε όσες περιπτώσεις ισχύει, τα «εσείς», «εσάς» και «σας» αφορούν επίσης ένα σχολείο ή μια σχολική περιφέρεια ή άλλο εκπαιδευτικό ίδρυμα που αποκαλείται και «Εταιρικός Χρήστης» και χρησιμοποιεί την Υπηρεσία ClassFlow for Schools, με τον οποίο ο Χρήστης συνεργάζεται ως σπουδαστής, ως εκπαιδευτικός ή ως γονέας σπουδαστή και έχει εξουσιοδοτηθεί από τον Εταιρικό Χρήστη να χρησιμοποιεί την Υπηρεσία (ένας «Εξουσιοδοτημένος Χρήστης»). Ο όρος «Χρήστης(ες)» όπως χρησιμοποιείται στην παρούσα θα αφορά όλους τους χρήστες τις Υπηρεσίας: Μεμονωμένους Χρήστες, Εξουσιοδοτημένους Χρήστες και Εταιρικούς Χρήστες.
“U” of “uw” betekent een Gebruiker van de Service Een “Individuele Gebruiker” betekent in deze voorwaarden een docent (of administrateur), leerling of ouder die de gratis ClassFlow Service gebruikt.  Wanneer van toepassing betekent “u” of “uw” ook een school, schooldistrict of andere onderwijsinstelling, die ook een “Bedrijfsgebruiker” wordt genoemd, die gebruikmaakt van de ClassFlow for Schools Service en waaraan de Gebruiker is verbonden als leerling, docent of ouder van een leerling en die van de Bedrijfsgebruiker toestemming heeft gekregen om de Service te gebruiken (een “Gemachtigde Gebruiker”). Met de term “Gebruiker(s)” worden hierin alle gebruikers van de Service bedoeld: Individuele Gebruikers, Gemachtigde Gebruikers en Bedrijfsgebruikers.
Termín „vy“ nebo „váš“ znamená uživatele služby. Termínem „individuální uživatel“ se v těchto Podmínkách může rozumět učitel (nebo administrátor), student nebo rodič využívající bezplatnou službu ClassFlow.  V příslušných případech může být termín „vy“ nebo „váš“ rovněž definován  jako škola nebo školní obvod či jiná vzdělávací instituce jinak označovaná jako „podnikový uživatel“, využívající služby ClassFlow pro školy, s nímž je příslušný uživatel pojen buď jako student, učitel nebo rodič studenta a je oprávněn tímto Podnikovým uživatelem danou službu používat („oprávněný uživatel“). Termín „uživatel(é)“ bude v tomto dokumentu znamenat všechny uživatelš služby: Individuální uživatelé, pověření uživatelé a podnikoví uživatelé.
Cada vez que transmitir ou receber qualquer Conteúdo do Usuário, você declara e garante que tem pelo menos a idade de maioridade legal no estado, ou outra jurisdição em que resida, que é um pai ou responsável legal, ou tem todos os consentimentos apropriados dos pais ou responsável legal de um menor de idade que é representado ou que contribuiu em qualquer Conteúdo de Usuário que você transmitir ou receber e que, com relação a esse Conteúdo do Usuário,
Lorsque vous utilisez notre site pour publier, transmettre, stocker ou partager du contenu que vous avez créé ou obtenu à partir d'autres sources (ci-après appelé « Contenu Utilisateur ») avec des tiers, les conditions du présent paragraphe s'appliquent. Vous conservez la propriété intégrale de votre propre Contenu Utilisateur, dont tous les droits de propriété intellectuelle que vous déteniez déjà en vertu du droit applicable sur le Contenu Utilisateur que vous transmettez ou recevez via nos services, dans le respect des droits, licences et autres conditions du présent site Web, y compris tous droits sous-jacents de tiers par rapport à tout Contenu Utilisateur que vous pourriez transmettre ou recevoir. Vous accordez à Privax un droit et une licence non exclusifs, non restreints, inconditionnels, illimités, mondiaux, irrévocables, perpétuels et gratuits pour recevoir, accéder à, reproduire ou enregistrer tout le Contenu Utilisateur que vous recevez via nos services et pour diffuser, distribuer, reproduire, divulguer, vendre, revendre, sous-licencier (à plusieurs niveaux), adapter, modifier, exposer, réaliser en public, transmettre, publier, diffuser, traduire, effectuer des œuvres dérivées et exploiter autrement (ensemble, à « utiliser ») de quelque manière que ce soit tout ou partie du Contenu Utilisateur (et œuvres qui en sont dérivées), dans l'objectif unique de vous fournir nos services en vertu des présentes conditions du site Web. Chaque fois que vous transmettez ou recevez un Contenu Utilisateur, vous déclarez et garantissez que vous avez au moins l'âge de la majorité dans le pays ou autre juridiction dans lequel vous résidez et que vous êtes le parent ou tuteur légal ou avez toutes les autorisations dues d'un parent ou du tuteur légal, de tout mineur représenté ou ayant contribué à tout Contenu Utilisateur que vous transmettez ou recevez et que, eu égard audit Contenu Utilisateur, (a) vous êtes titulaire d'une licence ou propriétaire des droits de propriété intellectuelle et autres droits sur le Contenu Utilisateur, ou vous avez le droit légitime d'utiliser le Contenu Utilisateur et accordez à Privax le droit de l'utiliser comme décrit dans le présent paragraphe, sans aucune obligation pour Privax d'obtenir l'accord d'un tiers et sans création d'aucune obligation ou responsabilité pour Privax ; (b) le Contenu Utilisateur est exact (dans la mesure où le Contenu Utilisateur correspond à des données ou des informations factuelles) ; (c) le Contenu Ut
Immer wenn Sie unsere Website zum Veröffentlichen, Übertragen, Speichern oder Freigeben von Inhalten an andere verwenden, die Sie erstellt oder aus anderen Quellen erhalten haben („Benutzerinhalte“), gelten die Bedingungen dieses Paragraphen. Vorbehaltlich der Rechte, Lizenzen oder anderer Bedingungen dieser Vereinbarung, einschließlich der entsprechenden Rechte anderer auf Benutzerinhalte, die Sie übertragen oder empfangen können, behalten Sie alle Eigentumsrechte in Bezug auf Ihre eigenen Benutzerinhalte (einschließlich sämtlicher geistigen Eigentumsrechte, die nach geltendem Recht Ihnen gehören), die Sie mithilfe unserer Dienste übertragen oder empfangen. Sie erteilen Privax ein nicht exklusives, uneingeschränktes, bedingungsloses, unbegrenztes, weltweites, unwiderrufliches, unbefristetes und gebührenfreies Recht und die Genehmigung, alle Benutzerinhalte, die Sie mithilfe unserer Dienste empfangen, zu empfangen, darauf zuzugreifen, diese zu reproduzieren und aufzuzeichnen und die Benutzerinhalte (und davon abgeleitete Werke) auf jegliche Art, als Ganzes oder in Teilen, zu verbreiten, zu verteilen, zu reproduzieren, offen zu legen, zu verkaufen, weiterzuverkaufen, (auf mehreren Ebenen) zu unterlizenzieren, anzupassen, abzuändern, auszulegen, öffentlich vorzuführen, zu übertragen, zu veröffentlichen, auszustrahlen, zu übersetzen, abgeleitete Werke zu erstellen oder auf sonstige Weise zu verwerten (zusammenfassend „zu nutzen“), für den alleinigen Zweck, Ihnen unsere Dienste gemäß dieser Website-Bedingungen zur Verfügung zu stellen. Wenn Sie Benutzerinhalte übertragen oder empfangen, erklären und gewährleisten Sie, dass Sie in dem Land oder Rechtssystem, wo Sie ihren Sitz haben, mindestens volljährig oder ein Elternteil oder ein gesetzlicher Vormund sind oder alle nötigen Zustimmungen des Elternteils oder des gesetzlichen Vormunds eines Minderjährigen haben, der in Benutzerinhalten, die Sie übermitteln oder empfangen, abgebildet ist oder zu diesen beigetragen hat, und dass, bezüglich des Benutzerinhaltes, a) Sie Besitzer oder Lizenznehmer des geistigen Eigentums und anderer Rechte für den Benutzerinhalt sind oder Sie gesetzlich zustehende Rechte haben, den Benutzerinhalt zu verwenden und Privax das Recht zu erteilen, den Benutzerinhalt zu nutzen, wie in diesem Absatz beschrieben, ohne dass Privax dazu verpflichtet wäre, den Inhalt einer Drittpartei zu erwerben, und ohne dass damit für Privax irgendeine Verpflichtung oder Haftung entsteht, b) der Benutzerin
Durante el uso por su parte de nuestro sitio para publicar, transmitir, almacenar o compartir con otros contenidos que haya generado u obtenido de otras fuentes («Contenido de usuario»), se aplican las condiciones de este párrafo. Usted conserva todos los derechos de propiedad de su Contenido de usuario, incluidos todos los derechos de propiedad intelectual que ya tiene conforme a la ley aplicable en el Contenido de usuario que transmita o comparta a través de nuestros servicios, sujeto a los derechos, las licencias y estas Condiciones del sitio web, incluidos los derechos subyacentes de otros en cualquier Contenido de usuario que pueda transmitir o recibir. Usted otorga a Privax la licencia y el derecho no exclusivo, no restringido, incondicional, ilimitado, a nivel mundial, irrevocable, perpetuo y gratuito a acceder, reproducir o registrar cualquier Contenido de usuario que reciba a través de nuestros servicios, así como a divulgar, distribuir, reproducir, difundir, vender, revender, sublicenciar (a varios licenciatarios), adaptar, modificar, mostrar, implementar públicamente, transmitir, publicar, retransmitir, traducir, realizar trabajos derivados y servirse (colectivamente, «usar») de cualquier modo posible de parte o todo el Contenido de usuario (y de los trabajos derivados), únicamente con el fin de ofrecerle nuestros servicios según lo dispuesto en estas Condiciones del sitio web. Cada vez que transmita o reciba cualquier tipo de Contenido de usuario, declara y garantiza haber alcanzado la mayoría de edad en su país de residencia y ser el padre o tutor legal, o contar con el consentimiento adecuado del padre o tutor legal, de cualquier menor que aparezca en el Contenido de usuario que transmita o reciba, y que, respecto al Contenido de usuario, (a) usted es el único autor y propietario de los derechos de propiedad intelectual y de otros derechos del Contenido de usuario, o está legitimado para utilizar dicho Contenido de usuario y otorga a Privax los derechos de uso descritos en este párrafo, sin que Privax tenga la obligación de obtener el consentimiento de terceros y sin crear obligaciones ni responsabilidades a Privax; (b) el Contenido de usuario es correcto (en la medida en que el Contenido de usuario consista en datos o información fácticos); (c) el Contenido de usuario, de acuerdo con los usos y la explotación permitidos por Privax establecidos en el presente Contrato, no infringe los derechos de propiedad intelectual ni otros derechos de te
عندما تستخدم موقعنا لنشر المحتويات التي قمت بإنشائها أو الحصول عليها من المصادر الأخرى ("محتوى المستخدم")، تسري شروط هذه الفقرة. أنت تحتفظ بملكية كاملة لمحتوى المستخدم الخاص بك، بما في ذلك جميع حقوق الملكية الفكرية التي تمتلكها بالفعل بموجب القانون المعمول به في محتوى المستخدم الذي ترسله أو تستلمه عبر خدماتنا، رهنًا بالحقوق، والتراخيص وشروط موقع الويب تلك، بما في ذلك أي حقوق أساسية للآخرين في أي محتوى مستخدم الذي قد ترسله أو تتلقاه. أنت تمنح لشركة Privax حقًا وترخيصًا غير حصري وغير مقيد وغير شرطي وغير محدود وعالميًا وشاملاً ولا يمكن سحبه ودائمًا ومجانيًا لاستلام أي محتوى مستخدم تستلمه عبر خدماتنا، أو الدخول إليه، أو نسخه، أو تسجيله؛ ونشر وتوزيع وإعادة إنتاج وكشف وبيع وإعادة بيع وترخيص من الباطن (عبر عدة مستويات) وتعديل وعرض والتنفيذ على الصعيد العالمي وبث ونشر ونقل وترجمة واشتقاق (يُشار إليها جميعًا باسم "استخدام") والاستفادة من كل أو أي جزء من المحتويات الخاصة بك كمستخدم بأي طريقة كانت (وأي أعمال مشتقة منها)، لأغراض توفير خدماتنا إليك بموجب بنود الموقع تلك. في كل مرة تقوم فيها بنقل أو استلام أي محتويات خاصة بك كمستخدم، فأنت تقر وتضمن أن عمرك على الأقل قد تجاوز سن الرشد في الدولة أو ولاية قضائية أخرى تقيم بها وأنك ولي أمر أو وصي قانوني، أو لديك كل الموافقات المناسبة من ولي الأمر أو الوصي القانوني، لأي شخص قاصر مشار إليه أو مساهم في أي محتويات خاصة بك كمستخدم تقوم بنقلها أو استلامها، وأنك، فيما يتعلق بالمحتويات الخاصة بالمستخدم، (أ) أنت المالك والمرخص له، أو لديك الحقوق المشروعة لنقل تلك المحتويات الخاصة بالمستخدم أو استلامها، كما أنك تمنح شركة Privax الحق في استخدامها كما هو موضح في هذه الفقرة، وكل ذلك دون أي التزام على شركة Privax للحصول على أي موافقة من أي طرف آخر وبدون خلق أي التزام على شركة Privax؛ و(ب) المحتويات الخاصة بالمستخدم دقيقة (إلى الحدّ الذي يتكوّن فيه محتوى المستخدم من بيانات أو معلومات واقعية)؛ و(ج) المحتويات الخاصة بالمستخدم لا تخرق، وحسب الاستخدامات والاستفادة المسموح بها من خلال شركة Privax والموضحة في هذه الاتفاقية، ولن تخرق أي حقوق ملكية فكرية أو أي حقوق لأي أطراف أخرى؛ و(د) لن تنتهك المحتويات الخاصة بالمستخدم وأفعاله المتعلّقة بها سياسة الاستخدام المقبولة، أو هذه الاتفاقية كما أنها لن تسبب أي ضرر أو أذى لأي شخص. أنت توافق وتقر بأن Privax لا تُمثّل أي دور في نقل، وإرسال واستلام محتوى المستخدم الذي ترسله أو تستلمه، ولا تتخذ Privax أي مبادرات في إرسال محتوى المستخدم، أو استقباله أو استخدامه. وعلاوةً على ذلك، فإنك توافق، وتقر بينك وبين Privax، بأنك تتحمل وحدك المسؤولية عن استخدامك لمحتوى المستخدم وأن Privax لا يمكنها الإشراف على محتوى المستخدم أو الإجراءات التي تتخذها فيما يتعلق بمحتوى المستخدم الذي ترسله أو تستلمه من خلال خدمتنا، أو الت
Wanneer u onze site gebruikt om inhoud die u hebt gegenereerd of uit andere bronnen hebt verkregen (‘Gebruikersinhoud’) te publiceren, over te dragen, op te slaan of met anderen te delen, gelden de voorwaarden van dit artikel. U behoudt het volledige eigendom over uw eigen Gebruikersinhoud, inclusief alle intellectuele-eigendomsrechten die u al hebt onder de toepasselijke wetgeving voor Gebruikersinhoud die u verzendt of ontvangt via onze diensten, onderworpen aan de rechten, licenties en de Voorwaarden van deze site, waaronder alle onderliggende rechten van anderen in enige Gebruikersinhoud die u mogelijk verzendt of ontvangt. U verleent Privax een niet-exclusief, onbeperkt, onvoorwaardelijk, ongelimiteerd, wereldwijd, niet-intrekbaar, eeuwigdurend en gratis recht en dito licentie om alle Gebruikersinhoud die u via onze diensten ontvangt, te ontvangen, te openen, te reproduceren of vast te leggen en om elk deel van de Gebruikersinhoud (en afgeleide werken daarvan) te verspreiden, te distribueren, te reproduceren, openbaar te maken, te verkopen, weder te verkopen, in sublicentie te geven (via meerdere niveaus), aan te passen, te wijzigen, weer te geven, in het openbaar uit te voeren, te verzenden, te publiceren, uit te zenden, om te zetten, of anderszins te exploiteren (gezamenlijk, te gebruiken), ongeacht op welke wijze, met als enige doel om u onder deze Websitevoorwaarden onze diensten te leveren. Telkens wanneer u Gebruikersinhoud verzendt of ontvangt, verklaart en garandeert u dat u minstens de volwassen leeftijd hebt in de staat of het rechtsgebied waar u woont en de ouder of wettelijk voogd bent van een minderjarige, of alle juiste toestemmingen hebt van de ouder of wettelijk voogd van enige minderjarige die wordt beschreven in of heeft bijgedragen aan Gebruikersinhoud die u verzendt of ontvangt, en dat: (a) u een eigenaar of licentiehouder van het intellectueel eigendom en andere rechten voor de Gebruikersinhoud bent, of dat u het wettelijk recht hebt om de Gebruikersinhoud te gebruiken, en u Privax het recht verleent om deze te gebruiken zoals in dit artikel wordt beschreven, dit alles zonder enige verplichting van Privax om toestemming te verkrijgen van derden en zonder een verplichting of aansprakelijkheid van Privax tot stand te brengen; (b) de Gebruikersinhoud nauwkeurig is (voor zover de Gebruikersinhoud uit feitelijke gegevens of informatie bestaat); (c) de Gebruikersinhoud het intellectueel eigendom of ander recht van derden niet schendt e
Når du bruker nettstedet vårt til å publisere, overføre, lagre eller dele med andre innhold du har generert eller fått fra andre kilder, ("brukerinnhold"), gjelder vilkårene i denne paragrafen. Du beholder hele eiendomsretten til ditt egen brukerinnhold, herunder alle immaterialrettigheter som du allerede har etter gjeldende lovgivning til brukerinnhold du sender eller mottar gjennom tjenestene, med forbehold om rettighetene, lisensene og disse nettstedsvilkårene, herunder alle underliggende rettigheter som andre måtte ha til eventuelt brukerinnhold som du kan sende eller motta. Du gir Privax en ikke-eksklusiv, ubegrenset, betingelsesløs, ubegrenset, verdensomspennende, uoppsigelig, vedvarende og kostnadsfri rett og lisens til å motta, gå inn i, fremstille eller registrere brukerinnhold du mottar gjennom tjenesten, og spre, gi ut, reprodusere, offentliggjøre, selge, videreselge, underlisensiere (på flere nivå), endre, modifisere, vise, utføre offentlig, overføre, publisere, kringkaste, oversette, bearbeide og på annen måte utnytte hvilken som helst del av brukerinnholdet (og avledede verker derav), kun for å levere tjenester til deg etter disse nettstedsvilkårene. Hver gang du sender eller mottar brukerinnhold, bekrefter og garanterer du at du minst er av myndig alder der du bor og er forelderen eller vergen, eller har all riktig samtykke fra forelderen eller vergen, til enhver umyndig som skildres i eller bidrar til brukerinnholdet du sender eller mottar, og at, med tanke på brukerinnholdet, (a) du er eier av åndsverket eller lisensen til åndsverket og andre rettigheter til brukerinnholdet, eller har en lovmessig rett til å bruke brukerinnhold og gi Privax retten til å bruke den som beskrevet i dette punktet, alt uten noen Privax-forpliktelse til å hente inn samtykke fra en tredjepart og uten å skape noen forpliktelse eller ansvar for Privax, (b) brukerinnholdet er nøyaktig (i den utstrekning brukerinnholdet består av faktiske data eller opplysninger), (c) brukerinnholdet bryter ikke og vil ikke bryte, med tanke på Privaxs tillatte bruk og utnyttelse stipulert i denne avtalen, åndsverk eller andre rettigheter for en tredjepart, og (d) brukerinnholdet og dine handlinger med hensyn til det må ikke bryte reglene for akseptabel bruk, bryte denne avtalen eller volde skade. Du samtykker i og anerkjenner at Privax har en passiv rolle i overføringen, mottaket og bruken av brukerinnhold som du overfører eller mottar, og Privax tar ikke noe initiativ i overføringe
Sitemizi diğer kaynaklardan oluşturduğunuz veya edindiğiniz içerikleri ("Kullanıcı İçerikleri") yayımlamak, iletmek, depolamak veya başkalarıyla paylaşmak için kullandığınızda, bu paragrafın koşulları geçerli olur. Hizmetlerimiz üzerinden aktardığınız veya aldığınız Kullanıcı İçeriklerinde yürürlükteki yasalarca sahip olduğunuz tüm fikri mülkiyet hakları, kullanmış veya değiştirmiş olabileceğiniz Kullanıcı İçeriklerindeki başkalarına ait haklar da dâhil olmak üzere haklar, lisanslar ve bu Web Sitesi Koşuları\'na tabi olarak kendi Kullanıcı İçeriklerinizin tam mülkiyeti tarafınıza aittir. Siz, yalnızca bu Web Sitesi Koşulları kapsamında hizmetlerin tarafınıza sağlanması amacıyla hizmetimiz üzerinden aldığınız tüm Kullanıcı İçeriklerinin alınması, erişilmesi, çoğaltılması veya kaydedilmesi ve Kullanıcı İçeriklerinin (ve bunlardan üretilen çalışmaların) tamamının veya bir bölümünün yayılması, dağıtılması, çoğaltılması, açıklanması, satılması, yeniden satılması, alt lisans verilmesi (farklı düzeylerde), uyarlanması, değiştirilmesi, gösterilmesi, herkese açık olarak gerçekleştirilmesi, aktarılması, yayımlanması, yayınlanması, çevrilmesi, bunlardan yeni çalışmalar üretilmesi ve başka herhangi bir biçimde yararlanılması (toplu olarak kullanımı) için Privax\'a daimi, gayri kabili rücu, tam olarak ödenmiş, telif hakkı olmaksızın dünya çapında bir hak ve lisans vermektesiniz. Her Kullanıcı İçeriği aktarımınızda veya alımınızda, ikamet ettiğiniz devlette veya yargı bölgesinde en azından reşit yaşta olduğunuzu veya aktardığınız ya da aldığınız herhangi bir Kullanıcı İçeriğini hazırlayan veya bu içeriğe katkıda bulunan reşit yaşta olmayan kişinin ebeveyni ya da yasal vasisi olduğunuzu veya ilgili ebeveyn ya da vasiden alınmış uygun onaylara sahip olduğunuzu ve bu Kullanıcı İçeriğiyle ilgili olarak (a) Kullanıcı İçeriklerindeki fikri mülkiyet hakları ve diğer hakların sahibi veya lisans sahibi olduğunuzu veya Kullanıcı İçeriklerini kullanma ve Privax\'a bunları, herhangi bir üçüncü şahıstan onay alma yükümlülüğü olmaksızın ve Privax için herhangi bir sorumluluk veya yükümlülük yaratmaksızın, bu paragrafta açıklandığı gibi kullanma hakkı vermeye yönelik yasal bir hakkınız olduğunu; (b) Kullanıcı İçeriklerinin doğru olduğunu (Kullanıcı İçeriklerinin olgusal veri ve bilgilerden oluştuğu kadarıyla); (c) Kullanıcı İçeriklerinin ve bu Sözleşmeyle belirlendiği haliyle Privax\'a izin verilen kullanma ve yararlanma biçimlerinin herhangi bir üçüncü şahsın fikri mülkiyet veya baş
  www.italianspeed.eu  
licença parental (o pai) para o nascimento do filho: 5 dias
- congé de paternité pour l’accouchement : 5 jours
Elternzeit (für Väter) bei Geburt eines Kindes: 5 Tage
- permiso de paternidad por nacimiento de un hijo: 5 días
- congedo paternità per nascita figlio: 5 giorni
- γονική άδεια (πατέρες) για γέννηση παιδιού: 5 ημέρες
- отпуск при раждане на дете (бащи): 5 дни
- szü-lôi szabadság ( apák) : 5 nap
- tėvystės atostogos (tėvai) gimus vaikui: 5 dienos
- urlop ojcowski z tytułu narodzin dziecka: 5 dni
- rodičovská dovolenka (otcovia) pri narodení dieťaťa: 5 dní
  2 Résultats www.polarwind-expeditions.com  
As corridas estão no meu ADN desde criança. Penso que uma pessoa deve nascer já com esta paixão ou simplesmente não quer saber. Comecei esta paixão com motas, sem dizer aos meus pais que não estavam de acordo porque era perigoso.
La course est dans mon ADN depuis mon enfance. Je pense qu’on naît avec cette passion ou qu’on s’en fiche. J’ai débuté cette passion avec la moto en secret de mes parents qui n’auraient pas été d’accord, car c’était dangereux. Mais quand mon père a compris que j’étais vraiment plongé dedans, il m’a mis dans un kart même avec un petit budget à disposition. Puis toutes les autres séries sont venues naturellement grâce à toutes mes réussites sur les circuits au fil des années.
Die Veranlagung für den Rennsport machte sich schon bemerkbar, als ich noch ein Kind war. Ich denke, man wird mit dieser Leidenschaft geboren. Man hat sie oder man hat sie nicht. Ich ging dieser Leidenschaft zunächst mit dem Motorrad nach – ohne Wissen meiner Eltern, die es mir nicht erlaubt hätten, weil es gefährlich ist. Doch als mein Vater einsah, dass es mir ernst mit dem Rennsport war, kaufte er mir mein erstes Kart, obwohl wir nicht viel Geld hatten. Die weitere Entwicklung war dann eine natürliche Konsequenz der zahlreichen Erfolge, die ich über die Jahre auf den Rennstrecken errungen habe.
Desde que era niño, llevo las carreras en mi ADN. Creo que uno debe nacer con esa pasión o sencillamente le es indiferente. Mi pasión comenzó con una motocicleta que mantenía oculta de mis padres, que no estaban de acuerdo porque era peligroso. Pero cuando mi padre se dio cuenta de que yo estaba realmente interesado, me llevó a las carreras de karting, a pesar de que disponíamos de un presupuesto pequeño. A partir de ese momento, todas las demás series se sucedieron naturalmente gracias a todos los logros positivos que obtuve en los circuitos durante años.
La corsa è nel mio DNA da quando ero un bambino. Credo che una persona nasca con questa passione oppure no. La mia passione è iniziata con la moto, di nascosto dai miei genitori che non sarebbero stati d’accordo perché la consideravano troppo pericolosa. Tuttavia, quando mio padre capì che mi piaceva davvero tanto, mi ha portato sui kart, anche se non avevamo grande disponibilità economica. Da quel momento tutte le altre serie sono arrivate in modo naturale, grazie a tutti i risultati positivi che ho ottenuto in pista negli anni.
Závodění jsem měl snad už od dětství přímo v DNA. Myslím, že s touto vášní se člověk buď musí narodit, nebo ho to zkrátka nezajímá. Této své vášni jsem se začal věnovat na motocyklu, a to tajně, aby se to nedozvěděli moji rodiče, kteří by s tím nesouhlasili, protože by to považovali za nebezpečné. Ale když můj otec pochopil, že to myslím zcela vážně, dal mě na závody motokár, a dokonce mi na to dal k dispozici i menší peníze. Pak všechny další seriály závodů přicházely v zásadě přirozeně díky úspěchům, kterých jsem za ta léta dosahoval.
Ściganie się jest częścią mnie już od dziecka. Myślę, że z tą pasją trzeba się urodzić. Moja pasja zaczęła się od motocyklu, o którym nie powiedziałem rodzicom – nie zgodziliby się na niego, gdyż uważali, że jest niebezpieczny. Lecz gdy mój ojciec zrozumiał, że traktuję to poważnie, pomógł mi jeździć w gokartach, pomimo skromnego budżetu. W ciągu kolejnych lat następne serie przychodziły naturalnie dzięki wszystkim pozytywnym osiągnięciom na torze.
  2 Résultats ck13.org  
Drukkerij Hollevoet – agora conhecida como Hdruk – não é uma gráfica comum. Nem Frederik, o atual diretor executivo da empresa, nem seu pai Guido, o fundador, foi treinado como impressor. Além disso, a empresa funciona com o mínimo de pessoal– na verdade, está restrita a Frederik e seu pai, ou às vezes apenas com um deles.
Drukkerij Hollevoet – now known as Hdruk – is no ordinary print shop. Neither Frederik, the company’s current Managing Director, nor his father Guido, its founder, ever trained as printers. What’s more, the company is run with minimal personnel – in fact, it is restricted to Frederik and his father, or sometimes even just one of the two. Hdruk started in Ichtegem, between Torhout and Oostende, in 1983, when Guido Hollevoet decided to open a copy shop as part of his electronics business. However, Hdruk soon switched over to its current business model, and began printing jobs exclusively for colleagues, advertising agencies, and companies with an in-house graphics department responsible for layout. In the meantime, the company has relocated to an industrial park near Bruges.
Drukkerij Hollevoet – qui se nomme aujourd’hui Hdruk – n’est pas une imprimerie habituelle. Ni Frederik, son PDG actuel, ni son père Guido, qui avait fondé la maison, ne sont imprimeurs de profession. L’entreprise est de surcroît conçue pour travailler avec un effectif minime : Frederik et son père, ou même seulement l’un des deux. Hdruk a été fondée à Ichtegem, entre Torhout et Ostende, en 1983, époque à laquelle Guido Hollevoet avait ouvert un copy shop dans son magasin d’électroménager. Hdruk est toutefois vite passée à son modèle commercial actuel et a commencé à imprimer des travaux, uniquement pour des collègues, des agences de publicité et des entreprises disposant d’un service graphique interne se chargeant de la mise en page. Entre-temps, la société a déménagé et est implantée à Bruges.
Drukkerij Hollevoet – que ahora se llama Hdruk –no es ninguna imprenta al uso. Ni Frederik, su actual director, ni su padre Guido, el fundador, han tenido formación de impresores. Además, la empresa trabaja con la mínima plantilla posible, es decir, con Frederik y su padre, o con sólo uno de los dos. Hdruk se fundó en 1983 en Ichtegem, entre Torhout y Oostende. Guido Hollevoet abrió en su tienda de electrodomésticos e integró una copistería. Hdruk , sin embargo, pasó rápidamente al modelo de negocio actual y empezó a imprimir trabajos sólo para colegas, agencias de publicidad y empresas con un departamento gráfico interno que se encargaba de la maquetación. En la actualidad la empresa se ha mudado a una zona industrial de Brujas.
  127 Résultats www.lakecomoboattour.it  
Nós podemos começar com uma observação deste revisor anónimo: "Meu pai, carregado em Brooklyn, New York, em 1906, teve uma memória óptimo para as batidas de sua juventude, e eu cresci o `acima da audição o Sheik de Araby', "quando Frances dança com `de me', sim!
Nous pouvons commencer par une observation de ce critique anonyme : « Mon père, né à Brooklyn, New York, en 1906, a eu une mémoire terrible pour les coups de sa jeunesse, et j'ai élevé le `vers le haut d'audition le cheik d'Araby', « quand Frances danse avec le `de me', oui ! Nous ne prenons aucune banane », à plusieurs reprises. Je demanderais parfois, le `qui a chanté cette chanson ? ', une question normale pour tout auditeur de bruit soutenu après 1950. Mais il ne lui a semblé aucun raisonnable. Tout le monde a chanté ces chansons ; c'était ce qui était un coup. Les revendeurs record ont supposé que le client moyen serait heureux avec n'importe quelle exécution décente d'un coup - juste comme les acheteurs occasionnels de la musique classique font des emplettes toujours principalement sur la base de la composition et du compositeur. Une telle pensée est demeurée commune jusqu'à l'ère de pain du `n de roche. »
Wir können mit einer Beobachtung dieses anonymen Rezensenten beginnen: "Mein Vater, geboren in Brooklyn, New York, 1906, hatte ein schreckliches Gedächtnis für die Schläge seiner Jugend, und ich wuchs oben hören `der Scheich von Araby', ", wenn Frances mit me', `ja tanzt! Wir haben keine Bananen", über und über. Ich würde manchmal, `bitten, das dieses Lied sang? ', eine normale Frage für irgendeinen Knallzuhörer getragen nach 1950. Aber er war ihm kein sinnvoll. Jeder sang jene Liede; das war, was ein Schlag war. Rekordhändler nahmen an, dass der durchschnittliche Kunde mit jeder annehmbaren Leistung eines Schlags glücklich sein würde - gerade wie beiläufige Kunden der klassischen Musik noch hauptsächlich auf der Grundlage von den Aufbau und den Komponisten kaufen. Solches Denken blieb allgemein bis zur Felsen `n Rollenära."
Podemos comenzar con una observación de este revisor anónimo: ¡"Mi padre, nacido en Brooklyn, Nueva York, en 1906, tenía una memoria fabulosa para los golpes de su juventud, y crecí el `para arriba de la audición el jeque de Araby', "cuando Frances baila con el `de me', sí! No tenemos ninguÌ?n plátano", repetidamente. ¿Pediría a veces, el `que cantó esa canción? ', una pregunta normal para cualquie oyente del estallido llevado después de 1950. Pero no le tuvo ninguÌ?n sentido. Todos cantó esas canciones; eso era cuáles era un golpe. Los distribuidores autorizados de registro asumieron que el cliente medio sería feliz con cualquier funcionamiento decente de un golpe - apenas como los compradores ocasionales de la música clásica todavía hacen compras sobre todo en base de la composición y del compositor. Tal pensamiento seguía siendo común hasta la era del rodillo del `n de la roca."
  3 Résultats hiltonhonors3.hilton.com  
Pai e filho brincando
Père et fils en train de jouer
Vater und Sohn beim Spielen
Padre e hijo jugando
Papà che gioca con il figlio
والد يمرح مع ابنه
Spelende vader en zoon
Баща и син, които си играят
Far og søn, der leger
Isä ja poika leikkimässä
즐거운 시간을 보내는 부자
Far og sønn leker
Ojciec bawiący się z synem
Far och son leker
ภาพพ่อกับลูกชายกำลังเล่นด้วยกัน
Oyun Oynayan Baba ve Oğul
  151 Résultats www.motogp.com  
O Dr. Claudio Costa, filho de um organizador de corridas, decidiu fazer alguma coisa sobre o assunto no início dos anos 70. A instalação médica itinerante tem as suas origens em Itália, onde o pai do Dr. Claudio, Checco, organizou a primeira corrida de 200 milhas em Imola, em Abril de 1972.
Dr. Claudio Costa, der Sohn eines Rennorganisators, entschied sich Anfang der 70er-Jahre, etwas in diesem Bereich zu machen. Das mobile Klinikzentrum hat seine Ursprünge in Italien, wo Claudios Vater Checco Organisator des ersten 200-Meilen-Rennens von Imola war, das im April 1972 stattgefunden hat. Costa Senior fragte seinen Sohn, ob dieser die medizinischen Anlagen beim historischen Event managen könnte und Dr. Claudio realisierte bald, dass er und sein Team von Spezialisten aus Bologna an Austragungsorten auf der ganzen Welt helfen könnten.
Il Dottor Claudio Costa, figlio di un organizzatore di gare, prese in mano la situazioni agli inizi degli anni 70. La clinica itinerante ha origine in Italia, dove Checco Costa, padre del Dottor Claudio, organizzó le prime 200 miglia di Imola nell'aprile del 1972. Checco chiese a suo figlio di farsi carico delle nistallazioni sanitarie per lo storico evento. Fu in questo momento che Claudio si circondò di un team di specialisti, inizialmente di Bologna, per prestare servizio nei diversi eventi del Campionato del Mondo.
  www.croatia-in-the-eu.eu  
  4 Résultats www.hexis-training.com  
Depois de saber que ia ser pai, no ano passado, uma das muitas perguntas na minha cabeça era: para que tipo de mundo vou trazer o meu filho? A resposta, claro, não foi fácil, mas espero que o meu filho se sinta entre iguais enquanto cresce na União Europeia.
After finding out that I will become a father last year, one of many questions in my head was: what kind of world am I bringing my child into? The answer, of course, was not easy but I hope my son will feel equal while growing up in the European Union. I hope he will live in Europe where his voice will be important and he will grow in self-awareness and be a concerned citizen of his continent.
Lorsque j’ai appris, l’an dernier, que j’allais devenir père, l’une des innombrables questions qui m’ont traversé l’esprit était: dans quel monde mon enfant va-t-il grandir? Bien qu’il soit impossible de connaître la réponse à l’avance, j’espère qu’en grandissant dans l’Union européenne, mon fils pourra se sentir égal aux autres citoyens. J’espère que l’Europe dans laquelle il vivra saura écouter ce qu’il a à dire et lui permettra d’agir en conscience et de s’impliquer en tant que citoyen.
Als ich letztes Jahr erfuhr, dass ich Vater werden, stellte sich mir unter anderem die Frage, in was für eine Welt mein Kind hineingeboren werden würde. Es war nicht leicht, eine Antwort zu finden, dennoch hoffe ich, dass sich mein Sohn in der Europäischen Union gleichberechtigt fühlen wird. Außerdem hoffe ich, dass er in einem Europa leben wird, in dem seine Stimme etwas gilt, dass er genügend Selbstbewusstsein entwickelt und ein Bürger Europas sein wird, der Anteil nimmt am Geschehen.
Cuando el año pasado supe que iba a ser padre, me hice muchas preguntas. Una fue “¿En qué clase de mundo va a nacer mi hijo?”. Por supuesto, la respuesta no es sencilla. Lo que sí espero es que mi hijo crezca en la Unión Europea y se sienta igual. Espero que viva en una Europa en la que su voz importe, que tenga conciencia de sí mismo y que sea un ciudadano comprometido.
L'anno scorso, dopo aver scoperto che sarei diventato padre, mi sono chiesto: in che tipo di mondo sto facendo nascere il mio bambino? Rispondere non è facile, ovviamente, ma spero che mio figlio cresca nell'Unione europea sapendo che gode delle stesse opportunità offerte ai suoi coetanei. Spero che viva in un'Europa che gli permetterà di far sentire la sua voce e che sviluppi una buona consapevolezza di sé e un buon senso civico.
Αφού έμαθα πέρυσι ότι θα γίνω πατέρας, ένα από τα πολλά ερωτήματα που τριγύριζαν στο κεφάλι μου ήταν: σε τι κόσμο θα φέρω το παιδί μου; Η απάντηση, φυσικά, δεν ήταν εύκολη, αλλά ελπίζω ότι ο γιος μου θα βιώσει το αίσθημα της ισότητας καθώς θα μεγαλώνει στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Ελπίζω ότι θα ζήσει στην Ευρώπη, όπου η φωνή του θα έχει δύναμη, και ότι θα μεγαλώσει με αυτογνωσία και θα είναι ένας ενεργός πολίτης της ευρωπαϊκής ηπείρου.
Toen ik afgelopen jaar hoorde dat ik vader werd, was een van de vele vragen die ik me stelde: in wat voor wereld komt mijn kind terecht? Daar is natuurlijk geen pasklaar antwoord op te geven, maar ik hoop dat mijn zoon zich gelijkwaardig zal voelen als hij opgroeit in de Europese Unie. Ik hoop dat hij in een Europa komt te wonen waar zijn stem belangrijk is, zijn zelfbewustzijn zich ontplooit en hij een betrokken burger van zijn continent is.
След като разбрах, че ще стана баща миналата година, един от много въпроси в главата ми бе: „В какъв свят ще въведа детето си?“ Отговорът, разбира се, не бе лесен, но се надявам, че синът ми ще се чувства равнопоставен, докато расте в Европейския съюз. Надявам се, че той ще живее в Европа, където гласът му ще бъде важен, ще расте със съзнание за собствената си значимост и ще бъде съзнателен гражданин на континента.
Nakon što sam prošle godine doznao da ću postati otac, jedno od mnogih pitanja koja sam si postavljao bilo je – u kakav će svijet doći moje dijete? Odgovor naravno nije bio lak, ali nadam se da će se moj sin osjećati jednak svima tijekom svojeg odrastanja u Europskoj uniji. Nadam se da će živjeti u Europi u kojoj će njegov glas biti važan, da će izrasti u samosvjesnog čovjeka i biti uključen u aktivnosti svojeg kontinenta.
Když jsem minulý rok zjistil, že se stanu otcem, jedna z otázek, které mi probíhaly hlavou, byla: do jakého světa se mé dítě narodí? Odpověď samozřejmě není snadná, ale doufám, že můj syn bude v Evropské unii vyrůstat s pocitem rovnosti. Doufám, že bude žít v Evropě, v níž bude mít jeho hlas význam, a vyroste z něho člověk, který bude mít správné vědomí sama sebe a bude angažovaným občanem tohoto kontinentu.
Da jeg sidste år fik at vide, at jeg skulle være far, var der flere spørgsmål, der dukkede op i mit hoved. Et af dem var: Hvad er det for en verden, mit barn kommer til at vokse op i? Det er selvfølgelig ikke let at svare på, men jeg håber, at min søn kommer til at føle sig ligeværdig, når han vokser op i EU. Jeg håber, at han kommer til at leve i et Europa, hvor hans stemme tæller, og at han vil være en selvbevidst og opmærksom Europaborger.
Kui eelmisel aastal kuulsin, et saan isaks, oli üks mu peas taguvatest mõtetest „Missugusesse maailma ma oma lapse toon?” Vastus ei olnud muidugi lihtne, kuid ma loodan, et mu poeg tunneb end Euroopa Liidus üles kasvades võrdsena. Loodan, et ta hakkab elama Euroopas, kus tema sõnal on kaalu ja ta õpib ennast teadvustama ning olema selle kontinendi vastutustundlik elanik.
Kun viime vuonna kuulin, että minusta tulee isä, yksi monista mieleeni nousseista kysymyksistä oli: Millaiseen maailmaan lapseni syntyy? Vastausta ei tietenkään ollut helppo löytää, mutta toivon, että poikani kokee olevansa yhdenvertainen muiden kanssa varttuessaan Euroopan unionissa. Toivon, että hän elää Euroopassa, jossa hänen äänellään on merkitystä, ja että hän kasvaa tiedostavaksi aikuiseksi ja oman maanosansa vastuuntuntoiseksi kansalaiseksi.
Seguro de Acidentes Pessoais PAI ou através da qual é possível definir o montante da compensação quando da aplicação danos físicos aos passageiros, o proprietário do veículo.
Personal Accident Insurance PAI or through which it is possible to set the amount of compensation when applying physical damage to passengers, the vehicle owner.
Personal Accident Insurance PAI ou à travers lequel il est possible de fixer le montant de l'indemnisation lors de l'application des dommages physiques aux passagers, le propriétaire du véhicule.
Personeninsassenversicherung PAI oder, durch die es möglich ist, die Höhe der Entschädigung bei der Bewerbung für materielle Schäden an Passagieren, den Fahrzeughalter gesetzt.
Accidentes Personales Seguros PAI oa través del cual es posible establecer el monto de la indemnización al aplicar los daños físicos a los pasajeros, el propietario del vehículo.
Personal assicurazione contro gli infortuni PAI o attraverso la quale è possibile impostare l'importo del risarcimento in sede di applicazione danni fisici ai passeggeri, il proprietario del veicolo.
Persoonlijke ongevallenverzekering PAI of via welke het mogelijk is om het bedrag van de vergoeding te stellen bij de toepassing van fysieke schade aan passagiers, de eigenaar van het voertuig.
Tapaturmavakuutus PAI tai jonka kautta on mahdollista asettaa korvauksen haettaessa fyysistä vahinkoa matkustajille, ajoneuvon omistaja.
Prywatne Ubezpieczenie wypadkowe PAI lub przez które możliwe jest ustawienie wysokości odszkodowania przy stosowaniu fizycznej szkody dla pasażerów, właściciela pojazdu.
Personlig olycksfallsförsäkring PAI eller genom vilken det är möjligt att ställa in ersättningsbeloppet vid tillämpningen fysiska skador på passagerare, fordonets ägare.
  8 Résultats www.tlaxcala.es  
David BROOKBANK. Usamericano. Pai, trabalhador social, antimperialista.
MASCI, Maria Teresa. Italian. Translator. Interpreter (French-English)
Laura BOUÉ. Argentine, traductrice, correctrice, militante de la vie.
Fabienne BOIS. Française. Biochimiste. Traductrice
Armando GARCIA ارماندو غارسيا. .من مواطني أمريكا اللاتينية. ناشط ومترجم
Fabienne BOIS. Γαλλικά. βιοχημικός. Μεταφραστής.
Laura BOUÉ. Argentina, traductora, correctora, militant de la vida.
  www.bayeux-broderie.com  
A Gasper van Wittel, pai do famoso arquiteto Luigi Vanvitelli, se inspiram os grandes paisagistas de 1700, como Canaletto e Guardi.
Многие великие ведутисты XVIII века, такие как Каналетто и Гварди, брали вдохновение у Гаспара ван Виттеля, отца знаменитого архитектора Луиджи Ванвителли.
  2 Résultats www.eggersmann.com  
Fritz Mayr assume a liderança dos negócios depois de seu pai, conduzindo a empresa de família rumo à terceira geração.
Fritz Mayr asume la dirección de la empresa de manos de su padre y la empresa familiar prosigue con la tercera generación.
  chisinau.diplo.de  
O entretenimento infantil pelos pequenos ajudantes do Pai Natal inclui:
Children’s entertainment from Santa’s little helpers:
  2 Résultats www.chateaudesthermes.be  
A minha mãe ensinou-me que Deus é amor. Mas ela estava no hospital e eu temia que ela nunca mais voltasse. O meu pai viajava em trabalho para cuidar da nossa família, então eu fiquei com uma ama.
Mi madre me enseñó que Dios es amor. Pero ella estaba en el hospital y yo temía que volviese. Mi padre viajaba en trabajo para cuidar de nuestra familia, así que me quedé con un canguro.
  2 Résultats download.uzeik.net  
Tendo começado com uma exposição fotográfica sobre a vida e obra do Pai da Nação Angolana, a actividade comemorativa, que decorreu sob o lema “Com pensamento em Neto, reconstruamos a Pátria querida”, incluiu também um recital de poesia, e culminou com o convívio “Sábado Angolano – Recordar Agostinho Neto”.
Началу торжественного собрания предшествовало открытие фотовыставки «Вооруженные идеями Нето - восстановим любимую Родину», посвященной жизни и деятельности основателя ангольской нации. По окончании собрания прошли поэтические чтения. Программа праздничных мероприятий завершилась вечером отдыха ангольского землячества в России.
  22 Résultats www.ecosteryl.com  
Com a delicada sensibilidade que os chimpanzés têm, temos certeza que sabiam que na casa a poucos metros deles, uma dramática luta pela vida se extinguia, e seu pai e protetor não os acompanharia mais neste mundo cruel e insensato, que aniquila todos os seres vivos que nos rodeiam.
Due to the delicate sensibilities that chimpanzees have, we are sure they knew the in the house a few meters from them, a dramatic struggle for life was extinguished, and his father and guard was not with them anymore in this cruel and senseless world, that annihilates all living beings around us.
  5 Résultats www.eucken.de  
Objetivos de Desenvolvimento Sustentável: uma carta ao Pai Natal
Impulsando la investigación sobre el sistema de salud en las universidades de Mozambique
  www.pineut.nl  
Sobrenome (pai) *
Last name (father) *
Nom de famille (père) *
Apellido paterno *
  34 Résultats christiananswers.net  
Respondeu Jesus: Eu sou o caminho, a verdade e a vida. Ninguém vem ao Pai, senão por mim.
Jesus saith unto him, I am the way, the truth, and the life: no man cometh unto the Father, but by me.
  ib.komisc.ru  
Meu pai possui uma fazenda próxima à cidade, onde crescem algumas espécies nativas de cactos - seis ao todo. Desde criança eu sou fascinado por estas belas e estranhas plantas. Minha paixão começou quando eu vi meu primeiro Melocactus, durante uma viagem de férias à cidade de Caldas do Jorro (uma estância hidromineral), no interior da Bahia.
My father owns a farm close to the city, where some species of native cacti grow wild - six species in fact. From childhood I have been fascinated by these strange and beautiful plants. My passionate interest began when I saw my first Melocactus during a vacation trip to the city of Caldas do Jorro (a watering spa), in the interior of Bahia. I began to cultivate cacti seriously eight years ago.
  www.nycander.com  
A paixão por correntes e engrenagens e espírito de juventude de iniciativa empurrou os irmãos Nava, sob os olhos cuidadosos de seu pai, para uma meta ainda mais ambiciosa: a fabricar uma máquina de embalagem caracterizada por soluções inovadoras e flexibilidade operacional de largura.
Los orígenes de Smigroup se remontan a la mitad de los años ’70, cuando Luigi Nava abre el homónimo taller mecánico en San Pellegrino Terme (Bérgamo). Además del fundador, en esta empresa trabajan también sus cuatro hijos varones. Al principio, la actividad de la pequeña empresa familiar se caracteriza por el mecanizado de piezas por cuenta de terceros. Años después la actividad se amplía con el mantenimiento de máquinas y equipos empleados en las líneas de embotellado y embalaje de bebidas. La pasión por las cadenas y engranajes, y la iniciativa típica de los jóvenes impulsa a los hermanos Nava, bajo la atenta mirada del padre, hacia un objetivo todavía más ambicioso: fabricar una máquina de embalaje caracterizada por ofrecer soluciones innovadoras y una amplia flexibilidad operativa, cuyo prototipo se fabrica a mitad de los años 80.
  4 Résultats www.spaceorange42.com  
Uma aldeia caxinauá ideal (mae kuin ‘aldeia kuin’) é formada por duas metades: uma dua bakebu (lit. progenitura de suçuarana), outra inu bakebu (lit. progenitura de onça pintada). Sociedade uxorilocal, as aldeias são constituídas por primos cruzados, suas esposas, seus filhos (que se aliam com as filhas das irmãs do pai, ou seja, com as primas cruzadas) e seus netos.
Una aldea cashinahua ideal (mae kuin ‘aldea kuin’) está formada por dos mitades: una dua bakebu (lit. “la progenie del puma”) y otra inu bakebu (lit. “progenie del jaguar”). Al ser una sociedad uxorilocal, las aldeas están constituidas por los primos cruzados, sus esposas, sus hijos (que se casan con “las hijas del hermano de la madre” luego de “hijas de las hermanas de su padre”, o sea, las primas cruzadas bilaterales) y sus nietos. El casamiento ideal se produce por la unión de un hombre de la mitad dua con una mujer inani que pertence a la mitad inu. Un hombre de la mitad inu se casa con una mujer banu, o sea de la mitad dua.
  shikiproperties.com  
O espirito lutador de Seve foi certamente herdado pelo lado do pai e tornou-se uma característica sua em tudo que fez, tanto no campo como fora. Lutou para dignificar o Tour Europeu, o que lhe custou algumas amarguras, como não ser seleccionado para jogar a Ryder Cup em 1981.
Seve’s fighting spirit was most likely inherited from his father and it has become a characteristic of his in all he does, whether on or off the course. He has fought to dignify the European tour and this cost him no small upsets such as, for example, not being selected to play in the 1981 Ryder Cup. Despite all, his contribution has been vital in bringing the event to the brink of expectations and making it become one of the most keenly-followed sporting events shown on television.
  investigative.am  
Com a nossa ferramenta Redimensionar, você pode preparar as suas fotos para impressão com facilidade. Redimensione aquela foto antiga da sua Mãe com seu Pai em poucos cliques, e faça o aniversário de casamento deles extra especial.
¿Quieres imprimir fotos? Con nuestra herramienta de Redimensionar Imágenes, puedes preparar tus fotos para la prensa.Con unos clics, puedes cambiar el tamaño de las fotos clásicas que tienes guardadas. Utiliza la herramienta para reducir el tamaño de retratos familiares para que todos tenga una copia especial.Ajustar el tamaño de la foto de tu mascota para colgarla en tu sala.No importan tus planes, nuestra herramienta de Redimensionar Imágenes te ayude afinar las dimensiones de tus fotos y prepararlas para la impresión.
  48 Résultats www.grupobultzaki.com  
"Houve um estudante cujo sonho de carreira era um dia se tornar CEO de uma grande empresa. Então, nós providenciamos um encontro entre ele e o CEO da Whirlpool. Como resultado, o pai do estudante ficou tão impressionado com o programa que se associou ao Rotary."
« Dans le Michigan, dit J. Huie, chacun connaît le Rotary. Nous avions un étudiant qui désirait un jour diriger une grande entreprise. Grâce à nous, il est entré en contact avec le PDG de Whirlpool – et son père, impressionné par l’ensemble du programme, est lui-même devenu membre du Rotary. »
  www.dora-metal.pl  
Sebastião Gomes e seu pai Genésio sempre acreditavam na tecnologia e investiram em várias instalações hidropônicas na cidade de Agudo/RS. Desde 2009 produzem alface, agrião, rúcula, cebolinha e salsa.
Sebastião Gomes and his father Genésio believed in technology and invested in several hydroponic greenhouses in the city of Agudo in Rio Grande do Sul state. Since 2009 they grow lettuce, cress, arugula, parsley and chives. In hydroponic systems the plants are not grown in soil....
  www.medi.de  
Seu autor e criador do CliftonStrengths, ex-presidente da Gallup, Dr. Donald O. Clifton (1924-2003), foi nomeado o pai da psicologia baseada em pontos fortes pela American Psychological Association (Associação americana de psicologia).
y vendió alrededor de 2 millones de copias. El libro fue escrito por Donald O. Clifton (1924-2003), ex presidente de Gallup y creador de Clifton StrenghtsFinder. Además, la Asociación Estadounidense de Psicología lo considera el padre de la psicología basada en fortalezas.
  www.gosur.com  
Pai
Mae Rim
Mae Rim
  lowrance.biz  
Poderá encontrar sempre a melhor seleção de Protecções das articulações quando for procurar um presente especial para o Natal, a sexta-feira negra (Black Friday), a segunda-feira cibernética (Cyber Monday), aniversários, o dia da mãe, o dia do pai, a Páscoa ou qualquer outra ocasião.
goalinn sempre és la millor opció per fer les teves compres de material de futbol. No només trobaràs la major varietat de productes i els preus més baixos. Sinó que també podràs realitzar la compra en un entorn totalment segur i fer el seguiment online de totes les teves compres. No esperis més i fes la compra de material de futbol avui mateix. T’ho portem directament a casa! Tenim el catàleg més ampli de Proteccions articulars perquè tinguis milers d’opcions per regalar en les dates més especials: Nadal, aniversaris, el dia de la mare o del pare, rebaixes, Black Friday o el dia que tu vulguis. Si busques una web on poder fer totes les teves compres online de manera ràpida i segura, goalinn és la millor opció per estalviar temps i diners.Trobaràs la millor selecció de Proteccions articulars del mercat a la teva botiga de futbol. El nostre equip d’especialistes de futbol t’ajudarà a escollir el model de Proteccions articulars que més s’ajusta a les teves necessitats diàries i alhora s’adapta al teu pressupost. Consulta les categories de Salut i nutrició o utilitza el buscador per trobar els productes de Proteccions articulars que vols comprar i aprofita tots els avantatges que t’ofereix la botiga online de futbol. Disfruta d’una compra fàcil, segura i intuïtiva a través del nostre buscador de productes. O bé utilitzant els filtres per preu, marques, atributs i talles que trobaràs al nostre catàleg. La botiga goalinn.com és el lloc idoni perquè facis les teves compres de Proteccions articulars. Podràs llegir opinions de clientes, descripcions completes i totes les característiques de cadascun dels productes de futbol. I trobaràs per a cada marca una guia completa de compra en la qual hi trobaràs Proteccions articulars de les millors marques com Nike accessories, Mueller, Spalding, Zamst....
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow