moses – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      6'866 Résultats   1'119 Domaines   Page 8
  6 Hits www.bresor.be  
Muslims do not worship Muhammad, we’re not ‘Muhammadans.’ We have not the right to change the name ‘Muhammad’ and say we are ‘Muhammadans.’ No, the people who had followed Moses, they were not ‘Moseans.’ The people who followed Jacob were not ‘Jacobites.’ Or the people who followed Abraham were not ‘Abrahamians.’ Or ‘Davidians.’ ...No, no ,no.
So kam durch den Koran das Wort Islam. Denn wenn das Gebäude komplett ist, wirst Du es Haus nennen. Wenn ein Auto auf der Fertigungsstraße ist, ist es kein Automobil – es ist im Prozess der Fertigung! Wenn es fertig gestellt ist, wurde es geprüft, wurde es Probe gefahren und jetzt ist es ein Automobil. Als der Islam als Offenbarung fertiggestellt war, als ein Buch, als ein Beispiel durch den Propheten Mohammed, wurde es zum „Islam“. Es wurde eine komplette Art zum Leben.
I Musulmani non venerano Muhammad. Non siamo ‘Maomettani’. Non abbiamo il diritto di cambiare il nome ‘Muhammad’ e dire che siamo ‘Maomettani’. La gente che seguì Mosè non era Moseana. La gente che seguì Giacobbe non era Giacobita. La gente che seguì Abramo non era Abramiana. La gente che seguì Davide non era Davidiana. …No, no, no. Allora perché le persone si definiscono Cristiani? Cristo non ha mai definito se stesso come Cristiano, quindi perché la gente di definisce Cristiana?
Μην με πιστεύετε! Πηγαίνετε στη βιβλιοθήκη και διαβάστε τι λέει η Αγγλική εγκυκλοπαίδεια, ή η Παγκόσμια Εγκυκλοπαίδεια, ή η Αμερικάνικη Εγκυκλοπαίδεια, ή οποιοδήποτε άλλη παγκόσμια εγκυκλοπαίδεια του κόσμου που δεν γράφτηκε από Μουσουλμάνους. Διαβάστε τι λέει για το Ισλάμ, το Κοράνιο, και τον Μωάμεθ (SAW). Διαβάστε τι λένε οι μη-Μουσουλμάνοι για το Κοράνιο, το Ισλάμ, και τον Μωάμεθ (SAW). Τότε θα δεχτείτε ότι αυτό που λέω είναι παγκόσμια τεκμηριωμένο και σαφές! Ότι ο Μωάμεθ (SAW) είναι το πιο βαθύ άτομο στην ιστορία της ανθρωπότητας. Διαβάστε τι λένε. Ότι το Κοράνιο είναι το πιο απίστευτο, το πιο βαθύ κομμάτι της λογοτεχνίας στα χρονικά της ιστορίας! Διαβάστε τι λένε. Ότι ο Ισλαμικός τρόπος ζωής είναι κατηγοριοποιημένος και τόσο ακριβής και δυναμικός! ... Ποτέ δεν έχει αλλάξει.
Jezus Christus (vrede zij met hem) heeft gezegd dat wat hij ontving van de Almachtige God het woord van God was, en wat hij hoorde is wat hij zei! Dat is wat hij deed. Waarom noemen mensen zichzelf dan “Christenen”? We moeten zijn zoals Christus! En hoe was die Christus dan? Hij was een dienaar van de Almachtige God. Dus moeten wij dienaars zijn van de Almachtige God. Meer niet!
Die heilige Skrif dat Mohammed (VREDE OP HOM) genoem het is ‘Die Quran.” En elkeen van die profete en boodskappers het ook die Skrif ontvang. In die Quran, die profete, hulle geskrifte, hulle stories en die beginsel van hulle missie is genoem met diepgaande besonderhede. Het Mohammed (VREDE OP HOM) hulle ontmoet, met hulle gesels, saam met hulle geëet en saam met hulle hul biografieë geskryf? Nee, natuurlik het hy nie. In die Quran, Mohammed (VREDE OP HOM) word na verwys as die boodskapper van die Almagtige God en die seël van die vorige profete - dit is die limiet van sy rol as ‘n mens.
Muslimit eivät palvo Muhammedia, emme ole ‘Muhammisteja.’ Meillä ei ole oikeutta muuttaa nimeä ‘Muhammed’ ja sanoa olevamme ‘Muhammisteja.’ Ei, ihmiset, jotka seurasivat Moosesta, eivät olleet ‘Moosesteja.’ Ihmiset, jotka seurasivat Jaakobia, eivät olleet ‘Jaakobisteja.’ Tai ihmiset, jotka seurasivat Aabrahamia, eivät olleet ‘Aabrahamisteja.’ Tai ‘Daavidseja.’ Ei, ei, ei. Joten miksi ihmiset kutsuvat itseään ‘Kristityiksi?’ Kristus ei kutsunut itseään ‘Kristityksi,’ joten miksi ihmiset kutsuvat itseään ‘Kristityiksi’?
Jezus Chrystus (PZN) powiedział, że wszystko, co otrzymał od Boga Wszechmogącego było słowem Bożym, a to, co usłyszał jest tym, co powiedział! To jest tym co zrobił! Więc jak ludzie mogą nazywać siebie ‘chrześcijanami?’ Musimy być jak Chrystus! A kim był Chrystus? Był sługą Boga Wszechmogącego; więc powinniśmy być sługami Boga Wszechmogącego, to wszystko!
Не верьте мне на слово! Отправляйтесь в библиотеку и почитайте любую универсальную энциклопедию, написанную не-мусульманами. Прочтите статьи, посвященные Корану, Мухаммеду и Исламу. Прочтите, что говорят немусульмане о Коране, Исламе и Мухаммеде. Вы поймете, что то, что я говорю вам, является документированным и универсально принятым фактом! Что Мухаммед (мир и благословение ему) является самой мудрой персоной в истории человечества. Прочтите, что они пишут. Что Коран – это самое невероятное и самое мудрое литературное произведение из всех когда- либо написанных! Прочтите, что они пишут. Что мусульманский образ жизни упорядочен, точен и динамичен! При этом, он никогда не менялся!
Bu yüzden yeni bir kelime ... Ama Pratik ... peygamber değil ... Allahın emri değil ... yeni bir Allah değil ... yeni bir vahiy değil ... Ama sadece adı İslam. Daha önce söylediğim gibi, peygamberlerin tümü kim? Onlar Müslümanlar. Akılda tutulması gereken başka bir ayrım olduğunu Muhammed (sav), seleflerinin aksine - O Araplara veya münhasıran kendi halkına gelmedi. Yok, hayır… Bu nedenle, İslam Arapların dini değildir. Peygamber, Abdullah oğlu, doğuştan Mekke, Arap yarımadasında bir şehirde doğdu ve o İslam’ı sadece Araplara getirmedi. O İslam’ı bütün insanlara getirdi.
Священне писання, отримане Мухаммедом (МИР ЙОМУ), називається «Коран». Кожен пророк і посланець отримав писання. Коран описує цих пророків, їх писання, історії і їх місії в найдрібніших деталях. Хіба Мухаммед (МИР ЙОМУ) зустрічався з ними, говорив з ними, ділив з ними їжу або працював разом з ними над створенням біографій? Звичайно, ні. У Корані Мухаммед (МИР ЙОМУ) представлений як посланець Всемогутнього Бога, як і всі попередні пророки, що символізує обмеженість його ролі як людини.
Waislamu hawaabudu Muhammad, wao siyo ‘Muhammadans.’ Sisi hatuna haki ya kubadili jina ‘Muhammad’ na kusema sisi ni ‘Muhammadans.’ Hapana, watu walioandamana na Musa, hawakuwa ‘Moseans.’ watu waliomfuata yakobo hawakuwa ‘Jacobites.’ au watu waliomfuata Ibrahimu hawakuwa ‘Abrahamians.’ au ‘Davidians.’... Hapana, hapana, hapana. Hivyo ni jinsi gani watu wanajiita ‘Wakristo?’ Kristo hakuwahi kujiita ‘Mkristo,’ hivyo ni jinsi gani watu wanajiita ‘Wakristo?’
Jesu Kristi (PBUH) so wipe ohunkohun ti oun ba gba lodo Olorun je oro Olorun, ati ohun ti oun ba gbo ni oun n so! Ohun si ni oun nse! Nitorina, ki lode ti awon eniyan npe ara won ni ‘Kristiani?’ A ni lati wu iwa bi Kristi! Bawo ni Kristi ti ri? O je eru Olorun; nitorina a gbodo je eru Olorun.
  7 Hits www.carmelitaniscalzi.com  
The fountain of Moses was designed and built in 1587 by Domenico Fontana, Sixtus the Fifth Peretti’s (1585-1590) favourite architect and author of many of the building enterprises undertaken by the “papa tosto” (the strong-minded pope) to renovate the appearance of the City at the end of the sixteenth century.
La Fontana del Mosè fu costruita nel 1587 su disegno di Domenico Fontana, architetto prediletto di Sisto V Peretti (1585-1590) e autore di molte delle imprese edilizie con cui il "papa tosto" rinnovò il volto dell’Urbe alla fine del ‘500. La fontana costituisce la mostra dell’Acqua Felice, l’acquedotto che Sisto V volle condurre, riutilizzando in parte l’antica Aqua Alexandrina, per rifornire d’acqua i colli del Quirinale, del Viminale e dell’Esquilino, dove peraltro sorgeva anche la sua grande villa suburbana. Dentro la nicchia dell’arcata centrale è alloggiata la grande statua del Mosè che dà il nome alla fontana, opera di Leonardo Sormani e Prospero Antichi assai poco apprezzata fin dalla sua prima apparizione. I bassorilievi delle nicchie laterali, entrambi di soggetto biblico, sono di Flaminio Vacca quello di destra, e di Giovanni Battista della Porta quello di sinistra. Un attico di dimensioni inconsuete ospita la lunga epigrafe celebrativa dell’opera, sormontato a sua volta da uno stemma pontificio con ai lati due Fame, anch’esse di F. Vacca e G. B. della Porta. I quattro leoni in basso sono copie di originali egizi conservati nei musei vaticani.
  6 Hits antykikoneser.pl  
The fountain of Moses was designed and built in 1587 by Domenico Fontana, Sixtus the Fifth Peretti’s (1585-1590) favourite architect and author of many of the building enterprises undertaken by the “papa tosto” (the strong-minded pope) to renovate the appearance of the City at the end of the sixteenth century.
La Fontana del Mosè fu costruita nel 1587 su disegno di Domenico Fontana, architetto prediletto di Sisto V Peretti (1585-1590) e autore di molte delle imprese edilizie con cui il "papa tosto" rinnovò il volto dell’Urbe alla fine del ‘500. La fontana costituisce la mostra dell’Acqua Felice, l’acquedotto che Sisto V volle condurre, riutilizzando in parte l’antica Aqua Alexandrina, per rifornire d’acqua i colli del Quirinale, del Viminale e dell’Esquilino, dove peraltro sorgeva anche la sua grande villa suburbana. Dentro la nicchia dell’arcata centrale è alloggiata la grande statua del Mosè che dà il nome alla fontana, opera di Leonardo Sormani e Prospero Antichi assai poco apprezzata fin dalla sua prima apparizione. I bassorilievi delle nicchie laterali, entrambi di soggetto biblico, sono di Flaminio Vacca quello di destra, e di Giovanni Battista della Porta quello di sinistra. Un attico di dimensioni inconsuete ospita la lunga epigrafe celebrativa dell’opera, sormontato a sua volta da uno stemma pontificio con ai lati due Fame, anch’esse di F. Vacca e G. B. della Porta. I quattro leoni in basso sono copie di originali egizi conservati nei musei vaticani.
  3 Hits www.actualidadecommerce.com  
Mintwater Cottage, the former blacksmith's cottage for the Moses Taylor estate at Glen Farm, built c. 1750 and lovingly restored by current and previous owners. Sited on over 2  tranquil acres accented by babbling Mintwater Brook.
Mintwater Cottage, the former blacksmith's cottage for the Moses Taylor estate at Glen Farm, built c. 1750 and lovingly restored by current and previous owners.  Sited on over 2  tranquil acres accented by babbling Mintwater Brook.  The 18th... Details des Eintrags ansehen »
Mintwater Cottage, the former blacksmith's cottage for the Moses Taylor estate at Glen Farm, built c. 1750 and lovingly restored by current and previous owners.  Sited on over 2  tranquil acres accented by babbling Mintwater Brook.  The 18th... Visualizzare dettagli delle inserzioni »
Mintwater Cottage, the former blacksmith's cottage for the Moses Taylor estate at Glen Farm, built c. 1750 and lovingly restored by current and previous owners.  Sited on over 2  tranquil acres accented by babbling Mintwater Brook.  The 18th... Προβολή λεπτομερειών καταχώρισης »
Mintwater Cottage, the former blacksmith's cottage for the Moses Taylor estate at Glen Farm, built c. 1750 and lovingly restored by current and previous owners.  Sited on over 2  tranquil acres accented by babbling Mintwater Brook.  The 18th... Details aanbieding weergeven »
Mintwater Cottage, the former blacksmith's cottage for the Moses Taylor estate at Glen Farm, built c. 1750 and lovingly restored by current and previous owners.  Sited on over 2  tranquil acres accented by babbling Mintwater Brook.  The 18th... 掲載の詳細を表示 »
Mintwater Cottage, the former blacksmith's cottage for the Moses Taylor estate at Glen Farm, built c. 1750 and lovingly restored by current and previous owners.  Sited on over 2  tranquil acres accented by babbling Mintwater Brook.  The 18th... 리스팅 상세내용 보기 »
Mintwater Cottage, the former blacksmith's cottage for the Moses Taylor estate at Glen Farm, built c. 1750 and lovingly restored by current and previous owners.  Sited on over 2  tranquil acres accented by babbling Mintwater Brook.  The 18th... Просмотреть Детали Объекта Недвижимости »
Mintwater Cottage, the former blacksmith's cottage for the Moses Taylor estate at Glen Farm, built c. 1750 and lovingly restored by current and previous owners.  Sited on over 2  tranquil acres accented by babbling Mintwater Brook.  The 18th... Visa listinformation »
  2 Hits www.thalershop.com  
The kingdom of Paruir (Scythian name Partatuna) was distinguished among them but it was not destined to exist for a long time. The country was united into one kingdom only under Eruandid royal dynasty in the face of king Aramani, erroneously referred to as Aram by the father of Armenian historiography Moses Khorenatsi.
Համաձայն վերջին հետազոտությունների` սկյութների առաջնորդ Պարտատուն կամ Պարույրը /ըստ հայկական աղբյուրների/, արդեն մ.թ.ա. VII դարում հռչակված է եղել Հայաստանի թագավոր: Վանի թագավորության փլատակների վրա ձեւավորվում են մի շարք իշխանություններ: Դրանց շարքում առանձնանում է մ.թ.ա. VII դարում հռչակված Պարույրի /սկյութական Պարտատունի/ թագավորությունը, որին վիճակված չէր երկար ժամանակ գոյություն ունենալ: Երկիրը մեկ թագավորության ներքո միավորվում է միայն Երվանդունիների արքայատոհմի օրոք` ի դեմս Արամանի թագավորի, որին հայոց պատմահայր Մովսես Խորենացին սխալմամբ անվանում է Արամ: Օգտվելով Ասորեստանյան տերության հետ Քաղդեական Բաբելոնի եւ Մարաստանի պայքարի արդյունքում առաջացած քաղաքական դատարկությունից` հայկական թագավորը ընդլայնում է իր պետության սահմանները: Հայկական Երվանդունի թագավորները շարունակում են իշխել Հայաստանում` երբեմն զուգորդելով նաեւ պարսից սատրապի պաշտոնը, կամ գտնվելով նրա իշխանության ներքո: Գավգամելայի ճակատամարտում Ալեքսանդր Մակեդոնացու կողմից Աքեմենյան տերության պարտությունից հետո, Հայաստանը վերականգնում է իր անկախությունը (մայրաքաղաքը` Երվանդաշատ): Արմավիրում գտնված այդ շրջանի հունարեն արձանագրություներից մեկում գրված է. «Գեղեցիկ երկիր Արմենիա»: Սակայն, Ալեքսանդր Մակեդոնացու կայսրության ավերակներին կազմավորված Սելեւկյան պետությունը, կարճ ժամանակով իր տիրապետությունն է տարածում նաեւ Հայաստանի վրա:
  2 Hits www.jurasbanga.lv  
The kingdom of Paruir (Scythian name Partatuna) was distinguished among them but it was not destined to exist for a long time. The country was united into one kingdom only under Eruandid royal dynasty in the face of king Aramani, erroneously referred to as Aram by the father of Armenian historiography Moses Khorenatsi.
Համաձայն վերջին հետազոտությունների` սկյութների առաջնորդ Պարտատուն կամ Պարույրը /ըստ հայկական աղբյուրների/, արդեն մ.թ.ա. VII դարում հռչակված է եղել Հայաստանի թագավոր: Վանի թագավորության փլատակների վրա ձեւավորվում են մի շարք իշխանություններ: Դրանց շարքում առանձնանում է մ.թ.ա. VII դարում հռչակված Պարույրի /սկյութական Պարտատունի/ թագավորությունը, որին վիճակված չէր երկար ժամանակ գոյություն ունենալ: Երկիրը մեկ թագավորության ներքո միավորվում է միայն Երվանդունիների արքայատոհմի օրոք` ի դեմս Արամանի թագավորի, որին հայոց պատմահայր Մովսես Խորենացին սխալմամբ անվանում է Արամ: Օգտվելով Ասորեստանյան տերության հետ Քաղդեական Բաբելոնի եւ Մարաստանի պայքարի արդյունքում առաջացած քաղաքական դատարկությունից` հայկական թագավորը ընդլայնում է իր պետության սահմանները: Հայկական Երվանդունի թագավորները շարունակում են իշխել Հայաստանում` երբեմն զուգորդելով նաեւ պարսից սատրապի պաշտոնը, կամ գտնվելով նրա իշխանության ներքո: Գավգամելայի ճակատամարտում Ալեքսանդր Մակեդոնացու կողմից Աքեմենյան տերության պարտությունից հետո, Հայաստանը վերականգնում է իր անկախությունը (մայրաքաղաքը` Երվանդաշատ): Արմավիրում գտնված այդ շրջանի հունարեն արձանագրություներից մեկում գրված է. «Գեղեցիկ երկիր Արմենիա»: Սակայն, Ալեքսանդր Մակեդոնացու կայսրության ավերակներին կազմավորված Սելեւկյան պետությունը, կարճ ժամանակով իր տիրապետությունն է տարածում նաեւ Հայաստանի վրա:
  4 Hits branches.cim.org  
In the “Geoscience and Mining Challenges of Northern Development” session, Ted Moses, former grand chief of the Cree Nation of Quebec, praised the merits of the partnership between the Cree and the Quebec government, which came from the “Paix des Braves” agreement, to which he was a signatory in 2002.
Des exposés et des ateliers techniques ont porté sur tous les aspects du secteur, de l’exploration à l’exploitation en passant par la fermeture de mine et le financement. De nouveaux modules consacrés à la constitution de réseaux, au recrutement et aux ressources humaines ont également été ajoutés. À la séance plénière « Développement minier, société et tendances mondiales : où le Québec se situe-t-il? », Martin Granger de Deloitte a donné un aperçu du rapport annuel Tracking the trends 2012, qui a été publié peu de temps après. Dans la séance « Les enjeux géoscientifiques et miniers du développement nordique », Ted Moses, ancien grand chef de la nation crie du Québec, a fait les éloges du partenariat entre les Cris et le gouvernement du Québec, issu de l’entente de paix des braves, dont il a été signataire en 2002. Et le conférencier invité Thierry Rodon, titulaire d’une chaire de recherche sur le développement durable du nord à l’Université Laval, s’est penché sur les héritages environnementaux et sociaux des projets miniers.
  2 Hits www.biogasworld.com  
Franz Kafka’s bar mitzvah was held in this synagogue. On the west wall of the main hall, there is a glass case formed like the two stone tablets on which Moses received The Ten Commandments. Tiny light bulbs fill the case, lighting up on the anniversary of someone’s death; one of the lights is dedicated to Franz Kafka.
di Franz Kafka si tenne in questa sinagoga. Sul muro occidentale della sala principale c’è una teca in vetro con la forma delle due tavolette in pietra su cui Mosè ricevette i dieci comandamenti. Minuscole lampadine riempiono la teca e si accendono per l’anniversario della morte di qualcuno: una di quelle luci è dedicata a Franz Kafka.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow