mapie – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      46'340 Results   367 Domains   Page 6
  3 Treffer www.google.rs  
  3 Treffer www.google.com.ec  
Pokaż swoje dane na mapie. Informacje kontekstowe mogą być udostępniane osobom w Twojej organizacji i poza nią, na różnych urządzeniach, takich jak tablety i smartfony.
Bring data to life by showing it on a map. Contextual Insights can be shared with people inside and outside of your organization, across a variety of devices such as tablets and smartphones.
Machen Sie Daten durch die Kartendarstellung lebendig. Lassen Sie Menschen inner- und außerhalb Ihrer Organisation an dem Wissen teilhaben, das durch den Kartenkontext entsteht, und zwar auf einer Vielzahl von Geräten wie Tablets und Smartphones.
Haz que los datos cobren vida mostrándolos en un mapa. La información contextual se puede compartir con otras personas, dentro y fuera de tu organización, y en diferentes tipos de dispositivos como tablets y smartphones.
Dai vita ai dati mostrandoli sulla mappa. Le informazioni contestuali possono essere condivise con persone all'interno e all'esterno della tua organizzazione e su diversi dispositivi come tablet e smartphone.
أضفِ الحيوية إلى البيانات من خلال إظهارها على الخريطة. ويمكن مشاركة المؤشرات المتعلقة بالسياق مع الأشخاص داخل مؤسستك وخارجها عبر مجموعة متنوعة من الأجهزة مثل الأجهزة اللوحية والهواتف الذكية.
Op kaarten komen uw gegevens pas echt tot leven. Deel achtergrondinzichten met mensen binnen én buiten uw organisatie met bijvoorbeeld uw tablet of smartphone.
データを地図上に表示して、そのデータの意味合いを引き出しましょう。コンテキスト分析情報は、組織内外のユーザーと共有することができます。また、タブレットやスマートフォンのようなデバイスでお使いいただくことができます。
Oživte data tím, že je zobrazíte na mapě. S lidmi uvnitř i vně organizace můžete na nejrůznějších zařízeních, jako jsou tablety a chytré telefony, sdílet kontextové statistiky.
Pust liv i dine data ved at vise dem på et kort. Indsigt i kontekst kan deles med personer inden for og uden for organisationen på tværs af en række forskellige enheder som f.eks tablets og smartphones.
Elävöitä tietoja näyttämällä ne kartalla. Kontekstitietoja voidaan jakaa organisaatioosi kuuluville ja kuulumattomille ihmisille useissa laitteissa kuten tablet-laitteissa ja älypuhelimissa.
Keltse életre az adatokat: jelenítse meg őket térképen. A kontextuális információk megoszthatók szervezetén belül és kívül is számos eszközön, például táblagépeken és okostelefonokon.
Hidupkan data dengan menampilkannya di peta. Wawasan Kontekstual bisa dibagikan dengan orang di dalam maupun di luar organisasi Anda, di berbagai perangkat seperti tablet dan ponsel cerdas.
Gi dataene liv ved å vise dem på et kart. Kontekstuell innsikt kan deles med folk innenfor og utenfor organisasjonen på en rekke forskjellige enheter, f.eks. nettbrett og smarttelefoner.
Перенесите данные на карты и используйте их для наглядной демонстрации своих идей внутри компании и за ее пределами. На любых устройствах, включая смартфоны и планшеты!
Pokaż swoje dane na mapie. Informacje kontekstowe mogą być udostępniane osobom w Twojej organizacji i poza nią, na różnych urządzeniach, takich jak tablety i smartfony.
Bring data to life by showing it on a map. Contextual Insights can be shared with people inside and outside of your organization, across a variety of devices such as tablets and smartphones.
Machen Sie Daten durch die Kartendarstellung lebendig. Lassen Sie Menschen inner- und außerhalb Ihrer Organisation an dem Wissen teilhaben, das durch den Kartenkontext entsteht, und zwar auf einer Vielzahl von Geräten wie Tablets und Smartphones.
Haz que los datos cobren vida mostrándolos en un mapa. La información contextual se puede compartir con otras personas, dentro y fuera de tu organización, y en diferentes tipos de dispositivos como tablets y smartphones.
Dai vita ai dati mostrandoli sulla mappa. Le informazioni contestuali possono essere condivise con persone all'interno e all'esterno della tua organizzazione e su diversi dispositivi come tablet e smartphone.
أضفِ الحيوية إلى البيانات من خلال إظهارها على الخريطة. ويمكن مشاركة المؤشرات المتعلقة بالسياق مع الأشخاص داخل مؤسستك وخارجها عبر مجموعة متنوعة من الأجهزة مثل الأجهزة اللوحية والهواتف الذكية.
Op kaarten komen uw gegevens pas echt tot leven. Deel achtergrondinzichten met mensen binnen én buiten uw organisatie met bijvoorbeeld uw tablet of smartphone.
データを地図上に表示して、そのデータの意味合いを引き出しましょう。コンテキスト分析情報は、組織内外のユーザーと共有することができます。また、タブレットやスマートフォンのようなデバイスでお使いいただくことができます。
Oživte data tím, že je zobrazíte na mapě. S lidmi uvnitř i vně organizace můžete na nejrůznějších zařízeních, jako jsou tablety a chytré telefony, sdílet kontextové statistiky.
Pust liv i dine data ved at vise dem på et kort. Indsigt i kontekst kan deles med personer inden for og uden for organisationen på tværs af en række forskellige enheder som f.eks tablets og smartphones.
Elävöitä tietoja näyttämällä ne kartalla. Kontekstitietoja voidaan jakaa organisaatioosi kuuluville ja kuulumattomille ihmisille useissa laitteissa kuten tablet-laitteissa ja älypuhelimissa.
Keltse életre az adatokat: jelenítse meg őket térképen. A kontextuális információk megoszthatók szervezetén belül és kívül is számos eszközön, például táblagépeken és okostelefonokon.
Hidupkan data dengan menampilkannya di peta. Wawasan Kontekstual bisa dibagikan dengan orang di dalam maupun di luar organisasi Anda, di berbagai perangkat seperti tablet dan ponsel cerdas.
Gi dataene liv ved å vise dem på et kart. Kontekstuell innsikt kan deles med folk innenfor og utenfor organisasjonen på en rekke forskjellige enheter, f.eks. nettbrett og smarttelefoner.
Перенесите данные на карты и используйте их для наглядной демонстрации своих идей внутри компании и за ее пределами. На любых устройствах, включая смартфоны и планшеты!
Ge liv åt din information genom att visa dem på en karta. Det går att dela kontextinformation med människor både i och utanför din organisation och över många olika enheter, till exempel surfplattor och smartphones.
แสดงข้อมูลให้มีความหมายและชัดเจนยิ่งขึ้นบนแผนที่ คุณสามารถแชร์ข้อมูลบริบทเชิงลึกกับคนทั้งภายในและภายนอกองค์กรของคุณบนอุปกรณ์ต่างๆ หลากหลายชนิด เช่น แท็บเล็ตและสมาร์ทโฟน
Verilerinizi harita üzerinde göstererek onlara hayat verin. İçeriğe Dayalı Bilgileri, kuruluşunuz bünyesindeki ve dışındaki kişilerle tabletler ve akıllı telefonlar gibi çeşitli cihazlarda paylaşabilirsiniz.
Đưa dữ liệu vào cuộc sống bằng cách hiển thị chúng trên bản đồ. Thông tin chi tiết theo ngữ cảnh có thể được chia sẻ với mọi người trong và ngoài tổ chức của bạn qua nhiều thiết bị như máy tính bảng và điện thoại thông minh.
המחישו את הנתונים על ידי הצגתם במפה. ניתן לשתף תובנות בעלות הקשר עם גורמים מתוך הארגון ומחוצה לו, במגוון של מכשירים כדוגמת טאבלט או סמטארפון.
Оживіть дані, перенісши їх на карту. Контекстними даними можна ділитися не лише зі своїми колегами, а й з іншими людьми, які не працюють у вашій організації, на різноманітних пристроях, як-от планшетах і смартфонах.
  3 Treffer insight.eun.org  
Grając w tę grę uczniowie nauczą się dopasowywać wszystkie monety euro do krajów ich pochodzenia. Gracze mają za zadanie przeciągnąć każdą monetę w odpowiednie miejsce pokazane na mapie Europy. Języki: angielski oraz słowacki.
By playing this game students will learn to match all the Euro coins with their country of origin. The players should drag every coin to the right place shown on the map of Europe. Languages: English and Slovak.
Pouvez-vous attribuer toutes les pièces de monnaie en euro à leur pays d’origine ? Glissez et déposez chaque pièce sur le bon pays d’Europe. Langues : Anglais et slovaque.
Bei diesem Spiel lernen die SchülerInnen die Euromünzen jedes Landes kennen. Die SpielerInnen ordnen die Münzen dem richtigen Land auf der Landkarte zu. Sprachen: Englisch und Slowakisch.
Jugando a este juego, los estudiantes aprenderán a hacer coincidir las monedas de euro con su país de origen. Los jugadores tienen que colocar la moneda en el lugar que le corresponde en el mapa de Europa. Idiomas: English y Slovak.
Con questo gioco gli studenti impareranno a trovare una corrispondenza tra le monete in Euro e il loro paese di origine. I giocatori dovranno trascinare ogni moneta sul posto giusto indicato sulla mappa. Lingue: English e Slovak.
Ao jogar este jogo os alunos aprenderão a fazer corresponder todas as moedas Europeias com o seu país de origem. Os jogadores deverão arrastar cada uma das moedas para o local correcto no mapa da Europa. Línguas: Inglês e Eslovaco.
Παίζοντας αυτό το παιχνίδι οι μαθητές θα μάθουν να αντιστοιχίζουν όλα τα Ευρωπαϊκά νομίσματα με τη χώρα από την οποία προέρχονται. Οι παίκτες πρέπει να σύρουν κάθε νόμισμα στη σωστή θέση στο χάρτη της Ευρώπης. Γλώσσες:Αγγλικάκαι Σλοβακικά.
Door het spelen van dit spel leren leerlingen alle Euromunten te vinden die bij hun land van oorsprong horen. De spelers moeten elke munt naar de juiste plaats slepen die op de kaart van Europa wordt getoond. Talen: Engels en Slowaaks.
Чрез тази игра учениците ще се научат да разпознават евро монетите на различните европейски държави. Играчите трябва да изтеглят всяка монета до правилното й място върху картата на Европа. Езици: английски и словашки.
Prostřednictvím této hry se studenti naučí přiřadit všechny mince Evropy k zemím, odkud pocházejí. Hráči by měli dát každou minci na mapě Evropy na správné místo. K dispozici v těchto jazycích: angličtina and slovenština.
I dette spil lærer de studerende at matche alle euromønter med deres oprindelsesland. Spillerne skal trække hver mønt hen til det korrekte sted på et Europakort. Sprog: engelsk og slovakisk.
Õpilased õpivad sobitama kõiki euromünte nende päritolumaaga. Viige iga münt õigesse kohta Euroopa kaardil. Keeled: inglise ja slovakkia.
Pelin avulla opiskelijat oppivat yhdistämään eri kolikot alkuperämaihinsa. Pelissä kolikot vedetään pelilaudan kartalla oikeiden maiden kohdalle. Kielet: English ja Slovak.
Az alábbi játékkal a diákok megismerik az összes euro érmét amit a megfelelő országhoz kell illeszteni. A játékosoknak minden érmét a megfelelő ország helyére kell húzniuk a térképen. Nyelvek: angol és szlovák.
Žaisdami šį žaidimą moksleiviai išmoks atskirti eurų monetas pagal jų kilmės šalį. Moksleiviai privalo kiekvieną monetą pele nuvilkti ant šalies, esančios Europos žemėlapyje. Kalbos: English ir Slovak.
Táto hra pomôže vašim žiakom naučiť sa priradiť všetky Euro mince ku krajinám, odkiaľ pochádzajú. Úlohou hráčov je presunúť každú mincu na správne miesto, ktoré sa nachádza na mape Európy. Jazyky: anglický a slovenský.
Učenci se bodo skozi igro naučili povezati evro kovance z državo njihovega izvora. Igralci morajo vsak kovanec postaviti na njegovo mesto na zemljevidu Evrope. Jeziki: angleščina in slovaščina.
Genom att spela det här spelet kommer eleverna att lära sig att passa ihop alla euromynt med rätt ursprungsland. Spelarna ska dra varje mynt till rätt plats på kartan över Europa. Språk: Engelska och Slovakiska.
Spēlējot šo spēli, skolēni iemācīsies salikt visas Eiro monētas ar to valstu izcelsmi. Spēlētājiem vajag vilkt katru monētu uz pareizo vietu, kas redzama Eiropas kartē. Valodas: : angļu un slovāku.
Huma u jilagħbu din il-logħba l-istudenti jitgħallmu jqabblu l-muniti kollha ta' l-Euro mal-pajjiż ta' l-oriġini tagħhom. Min jilgħab irid imexxi kull munita fil-post korrett fuq il-mappa ta' l-Ewropa. Lingwi: Ingliż u Slovakk.
Foghlamaíonn daltaí conas na boinn Euro a mheatseáil leis an dtír gur leis í, tríd an gcluiche seo a imirt. Caithfidh na himreoirí gach bonn a bhogadh go dtí a áit cheart ar an léarscáil. Teangacha: English agus Slovak.
  4 Treffer www.saffm.centrekabir.com  
Stary Cmentarz Żydowski (obecnie Muzeum Sztuki Cmentarnej, oddział Muzeum Miejskiego Wrocławia) jest obiektem wyjątkowym na mapie historycznej Wrocławia. Usytuowany przy ul. Ślężnej był miejscem pochówku społeczności żydowskiej w latach 1856–1942.
The Old Jewish Cemetery (today: Museum of Cemetery Art, branch of the City Museum of Wrocław) is a special place on the historic map of Wrocław. Situated along the present-day Ślężna Street, it used to be the burial site for members of the Jewish community from 1856 to 1942. Today it is the city’s last surviving necropolis dating back to the second half of the 19th century, and Poland’s only Jewish cemetery elevated to the rank of a museum. On the premises of the cemetery there are numerous funerary monuments important due to their artistic and cultural-historical value. The original collection of funerary sculpture and street furniture combines into a harmonious whole with the well-kept old greenery. The reason for it is that the character of the cemetery stems from the 19th-century tradition of establishing necropolises on the same principles as parks and gardens. As a coherent and compact combination of architecture and park, in 1975 the cemetery was inscribed on the list of Wrocław monuments.
  3 Treffer www.google.co.nz  
Pokaż swoje dane na mapie. Informacje kontekstowe mogą być udostępniane osobom w Twojej organizacji i poza nią, na różnych urządzeniach, takich jak tablety i smartfony.
Bring data to life by showing it on a map. Contextual Insights can be shared with people inside and outside your organisation, across a variety of devices such as tablets and smartphones.
Machen Sie Daten durch die Kartendarstellung lebendig. Lassen Sie Menschen inner- und außerhalb Ihrer Organisation an dem Wissen teilhaben, das durch den Kartenkontext entsteht, und zwar auf einer Vielzahl von Geräten wie Tablets und Smartphones.
Haz que los datos cobren vida mostrándolos en un mapa. La información contextual se puede compartir con otras personas, dentro y fuera de tu organización, y en diferentes tipos de dispositivos como tablets y smartphones.
Dai vita ai dati mostrandoli sulla mappa. Le informazioni contestuali possono essere condivise con persone all'interno e all'esterno della tua organizzazione e su diversi dispositivi come tablet e smartphone.
أضفِ الحيوية إلى البيانات من خلال إظهارها على الخريطة. ويمكن مشاركة المؤشرات المتعلقة بالسياق مع الأشخاص داخل مؤسستك وخارجها عبر مجموعة متنوعة من الأجهزة مثل الأجهزة اللوحية والهواتف الذكية.
Op kaarten komen uw gegevens pas echt tot leven. Deel achtergrondinzichten met mensen binnen én buiten uw organisatie met bijvoorbeeld uw tablet of smartphone.
データを地図上に表示して、そのデータの意味合いを引き出しましょう。コンテキスト分析情報は、組織内外のユーザーと共有することができます。また、タブレットやスマートフォンのようなデバイスでお使いいただくことができます。
Oživte data tím, že je zobrazíte na mapě. S lidmi uvnitř i vně organizace můžete na nejrůznějších zařízeních, jako jsou tablety a chytré telefony, sdílet kontextové statistiky.
Pust liv i dine data ved at vise dem på et kort. Indsigt i kontekst kan deles med personer inden for og uden for organisationen på tværs af en række forskellige enheder som f.eks tablets og smartphones.
Elävöitä tietoja näyttämällä ne kartalla. Kontekstitietoja voidaan jakaa organisaatioosi kuuluville ja kuulumattomille ihmisille useissa laitteissa kuten tablet-laitteissa ja älypuhelimissa.
Keltse életre az adatokat: jelenítse meg őket térképen. A kontextuális információk megoszthatók szervezetén belül és kívül is számos eszközön, például táblagépeken és okostelefonokon.
Hidupkan data dengan menampilkannya di peta. Wawasan Kontekstual bisa dibagikan dengan orang di dalam maupun di luar organisasi Anda, di berbagai perangkat seperti tablet dan ponsel cerdas.
Gi dataene liv ved å vise dem på et kart. Kontekstuell innsikt kan deles med folk innenfor og utenfor organisasjonen på en rekke forskjellige enheter, f.eks. nettbrett og smarttelefoner.
Перенесите данные на карты и используйте их для наглядной демонстрации своих идей внутри компании и за ее пределами. На любых устройствах, включая смартфоны и планшеты!
Ge liv åt din information genom att visa dem på en karta. Det går att dela kontextinformation med människor både i och utanför din organisation och över många olika enheter, till exempel surfplattor och smartphones.
แสดงข้อมูลให้มีความหมายและชัดเจนยิ่งขึ้นบนแผนที่ คุณสามารถแชร์ข้อมูลบริบทเชิงลึกกับคนทั้งภายในและภายนอกองค์กรของคุณบนอุปกรณ์ต่างๆ หลากหลายชนิด เช่น แท็บเล็ตและสมาร์ทโฟน
Verilerinizi harita üzerinde göstererek onlara hayat verin. İçeriğe Dayalı Bilgileri, kuruluşunuz bünyesindeki ve dışındaki kişilerle tabletler ve akıllı telefonlar gibi çeşitli cihazlarda paylaşabilirsiniz.
Đưa dữ liệu vào cuộc sống bằng cách hiển thị chúng trên bản đồ. Thông tin chi tiết theo ngữ cảnh có thể được chia sẻ với mọi người trong và ngoài tổ chức của bạn qua nhiều thiết bị như máy tính bảng và điện thoại thông minh.
המחישו את הנתונים על ידי הצגתם במפה. ניתן לשתף תובנות בעלות הקשר עם גורמים מתוך הארגון ומחוצה לו, במגוון של מכשירים כדוגמת טאבלט או סמטארפון.
Оживіть дані, перенісши їх на карту. Контекстними даними можна ділитися не лише зі своїми колегами, а й з іншими людьми, які не працюють у вашій організації, на різноманітних пристроях, як-от планшетах і смартфонах.
  www.google.fr  
Aby dopasować każde zdjęcie do jego geograficznego położenia na mapie, zestawiamy sygnały z czujników na samochodzie zbierających dane o lokalizacji GPS, prędkości oraz kierunku jazdy. Pomaga nam to odtworzyć dokładną trasę przejazdu samochodu, a w razie potrzeby również przechylić i wyrównać zdjęcia.
To match each image to its geographic location on the map, we combine signals from sensors on the car that measure GPS, speed and direction. This helps us reconstruct the car's exact route, and even tilt and realign images as needed.
Pour que chaque image soit correctement associée à une position géographique, nous combinons les informations issues des capteurs embarqués, qui mesurent la position GPS, la vitesse et la direction. Nous pouvons ainsi reconstruire le parcours exact du véhicule et même incliner et aligner les images si nécessaire.
Damit jedes Bild dem richtigen geografischen Standort auf der Karte zugewiesen werden kann, setzen wir Signale von Sensoren auf dem Auto, die den GPS-Standort, die Geschwindigkeit und die Richtung messen, miteinander in Beziehung. Dadurch sind wir besser in der Lage, die genaue Route des Autos zu rekonstruieren, und können Bilder sogar nach Bedarf kippen und neu ausrichten.
Para relacionar cada imagen con su ubicación geográfica en el mapa, combinamos las señales de los sensores del coche que miden el GPS, la velocidad y la dirección. Esto nos ayuda a reconstruir la ruta exacta del coche e incluso a inclinar y realinear las imágenes según sea necesario.
Per abbinare ogni immagine alla sua posizione geografica sulla mappa, combiniamo i segnali provenienti dai sensori sulla vettura che misurano i dati GPS, la velocità e la direzione. Questo ci aiuta a ricostruire il percorso esatto della vettura e anche l'inclinazione e il riallineamento delle immagini, se necessario.
لمطابقة كل صورة مع موقعها الجغرافي على الخريطة، نجمع بين الإشارات من أجهزة الاستشعار في السيارة التي تقيس نظام تحديد المواقع العالمي (GPS)، والسرعة والاتجاه. يساعدنا هذا على إعادة بناء مسار السيارة بالضبط، وحتى إمالة وإعادة محاذاة الصور حسب الحاجة.
Για να αντιστοιχίσουμε κάθε εικόνα με τη γεωγραφική της θέση στο χάρτη, συνδυάζουμε σήματα από τους αισθητήρες στο αυτοκίνητο που μετρούν το στίγμα GPS, την ταχύτητα και την κατεύθυνση. Αυτό μας βοηθά να ανακατασκευάσουμε με ακρίβεια τη διαδρομή του αυτοκινήτου, ακόμη και να επιτύχουμε κλίση και επαναπροσδιορισμό των εικόνων, εάν χρειάζεται.
We combineren signalen van sensoren op de auto, die GPS, snelheid en richting meten, om elk beeld met de juiste geografische locatie op de kaart te laten overeenkomen. Zo kunnen we de exacte route van de auto reconstrueren en waar nodig zelfs de afbeeldingen kantelen en uitlijnen.
برای مطابقت هر تصویر با موقعیت جغرافیایی آن در نقشه، سیگنال‌های دریافتی از حسگرهای روی اتومبیل را با هم ترکیب می‌کنیم که GPS، سرعت و جهت را اندازه‌گیری می‌کنند. این کار به ما کمک می‌کند تا مسیر دقیق اتومبیل را بازسازی کنیم، و حتی تصاویر را بر حسب نیاز کج کنیم یا دوباره تراز کنیم.
За да съпоставим всяко изображение с географското му местоположение върху картата, комбинираме сигналите от сензорите в автомобила, които измерват GPS координатите, скоростта и посоката. Това ни помага да пресъздадем точния маршрут на превозното средство и дори да наклоним и подравним изображенията, ако е необходимо.
Per relacionar cada imatge amb la seva ubicació geogràfica al mapa, combinem els senyals dels sensors del cotxe que mesuren el GPS, la velocitat i la direcció. Això ens ajuda a reconstruir la ruta exacta del cotxe i, fins i tot, ens permet inclinar i reajustar les imatges segons sigui necessari.
Kako bismo svaku sliku pridružili odgovarajućoj geografskoj lokaciji na karti, kombiniramo signale sa senzora na automobilu koji mjere GPS, brzinu i smjer. To nam pomaže rekonstruirati točnu rutu automobila, pa čak i nagnuti i poravnati slike prema potrebi.
Abychom každý snímek přiřadili k jeho geografické poloze na mapě, kombinujeme signály z čidel v autě, která měří GPS, rychlost a směr. To nám pomáhá rekonstruovat přesnou trasu auta, a dokonce i snímky podle potřeby naklonit a vyrovnat.
For at matche hvert billede til dets geografiske placering på kortet, kombinerer vi data fra sensorer på bilen, der måler GPS, hastighed og retning. Dette lader os rekonstruere bilens nøjagtige rute og endda vippe og justere billeder efter behov.
Fotode sobitamiseks vastava geograafilise asukohaga kaardil ühendame me autol paiknevate andurite signaalid, mis annavad meile GPS-, kiiruse- ja suunateavet. See aitab meil täpselt taastada auto marsruudi ning isegi fotosid vastavalt vajadusele kallutada ja ümber joondada.
Jotta kuvat voidaan kohdistaa oikeaan maantieteelliseen sijaintiin kartalla, yhdistämme autossa olevien anturien signaalit (antureita käytetään GPS-sijainnin, nopeuden ja suunnan mittaamiseen). Näin voimme rekonstruoida auton tarkan reitin ja tarvittaessa jopa kallistaa kuvia ja yhdistää ne uudelleen.
प्रत्येक चित्र को नक्शे पर उसके भौगोलिक स्थान से मिलान करने के लिए हम कार में रखे सेंसर से प्राप्त सिग्नलों को मिलाते हैं जो GPS, गति और दिशा मापते हैं. इससे हमें कार के सही मार्ग के पुनर्निर्माण में सहायता मिलती है और आवश्यकतानुसार चित्रों को झुकाया तथा फिर से जमाया जाता है.
Ahhoz, hogy minden képet megfeleltessünk a térképen lévő földrajzi helyének, kombináljuk az autón lévő érzékelők jeleit, amelyek a GPS koordinátákat, a gyorsaságot és az irányt mérik. Ennek segítségével rekonstruálni tudjuk az autó pontos útvonalát, és igény szerint dönteni és rendezni is tudjuk a képeket.
Untuk mencocokkan setiap gambar dengan lokasi geografisnya pada peta, kami menggabungkan sinyal dari sensor pada mobil yang mengukur kecepatan dan arah GPS. Hal tersebut membantu kami merekonstruksi rute persis mobil, dan bahkan memiringkan serta meluruskan gambar jika diperlukan.
Norėdami, kad kiekvienas vaizdas atitiktų savo geografinę vietą žemėlapyje, mes deriname signalus iš automobilio jutiklių, matuojančių GPS padėtį, greitį ir kryptį. Tai padeda mums atkurti tikslų automobilio maršrutą ir net pakreipti ir perstatyti vaizdus, jei to reikia.
Når vi skal matche hvert enkelt bilde med bildets geografiske plassering på kartet, kombinerer vi signaler fra sensorene på bilen som måler GPS, hastighet og retning. Dette hjelper oss med å rekonstruere den nøyaktige ruten bilen tok, og vi kan også vippe og justere bilder på nytt etter behov.
Pentru a potrivi fiecare imagine cu poziția sa geografică de pe harta, combinăm semnalele de la senzorii de pe mașina care calculează coordonatele GPS, viteza și direcția. Aceasta ne ajută să reconstituim traseul exact al mașinii și chiar să înclinăm și să aliniem din nou imaginile, după cum este necesar.
Фотографии нужно правильно разместить на карте. Чтобы восстановить маршрут поездки, а также выровнять и соединить снимки, мы используем сигналы специальных датчиков, установленных на автомобиле. Они собирают данные спутников GPS, запоминают скорость и направление движения.
Signály zo snímačov na aute, ktoré merajú polohu v systéme GPS, rýchlosť a smer, spájame tak, aby sa každej snímke priradila jej geografická poloha na mape. Vďaka tomu môžeme zrekonštruovať presnú trasu auta a dokonca nakláňať a vyrovnávať snímky podľa potreby.
Da lahko vsakemu posnetku pripišemo pripadajočo zemljepisno lego na zemljevidu, uporabljamo kombinacije signalov iz senzorjev na avtomobilu, ki merijo GPS-koordinate, hitrost in smer vožnje. Tako lahko natančno rekonstruiramo pot, ki jo je prevozil avtomobil, in po potrebi posnetke ustrezno nagnemo ali popravimo njihovo poravnavo.
Vi matchar alla bilderna mot deras geografiska plats på kartan genom att kombinera signaler från sensorer på bilen som mäter GPS, hastighet och riktning. Detta hjälper oss att rekonstruera bilens exakta färdväg och till och med att luta och justera bilder efter behov.
เพื่อให้ภาพแต่ละภาพตรงกับตำแหน่งที่ตั้งทางภูมิศาสตร์บนแผนที่ เรารวมสัญญาณจากเซ็นเซอร์บนรถที่วัดสัญญาณ GPS ความเร็ว และทิศทาง ซึ่งช่วยให้เราสามารถสร้างเส้นการเดินทางที่ถูกต้องของรถขึ้นมาใหม่ หรือแม้กระทั่งการเอียงและการปรับภาพใหม่ตามที่จำเป็น
Her bir resmi haritadaki coğrafi konumuyla eşleştirmek için, arabada bulunan ve GPS, hız ve yönü ölçen sensörlere ait sinyalleri bir araya getiririz. Bu, arabanın kesin rotasını yeniden belirlememizi ve hatta resimleri gerektiği gibi yatırmamızı ve yeniden hizalamamızı sağlar.
Để khớp mỗi hình ảnh với vị trí địa lý của hình ảnh trên bản đồ, chúng tôi kết hợp các tín hiệu từ các cảm biến trên xe ô tô có chức năng đo GPS, tốc độ và hướng đi. Điều này giúp chúng tôi xây dựng lại tuyến đường chính xác của xe ô tô và thậm chí nghiêng và căn chỉnh lại hình ảnh khi cần thiết.
כדי להתאים כל תמונה למיקומה הגיאוגרפי במפה, אנו משלבים אותות מחיישנים המותקנים במכונית ומודדים מהירות, כיוון ו-GPS. כך אנו יכולים לשחזר באופן מדויק את המסלול של המכונית ואפילו להטות ולשנות את הכיוון של תמונות בהתאם לצורך.
Lai saistītu katru attēlu ar tā ģeogrāfisko atrašanās vietu kartē, mēs kombinējam no automašīnas sensoriem iegūtos signālus par GPS mērījumiem, ātrumu un virzienu. Tādējādi mums ir vieglāk iegūt precīzus datus par automašīnas maršrutu un pat pagriezt un sakārtot attēlus atbilstīgi šiem datiem.
Щоб прив’язати кожне зображення до певної точки на карті, ми зіставляємо дані з автомобільного GPS-приймача, датчиків швидкості й напряму. Це дає нам змогу точно відтворювати маршрут машини й автоматично регулювати кут нахилу та порядок зображень.
Irudi bakoitza mapako kokapen geografikora egokitzeko, GPS, abiadura eta norabidea neurtzen dituzten autoko sentsoreen seinaleak konbinatzen ditugu. Horrela, autoaren ibilbide zehatza berregin dezakegu, baita irudiak beharren arabera okertu eta birlerrokatu ere.
Untuk memadankan setiap imej dengan lokasi geografinya pada peta, kami menggabungkan isyarat dari penderia pada kereta yang mengukur GPS, kelajuan dan arah. Ini membantu kami membina semula laluan kereta itu dengan tepat, malah turut mencondongkan dan menjajarkan semula imej sebagaimana perlu.
Para que cada imaxe se corresponda coa súa situación xeográfica no mapa, combinamos os sinais dos sensores do coche que detectan as coordenadas GPS, a velocidade e a dirección. Deste xeito podemos reconstruír a ruta exacta do coche e mesmo ladear e realiñar as imaxes segundo sexa necesario.
  3 Treffer www.google.com.co  
Pokaż swoje dane na mapie. Informacje kontekstowe mogą być udostępniane osobom w Twojej organizacji i poza nią, na różnych urządzeniach, takich jak tablety i smartfony.
Machen Sie Daten durch die Kartendarstellung lebendig. Lassen Sie Menschen inner- und außerhalb Ihrer Organisation an dem Wissen teilhaben, das durch den Kartenkontext entsteht, und zwar auf einer Vielzahl von Geräten wie Tablets und Smartphones.
Dai vita ai dati mostrandoli sulla mappa. Le informazioni contestuali possono essere condivise con persone all'interno e all'esterno della tua organizzazione e su diversi dispositivi come tablet e smartphone.
أضفِ الحيوية إلى البيانات من خلال إظهارها على الخريطة. ويمكن مشاركة المؤشرات المتعلقة بالسياق مع الأشخاص داخل مؤسستك وخارجها عبر مجموعة متنوعة من الأجهزة مثل الأجهزة اللوحية والهواتف الذكية.
Op kaarten komen uw gegevens pas echt tot leven. Deel achtergrondinzichten met mensen binnen én buiten uw organisatie met bijvoorbeeld uw tablet of smartphone.
データを地図上に表示して、そのデータの意味合いを引き出しましょう。コンテキスト分析情報は、組織内外のユーザーと共有することができます。また、タブレットやスマートフォンのようなデバイスでお使いいただくことができます。
Oživte data tím, že je zobrazíte na mapě. S lidmi uvnitř i vně organizace můžete na nejrůznějších zařízeních, jako jsou tablety a chytré telefony, sdílet kontextové statistiky.
Pust liv i dine data ved at vise dem på et kort. Indsigt i kontekst kan deles med personer inden for og uden for organisationen på tværs af en række forskellige enheder som f.eks tablets og smartphones.
Elävöitä tietoja näyttämällä ne kartalla. Kontekstitietoja voidaan jakaa organisaatioosi kuuluville ja kuulumattomille ihmisille useissa laitteissa kuten tablet-laitteissa ja älypuhelimissa.
Keltse életre az adatokat: jelenítse meg őket térképen. A kontextuális információk megoszthatók szervezetén belül és kívül is számos eszközön, például táblagépeken és okostelefonokon.
Hidupkan data dengan menampilkannya di peta. Wawasan Kontekstual bisa dibagikan dengan orang di dalam maupun di luar organisasi Anda, di berbagai perangkat seperti tablet dan ponsel cerdas.
Gi dataene liv ved å vise dem på et kart. Kontekstuell innsikt kan deles med folk innenfor og utenfor organisasjonen på en rekke forskjellige enheter, f.eks. nettbrett og smarttelefoner.
Перенесите данные на карты и используйте их для наглядной демонстрации своих идей внутри компании и за ее пределами. На любых устройствах, включая смартфоны и планшеты!
Ge liv åt din information genom att visa dem på en karta. Det går att dela kontextinformation med människor både i och utanför din organisation och över många olika enheter, till exempel surfplattor och smartphones.
แสดงข้อมูลให้มีความหมายและชัดเจนยิ่งขึ้นบนแผนที่ คุณสามารถแชร์ข้อมูลบริบทเชิงลึกกับคนทั้งภายในและภายนอกองค์กรของคุณบนอุปกรณ์ต่างๆ หลากหลายชนิด เช่น แท็บเล็ตและสมาร์ทโฟน
Verilerinizi harita üzerinde göstererek onlara hayat verin. İçeriğe Dayalı Bilgileri, kuruluşunuz bünyesindeki ve dışındaki kişilerle tabletler ve akıllı telefonlar gibi çeşitli cihazlarda paylaşabilirsiniz.
Đưa dữ liệu vào cuộc sống bằng cách hiển thị chúng trên bản đồ. Thông tin chi tiết theo ngữ cảnh có thể được chia sẻ với mọi người trong và ngoài tổ chức của bạn qua nhiều thiết bị như máy tính bảng và điện thoại thông minh.
המחישו את הנתונים על ידי הצגתם במפה. ניתן לשתף תובנות בעלות הקשר עם גורמים מתוך הארגון ומחוצה לו, במגוון של מכשירים כדוגמת טאבלט או סמטארפון.
Оживіть дані, перенісши їх на карту. Контекстними даними можна ділитися не лише зі своїми колегами, а й з іншими людьми, які не працюють у вашій організації, на різноманітних пристроях, як-от планшетах і смартфонах.
  baolilai-international-hotel.getmacauhotels.com  
Niestety następujące po sobie w późniejszych latach wojny prawie doszczętnie zniszczyły wszystkie budynki tego jakże znaczącego przed laty miasta. Mimo wszystko dzięki swojemu położeniu zawsze był to strategicznym punktem na mapie Polski.
Unfortunately the wars which occurred in the following years almost completely destroyed all of the buildings in this once glorious city. However, thanks to its location, Kostrzyn has always been a strategic point on the map of Poland. After the second World War, during a period of peace, the rebuilding of Kostrzyn began to take place in succession, and over the passing years the city began to raise itself from the ruins, making its closeness to the German border an asset.
Während der späteren Kriegszeiten wurden fast alle Gebäude dieser früheren bedeutenden Stadt zerstört. Dank seiner Lage blieb Küstrin immer ein strategischer Punkt auf der polnischen Landkarte. Nach dem zweitem Weltkrieg, könnte man wieder Schritt für Schritt über Stadtaufbau nachdenken. Die direkte Lage an der deutschen Grenze ist ein wichtiges Merkmall dieser Stadt.
  3 Treffer www.google.lu  
  3 Treffer www.google.ee  
Pokaż swoje dane na mapie. Informacje kontekstowe mogą być udostępniane osobom w Twojej organizacji i poza nią, na różnych urządzeniach, takich jak tablety i smartfony.
Bring data to life by showing it on a map. Contextual Insights can be shared with people inside and outside of your organization, across a variety of devices such as tablets and smartphones.
Haz que los datos cobren vida mostrándolos en un mapa. La información contextual se puede compartir con otras personas, dentro y fuera de tu organización, y en diferentes tipos de dispositivos como tablets y smartphones.
Dai vita ai dati mostrandoli sulla mappa. Le informazioni contestuali possono essere condivise con persone all'interno e all'esterno della tua organizzazione e su diversi dispositivi come tablet e smartphone.
أضفِ الحيوية إلى البيانات من خلال إظهارها على الخريطة. ويمكن مشاركة المؤشرات المتعلقة بالسياق مع الأشخاص داخل مؤسستك وخارجها عبر مجموعة متنوعة من الأجهزة مثل الأجهزة اللوحية والهواتف الذكية.
Op kaarten komen uw gegevens pas echt tot leven. Deel achtergrondinzichten met mensen binnen én buiten uw organisatie met bijvoorbeeld uw tablet of smartphone.
データを地図上に表示して、そのデータの意味合いを引き出しましょう。コンテキスト分析情報は、組織内外のユーザーと共有することができます。また、タブレットやスマートフォンのようなデバイスでお使いいただくことができます。
Oživte data tím, že je zobrazíte na mapě. S lidmi uvnitř i vně organizace můžete na nejrůznějších zařízeních, jako jsou tablety a chytré telefony, sdílet kontextové statistiky.
Pust liv i dine data ved at vise dem på et kort. Indsigt i kontekst kan deles med personer inden for og uden for organisationen på tværs af en række forskellige enheder som f.eks tablets og smartphones.
Elävöitä tietoja näyttämällä ne kartalla. Kontekstitietoja voidaan jakaa organisaatioosi kuuluville ja kuulumattomille ihmisille useissa laitteissa kuten tablet-laitteissa ja älypuhelimissa.
Keltse életre az adatokat: jelenítse meg őket térképen. A kontextuális információk megoszthatók szervezetén belül és kívül is számos eszközön, például táblagépeken és okostelefonokon.
Hidupkan data dengan menampilkannya di peta. Wawasan Kontekstual bisa dibagikan dengan orang di dalam maupun di luar organisasi Anda, di berbagai perangkat seperti tablet dan ponsel cerdas.
Gi dataene liv ved å vise dem på et kart. Kontekstuell innsikt kan deles med folk innenfor og utenfor organisasjonen på en rekke forskjellige enheter, f.eks. nettbrett og smarttelefoner.
Перенесите данные на карты и используйте их для наглядной демонстрации своих идей внутри компании и за ее пределами. На любых устройствах, включая смартфоны и планшеты!
Ge liv åt din information genom att visa dem på en karta. Det går att dela kontextinformation med människor både i och utanför din organisation och över många olika enheter, till exempel surfplattor och smartphones.
แสดงข้อมูลให้มีความหมายและชัดเจนยิ่งขึ้นบนแผนที่ คุณสามารถแชร์ข้อมูลบริบทเชิงลึกกับคนทั้งภายในและภายนอกองค์กรของคุณบนอุปกรณ์ต่างๆ หลากหลายชนิด เช่น แท็บเล็ตและสมาร์ทโฟน
Verilerinizi harita üzerinde göstererek onlara hayat verin. İçeriğe Dayalı Bilgileri, kuruluşunuz bünyesindeki ve dışındaki kişilerle tabletler ve akıllı telefonlar gibi çeşitli cihazlarda paylaşabilirsiniz.
Đưa dữ liệu vào cuộc sống bằng cách hiển thị chúng trên bản đồ. Thông tin chi tiết theo ngữ cảnh có thể được chia sẻ với mọi người trong và ngoài tổ chức của bạn qua nhiều thiết bị như máy tính bảng và điện thoại thông minh.
המחישו את הנתונים על ידי הצגתם במפה. ניתן לשתף תובנות בעלות הקשר עם גורמים מתוך הארגון ומחוצה לו, במגוון של מכשירים כדוגמת טאבלט או סמטארפון.
Pokaż swoje dane na mapie. Informacje kontekstowe mogą być udostępniane osobom w Twojej organizacji i poza nią, na różnych urządzeniach, takich jak tablety i smartfony.
Bring data to life by showing it on a map. Contextual Insights can be shared with people inside and outside of your organization, across a variety of devices such as tablets and smartphones.
Machen Sie Daten durch die Kartendarstellung lebendig. Lassen Sie Menschen inner- und außerhalb Ihrer Organisation an dem Wissen teilhaben, das durch den Kartenkontext entsteht, und zwar auf einer Vielzahl von Geräten wie Tablets und Smartphones.
Haz que los datos cobren vida mostrándolos en un mapa. La información contextual se puede compartir con otras personas, dentro y fuera de tu organización, y en diferentes tipos de dispositivos como tablets y smartphones.
Dai vita ai dati mostrandoli sulla mappa. Le informazioni contestuali possono essere condivise con persone all'interno e all'esterno della tua organizzazione e su diversi dispositivi come tablet e smartphone.
أضفِ الحيوية إلى البيانات من خلال إظهارها على الخريطة. ويمكن مشاركة المؤشرات المتعلقة بالسياق مع الأشخاص داخل مؤسستك وخارجها عبر مجموعة متنوعة من الأجهزة مثل الأجهزة اللوحية والهواتف الذكية.
Op kaarten komen uw gegevens pas echt tot leven. Deel achtergrondinzichten met mensen binnen én buiten uw organisatie met bijvoorbeeld uw tablet of smartphone.
データを地図上に表示して、そのデータの意味合いを引き出しましょう。コンテキスト分析情報は、組織内外のユーザーと共有することができます。また、タブレットやスマートフォンのようなデバイスでお使いいただくことができます。
Oživte data tím, že je zobrazíte na mapě. S lidmi uvnitř i vně organizace můžete na nejrůznějších zařízeních, jako jsou tablety a chytré telefony, sdílet kontextové statistiky.
Pust liv i dine data ved at vise dem på et kort. Indsigt i kontekst kan deles med personer inden for og uden for organisationen på tværs af en række forskellige enheder som f.eks tablets og smartphones.
Elävöitä tietoja näyttämällä ne kartalla. Kontekstitietoja voidaan jakaa organisaatioosi kuuluville ja kuulumattomille ihmisille useissa laitteissa kuten tablet-laitteissa ja älypuhelimissa.
Keltse életre az adatokat: jelenítse meg őket térképen. A kontextuális információk megoszthatók szervezetén belül és kívül is számos eszközön, például táblagépeken és okostelefonokon.
Hidupkan data dengan menampilkannya di peta. Wawasan Kontekstual bisa dibagikan dengan orang di dalam maupun di luar organisasi Anda, di berbagai perangkat seperti tablet dan ponsel cerdas.
Gi dataene liv ved å vise dem på et kart. Kontekstuell innsikt kan deles med folk innenfor og utenfor organisasjonen på en rekke forskjellige enheter, f.eks. nettbrett og smarttelefoner.
Перенесите данные на карты и используйте их для наглядной демонстрации своих идей внутри компании и за ее пределами. На любых устройствах, включая смартфоны и планшеты!
Ge liv åt din information genom att visa dem på en karta. Det går att dela kontextinformation med människor både i och utanför din organisation och över många olika enheter, till exempel surfplattor och smartphones.
แสดงข้อมูลให้มีความหมายและชัดเจนยิ่งขึ้นบนแผนที่ คุณสามารถแชร์ข้อมูลบริบทเชิงลึกกับคนทั้งภายในและภายนอกองค์กรของคุณบนอุปกรณ์ต่างๆ หลากหลายชนิด เช่น แท็บเล็ตและสมาร์ทโฟน
Verilerinizi harita üzerinde göstererek onlara hayat verin. İçeriğe Dayalı Bilgileri, kuruluşunuz bünyesindeki ve dışındaki kişilerle tabletler ve akıllı telefonlar gibi çeşitli cihazlarda paylaşabilirsiniz.
Đưa dữ liệu vào cuộc sống bằng cách hiển thị chúng trên bản đồ. Thông tin chi tiết theo ngữ cảnh có thể được chia sẻ với mọi người trong và ngoài tổ chức của bạn qua nhiều thiết bị như máy tính bảng và điện thoại thông minh.
המחישו את הנתונים על ידי הצגתם במפה. ניתן לשתף תובנות בעלות הקשר עם גורמים מתוך הארגון ומחוצה לו, במגוון של מכשירים כדוגמת טאבלט או סמטארפון.
  www.croatia-in-the-eu.eu  
  4 Treffer www.nato.int  
Będąc częścią tego świata, cieszę się, że mogłam pracować z artystami z innych krajów, czerpać i otrzymywać, wymieniać się doświadczeniem, uczyć się i wzbogacać swoją duszę. Chorwacja posiada wielu artystów, którzy powinni zaistnieć na mapie europejskiej sztuki… Ponieważ oni potrzebują Europy, ale Europa także potrzebuje ich!
The world of art speaks every human language. It knows no boundaries, it has no borders. It connects people on the deepest level. Being a part of that world, I was most happy when given an opportunity to work with artists from other countries. I felt connected to the world, I was giving and receiving, I was exchanging, learning and expanding my soul. Croatia has many artists who should be on a European map of art.... Because as much as they need Europe, Europe needs them too!
Le monde de l'art parle toutes les langues. Il n'a pas de limites et ne connaît pas de frontières. Il nous lie au niveau le plus profond. En tant que partie prenante de ce monde, je ne suis jamais aussi heureuse que lorsque j'ai l'occasion de travailler avec des artistes d'autres pays. Je me sens connectée au monde, je donne et je reçois. J'échange, j'apprends, je nourris mon âme. La Croatie compte de nombreux artistes qui devraient figurer sur la carte européenne de l'art. Car, si ces artistes ont besoin de l'Europe, l'Europe a aussi besoin d'eux!
Kunst spricht eine Sprache, die jeder Mensch versteht. Sie kennt weder Grenzen noch Schranken. Sie ist es, die Menschen zutiefst verbindet. Da ich selbst Teil dieser Welt bin, war ich sehr glücklich, als sich mir die Chance bot, mit Künstlern aus anderen Ländern zu arbeiten. Ich fühlte mich mit der Welt verbunden, es war ein Geben und Nehmen, ein Austausch mit anderen, ich lernte und erweiterte meinen Horizont. In Kroatien gibt es viele Künstler, die auf der europäischen Kunstlandkarte verzeichnet sein sollten... Denn so wie diese Künstler Europa brauchen, so braucht Europa auch sie!
El mundo del arte habla todas las lenguas humanas. No conoce límites, no tiene fronteras. Une a las personas en su ámbito más íntimo. Para mí, formar parte de ese mundo y tener la oportunidad de trabajar con artistas de otros países ha sido una experiencia extraordinaria. Me he sentido conectada con el mundo, con la sensación de dar y recibir, de intercambiar, de aprender y ampliar mi espíritu. Croacia tiene muchísimos artistas que merecen estar en el mapa europeo del arte... ¡Europa les necesita tanto a ellos como ellos necesitan a Europa!
Il mondo dell’arte parla tutte le lingue del mondo. Non conosce confini né frontiere, e collega le persone al livello più profondo. Facendo parte di questo ambiente, sono stata felicissima di avere l'opportunità di collaborare con artisti di altri paesi. Mi sentivo tutt’uno con il resto del mondo. Potevo dare e ricevere, scambiare esperienze, imparare ed espandere la mia anima. In Croazia ci sono molti artisti che dovrebbero avere un posto sulla mappa europea dell’arte... Perché se è vero che hanno bisogno dell’Europa, è anche vero che l’Europa ha bisogno di loro!
O mundo da arte fala todas as línguas da humanidade. Não conhece barreiras, não tem fronteiras. Une as pessoas da forma mais profunda. Pertencendo a esse mundo, fiquei deveras feliz com a oportunidade que me foi dada para trabalhar com artistas de outros países. Senti-me ligado ao mundo, dava e recebia, troquei conhecimentos, aprendi e expandi a minha alma. A Croácia tem muitos artistas que deveriam estar no panorama das artes europeias… Porque tanto quanto eles precisam da Europa, a Europa também precisa deles!
Ο κόσμος της τέχνης μιλάει κάθε ανθρώπινη γλώσσα. Δεν γνωρίζει όρια, δεν έχει σύνορα. Συνδέει τους ανθρώπους στο βαθύτερο επίπεδο. Ως μέρος αυτού του κόσμου, χάρηκα ιδιαίτερα όταν μου δόθηκε η ευκαιρία να συνεργαστώ με καλλιτέχνες από άλλες χώρες. Ένιωσα μια σύνδεση με τον κόσμο, έδινα και έπαιρνα, αντάλλασα, μάθαινα και διεύρυνα την ψυχή μου. Η Κροατία έχει πολλούς καλλιτέχνες που πρέπει να συμπεριληφθούν στον ευρωπαϊκό καλλιτεχνικό χάρτη... Γιατί όσο αυτοί χρειάζονται την Ευρώπη, άλλο τόσο τους χρειάζεται και αυτή!
De wereld van de kunst spreekt iedere taal. Kunst kent geen grenzen. Kunst verbindt mensen op het diepst mogelijke niveau. Ik maak onderdeel uit van die wereld en ik was dan ook heel blij dat ik de kans kreeg om te werken met kunstenaars uit andere landen. Ik voelde me verbonden met de wereld, ik gaf en ik kreeg, ik wisselde ideeën uit, leerde nieuwe dingen en ontplooide mijn ziel. Kroatië heeft veel kunstenaars die op de Europese kaart van de kunst zouden moeten staan... Want zij hebben Europa nodig, maar Europa heeft hen ook nodig!
Светът на изкуството владее всички човешки езици. Той не познава нито ограничения, нито граници. Той свързва хората на най-дълбокото равнище. Аз, като част от този свят, бях най-щастлива, когато получих възможност да работя с творци и хора на изкуството от други държави. Чувствах се свързана към света, давах и получавах, обогатявах се, учех се и разширих душата си. Хърватия има много творци, които следва да бъдат на Европейската карта на изкуствата... Защото те се нуждаят от Европа, точно колкото и Европа се нуждае от тях!
Svijet umjetnosti govori sve ljudske jezike. On ne poznaje granice, niti je ograničen. On povezuje ljude na najdubljim razinama. Budući da sam i sama dio tog svijeta, najsretnijom sam se osjećala kada sam dobila priliku da radim s umjetnicima iz drugih zemalja. Osjećala sam se povezana sa svijetom, pružala sam i dobivala sam, razmjenjivala sam iskustva, učila i krijepila duh. Hrvatska ima mnoštvo umjetnika koji bi se trebali nalaziti na europskoj karti umjetnosti... Jer koliko oni trebaju Europu, toliko Europa treba njih.
Svět umění mluví každým lidským jazykem. Nezná hranic a nemá žádné hranice. Spojuje lidi na té nejhlubší úrovni. Do tohoto světa patřím, a proto jsem měla velkou radost, že jsem dostala příležitost spolupracovat s umělci z jiných zemí. Cítila jsem spojení s tímto světem, dávala jsem i přijímala, zapojila jsem se do výměny zkušeností, učila jsem se a rozšířila svou duši. Chorvatsko má mnoho umělců, kteří by měli být na evropské mapě umění… Protože nakolik potřebují Evropu, Evropa potřebuje je!
Kunstens verden taler et sprog, alle mennesker forstår. Den kender ingen grænser, den kan ikke hegnes inde. Den knytter mennesker sammen på det allermest fundamentale plan. Som en del af den verden var jeg utrolig glad, da jeg fik mulighed for at arbejde sammen med kunstnere fra andre lande. Jeg følte mig forbundet til verden, jeg gav og tog imod, jeg udvekslede og lærte, og min sjæl foldede sig ud. Kroatien har mange kunstnere, der burde være på det europæiske kunstneriske landkort ... for Europa har lige så meget brug for dem, som de har brug for Europa!
Kunstimaailmas räägitakse keelt, mida mõistavad kõik rahvad. See ei tunnista mingeid piire ega piiranguid. See ühendab inimesi kõige sügavamal tasandil. Selle maailma esindajana oli mul ülimalt hea meel võimaluse üle töötada koos teiste riikide kunstnikega. Tundsin oma seotust maailmaga, sain omalt poolt midagi anda ja teiste pakutavat nautida, kogemusi vahetada, õppida ja hingeliselt areneda. Horvaatias on palju kunstnikke, kes väärivad kohta Euroopa kunstikaardil, sest sama palju, nagu nemad vajavad Euroopat, vajab Euroopa ka neid!
Taiteen maailma puhuu kaikkia kieliä. Se ei tunne rajoja, sillä ei ole rajoja. Se puhuttelee ihmistä suoraan ytimeen. Osana taiteen maailmaa olin onnellisimmillani voidessani työskennellä eri maista kotoisin olevien taiteilijoiden kanssa. Tunsin olevani osa maailmaa, jossa minä annoin ja sain, vaihdoin ja opin. Tunsin sieluni laajentuvan. Kroatiassa on paljon taiteilijoita, joiden kuuluisi olla eurooppalaisen taiteen kartalla.... Sillä aivan yhtä paljon kuin he tarvitsevat Eurooppaa, Eurooppa tarvitsee heitä!
A művészet világa a világ összes nyelvén szól. Nem ismer határokat és nincsenek határai. A legmagasabb szinten köti össze az embereket. Ennek a világnak a részeként akkor voltam a legboldogabb, amikor lehetőségem nyílt dolgozni más országokból való művészekkel. Úgy éreztem, hogy kapcsolódom a világ többi részéhez, adtam és kaptam, eszmét cseréltem, tanultam és kiterjesztettem a lelkemet. Horvátországnak sok olyan művésze van, akinek rajta kellene lennie a művészet európai térképén… Mert amennyire nekik szükségük van Európára, ugyanúgy Európának is szüksége van rájuk!
  2 Treffer www.google.de  
Eksplozja handlu morskiego oraz wnikające stąd zatłoczenie na uczęszczanych szlakach morskich, w „wąskich gardłach” i portach, a także towarzyszące im nielegalne działania na morzu, od handlu ludźmi i piractwa, po terroryzm oraz ukrywany przewóz broni masowego rażenia (BMR) i środków jej przenoszenia, wymagają świeżego spojrzenia na powiązania pomiędzy tymi różnymi punktami na mapie i czynnikami ryzyka oraz nowego, opartego na szerokich podstawach podejścia do bezpieczeństwa na morzu i obrony.
The maritime environment that is emerging in this second decade of the 21st century may, indeed, not be as peaceful and “user-friendly” as it once was. The explosion of seaborne trade and the resulting crowding of well-travelled sea routes, choke-points and harbours, together with the rise of illicit activities at sea, from human trafficking and piracy to terrorism and the covert transport of weapons of mass destruction (WMD) and their delivery means, require fresh thinking regarding the connections between these diverse geographic locales and risk factors, and a new, broad-based approach to maritime security and defence.
L’environnement maritime qui se fait jour dans cette deuxième décennie du XXIe siècle pourrait effectivement ne pas s’avérer aussi pacifique et «convivial» que par le passé. L’explosion du commerce maritime et les engorgements qui en résultent au niveau des routes maritimes très fréquentées, des passages obligés et des ports, ajoutés à la montée des activités illicites en mer - qui vont du trafic d’êtres humains et de la piraterie au terrorisme et au transport clandestin d’armes de destruction massive (ADM) et de leurs vecteurs - imposent que l’on examine d’un œil neuf les liens entre ces différents paramètres géographiques et facteurs de risque et une nouvelle approche globale de la sécurité et de la défense maritimes.
Das im zweiten Jahrzehnt des 21. Jahrhunderts entstehende Schifffahrtsumfeld könnte in der Tat nicht mehr so friedlich und „benutzerfreundlich“ wie zuvor sein. Das explosionsartige Wachstum des Seehandels und der daraus resultierende Andrang auf den vielgenutzten Seerouten, Engpässen und Häfen sowie der Anstieg illegaler Aktivitäten auf hoher See, vom Menschenhandel und Piraterie über Terrorismus bis hin zum verdeckten Transport von Massenvernichtungswaffen und deren Trägern, setzen voraus, dass ganz neu über die Verbindungen zwischen diesen unterschiedlichen geografischen Standorten und Risikofaktoren nachgedacht und ein neuer, breit angelegter Ansatz für die Sicherheit und Verteidigung der Schifffahrt gefunden wird.
El entorno naval que está surgiendo en esta segunda década del siglo XXI puede que no sea tan pacífico y “fácil” como antes. La gran expansión del comercio marítimo y la consiguiente congestión de las rutas, estrechos y puertos navales más habituales, junto con el crecimiento de las actividades ilegales en el mar, que van desde el tráfico de seres humanos y la piratería hasta el terrorismo o el contrabando de armas de destrucción masiva (WMD) y de sus medios de lanzamiento, requieren una nueva mentalidad para analizar las conexiones entre los diferentes entornos geográficos y factores de riesgo, así como un nuevo enfoque más amplio respecto a la seguridad y defensa en el mar.
Il contesto marittimo che emerge in questo secondo decennio del XXI secolo può, in verità, non essere così pacifico e di "facile utilizzo" come lo era una volta. L'espandersi del commercio marittimo e l'eccessivo ingolfamento di vie marittime, stretti e porti, sommati all'aumento di attività illecite in mare, che vanno dal traffico di esseri umani e dalla pirateria al terrorismo ed al trasporto clandestino di armi di distruzione di massa (WMD) e dei loro vettori, richiedono una nuova mentalità riguardo al nesso tra questi diversi luoghi geografici ed i fattori di rischio, ed un nuovo approccio che si basi ampiamente sulla sicurezza e la difesa marittima.
O ambiente marítimo emergente nesta segunda década do século XXI pode, de facto, não ser tão pacífico nem “amigável” como já foi. A explosão do comércio marítimo e a resultante alta densidade das muito navegadas rotas marítimas, pontos de constrição e portos, juntamente com o aumento das actividades ilícitas no mar, do tráfico humano, da pirataria, do terrorismo e do transporte dissimulado de armas de destruição maciça (WMD) e seus meios de entrega, requerem um maneira nova de pensar relativamente às ligações entre estes locais geográficos e factores de risco diversos, e uma nova abordagem à segurança e defesa marítima.
يمكن ألّا تكون البيئة البحرية الناشئة في العقد الثاني من القرن الواحد والعشرين بنفس المستوى الأمني الذي كانت عليه سابقاً. فالتوسع السريع في التجارة البحرية وما نتج عنه من ازدحامٍ في طرق الإبحار المعروفة ونقاط الاختناق والموانئ، مع ازدياد النشاطات المحظورة في البحار، كالاتجار بالبشر والقرصنة إلى الإرهاب والنقل السري لأسلحة الدمار الشامل ووسائل توصيلها، يتطلب إعادة التفكير في الوصل بين تلك المناطق الجغرافية المختلفة وعوامل الخطورة، ومنهج جديد وواسع للأمن والدفاع البحريين.
De maritieme omgeving die in dit tweede decennium van de 21ste eeuw ontstaat, zou wel eens minder vreedzaam en ‘gebruikersvriendelijk’ kunnen zijn dan die van vroeger. De explosieve toename van de overzeese handel en de daaruit voortvloeiende drukte op de intensief bevaren zeeroutes, knelpunten en havens, in combinatie met de toename van illegale activiteiten op zee, van mensenhandel en piraterij tot terrorisme en het coverte vervoer van massavernietigingswapens (WMD) en de bijbehorende lanceerinrichtingen, vereisen een heroverweging van de verbanden tussen deze diverse geografische locaties en de risicofactoren, en een nieuwe, breed gedragen visie op maritieme veiligheid en defensie.
През второто десетилетие на XXI век моретата вече не изглеждат така спокойни и приветливи за хората, както бяха преди. Бумът на морската търговия, претоварващ широко използваните морски пътища, проливите и пристанищата, съчетан със засилването на нелегалните дейности, от трафик на хора и пиратство до тероризъм и прикрит транспорт на оръжия за масово унищожение (ОМУ) и на средства за тяхното производство, налага да се преосмисли връзката между различните географски зони и рисковите фактори и да се възприеме нов широкообхватен подход към морската сигурност и отбрана.
Problematika mořského prostředí, která vyvstala v tomto druhém desetiletí 21.století, nepředstavuje mořské prostředí jako mírové a “přátelské pro uživatele”, jak tomu bylo v minulosti. Prudký rozmach námořního obchodu, a z toho plynoucí přetížení výhodných námořních tras, kanálů a přístavů, společně s růstem trestné činnosti na moři, od obchodu s lidskými bytostmi až po pirátství, terorismus a nezákonnou přepravu zbraní hromadného ničení a jejich nosičů, vyžaduje novou koncepci vztahu mezi různými kritickými trasami a přístavy a rizikovými faktory, a novým, zeširoka opodstatněným přístupem k bezpečnosti a obraně na moři.
21. sajandi teisel poolel kujunev merekeskkond ei pruugi tõepoolest enam olla nii rahumeelne ja „kasutajasõbralik“ nagu varem. Merekaubanduse plahvatuslik kasv ja sellest tulenev tunglemine enimsõidetavatel mereteedel, kitsustes ja sadamates koos kuritegevuse hoogustumisega merel, alates inimkaubandusest ja piraatlusest kuni terrorismi ning massihävitusrelvade ja nende laskeseadeldiste salaveoni, nõuab uue hinnangu andmist mitmesuguste geograafiliste eripärade ja riskitegurite vahelistele seostele ning uut laiapõhjalist merejulgeoleku ja -kaitse käsitlust.
A XXI. évszázadnak ebben a második évtizedében kialakulóban lévő hajózási környezet talán már egyáltalán nem olyan békés és „utasbarát” mint régen volt. A tengeri kereskedelem robbanásszerű növekedése és az ennek nyomán kialakuló torlódás a sokat használt tengeri útvonalakon, áthaladási pontokon és kikötőkben, kiegészülve a különböző tengeren bonyolított illegális tevékenységekkel, az embercsempészettől a kalózkodáson át a terrorizmusig és a tömegpusztító fegyverek és célbajuttató eszközeiknek rejtett szállításáig; mindezek újfajta gondolkodást igényelnek a különböző földrajzi pontok és kockázati tényezők közötti összefüggések tekintetében, valamint egy újfajta megközelítést a tengeri biztonság és védelem vonatkozásában.
  7 Treffer www.google.hu  
(a) dane map, informacje o ruchu drogowym, wskazówki dojazdu i pokrewne Treści są udostępniane tylko na potrzeby planowania. Pogoda, prace budowlane, zamknięcia lub inne zdarzenia mogą spowodować, że warunki drogowe lub wskazówki dojazdu będą się różnić od wyników na mapie.
4. Content in the Products. Google Maps and Google Earth allow you to access and view a variety of content, including but not limited to photographic imagery, map and terrain data, business listings, reviews, traffic, and other related information provided by Google, its licensors, and its users (the "Content"). Additionally, you may choose to access other third party content made available in the Products through Google services such as Google Gadgets. You understand and agree to the following: (a) Map data, traffic, directions, and related Content are provided for planning purposes only. You may find that weather conditions, construction projects, closures, or other events may cause road conditions or directions to differ from the map results. You should exercise judgment in your use of this Content. (b) Certain Content is provided under license from third parties, including but not limited to TomTom Global Content BV ("TomTom"), and is subject to copyright and other intellectual property rights owned by or licensed to TomTom and/or such third parties. You may be held liable for any unauthorized copying or disclosure of this Content. Your use of TomTom Content, including but not limited to printing or use in marketing or promotional materials, is subject to additional restrictions located in the Legal Notices page.
4. Contenu des Produits. Google Maps et Google Earth vous permettent d'accéder à tout un éventail de contenus et à les visualiser. Ces contenus englobent, notamment, mais sans s'y limiter, des photographies, des données cartographiques et de relief, des fiches d'établissement, des avis, des données de circulation et d'autres informations associées fournies par Google, ses concédants et ses utilisateurs (le "Contenu"). Par ailleurs, vous pouvez accéder à des contenus tiers mis à votre disposition dans les Produits par le biais de services Google tels que Google Gadgets. Vous reconnaissez et acceptez les conditions suivantes : (a) Les données cartographiques, les données de circulation, les itinéraires et le Contenu associés ne sont fournis qu'à titre indicatif. Les conditions météorologiques, des travaux, des déviations ou d'autres perturbations peuvent être à l'origine de divergences entre les résultats indiqués et les conditions de circulation ou les itinéraires réels. Vous devez donc faire preuve de discernement dans l'utilisation de ce Contenu. (b) Une partie du Contenu est concédée sous licence de tiers, y compris, mais sans s'y limiter, sous licence de TomTom Global Content BV ("TomTom"), et est protégée par des droits d'auteur et d'autres droits de propriété intellectuelle, concédés sous licence ou détenus par TomTom et/ou d'autres tiers. Vous serez tenu responsable de toute copie ou divulgation non autorisée de ce Contenu. Votre utilisation du Contenu TomTom, y compris, mais sans s'y limiter, son impression et son utilisation dans le cadre de documents à caractère commercial ou promotionnel, est soumise à des restrictions supplémentaires figurant dans les Notices juridiques.
4. Inhalte in den Produkten. In Google Maps und Google Earth können Sie verschiedene Inhalte abrufen und ansehen. Hierzu gehören Fotoaufnahmen, Karten- und Geländedaten, Brancheneinträge, Erfahrungsberichte, Verkehrsdaten und andere Informationen, die von Google, seinen Lizenznehmern und Nutzern bereitgestellt werden (die (Inhalte). Darüber hinaus können Sie auf Inhalte von Drittanbietern zugreifen, die im Rahmen von Google-Diensten wie Google Gadgets in den Produkten zur Verfügung gestellt werden. Sie stimmen folgenden Bestimmungen zu: (a) Karten- und Verkehrsdaten, Routen und ähnliche Inhalte dienen nur zu Planungszwecken. Es ist möglich, dass die Verkehrsverhältnisse oder Routen aufgrund von Wetterverhältnissen, Bauprojekten, Schließungen oder anderen Ereignissen von den Kartenergebnissen abweichen. Die Nutzung dieser Inhalte obliegt Ihrem eigenen Ermessen. (b) Bestimmte Inhalte werden im Rahmen einer Lizenz von Drittparteien bereitgestellt, unter anderem von TomTom Global Content BV (TomTom). Diese Inhalte sind durch das Urheberrecht, durch andere gewerbliche Schutzrechte oder Lizenzrechte geschützt, die TomTom und/oder die betreffenden Drittparteien besitzen oder erworben haben. Als Nutzer können Sie für jede unbefugte Vervielfältigung oder Offenlegung dieser Inhalte haftbar gemacht werden. Ihre Nutzung der Inhalte von TomTom (hierzu gehört u. a. das Ausdrucken oder die Verwendung in Marketing- und Werbematerialien) unterliegt zusätzlichen Einschränkungen, die auf der Seite Rechtliche Hinweise erläutert werden.
4. Contenido de los Productos. Google Maps y Google Earth permiten acceder a una amplia variedad de contenido, lo que incluye, entre otros elementos, imágenes fotográficas, datos de mapas y de relieve, fichas de empresas, opiniones, tráfico y otros tipos de información relacionada proporcionada por Google, sus licenciatarios y sus usuarios (el Contenido"). Además, el usuario también puede acceder a contenido de terceros puesto a disposición en los Productos a través de Servicios de Google como Gadgets de Google. El usuario entiende y acepta las siguientes condiciones: a) los datos de mapas, tráfico, indicaciones y el Contenido relacionado solo se ofrecen con el fin de que el usuario pueda planificar sus rutas. Es posible que, debido a condiciones climatológicas, obras, desvíos o cualquier otra eventualidad, las condiciones o la ruta sean diferentes de los resultados mostrados en el mapa. Al usar el Contenido, debe tener en cuenta esta posibilidad. b) Parte del Contenido se ofrece bajo licencia de terceros, incluido, entre otros, TomTom Global Content B.V. ("TomTom"). Este Contenido está sujeto a derechos de autor y otros derechos de propiedad intelectual que pertenecen o se usan bajo licencia de TomTom u otros terceros El usuario será responsable de cualquier copia o divulgación no autorizada de este Contenido. El uso del Contenido de TomTom, lo que incluye, entre otras actividades, la impresión o el uso en materiales de marketing o promocionales, está sujeto a restricciones adicionales descritas en la página de Avisos legales.
4- المحتوى في المنتجات. يتيح لك كل من خرائط Google وGoogle Earth الوصول إلى مجموعة متنوعة من المحتوى وعرضها، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر الصور الفوتوغرافية وبيانات الخرائط والتضاريس وبطاقات بيانات الأنشطة التجارية والآراء وحركة المرور والمعلومات الأخرى ذات الصلة التي تقدمها Google والجهات المرخصة لها ومستخدموها (ويُشار إليها هنا باسم "المحتوى"). بالإضافة إلى ذلك، يحق لك اختيار الوصول إلى محتوى آخر لجهة خارجية تم توفيره في المنتجات من خلال خدمات Google مثل أدوات من Google. وأنت تعي وتوافق على ما يلي: (أ) يتم توفير بيانات الخرائط وحركة المرور والاتجاهات والمحتوى ذي الصلة لأغراض متعلقة بالتخطيط فقط. وقد تؤدي أحوال الطقس أو المشاريع الإنشائية أو الأجزاء المغلقة أو الأحداث الأخرى إلى اختلاف ظروف الطريق أو الاتجاهات عن نتائج الخرائط. يجب أن يخضع استخدامك لهذا المحتوى لتقديرك الخاص. (ب) يتم توفير محتوى معين بموجب ترخيص من الجهات الخارجية، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، مؤسسة TomTom Global Content BV (ويُشار إليها هنا باسم "TomTom")، كما يخضع هذا المحتوى لحقوق الطبع والنشر والحقوق الملكية الفكرية الأخرى المملوكة أو المُرخصة لمؤسسة TomTom و/أو مثل هذه الجهات الخارجية. ويمكن أن تتحمل المسؤولية القانونية عن أية محاولة غير مصرح بها لنسخ ذلك المحتوى أو إفشائه. ويخضع استخدامك لمحتوى TomTom، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، طباعته أو استخدامه في مواد تسويقية أو ترويجية، لقيود إضافية واردة في صفحة الإشعارات القانونية.
4. Το περιεχόμενο των Προϊόντων. Οι Χάρτες Google και το Google Earth σάς επιτρέπουν να έχετε πρόσβαση και να προβάλλετε μια ποικιλία περιεχομένου, συμπεριλαμβανομένων, ενδεικτικά, φωτογραφικών εικόνων, δεδομένων χάρτη και εδάφους, επιχειρηματικές καταχωρίσεων, κριτικών, κυκλοφορίας, καθώς και άλλων σχετικών πληροφοριών που παρέχονται από την Google, τους δικαιοπαρόχους της και τους χρήστες της ("Περιεχόμενο"). Επιπλέον, μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση σε περιεχόμενο τρίτων που διατίθεται στα Προϊόντα μέσω των υπηρεσιών Google, όπως το Google Gadgets. Καταλαβαίνετε και συμφωνείτε με τα ακόλουθα: (α) τα δεδομένα χαρτών, η κυκλοφορία, οι οδηγίες και το σχετικό περιεχόμενο παρέχονται αποκλειστικά για λόγους προγραμματισμού. Ενδέχεται να διαπιστώσετε ότι, λόγω καιρικών συνθηκών, έργων οδοποιίας, αποκλεισμών ή άλλων συμβάντων, οι οδικές συνθήκες ή οι οδηγίες διαφέρουν από τα αποτελέσματα του χάρτη. Θα πρέπει να ασκείτε την κρίση σας κατά τη χρήση αυτού του περιεχομένου. (β) Μέρος του περιεχομένου παρέχεται κατόπιν άδειας από τρίτα μέρη, συμπεριλαμβανομένου, ενδεικτικά, του Γενικού Περιεχομένου TomTom BV ("TomTom") και διέπεται από πνευματικά δικαιώματα και άλλα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας που ανήκουν ή έχουν παραχωρηθεί στην TomTom ή/και σε συναφή τρίτα μέρη. Θα φέρετε την ευθύνη για οποιαδήποτε μη εξουσιοδοτημένη αντιγραφή ή κοινοποίηση αυτού του Περιεχομένου. Η χρήση του Περιεχομένου TomTom, συμπεριλαμβανομένης, ενδεικτικά, της εκτύπωσης ή της χρήσης σε υλικά μάρκετινγκ ή προώθησης, διέπεται από πρόσθετους περιορισμούς που περιγράφονται στη σελίδα Νομικές ειδοποιήσεις.
4. Inhoud in de Producten. Met Google Maps en Google Earth kunt u een grote verscheidenheid aan inhoud openen en weergeven, inclusief maar niet beperkt tot fotografisch beeldmateriaal, kaart- en terreingegevens, bedrijfsvermeldingen, recensies, verkeer en andere gerelateerde gegevens die worden geleverd door Google, zijn licentiegevers en zijn gebruikers (de 'Inhoud'). Daarnaast kunt u ervoor kiezen andere inhoud van derden te openen die beschikbaar wordt gemaakt in de Producten via Google-services zoals Google Gadgets. U begrijpt en gaat akkoord met het volgende: (a) kaartgegevens, verkeer, routebeschrijvingen en gerelateerde Inhoud worden uitsluitend geleverd voor planningsdoeleinden. Het kan voorkomen dat weersomstandigheden, bouwprojecten, afsluitingen of andere gebeurtenissen ervoor zorgen dat de wegcondities of routebeschrijvingen afwijken van de kaartresultaten. U moet uw eigen gezonde verstand gebruiken wanneer u deze Inhoud gebruikt. (b) Bepaalde Inhoud wordt geleverd onder licentie van derden, inclusief maar niet beperkt tot TomTom Global Content BV ('TomTom') en is onderworpen aan auteursrechten en andere intellectuele-eigendomsrechten die eigendom zijn van of in licentie gegeven zijn aan TomTom en/of dergelijke derden. U kunt aansprakelijk worden gesteld voor eventueel ongeoorloofd kopiëren of openbaar maken van deze Inhoud. Uw gebruik van Inhoud van TomTom, inclusief maar niet beperkt tot afdrukken of gebruik in marketing- of promotiemateriaal, is onderworpen aan aanvullende beperkingen die op de pagina Juridische kennisgevingen worden weergegeven.
۴. محتوای موجود در محصولات. Google Maps و Google Earth به شما اجازه می‌دهند به انواع مختلفی از محتوا، شامل اما نه محدود به، تصاویر عکاسی، داده‌های نقشه یا عوارض طبیعی زمین، فهرست‌های کسب و کار، نظرات، ترافیک و سایر اطلاعات مرتبط ارائه شده توسط Google، اعطا کنندگان مجوز و کاربران آن («محتوا») دسترسی پیدا کرده و آنها را مشاهده کنید. علاوه بر این، می‌توانید به محتویات دیگر، که از سوی اشخاص ثالث، از طریق خدمات Google، نظیر Google Gadgets، در محصولات ارائه شده است نیز دسترسی داشته باشید. شما موارد زیر را درک کرده و با آنها موافقت می‌کنید: (الف) داده‌های نقشه، ترافیک، مسیرها و محتوای مرتبط فقط برای اهداف برنامه‌ریزی ارائه می‌شوند. ممکن است به مواردی برخورد کنید که شرایط آب وهوایی، پروژه‌های ساخت و ساز، بستن راه‌ها یا سایر رویدادها باعث شوند شرایط جاده و مسیرها با نتایج نقشه متفاوت باشد. در استفاده از این محتوا باید از قضاوت خود نیز استفاده کنید. (ب) برخی از محتواها تحت مجوز اشخاص ثالث، شامل اما نه محدود به TomTom Global Content BV («TomTom») ارائه می‌شوند و این گونه محتواها تحت کنترل حق نسخه‌برداری و سایر حقوق مالکیت معنوی متعلق به TomTom صادر شده از سوی آن و /یا اشخاص ثالث می‌باشند. شما در مورد هر گونه کپی یا ارائه غیرمجاز این محتوا مسئول شناخته می‌شوید. استفاده شما از محتوای TomTom، شامل، اما نه محدود به، چاپ یا استفاده از آن در مواد تبلیغاتی یا بازاریابی، مشمول سایر محدودیت‌های مندرج در صفحه اعلامیه‌های حقوقی می‌گردد.
4. Съдържание в Продуктите. Google Карти и Google Earth ви позволяват да осъществявате достъп и да преглеждате разнообразно съдържание, включително, но без да се ограничава до фотографски изображения, картографски данни и данни за терен, малки бизнес обяви, отзиви, трафик и друга сродна информация, предоставяна от Google и нейните лицензодатели и потребители (Съдържанието). Освен това можете да изберете да осъществите достъп до друго съдържание на трета страна, достъпно в Продуктите чрез услуги на Google, като Google Притурки. Разбирате и приемате следното: (а) Картографските данни, трафикът, упътванията и сродното Съдържание се предоставят единствено с цел планиране. Възможно е да установите, че резултатите в картите за пътните условия или упътванията са различни от действителните поради метеорологични условия, строителни работи, затворени участъци или други причини. Трябва да прилагате собствената си преценка при използването на това Съдържание. (б) Определено съдържание се предоставя съгласно лиценз от трети страни, включително, но без да се ограничава до TomTom Global Content BV (TomTom), и е предмет на авторски права и други права на интелектуална собственост, притежавани или лицензирани на TomTom и/или въпросните трети страни. Може да носите отговорност за неупълномощено копиране или разкриване на това Съдържание. Използването на Съдържанието на TomTom от ваша страна, включително, но без да се ограничава до отпечатване или използване за маркетингови или промоционални материали, подлежи на допълнителни ограничения, намиращи се на страницата за правни съобщения.
4. Contingut dels Productes. Google Maps i Google Earth us permeten accedir a una sèrie de contingut i visualitzar-lo, com, per exemple, imatges fotogràfiques, dades de mapes i de relleu, locals comercials, comentaris, trànsit i altra informació relacionada proporcionada per Google, pels seus llicenciataris i pels seus usuaris (el "Contingut"). També podeu triar accedir a altre contingut de tercers disponible als Productes mitjançant serveis de Google com ara Gadgets de Google. Vós compreu i accepteu el següent: (a) Les dades de mapes, la informació del trànsit, les indicacions i el Contingut relacionat es proporcionen només amb finalitats de planificació. És possible que les condicions climàtiques, les obres de construcció, els tancaments d'espais o altres factors provoquin conjuntures de trànsit diferents o indicacions que no concordin amb els resultats del mapa. Feu servir el vostre criteri en utilitzar aquest Contingut. (b) Cert Contingut es proporciona amb llicència de tercers, que inclou, entre d'altres, TomTom Global Content BV ("TomTom"), i està subjecte a drets d'autor i a altres drets de propietat intel·lectual propietat de TomTom o d'aquests tercers, o amb llicència de TomTom o d'aquests tercers. Se us pot considerar responsable de qualsevol còpia o revelació no autoritzada d'aquest Contingut. L'ús del Contingut de TomTom, entre els quals s'inclouen, a títol informatiu però no limitatiu, la impressió o l'ús en materials de màrqueting o promocionals, està subjecte a restriccions addicionals que es poden consultar a la pàgina d'Avisos legals.
4. Sadržaj u proizvodima. Google karte i Google Earth donose vam razne sadržaje, uključujući, među ostalim, fotografije, podatke o kartama i terenu, unose tvrtki, recenzije, podatke o prometu i druge povezane informacije koje omogućuju Google, njegovi davatelji licenci i korisnici ("Sadržaj"). Uz to, možete prema želji pristupati ostalim sadržajima trećih strana koji su dostupni u Proizvodima putem Googleovih usluga kao što je Google Gadgets. Razumijete i prihvaćate sljedeće: (a) podaci karata, prometni podaci, upute i povezani Sadržaj pružaju se samo u svrhu planiranja. Može se dogoditi da zbog vremenskih uvjeta, građevinskih projekata, zatvaranja ili ostalih događaja uvjeti na cesti ili upute budu različiti od rezultata na karti. Kada upotrebljavate Sadržaj, vodite se zdravim razumom. (b) Određeni Sadržaj nudi se pod licencom trećih strana, uključujući, između ostalog, TomTom Global Content BV ("TomTom") i podliježe autorskim pravima i drugim pravima intelektualnog vlasništva ili licencama u vlasništvu TomToma i/ili takvih trećih strana. Možete snositi odgovornost za svako neovlašteno kopiranje ili otkrivanje tog Sadržaja. Vaša upotreba Sadržaja tvrtke TomTom, koja među ostalim uključuje tiskanje ili upotrebu u marketinške svrhe ili za promidžbene materijale, podliježe dodatnim ograničenjima koja možete pročitati na stranici Pravne obavijesti.
4. Obsah produktů Mapy Google a Google Earth vám dávají přístup a možnost náhledu na rozmanitý obsah, mimo jiné také na fotografické záběry, mapová a terénní data, obchodní přehledy, recenze, provoz a další související informace zajišťované společností Google, jejími poskytovateli licence a uživateli (dále jako „obsah“). Kromě toho můžete přistupovat k dalšímu obsahu třetích stran, který je dostupný v rámci produktů prostřednictvím jiných služeb Google, například Gadgetů Google. Rozumíte a souhlasíte s následujícím: (a) data Map, provoz, trasy a související obsah se poskytují pouze pro účely plánování. Skutečné počasí, stavby na trase, uzavírky nebo jiné události mohou způsobit, že se podmínky na silnici nebo trasy budou lišit od výsledků uvedených na mapě. Při používání tohoto obsahu musíte uplatňovat vlastní úsudek. (b) Určitý obsah je poskytován na základě licence třetích stran, mimo jiné také společnosti TomTom Global Content BV (dále jako „TomTom“) a řídí se autorskými právy a jinými právy duševního vlastnictví, která náleží nebo jsou licencovaná společnosti TomTom anebo takových třetím stranám. Za jakékoli neoprávněné kopírování nebo zveřejnění tohoto obsahu nesete plnou zodpovědnost. Používání obsahu společnosti TomTom, mimo jiné také jeho tisk nebo použití v marketingových či propagačních materiálech, podléhá dalším omezením uvedeným na stránce s právními doložkami.
4. Produktindhold. Med Google Maps og Google Earth får du adgang til en stor mængde indhold, herunder, men ikke begrænset til, fotografier, kort- og terrændata, virksomhedsfortegnelser, anmeldelser, trafikoplysninger og andre relaterede oplysninger, der leveres af Google og Googles licensgivere og brugere ("Indholdet"). Herudover kan du vælge at få adgang til andet tredjepartsindhold, der tilgængeliggøres i Produkterne via Googles tjenester som f.eks. Google Gadgets. Du forstår og accepterer følgende: (a) Kortdata, trafikoplysninger, rutevejledning og lignende Indhold leveres kun til planlægningsformål. Det kan ske, at vejrforhold, vejarbejde, vejspærringer eller andre begivenheder resulterer i kørselsforhold eller rutevejledninger, der er forskellige fra kortresultaterne. Du bør udvise dømmekraft, når du anvender dette Indhold.(b) Bestemte former for Indhold leveres under licens fra tredjeparter, herunder, men ikke begrænset til, til TomTom Global Content BV ("TomTom") og er underlagt ophavsret og andre immaterielle rettigheder, der ejes af eller licenseres til TomTom og/eller sådanne tredjeparter. Du vil blive draget til ansvar for enhver uautoriseret kopiering eller offentliggørelse af dette Indhold. Din brug af Indhold fra TomTom, herunder, men ikke begrænset til, udskrivning eller brug i markedsføring, er underlagt yderligere begrænsninger, der kan findes på siden med Juridiske meddelelser.
4. Tuotteiden Sisältö. Google Maps ja Google Earth antavat käyttäjälle oikeuden käyttää ja katsella monenlaista sisältöä, mukaan lukien valokuvia, kartta- ja maastotietoja, yritystietoja, arvosteluja, liikennetietoja ja muuta Googlen, sen lisenssinantajien ja sen käyttäjien tarjoamaa aiheeseen kuuluvaa sisältöä (Sisältö). Käyttäjä voi myös käyttää kolmannen osapuolen sisältöä, joka on käytettävissä Tuotteissa Googlen palveluiden kuten Google-gadgetien kautta. Käyttäjä ymmärtää ja hyväksyy seuraavat ehdot: (a) Karttatiedot, liikennetiedot, reittiohjeet ja aiheeseen liittyvä Sisältö tarjotaan vain suunnittelua varten. Sääolosuhteet, rakennustyömaat, tiesulut tai muut tapahtumat saattavat johtaa kartan tuloksista poikkeaviin ajo-olosuhteisiin tai reittiohjeisiin. Käyttäjän tulee käyttää Sisältöä oman harkintansa mukaan. (b) Tietty sisältö on kolmansien osapuolien Googlelle lisensoimaa, mukaan lukien TomTom Global Content BV:n (TomTom) sisältö, ja kyseinen sisältö on TomTomin ja/tai vastaavien kolmansien osapuolien tekijänoikeuksien ja muiden immateriaalioikeuksien suojaamaa. Käyttäjää voidaan pitää vastuussa, jos Sisältöä kopioidaan tai paljastetaan luvattomasti. TomTom-sisällön käyttöä, mukaan lukien sisällön tulostamista markkinointi- tai mainostarkoituksiin, säätelevät Laki-ilmoitukset-sivulla mainitut lisärajoitukset.
  3 Treffer www.google.cat  
Pokaż swoje dane na mapie. Informacje kontekstowe mogą być udostępniane osobom w Twojej organizacji i poza nią, na różnych urządzeniach, takich jak tablety i smartfony.
Machen Sie Daten durch die Kartendarstellung lebendig. Lassen Sie Menschen inner- und außerhalb Ihrer Organisation an dem Wissen teilhaben, das durch den Kartenkontext entsteht, und zwar auf einer Vielzahl von Geräten wie Tablets und Smartphones.
Haz que los datos cobren vida mostrándolos en un mapa. La información contextual se puede compartir con otras personas, dentro y fuera de tu organización, y en diferentes tipos de dispositivos como tablets y smartphones.
Dai vita ai dati mostrandoli sulla mappa. Le informazioni contestuali possono essere condivise con persone all'interno e all'esterno della tua organizzazione e su diversi dispositivi come tablet e smartphone.
أضفِ الحيوية إلى البيانات من خلال إظهارها على الخريطة. ويمكن مشاركة المؤشرات المتعلقة بالسياق مع الأشخاص داخل مؤسستك وخارجها عبر مجموعة متنوعة من الأجهزة مثل الأجهزة اللوحية والهواتف الذكية.
Op kaarten komen uw gegevens pas echt tot leven. Deel achtergrondinzichten met mensen binnen én buiten uw organisatie met bijvoorbeeld uw tablet of smartphone.
データを地図上に表示して、そのデータの意味合いを引き出しましょう。コンテキスト分析情報は、組織内外のユーザーと共有することができます。また、タブレットやスマートフォンのようなデバイスでお使いいただくことができます。
Oživte data tím, že je zobrazíte na mapě. S lidmi uvnitř i vně organizace můžete na nejrůznějších zařízeních, jako jsou tablety a chytré telefony, sdílet kontextové statistiky.
Pust liv i dine data ved at vise dem på et kort. Indsigt i kontekst kan deles med personer inden for og uden for organisationen på tværs af en række forskellige enheder som f.eks tablets og smartphones.
Elävöitä tietoja näyttämällä ne kartalla. Kontekstitietoja voidaan jakaa organisaatioosi kuuluville ja kuulumattomille ihmisille useissa laitteissa kuten tablet-laitteissa ja älypuhelimissa.
Hidupkan data dengan menampilkannya di peta. Wawasan Kontekstual bisa dibagikan dengan orang di dalam maupun di luar organisasi Anda, di berbagai perangkat seperti tablet dan ponsel cerdas.
Gi dataene liv ved å vise dem på et kart. Kontekstuell innsikt kan deles med folk innenfor og utenfor organisasjonen på en rekke forskjellige enheter, f.eks. nettbrett og smarttelefoner.
Перенесите данные на карты и используйте их для наглядной демонстрации своих идей внутри компании и за ее пределами. На любых устройствах, включая смартфоны и планшеты!
Pokaż swoje dane na mapie. Informacje kontekstowe mogą być udostępniane osobom w Twojej organizacji i poza nią, na różnych urządzeniach, takich jak tablety i smartfony.
Bring data to life by showing it on a map. Contextual Insights can be shared with people inside and outside of your organization, across a variety of devices such as tablets and smartphones.
Machen Sie Daten durch die Kartendarstellung lebendig. Lassen Sie Menschen inner- und außerhalb Ihrer Organisation an dem Wissen teilhaben, das durch den Kartenkontext entsteht, und zwar auf einer Vielzahl von Geräten wie Tablets und Smartphones.
Haz que los datos cobren vida mostrándolos en un mapa. La información contextual se puede compartir con otras personas, dentro y fuera de tu organización, y en diferentes tipos de dispositivos como tablets y smartphones.
Dai vita ai dati mostrandoli sulla mappa. Le informazioni contestuali possono essere condivise con persone all'interno e all'esterno della tua organizzazione e su diversi dispositivi come tablet e smartphone.
أضفِ الحيوية إلى البيانات من خلال إظهارها على الخريطة. ويمكن مشاركة المؤشرات المتعلقة بالسياق مع الأشخاص داخل مؤسستك وخارجها عبر مجموعة متنوعة من الأجهزة مثل الأجهزة اللوحية والهواتف الذكية.
Op kaarten komen uw gegevens pas echt tot leven. Deel achtergrondinzichten met mensen binnen én buiten uw organisatie met bijvoorbeeld uw tablet of smartphone.
データを地図上に表示して、そのデータの意味合いを引き出しましょう。コンテキスト分析情報は、組織内外のユーザーと共有することができます。また、タブレットやスマートフォンのようなデバイスでお使いいただくことができます。
Oživte data tím, že je zobrazíte na mapě. S lidmi uvnitř i vně organizace můžete na nejrůznějších zařízeních, jako jsou tablety a chytré telefony, sdílet kontextové statistiky.
Pust liv i dine data ved at vise dem på et kort. Indsigt i kontekst kan deles med personer inden for og uden for organisationen på tværs af en række forskellige enheder som f.eks tablets og smartphones.
Elävöitä tietoja näyttämällä ne kartalla. Kontekstitietoja voidaan jakaa organisaatioosi kuuluville ja kuulumattomille ihmisille useissa laitteissa kuten tablet-laitteissa ja älypuhelimissa.
Keltse életre az adatokat: jelenítse meg őket térképen. A kontextuális információk megoszthatók szervezetén belül és kívül is számos eszközön, például táblagépeken és okostelefonokon.
Hidupkan data dengan menampilkannya di peta. Wawasan Kontekstual bisa dibagikan dengan orang di dalam maupun di luar organisasi Anda, di berbagai perangkat seperti tablet dan ponsel cerdas.
Gi dataene liv ved å vise dem på et kart. Kontekstuell innsikt kan deles med folk innenfor og utenfor organisasjonen på en rekke forskjellige enheter, f.eks. nettbrett og smarttelefoner.
Перенесите данные на карты и используйте их для наглядной демонстрации своих идей внутри компании и за ее пределами. На любых устройствах, включая смартфоны и планшеты!
Ge liv åt din information genom att visa dem på en karta. Det går att dela kontextinformation med människor både i och utanför din organisation och över många olika enheter, till exempel surfplattor och smartphones.
แสดงข้อมูลให้มีความหมายและชัดเจนยิ่งขึ้นบนแผนที่ คุณสามารถแชร์ข้อมูลบริบทเชิงลึกกับคนทั้งภายในและภายนอกองค์กรของคุณบนอุปกรณ์ต่างๆ หลากหลายชนิด เช่น แท็บเล็ตและสมาร์ทโฟน
Verilerinizi harita üzerinde göstererek onlara hayat verin. İçeriğe Dayalı Bilgileri, kuruluşunuz bünyesindeki ve dışındaki kişilerle tabletler ve akıllı telefonlar gibi çeşitli cihazlarda paylaşabilirsiniz.
Đưa dữ liệu vào cuộc sống bằng cách hiển thị chúng trên bản đồ. Thông tin chi tiết theo ngữ cảnh có thể được chia sẻ với mọi người trong và ngoài tổ chức của bạn qua nhiều thiết bị như máy tính bảng và điện thoại thông minh.
המחישו את הנתונים על ידי הצגתם במפה. ניתן לשתף תובנות בעלות הקשר עם גורמים מתוך הארגון ומחוצה לו, במגוון של מכשירים כדוגמת טאבלט או סמטארפון.
Оживіть дані, перенісши їх на карту. Контекстними даними можна ділитися не лише зі своїми колегами, а й з іншими людьми, які не працюють у вашій організації, на різноманітних пристроях, як-от планшетах і смартфонах.
  13 Hits bilety.polin.pl  
• Zaaktualizowano obrazek minimapy na mapie Italy.
• Updated Italy mini map image.
• Abbild der Italy Mini-Karte aktualisiert.
• Se ha actualizado la imagen del minimapa de Italy.
• Aggiornata la minimappa di Italy.
• Обновено изображение за мини картата на Italy.
• Az Italy minitérkép-képe frissítve.
• 이탈리아 미니 맵 이미지가 변경되었습니다.
• Обновлено изображение мини-карты для Italy.
• Italy mini harita resmi güncellendi.
• Оновлено зображення міні-мапи для Italy.
  4 Hits www.bravacar.com.pt  
Dokładna lokalizacja na mapie.
The exact location of objects on the map.
Position exacte des hébergements sur la carte.
Genauer Standort auf der Karte.
Esatta ubicazione delle strutture sulla mappa.
Exacte ligging van huurwoningen op een kaart.
Az objektumok pontos hely meghatározása a térképen.
Spravna lokalita objektu na mape.
  7 Hits bibliotheques.univ-pau.fr  
ul. Nowogrodzka 84/86, WarszawaZobacz na mapie
ul. Nowogrodzka 84/86, WarsawSee on the map
  2 Hits www.smtpeter.com  
Na tym jednak trudno zamknąć listę wniosków i spostrzeżeń, wynikających z wysłuchania trzech tu przypomnianych utworów w kontekście tego, co zostało napisane wyżej. No bo trudno tu nie pokusić się o zlokalizowanie estetycznej postawy Witolda Lutosławskiego na mapie XX-wiecznej kultury w ogóle, nie tylko muzycznej; nie wskazać sympatii, antypatii, przesłań.
The modernist dimension of Lutoslawski's aesthetics, exemplified exquisitely by the String Quartet, embodied in the Third Symphony a trend that was present in the works of many composers in the late 1970s and early 1980s, reflecting the syndrome of a changed stylistic paradigm. Lutoslawski's last completed symphonic work, the Fourth Symphony, is a document of his breakthrough in which the gesture of a modernist is combined with that of a post-modernist in conceptual harmony.
  www.tipc.jp  
Wieczory muzyczne organizowane są także w pubach i kawiarniach. Mocnym punktem na muzycznej mapie miasta jest również Warmińsko-Mazurska Filharmonia im. Feliksa Nowowiejskiego, która raczy melomanów klasycznymi dźwiękami.
In der Nebensaison siedelt das Musikleben in die zahlreichen Klubs (v.a. in der Altstadt und in Kortowo) und in die Kultureinrichtungen um. Kartenpflichtige Konzerte finden im Zentrum für Bildung und Kulturelle Initiativen, in den unterirdischen Räumen des Amphitheaters, den Sälen des Städtischen Kulturzentrums, den Klubs „Nowy Andergrant” oder „Clava Manum” statt. Musikabende werden auch in Pubs und Cafés organisiert. Ein fester Angelpunkt auf der musikalischen Landkarte der Stadt ist ebenfalls die Ermländisch-Masurische Philharmonie von Feliks Nowowiejski, die Musikliebhaber mit klassischen Tönen verwöhnt.
  vucavu.com  
Wiele z nich jest cyklicznych, tak jak: Ogólnopolska Wystawa Tkaniny Unikatowej, Ogólnopolska Wystawa Miniatury Tkackiej, Międzynarodowa Wystawa Tkaniny Młodych (wszystkie w CMW), Międzynarodowe Nadbałtyckie Triennale Miniatury Tkackiej w Gdyni czy Międzynarodowy Plener Artystyczny w Bolestraszycach. Ważnym wydarzeniem na mapie tkactwa artystycznego był nieistniejący już Międzynarodowy Festiwal Tkaniny Artystycznej w Krakowie.
The main exhibition is accompanied by a number of related exhibitions and events that take place during the calendar year of the triennial across all Poland but also outside of its borders. Many of them are cyclical, such as: National Exhibition of Tapestry, National Exhibition of Miniature Textiles, International Exhibition of Textile of Young (all in rooms of CMT), the International Baltic Triennial of Miniature Textiles in Gdynia and the International Art Plein Air in Bolestraszyce. An important event on the map of artistic weaving was the now defunct International Festival of Tapestry in Krakow.
  3 Hits wwb7.artmuseum.pl  
ul. Emilii Plater 29, WarszawaZobacz na mapie
ul. Emilii Plater 29, WarsawSee on the map
  2 Hits maqueta.ayesa.com  
Przedstawienie sieci i tras na mapie dostępnej z poziomu urządzeń mobilnych (Smartphone, PDA, itp.).
Représentation de Réseau et Routes sur carte sur dispositifs mobiles (Smartphone, PDAs...).
Representación de Red y Rutas sobre Mapa en dispositivos móviles (Smartphone, PDAs…).
Map-based representation of network and routes on mobile devices (Smartphone, PDAs, etc.).
  www.museummaritime-bg.com  
Gdzie jest miejsce Polski na mapie międzynarodowego arbitrażu? Jak powinna wyglądać, a jak wygląda relacja między sądami powszechnymi i arbitrażowymi? Jaką rolę odgrywają sądy oraz instytucje arbitrażowe w ustalaniu standardów i wzorców postępowań?
Where is Poland’s place on the map of international arbitration? What should arbitration look like, and what should be the relationship between the state courts and arbitration courts? What role do the courts and arbitration institutions play in setting standards and patterns for proceedings? Does assistance from state courts in taking evidence for arbitration work well in practice? These are just a few of the topics that will be addressed critically by the speakers.
  2 Hits www.narmer.pl  
Podczas prac wykopaliskowych prowadzonych przez Jéquiera w Południowej Sakkarze zwrócono uwagę na niewielkie, ok. 3-metrowej wysokości ruiny, którym niemiecka ekspedycja pod kierownictwem K.R.Lepsiusa nadała numer 40 na archeologicznej mapie zabytków Egiptu.
During Jéquier's excavations in South Saqqara focused his attention on the small ruins, about three meters high, that the Lepsius expedition had given number 40 on its archeological map. Jéquier's excavations have also shown that older tombs from VIth Dynasty are located in this place. The pyramid was always completely destroyed by stone thieves. On the limestone blocks of its core were found a large number of inscriptions crudely written in red color with the title
  2 Hits www.leonautika.hr  
pokaż na mapie
show on map
auf Karte anzeigen
zobrazit na mapě
показать на карте
  58 Hits playoverwatch.com  
Graj przeciwko bohaterom sterowanym przez SI na wybranej mapie. Oba te tryby pozwolą ci poznać dostępne mapy i zasady działania poszczególnych bohaterów.
Play against AI-controlled opponents on any map you choose. Use these modes to try out different maps and learn how multiple heroes work.
Affrontez des adversaires contrôlés par l’IA sur une carte de votre choix. Utilisez ces modes pour vous familiariser avec les différentes cartes et apprendre à utiliser chaque héros.
Gioca contro avversari controllati dall'I.A. su mappe a tua scelta. Usa queste modalità per provare diverse mappe e imparare come funzionano gli altri eroi.
Вы играете против героев под управлением компьютера на любом поле боя. В этом режиме вы можете освоиться с новыми полями боя и персонажами, которые вам еще не знакомы.
  2 Hits dasautohaus.it  
Dokładna lokalizacja na mapie.
The exact location of objects on the map.
Position exacte des hébergements sur la carte.
Genauer Standort auf der Karte.
Esatta ubicazione delle strutture sulla mappa.
Exacte ligging van huurwoningen op een kaart.
Točna lokacija objekata na mapi.
Az objektumok pontos hely meghatározása a térképen.
Spravna lokalita objektu na mape.
  2 Hits www.chatroulette24.se  
Dokładna lokalizacja na mapie.
The exact location of objects on the map.
Position exacte des hébergements sur la carte.
Genauer Standort auf der Karte.
Esatta ubicazione delle strutture sulla mappa.
Exacte ligging van huurwoningen op een kaart.
Točna lokacija objekata na mapi.
Az objektumok pontos hely meghatározása a térképen.
Spravna lokalita objektu na mape.
  2 Hits www.uvdesk.com  
Dokładna lokalizacja na mapie.
The exact location of objects on the map.
Position exacte des hébergements sur la carte.
Genauer Standort auf der Karte.
Esatta ubicazione delle strutture sulla mappa.
Exacte ligging van huurwoningen op een kaart.
Točna lokacija objekata na mapi.
Az objektumok pontos hely meghatározása a térképen.
Spravna lokalita objektu na mape.
  2 Hits narmer.pl  
Podczas prac wykopaliskowych prowadzonych przez Jéquiera w Południowej Sakkarze zwrócono uwagę na niewielkie, ok. 3-metrowej wysokości ruiny, którym niemiecka ekspedycja pod kierownictwem K.R.Lepsiusa nadała numer 40 na archeologicznej mapie zabytków Egiptu.
During Jéquier's excavations in South Saqqara focused his attention on the small ruins, about three meters high, that the Lepsius expedition had given number 40 on its archeological map. Jéquier's excavations have also shown that older tombs from VIth Dynasty are located in this place. The pyramid was always completely destroyed by stone thieves. On the limestone blocks of its core were found a large number of inscriptions crudely written in red color with the title
  3 Hits www.ayesa.es  
Firmy świadczące usługi użyteczności publicznej oraz zajmujące się zasobami naturalnymi muszą skutecznie działać i utrzymywać w stanie gotowości swoje rozproszone geograficznie obiekty. Tym samym, Systemy Informacji Geograficznej (GIS) stają się istotnym elementem na mapie dostępnych rozwiązań służących do tego celu
AYESA’s extensive experience in the development of comprehensive solutions for the technical management of facilities, integrating asset management applications and projects with GIS solutions and introducing innovative mobility solutions, places the company in an ideal position to guarantee the best performance of company asset information
Les entreprises d'Utilities et de Ressources Naturelles doivent opérer et maintenir les actifs et les installations qui se trouvent dispersées du point de vue géographique de manière efficace. À cet effet, les systèmes d'Information Géographique (GIS) sont configurés comme un élément essentiel sur la carte de solutions.
La gran experiencia de AYESA en el desarrollo de soluciones integrales para la gestión técnica de instalaciones, integrando aplicativos de gestión de activos y proyectos con soluciones GIS, así como introduciendo soluciones de movilidad innovadoras, nos sitúa en una posición idónea para garantizar la obtención del máximo rendimiento a la información de activos de la empresa
  3 Hits www.albertatbay.com  
Pokaż na mapie
Farmhouses
2 Star Hotels
Farmhouses
Semesterhus
Holiday Apartments
Food & Drink
3 Star Hotels
Hostels
  4 Hits www.logicnets.com.ar  
Towar przybył około jednego tygodnia. Japoński lokalizacja i japoński instalacja mapie menu było również łatwe. Udało mi się dobre zakupy.
Les marchandises sont arrivées dans environ une semaine. localisation japonaise et l'installation japonaise de la carte du menu est également facile. Je pouvais bon shopping.
Die Waren kamen in etwa einer Woche. Japanische Lokalisierung und japanische Installation der Karte von der Speisekarte war auch einfach. Ich war zu gut einkaufen können.
La merce sono arrivati ​​in circa una settimana. localizzazione in giapponese e l'installazione giapponese della mappa del menu era anche facile. Sono stato in grado di buon shopping.
Os produtos chegaram em cerca de uma semana. localização japonesa e instalação japonesa do mapa do menu também foi fácil. Eu era capaz de boas compras.
De goederen kwamen in ongeveer een week. Japanse lokalisatie en Japanse installatie van de kaart van het menu was ook gemakkelijk. Ik was in staat om een ​​goede winkelen.
Les mercaderies van arribar en aproximadament una setmana. localització en japonès i instal·lació japonesa del mapa del menú també era fàcil. Vaig poder bones compres.
Varerne ankom i omkring en uge. Japansk lokalisering og japansk installation af kortet over menuen var også let. Jeg var i stand til gode indkøbsmuligheder.
Varene kom i omtrent en uke. Japansk lokalisering og japansk installasjon av kartet av menyen var også lett. Jeg var i stand til gode shoppingmuligheter.
De varor som anlände i ca en vecka. Japanska lokalisering och japanska installation av kartan över menyn var också lätt. Jag kunde bra shopping.
  www.kis.p.lodz.pl  
Zobacz lokalizację Laboratorium na mapie
http://rwajman.iis.p.lodz.pl in section "
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow