nidi – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      529 Ergebnisse   224 Domänen   Seite 9
  elsol.idiomasperu.com  
  www.te-enel.co.rs  
Le persone più anziane spiegano che “qui non si scuotono i rami come nella penisola, ma piuttosto si prendono le olive una ad una per metterle delicatamente in un secchio. Infatti si arrampicano sui rami che chiamano “gajos”, e nonostante l'età sono ancora agili, avendo dedicato l'infanzia a cercare i nidi dei merli.
And while now, at last, it is possible to enjoy this fine product at most of the many restaurants in this village that do their cooking with local and “homegrown” products, life goes on: shepherds and cattle farmers from around here are still making their award-winning goats cheeses (some mixed with sheep’s milk); Canary black pork (a real culinary jewel obtained from authentic breeds of prehispanic cattle) also finds its shelter for healthy rearing around these parts; the essential salt has, at the salinas down on the coast, its best ingredient, namely the immense ocean; and let’s not forget the fine local bread, which as the lyrics of the popular and wise old song go:
"Hier wird nicht mit der Technik des vareo geerntet wie auf der iberischen Halbinsel", erklären die alten Dörfler. Dabei schlägt man mit varas, langen Stäben, auf die Zweige, damit die Oliven herunterfallen. In Agüimes wird jede Olive einzeln gepflückt und sorgfältig in einen Behälter gelegt. Dafür klettern die Alten trotz ihrer Bejahrtheit mit einer Geschicklichkeit durch die Zweige, die verblüffend ist. Es ist die Übung einer Kindheit, die mit dem Suchen von Amselnestern verbracht wurde.Auch sie haben damals von den Alten gelernt, die heute schon längst zu Staub zerfallen sind: Wie man sich an den Zweigen festklammert, um die Oliven abzupflücken und nicht herunterzufallen. Und so folgte eine Generation auf die andere, und nie haben die pikanten, in mojo eingelegten Oliven auf den Tischen des Dorfes gefehlt.
Altri sviluppatori di software vedono il nesting per laser attraverso una lente di programmazione – tutte le macchine da taglio laser sono “abbastanza simili”. SigmaNEST sviluppa soluzioni di nesting personalizzate in base ai punti di forza della macchina, in modo da realizzare ogni possibile beneficio ogni volta che nidi.
Die Steigerung der Ladenleistung und der erfolgreiche Wettbewerb erfordert mehr als die neueste Schneidetechnologie. Echte Optimierung bedeutet Teamwork, Tools und kontinuierliche Verbesserung. SigmaNEST für Faserlasermaschinen ist bereit, Ihnen zu helfen, zu dominieren.
  www.firent.fi  
Sin dalla preistoria (7000 a.C. Circa) veniva prodotto in nidi ricavati nelle cavità degli alberi o in anfratti tra le rocce, e innumerevoli sono i reperti archeologici che testimoniano come l'apicoltura fosse tenuta in grande considerazione presso tutti i popoli dell'antichità.
Honey has been used since the dawn of civilization and has always been thought of as having nutritional value and therapeutic virtues. Honey had been produced in nests inside tree cavities or ravines in the rocks since prehistory (approximately 7000 b. C.), and there are innumerable archaeological findings demonstrating that ancient populations considered beekeeping a very important activity. The Egyptians moved the beehives on to boats to take advantage of the continual flowering on the banks of the river Nile; besides being used in nutrition, honey cured digestive diseases and honey-based ointments were used to cure sores and wounds. The Greeks who tried, with Aristotle, to interpret the biological phenomena of the bee society, believed it was a real cure-all so much that Pythagoras suggested one should have plenty of it to make sure he/she could live a long life. The Romans were enthusiastically greedy for it and imported large amounts of honey from everywhere: Spain, Crete, Cyprus and Malta, that even owes its name to honey (in fact “Malta” originates from
  3 Treffer zowie.benq.com  
Gli edifici offrono spesso spazi per nidi di uccelli e rifugi per pipistrelli. Per mantenere queste nicchie nel caso di un risanamento dell’edificio, è spesso sufficiente attuare qualche semplice intervento.
Les bâtiments offrent souvent des points de nidification pour les oiseaux et des abris pour les chauves-souris. Pour préserver ces niches en cas d’assainissement, quelques mesures simples sont souvent suffisantes. Informez toutes les personnes impliquées dans la rénovation de la présence de ces petits hôtes et de la nécessité de protéger leurs refuges. Choisissez le moment propice pour faire les travaux, ne touchez pas aux points d’entrée et de nidification et faites attention si vous appliquez des produits de protection du bois ou installez des luminaires. Vous trouverez plus d'informations sur le sujet dans le dépliant «Assainir les bâtiments en protégeant les oiseaux et les chauves-souris» de l’Office fédéral de l’environnement.
  www.online-adventskalender.info  
Silenziosa scomparsa | Dal 2000, la tartaruga liuto è classificata dall'IUCN come «criticamente in pericolo», poiché la sua popolazione è diminuita in tutto il mondo di oltre il 70% negli ultimi vent'anni, e di oltre il 90% nel Pacifico Orientale. Le ragioni sono principalmente il saccheggio illegale dei nidi, la pesca commerciale, lo sviluppo costiero e l'inquinamento luminoso e ambientale.
The threat of a gentle marine giant's extinction. The leatherback sea turtle has been listed as "critically endangered" by the IUCN since 2000. Populations have declined worldwide by over 70% in the past twenty years, and even as much as 90% ore more in the Eastern Pacific. The reasons for this are illegal egg poaching, commercial fishing activities, coastal development and the resulting environmental pollution and light pollution. Today the most important nesting beaches are found in Costa Rica. The BIOMA «Ostional Leatherback and Pacific Green Sea Turtle Project» aims to protect the remaining populations with support from local communities and international volunteers. Everybody interested in combining traveling and nature conservation can help make a difference for sea turtles!
  3 Treffer jongejansluchttechniek.nl  
Gli edifici offrono spesso spazi per nidi di uccelli e rifugi per pipistrelli. Per mantenere queste nicchie nel caso di un risanamento dell'edificio, è spesso sufficiente attuare qualche semplice intervento.
Gebäude bieten oft Nistplätze für Vögel und Quartiere für Fledermäuse. Um diese Nischen im Falle einer Gebäudesanierung zu erhalten, reichen oft ein paar einfache Massnahmen aus. Informieren Sie alle am Umbau beteiligten Personen über die fliegenden Gäste und deren Nischen, die es zu schützen gilt. Wählen Sie den richtigen Zeitpunkt für eine Sanierung, lassen Sie Einflug- und Niststellen unverändert und seien Sie vorsichtig beim Einsatz von Holzschutzmitteln oder Beleuchtung.
  services.toggar.com  
Comune di Reggio Emilia da anni mette al centro delle sue azioni di governo le politiche di welfare i servizi alla persone e l’educazione, è conosciuta in tutto il mondo per l’esperienza del Reggio Emilia Approach sviluppato nelle Scuole e nei Nidi d’infanzia.
Loures is a municipality in the central Portuguese Grande Lisboa Subregion. It is situated to the north of Lisbon. It was created on 26 July 1886 by a royal decree.  Loures has a total population of about 200.000 inhabitants, of which about 8% (16.700) are residents from abroad, with a very significant community from Africa, which represents 55%, namely Angola, Cape Verde and Sao Tome and Prince, and 22% coming from the Americas, particularly from Brazil.
  www.ubudu.com  
Prima le uova venivano nascoste senza cestello nel campo, poi è stato aggiunto il cestello (o anche: nido di Pasqua). Prontamente sono stati aggiunti nei nidi di Pasqua anche dei piccoli regali per aumentare ancora di più la gioia.
Pâques est évidemment synonyme de chasse aux œufs, qui ravit notamment les enfants. Le chocolat, les œufs colorés et le lapin de Pâques font partie des classiques. La plupart du temps, les petits reçoivent également des petits cadeaux dans leur panier. Même les grands sont heureux de recevoir des petits cadeaux. Il ne s’agit pas d’une grande distribution de cadeaux, mais plus de petites attentions que l’on offre pour fêter Pâques pendant que la famille se réunit le dimanche ou le lundi de Pâques. La chasse aux œufs est évidemment au programme, suivie par un grand festin que tout le monde apprécie. L’oie de Pâques est un plat très apprécié. Le brunch de Pâques est également très populaire. La tradition des cadeaux vient de la chasse aux œufs. Par le passé, les œufs étaient cachés sans corbeille dans un champs, puis la corbeille (ou: nid de Pâques / panier de Pâques) est apparue. Rapidement, on a également placé des petits cadeaux dans le panier de Pâques pour que la joie soit encore plus grande.
  www.wien.info  
I bambini si divertono nel laboratorio di marzapane dei coniglietti di Pasqua, preparando le decorazioni floreali pasquali e poi cercando i nidi colmi di dolci nascosti dal coniglio pasquale, nonché al Museo dei bambini, mentre i più grandi si distraggono al "Jazz del Mercatino di Pasqua".
Der Ostermarkt vor dem Schloss Schönbrunn gilt als einer der romantischsten Ostermärkte. Vor der barocken Kulisse des Schlosses bieten 60 Aussteller neben allerlei kulinarischen Genüssen auch dekorativen Osterschmuck und Kunsthandwerk aus Österreich. Kinder haben ihren Spaß in der Marzipan-Osterhasenwerkstatt, beim Ostergesteckbinden, bei der Osternestsuche sowie im Kindermuseum, während sich die Großen beim "Jazz am Ostermarkt" unterhalten.
  4 Treffer www.urantia.org  
Gesù disse a quest’uomo: “Figlio mio, le volpi hanno delle tane e gli uccelli del cielo hanno dei nidi, ma il Figlio dell’Uomo non ha alcun luogo dove posare il suo capo. Tu sei un discepolo fedele, e puoi rimanere tale pur tornando a casa tua a curare i tuoi cari, ma non è così per i messaggeri del mio vangelo. Essi hanno abbandonato tutto per seguirmi e proclamare il regno. Se vuoi essere ordinato insegnante, devi lasciare agli altri seppellire i morti mentre tu vai a divulgare la buona novella.”
(1801.1) 163:1.4 ”Ja menettepä minne hyvänsä, saarnatkaa näillä sanoin: ’Taivaan valtakunta on lähellä.’ Ja hoivatkaa kaikkia, jotka mahdollisesti ovat joko mieleltään tai ruumiiltaan sairaita. Auliisti on teille valtakunnan hyvyyksiä annettu, auliisti siis antakaa. Jos jonkin kaupungin väki ottaa teidät vastaan, heidät otetaan runsaslukuisina Isän valtakuntaan; mutta jos jonkin kaupungin väki kieltäytyy tätä evankeliumia vastaanotta­masta, te siitäkin huolimatta julistatte sanomaanne tuosta epäuskoisten yhdyskunnasta poistuessanne, ja vielä lähtiessännekin lausutte opetuksenne torjuville: ’Vaikka torjuttekin totuuden, se ei muuta sitä, että Jumalan valtakunta on tullut teitä lähelle.’ Joka kuulee teitä, kuulee minua. Ja joka kuulee minua, kuulee Häntä, joka minut lähetti. Joka torjuu evankeliumisanomanne, torjuu minut. Ja joka torjuu minut, torjuu Hänet, joka minut lähetti.”
  3 Treffer www.fourseasons.com  
Il programma del resort per la conservazione della tartaruga marina delle Maldive punta, insieme alle comunità dell'isola, a sensibilizzare l'opinione pubblica nei confronti della tutela della tartaruga marina e a proteggerne le nidiate dai bracconieri.
Cinq des sept espèces de tortue de mer du monde vivent dans les Maldives et deux d'entre elles peuvent être observées fréquemment. La tortue imbriquée, menacée de disparition, vit des récifs coralliens, tandis que la tortue verte, également en voie d'extinction, se nourrit d'algues marines et contribue à maintenir le fond marin sain et productif. Dans le cadre du programme de préservation des tortues de mer, le complexe hôtelier travaille avec les communautés des Maldives pour les sensibiliser à la conservation des tortues et protéger les nids des braconniers. Ce projet donne également aux tortues vertes menacées de disparition une longueur d'avance grâce à l'élevage d'un certain nombre de bébés tortues issus de nids protégés, et ce pendant 15 mois, afin d'améliorer leurs chances de survie dans la nature. Au cours des neuf premiers mois, les tortues sont conservées dans des bassins sur terre, avant d'être déplacées dans des enceintes plus vastes dans le lagon, où elles commenceront à chercher des algues pour se nourrir et à s'adapter à la nature. Les hôtes peuvent participer quotidiennement à des séances d'alimentation des tortues pour en savoir plus sur les résidents les plus fragiles de Kuda Huraa.
Fünf der sieben Arten von Meeresschildkröten weltweit leben auf den Malediven und zwei davon werden regelmäßig gesichtet. Die stark gefährdete echte Karettschildkröte lebt auf Korallenriffen, die gefährdete Suppenschildkröte ernährt sich von Seegras, sodass der Meeresgrund gesund und produktiv bleibt. Das Maldivian Sea Turtle Conservation Program des Resorts arbeitet mit den Bewohnern der Malediven zusammen, um das Bewusstsein für den Schutz der Meeresschildkröten zu fördern und die Nester vor Räubern zu schützen. Das Projekt ermöglicht der gefährdeten Suppenschildkröte einen guten Start ins Leben, indem eine ausgewählte Anzahl von Jungen bis zu 15 Monate lang in Nestern geschützt werden, um ihre Überlebenschance in der Wildnis zu erhöhen. Die ersten neun Monate lang werden sie in Pools an Land gehalten, bevor sie in größere Gehege in der Lagune umgesiedelt werden, wo sie damit beginnen, sich selbst mit Seegras zu ernähren und sich so an die Wildnis anzupassen. Gäste können der täglichen Fütterung der Schildkröten beiwohnen, um mehr über die empfindlichen kleinen Bewohner von Kuda Huraa zu erfahren.
تعيش خمسة أنواع من أصل سبعة أنوع السلاحف البحرية بالعالم داخل جزر المالديف ومن الممكن رؤية اثنين منهم بشكل منتظم. وتعيش السلحفاة صقرية المنقار المهددة بالانقراض على الشعاب المرجانية بينما تتغذى السلحفاة الخضراء المهددة بالانقراض كذلك على الأعشاب البحرية مما يحافظ على بقاء قاع البحر في حالة جيدة. هذا ويعمل برنامج المحافظة على السلاحف في بحر المالديف مع المجتمعات التي تعيش على الجزر في جميع أنحاء جزر المالديف على زيادة الوعي للمحافظة على السلاحف وحماية الأعشاش من الصيادين. كذلك يمنح المشروع السلاحف الخضراء المهددة بالانقراض أفضلية للعيش عن طريق تربية عدد معين من الصغار في أعشاش محمية لمدة تزيد عن 15 شهرًا لتحسين فرصتهم في البقاء وسط الحياة البرية. حيث تعيش السلاحف خلال التسعة أشهر الأولى في أحواض سباحة قبل نقلهم إلى منطقة أكبر في البحيرة حيث يبدؤون في التغذي على الأعشاب البحرية وتكييف أنفسهم على العيش في الحياة البرية. يستطيع النزلاء حضور جلسات يومية تتعلق بإطعام السلاحف ليتعرفوا على المزيد حول أرق الكائنات الصغيرة التي تعيش في مدينة كودا هورا.
  www.immi-fashion.com  
  www.stark-roemheld.com  
Le costruzioni vengono fissate sulle fondazioni senza dover realizzare incastri impegnativi. La complanarità di travi principali e secondarie sul lembo superiore e la posa del perlinato in adiacenza prevengono l'accumulo di sporcizia e la formazioni di nidi.
Rubner Holzbau’s flexible element and glulam construction methods allow you to choose from a vast range of cost-efficient, elegant, and functional halls with self-supporting beam-linking structures of up to 50 m. Glued laminated timber offers approximately the same load-bearing capacity as steel, but is far more light-weight and allows for large-size constructions without thermal bridges. Structures made with glulam from spruce, pine, or larch wood, for example, do not twist or get distorted and offer excellent resilience in aggressive environments. Moreover, glulam helps us create highly aesthetic, sophisticated structures. Thanks to the load-bearing system, the side pillars can be mounted on the strip footing without the need for clamping. Flush stringers and truss edges prevent the accumulation of dirt and make it impossible for birds to nest on the edges.
  www.renner-powder.de  
Le costruzioni vengono fissate sulle fondazioni senza dover realizzare incastri impegnativi. La complanarità di travi principali e secondarie sul lembo superiore e la posa del perlinato in adiacenza prevengono l'accumulo di sporcizia e la formazioni di nidi.
Rubner Holzbau’s flexible element and glulam construction methods allow you to choose from a vast range of cost-efficient, elegant, and functional halls with self-supporting beam-linking structures of up to 50 m. Glued laminated timber offers approximately the same load-bearing capacity as steel, but is far more light-weight and allows for large-size constructions without thermal bridges. Structures made with glulam from spruce, pine, or larch wood, for example, do not twist or get distorted and offer excellent resilience in aggressive environments. Moreover, glulam helps us create highly aesthetic, sophisticated structures. Thanks to the load-bearing system, the side pillars can be mounted on the strip footing without the need for clamping. Flush stringers and truss edges prevent the accumulation of dirt and make it impossible for birds to nest on the edges.
I calcoli, essendo porosi, possono raccattare tutti i batteri, cisti, virus e parassiti che attraversano il fegato. In questo modo si formano “nidi” d’infezione che costantemente forniscono al corpo batteri freschi e stadi intermedi di parassiti.
As the stones grow and become more numerous the back pressure on the liver causes it to make less bile. It is also thought to slow the flow of lymphatic fluid. Imagine the situation if your garden hose had marbles in it. Much less water would flow, which in turn would decrease the ability of the hose to squirt out the marbles. With gallstones, much less cholesterol leaves the body, and cholesterol levels may rise. Gallstones, being porous, can pick up all the bacteria, cysts viruses and parasites that are passing through the liver. In this way "nests" of infection are formed, forever supplying the body with fresh bacteria and parasite stages. No stomach infection such as ulcers or intestinal bloating can be cured permanently without removing these gallstones from the liver.
Wenn sich die Steine vergrößern und zahlreicher werden, führt der auf die Leber ausgeübte Staudruck dazu, dass sie weniger Gallenflüssigkeit erzeugt. Man nimmt an, dass dadurch der Fluß der Lymphe verlangsamt wird. Stellen Sie sich einmal vor, in Ihrem Gartenschlauch steckten Kieselsteine. Es würde viel weniger Wasser hindurchfließen, was wiederum dazu führen würde, dass der Schlauch die Steine nicht herausdrücken könnte. Beim Vorhan-densein von Gallensteinen verläßt viel weniger Cholesterin den Körper und der Cholesterin-spiegel kann ansteigen. Da Gallensteine porös sind, können sie all die Bakterien, Zystenviren und Parasiten aufsammeln die durch die Leber gehen. Auf diese Weise bilden sich Infektions-nester, aus denen ständig frische Bakterien und Parasiten in verschiedenen Stadien in den Körper gelangen. Keine Infektion, Magengeschwüre oder Verdauungsbeschwerden können dauerhaft geheilt werden, wenn nicht auch die Gallensteine aus der Leber entfernt werden.
  www.ornitho.ch  
. Questo riguarda principalmente i documenti per i quali esiste sospetto di manipolazioni, disturbi, messa in pericolo di nidiate o di trattamento inadatto degli uccelli. Le foto di nidi o di uccelli tenuti in mano non sono benvenute, a meno che non abbiano un grande valore documentale.
ohne Ankündigung entfernt werden. Dies betrifft insbesondere Dokumente, bei denen Verdacht auf Manipulation, Störungen, Gefährdung von Bruten oder nicht fachgerechte Handhabung von Individuen besteht. Bilder von Nestern und von Vögeln in der Hand sind grundsätzlich unerwünscht, es sei denn, es besteht ein überwiegender dokumentarischer Wert. Diese Bilder sollen aber als geschützte Bilder hochgeladen werden. Ebenso werden Bilder, die offensichtlich nicht authentisch sind, d.h. nicht genau die gemeldeten Vögel wiedergeben, oder Dokumente mit eindeutig privatem Charakter, aus
  2 Treffer www.vivavda.it  
osserva da lontano gli animali selvatici, non catturarli, non disturbarli, non dar loro del cibo e non fotografare i nidi occupati;
We remind you that you can contribute to the preservation of these sites by following these simple rules:
  it.wikisource.org  
Quivi le brutte Arpie lor nidi fanno,
That was not marked by any path whatever.
  2 Treffer www.tuzoltomuzeum.hu  
Effetto immediato e duraturo contro le vespe e i calabroni. Ideale per eliminare i nidi di vespe da una distanza di sicurezza.
Efficacité immédiate et de longue durée contre les guêpes et les frelons. Idéal pour éliminer les nids de guêpes à distance sûre.
  www.pixmania.com  
Scalda-neonato e nidi d\'angelo
De 9 a 36 kg (grupo 1/2/3)
Tudo para o relaxamento e despertar
  www.tiqets.com  
Il noto francese storico dell'arte Courajod definì Vicenza "un luogo benedetto dal cielo, uno di quei nidi preparati dalla natura per la nascita dell'arte italiana, la quale, al principio della Rinascenza, non mancò di fiorirvi".
Der bekannte Kunsthistoriker Courajod bezeichnete Vicenza als einen "vom Himmel gesegneten Ort, eines dieser Nester, welche die Natur für die Geburt der italienischen Kunst baute, welche zu Beginn der Renaissance üppig blühte."
  www.italiancollection.com  
Le camere e le suites dell’Hotel Palumbo sono tutte un gioco di volte, corridoi, angoli, nicchie e paesaggi. Una composizione di “nidi” per la fantasia che si apre al sole di Ravello e alle dolci notti della Costiera Amalfitana.
Our winery, Cantina Episcopio, founded in 1860, embodies a tradition which we have never betrayed. In 126 years, the Don Pasquale bar has “sipped” stories from the movies world, confessions from stars in the show-business, melanchonies of love, dreams of freedom, ideas for tales, and inscrutable silences. Hotel Palumbo’s Ristorante “Confalone” provides pleasure for the palate and a feast for the eye. In the Sala San Giovanni – a 17th century dining room that boasts a priceless painting of St. John the Baptist by Guido Reni, one of Caravaggio’s pupils – and in the Sala Grande – with its 18th century majolica floor and panoramic terrace with superb view – guests can enjoy beauty in its noblest and most varied forms – right here in Ravello. Hotel Palumbo stands 350 metres above sea level: the astounding blues of sky and sea are enhanced by the intense green of the Hotel’s Mediterranean gardens.
  2 Treffer www.toji.or.jp  
  4 Treffer www.provinz.bz.it  
Dominique, il vostro appassionato ospite della natura, si condivide la sua passione della natura in questo luogo insolito in cui si annidano 2 rifugi arroccati tra gli alberi su palafitte. Questi "casette nella prateria" costruita tra gli alberi con materiali naturali (legno, piume, canne di paglia) sono veri e propri nidi morbidi e confortevoli ispirate nidi di uccelli.
Sie werden durch die exotische Vegetation dieser ungewöhnlichen und himmlischer Ort und die außergewöhnlichen Landschaften der wilden Küste desorientiert werden, die sie umgibt: weiße Sandstrände, türkisfarbenes Wasser, Robben, Delfine, schroffe Küste der Bretagne ...
Se le desorientado por la exótica vegetación de este lugar inusual y celestial y los paisajes excepcionales de la costa salvaje que lo rodea: playas de arena blanca, aguas turquesa, focas, delfines, escarpada costa de Bretaña ...
Dopo l’ultimo forte aumento verificatosi nel 2009, nel 2010 si é registrata una evidente diminuzione in tutte le zone interessate (ca. 60.000 pini colpiti e 154.000 nidi stimati). Per il 2011 viene segnalato un ulteriore regresso: 41.500 piante colpite su 1.150 ha (sup.ridotta 214 ha) e 93.000 nidi stimati.
Sporadisch wurde die Präsenz der aus Asien stammenden Japanische Linden-Miniermotte (Phyllonorycter issikii) in Südtirol nachgewiesen, so 2006 in Völs und 2010 in Montiggl. 2011 wurde ein massives Auftreten der Linden-Miniermotte im Montiggler Wald auf einer Fläche von 150 ha (red. 7 ha) festgestellt, sowie auch im Raum Tisens und Völlan.
  www.metzgerei.ch  
4. Tagliare finemente l’insalata Iceberg, lavarla e asciugarla nella centrifuga. Distribuirla sui piatti a forma di nidi e disporvi sopra l’insalata di manzo. Spruzzare con succo di limetta e decorare con peperoncini.
4. Couper l’Iceberg finement, la laver et l’essorer. Répartir sur les assiettes en formant des nids, placer la salade de viande de boeuf dans les nids de salade. Humecter avec du jus de citron vert et garnir aves des peperoncini.
4. Eisbergsalat feinschneiden, waschen und in der Salatschleuder trockenschwingen. Auf die Teller zu Nestern verteilen und den Rindfleischsalat in die Salatnester anrichten. Mit Limettensaft beträufeln und mit Chilischoten garnieren.
  www.carnasuisse.ch  
4. Tagliare finemente l’insalata Iceberg, lavarla e asciugarla nella centrifuga. Distribuirla sui piatti a forma di nidi e disporvi sopra l’insalata di manzo. Spruzzare con succo di limetta e decorare con peperoncini.
4. Couper l’Iceberg finement, la laver et l’essorer. Répartir sur les assiettes en formant des nids, placer la salade de viande de boeuf dans les nids de salade. Humecter avec du jus de citron vert et garnir aves des peperoncini.
4. Eisbergsalat feinschneiden, waschen und in der Salatschleuder trockenschwingen. Auf die Teller zu Nestern verteilen und den Rindfleischsalat in die Salatnester anrichten. Mit Limettensaft beträufeln und mit Chilischoten garnieren.
  4 Treffer www.drclark.net  
ARSENICO, RUTENIO – se Positivo all’arsenico, cercate nella polvere di casa, nella moquette e nei mobili „trattati“ per resistere alle macchie, nella tappezzeria, nei nidi di formiche e scarafaggi, nei grani di pesticidi.
REMOVAL: Zap. Start sodium and potassium bicarbonate mixture (or baking soda), 1/4 tsp. 2 x daily. Take vitamin B2, 300 mg, 2 before meals; also magnesium 300 mg, 2 before meals.
BESEITIGUNG: Zappen Sie. Nehmen Sie eine Natrium- und Kaliumbikarbonat-mischung (oder Backpulver), ¼ Teelöffel 2x täglich. Nehmen Sie Vitamin B2 und zwar 300 mg, 2 vor den Mahlzeiten. Außerdem 300 mg Magnesium, 2 vor den Mahlzeiten.
  2 Treffer ec.jeita.or.jp  
c’era il piacere di scovare i nidi di uccelli
nen... Es reicht nicht aus, zu sagen, dass
incondicional, su sabiduría y su tiempo;
  www.manelweb.com  
e nidi di cicogne sui tetti, e lenzuola con lettere ricamate.
und der junge Kopf ging die Möglichkeiten durch
  www.myflexipark.be  
Servizio completo: vi troviamo un servizio di baby-sitter, ci prendiamo cura dei vostri animali da compagnia e provvediamo a rimuovere eventuali nidi di insetti.
Rundum-Service: Wir organisieren die Kinderbetreuung, besorgen Ihrem Haustier ein Plätzchen oder lassen Insektennester entfernen
  www.landwirtschaft.ch  
Nidi alle nocciole "Ricetta bambini" (per 16 pezzi)
Nids d'oiseau (pour 16 pièces) "Menu enfant"
Vogelnestli - Rezept für 16 Stück (Kinderrezept)
  quintessahotels.com  
I tre musei comunali, ossia il Musée d'ethnographie, il Musée d'histoire naturelle e il Musée d'art et d'histoire, gestiscono assieme al Giardino botanico comunale una piattaforma per la mediazione culturale che mette a disposizione offerte culturali specifiche in funzione dell'utenza, in particolare nell'ambito delle scuole, dei nidi d'infanzia e per persone disabili.
MV+ engagiert sich für die Professionalisierung des Berufsfelds durch Vernetzung von Personen und Institutionen, die in der Musikvermittlung und verwandten Bereichen aktiv sind, durch das Angebot von Aus- und Weiterbildungen sowie den Diskurs über Arbeitsprinzipien, Haltungen und Qualitäten in der Musikvermittlung. www.musikvermittlungschweiz.ch
  www.kernd.de  
Per contrastarle Union Lido privilegia metodi di lotta biologica come l’allestimento di appositi laghetti popolati da “gambusie”,  piccoli pesci che si nutrono delle larve di insetti, o la collocazione di nidi per favorire la presenza di uccelli insettivori come il fratino e il fraticello.
Zur natürlichen Mückenbekämpfung, der Larvenbekämpfung, wird ein Mittel versprüht, welches aus natürlichen Pflanzenextrakten gewonnen wird. Gäste haben die Möglichkeit, Duftkerzen oder Körperpflegemittel (versehen mit den Extrakten aus Zitronengeranien oder Zitronella) zu verwenden, um sich zusätzlich zu schützen.
  www.panzani.com  
alle esperienze di organizzazione di nidi e scuole dell’infanzia pubbliche e di qualità, la più famosa delle quali si trova proprio nella città che ci ospiterà (Reggio Children)
Direito de expressão e ao jogo (projetos de criação de áreas de lazer, para combater o individualismo e /ou a solidão).
  www.azertexnolayn.com  
La specifica formulazione crea un getto schiumogeno che ricopre velocemente il nido e impedisce la fuoriuscita degli insetti, permette di eliminare le vespe e di impedirne il ritorno sul nido. Il particolare erogatore permette di colpire con precisione ed efficacia i nidi fino a 5 metri di distanza.
It is a ready to use spray insecticide in aqueous emulsion that thanks to its killing and residual activity turns out to be particularliy effective to fight wasps and hornets. Its specific formula creates a foaming jet that quicky covers the nest and do not allow the insect to come out. It kills wasps preventing them from going back into the nest. The particular nozzle allows to hit the nests with great precision and effectiveness up to a distance of 5 meters.
  www.champagne-barfontarc.com  
Manca poco, dopo quaranta giorni di quaresima la festa di Pasqua è alle porte. Assieme alle uova colorate e ai nidi si tiene anche il pranzo di Pasqua. Sul menu si trovano agnello, il classico arrosto d’oca e naturalmente anche il pane di Pasqua il quale, secondo una antica tradizione, viene mangiato per colazione e con il caffè il pomeriggio.
For the 29th time South Tyrol changes into a single stage from 24th June to 3rd July 2011. Then also Bressanone/Brixen will live in an unmistakable rhythm and beat. For 10 days internationally known jazz artists will thrill us with their music. The best jazz, interpreted and varied by the artists themselves, as changing as the different settings. In winding lanes, rustic inns, on alp huts and vineyard estates, streets and squares by and by night, the beat and sound will capture us. Not only the blood of music fans will stir at these live acts.
  youbebo.com  
I verdi prati si inclinano ripidi verso la strada che vi conduce a Innervillgraten. I masi in legno scuro assomigliano a nidi d’acquila che sovrastano la valle. La natura e l’agricoltura di montagna caratterizzano la valle allo stesso modo della nostra tradizionale ospitalità.
The green meadows incline steeply down to the street that takes you to Innervillgraten. Like eagle nests the dark wooden farms lie high above the valley. Nature and mountain farming as well as our traditional hospitality shape the valley. For over 25 years Villgrater Natur has been producing the „best of wool“ in the middle of this original natural and cultural landscape. Out of love for the valley the vision originated to turn the treasures of the remote region into a business idea. In harmony with nature, over time we developed a comprehensive product range for the areas building, sleeping and living. Our sheep are equally a part of the team as the employees in production and sales. Small and large travel groups are very welcome at our house. We will be happy to show you our company and invite you to learn more on the history and production of Villgrater Natur on the „path of wool.“
  www.gdansk.uw.gov.pl  
Non deve stupire che le cicogne si trovino a proprio agio qui: a Rust si è costituita un’associazione per la loro tutela che si occupa di proteggere i luoghi in cui si procurano il cibo, ma in particolare ne garantisce un soggiorno non disturbato dalla presenza dell’uomo. La popolazione di Rust aiuta addirittura le cicogne nella costruzione dei nidi.
Při následných prohlídkách města je také možné s trochou štěstí pozorovat některou ze zhruba 15 čapích rodinek, které v Rustu každoročně hnízdí před tím, než se na podzim vydají do teplých krajin. Není divu, že se zde čápi cítí naprosto skvěle a bezpečně. Stará se o ně totiž místní svaz ochránců čápů, který dbá o jejich tělesné i duševní blaho. Kromě toho pomáhají čápům při stavbě jejich hnízd i samotní obyvatelé Rustu.
Egy kellemes séta alkalmával a szerencsések megleshetik a nagyjából 15 gólyapár valamelyikét, amelyek minden évben Rustban raknak fészket, mielőtt ősszel nekivágnának hosszú útjuknak. Nem csoda, hogy a madarak is jól érzik itt magukat: a Rusti Gólyavédő Egyesület gondoskodik arról, hogy az etetőhelyük védett maradjon, és a madarakat senki se zavarja. A helyiek is kiveszik a részüket a gólyák védelméből: rendszeresen segítenek a fészkek építésében.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7