onie – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'246 Ergebnisse   288 Domänen   Seite 4
  www.sagacook.com  
Tradycyjne, zdrowe danie w nowej odsłonie.
Ein traditionelles, gesundes Gericht in neuem Gewand.
  4 Treffer eservice.cad-schroer.com  
Czempioni są przekonani, że skoro przewodzą w bitwach, jeden z nich powinien zostać mianowany przywódcą wszystkich Apostołów. Choć to Kultystki przeprowadzają rytuały, tak naprawdę to Czempioni kroczą ścieżką wybrańców. Kto lepiej zrozumie demony niż ci, w których żyłach płonie ogień? Czy jest ktoś taki?
The Champions believe that just as they lead in battle, one of them should be named overall leader of the Disciples. The Cultists may work the rituals but they are the ones who walk the path. Who can understand the demons better than one who feels the fire in his blood? Who else but them?
Les Champions pensent que celui qui mène la bataille doit devenir le chef incontesté des Disciples. Les fidèles réalisent les rituels, mais ce sont les Champions qui suivent la voie. Pour comprendre les démons, qui de mieux que les êtres chez qui le feu coule dans le sang ? Qui d'autre qu'eux ?
Die Champions sind der Meinung, dass es, so wie im Kampf auch, einen Anführer über alle Schüler geben sollte. Die Kultisten mögen ja die sein, die die Rituale durchführen, aber die Champions sind es, die sich dem Ritual unterziehen. Wer kann die Dämonen besser verstehen, als der, der wie sie das Feuer in seinem Blut spürt? Wer, wenn nicht sie?
Los Campeones creen que, al igual que lideran en combate, uno de ellos debería ser nombrado líder de los discípulos. Las sectarias realizan los rituales, pero son estos últimos quienes recorren el camino. ¿Quién puede comprender a los demonios mejor que aquellos que sienten el fuego en la sangre? ¿Quién sino ellos?
Os Campeões acreditam que, assim como lideram as batalhas, um deles deve ser indicado como líder das Discípulas. As Sectárias podem trabalhar nos rituais, mas são eles que percorrem o caminho. Quem pode entender os demônios melhor do que quem os sente no sangue? Quem, se não eles?
Защитники уверены, что именно один из них должен стать предводителем всех адептов Морганы. Ведь именно они ведут солдат в бой. Да, культисты исполняют ритуалы, но это мелкая работа, и они должны знать свое место. И никто не сможет лучше понять демонов, чем тот, кто ощущает огонь в своей крови. Никто, кроме них.
  10 Treffer mezzena.com  
Bliźniacze słonie
Elephant Twins
Elefantenzwillinge
Elefantes gemelos
Elefanti gemelli
Elefantes gêmeos
Olifantentweeling
双子の象
Elefant tvillinger
Norsukaksoset
쌍둥이 코끼리
Близняшки-слоны
Elefanttvillingar
Слони-близнюки
  www.powergym.com  
Kiedy naszemu Słońcu skończy się paliwo za 5 miliardów lat, znacznie powiększy ono swoje rozmiary stając się czerwonym olbrzymem – typem gwiazdy, który jest znacząco mniejszy niż czerwony nadolbrzym. Rozmiar Słońca będzie jednak na tyle duży, że pochłonie ono Ziemię!
cuando el Sol agote su combustible, dentro de unos 5 mil millones de años, crecerá y se convertirá en una estrella gigante roja, que son más pequeñas que las supergigantes rojas. Sin embargo, ¡el Sol aún será tan grande que se tragará la Tierra!
When the Sun runs out of fuel in about 5 billion years, it will grow in size and become a Red Giant star, which are smaller than Red Super-Giants. However, the Sun will still be big enough that it will swallow the Earth!
Over zo’n vijf miljard jaar zal de brandstof van onze Zon opraken. Hij groeit dan uit tot een Rode Reus. Een Rode Reus is kleiner dan een Rode Hyperreus, maar de Zon zal dan nog steeds zo groot zijn dat de Aarde erin verzwolgen wordt!
When the Sun runs out of fuel in about 5 billion years, it will grow in size and become a Red Giant star, which are smaller than Red Super-Giants. However, the Sun will still be big enough that it will swallow the Earth!
  5 Treffer www.mtb-check.com  
Strona firmy sera w nowej odsłonie
sera with new web presence
SERA avec un nouveau site Internet
Nuevo sitio web de SERA
Il nuovo sito internet sera
H sera με νέα εμφάνιση στο διαδίκτυο.
Vernieuwd internetoptreden van sera
sera s novým internetovým výstupem
Yeni web oluşumu ile sera
  8 Treffer www.goodsoil.com  
Benzyna to frakcja ropy naftowej, która wrze w temperaturze od około 40 do 200oC. Jest to paliwo stosowane głównie do napędzania silników o zapłonie iskrowym. Może także pełnić rolę rozpuszczalnika (np. benzyna ekstrakcyjna).
The most important liquid fuels obtained from crude oil include: petrol, kerosene, diesel and heating oils. Gasoline is a crude oil fraction that boils at a temperature of about 40oC to 200oC. It is a fuel used mainly to power spark ignition engines. It can also act as a solvent (e.g. petroleum ether). Gasoline consists mainly of aliphatic hydrocarbons, it also contains certain amounts of aromatic and unsaturated hydrocarbons. The most important properties of gasoline are: the octane number (i.e. resistance to detonation), the ability to form combustible mixtures, and the tendency to form resin deposits. There are several types of gasoline:
Zu den wichtigsten flüssigen Brennstoffen, die aus Erdöl gewonnen werden, gehören: Benzin, Petroleum, Dieselkraftstoffe und Heizöle. Benzin ist eine Fraktion von Erdöl, die in der Temperatur von etwa 40 bis 200oC siedet. Das ist ein Kraftstoff, der vor allem zum Treiben von Ottomotoren verwendet wird. Das Benzin kann auch eine Rolle von einem Lösungsmittel erfüllen (z. B. Waschbenzin). Das Benzin besteht vor allem aus aliphatischen Kohlenwasserstoffen, es beinhaltet auch eine gewisse Menge von aromathischen und ungesättigten Kohlenwasserstoffen. Die wichtigsten Eigenschaften von Benzin sind: die Oktanzahl (also Festigkeit gegen klopfende Verbrennung), die Fähigkeit zur Bildung von brennbaren Gemischen und auch die Neigung zur Bildung von Harzrückständen. Es werden einige Typen von Benzin unterscheidet:
  www.arco.it  
Coś spaczyło twoich znajomych Złowroga aura otaczająca Przedwiecznych Bogów dosięgła również samych kart. Do talii dołączyło za jej sprawą parę znajomych twarzy w mocno wypaczonej odsłonie.
Your Friends, Corrupted The Old Gods’ aura of corruption has taken hold of the cards themselves, adding twisted new versions of a few familiar faces to the mix.
Vos amis, mais corrompus L’aura de corruption des Dieux très anciens s’est emparée des cartes elles-même, ajoutant au jeu de nouvelles version corrompues de certains visages familiers.
Eure verderbten Freunde Die verderbte Aura der Alten Götter hat Besitz von den Karten ergriffen und so werdet ihr mit Sicherheit ein paar verzerrte neue Versionen von alten Bekannten wiedersehen.
Vuestros amigos, corrompidos El aura de corrupción de los dioses antiguos se ha apoderado de las mismísimas cartas y ha incorporado nuevas y retorcidas versiones de algunos rostros familiares al grupo.
Gli amici corrotti L'aura di corruzione degli Dei Antichi si è impadronita delle carte stesse, aggiungendo nuove e distorte visioni di volti familiari.
Seus amigos, corrompidos A aura de corrupção dos Deuses Antigos tomou conta dos próprios cards, acrescentando versões perversas de alguns rostos familiares.
Ваши друзья под действием осквернения Вокруг древних богов держится аура осквернения. Под ее воздействием знакомые фигуры обретают новый, искаженный облик.
  414 Treffer www.2wayradio.eu  
Słonie
Éléphants
Elefanten
Elefante
Elefante
​像
Слон
Fil
  www.strojirna-tyc.cz  
To z kolei ciekawy typ wrażliwego dyrygenta potrafiącego reagować na wszystko, na każdy drobiazg, na kształt melodii (w czym pomagają mu nie tylko same dłonie ale i palce), na nastrój, na jego zmiany.
And this is an interesting type of a sensitive conductor, able to respond to everything, to each minute detail, to the form of the melody (in which he is assisted not only with his hands, but also with his fingers), to mood and its changes. A daring, interesting, and attractive young man (he is only …28 years old) – and the overture was just the same, thanks to his personality traits. His conducting is not particularly magical. I would say he does it quite normally, laid back, relaxed, and everything falls into place, he achieves a lot. I particularly liked the style in which he conducted a part of the scherzo. And the finale of the oeuvre, and of his performance at the 1st stage of the competition, was conducted with bravado.
  3 Treffer www.museummaritime-bg.com  
Operacja OPSON – w swojej już szóstej odsłonie w 2017 r. – doprowadziła m.in. do ujawnienia w Toskanii produkcji i dystrybucji fałszywego wina sprzedawanego pod jedną z bardziej znanych marek, chronioną także jako oznaczenie geograficzne.
Among other successes, in 2017 Operation OPSON VI uncovered in Tuscany the production and distribution of fraudulent wine, sold under a well-known name, also protected as a geographical indication. During the investigation it was found that the wine was sold not only in Italy, but also in other countries. And in Greece a warehouse was discovered storing vodka and whisky smuggled from Bulgaria. Nearly 1,300 litres of spirits were seized on the spot. All of these products were of unknown composition and origin.
  www.tofifest.pl  
Węgierski „The Noise of Licking” Nádji Andrasev jest przewrotną i ciepłą historią o pewnym kocie, który zakochał się w żonie sąsiada… te historie docenili jurorzy w Cannes, dając filmowi Cinéfondation Award.
As for the Hungarian “The Noise of Licking” by Nádja Andrasev, it is a perverse and warm story about a certain cat that has fallen in love with the wife of a neighbour... The story has already been recognised by jurors in Cannes, by awarding the Cinéfondation Award. A nominee for the afore-mentioned award was also “The Alan Dimension” by Jac Clinch – a story about a particularly troublesome husband, who is stubbornly clung to the idea of predicting future.
  2 Treffer www.superdreckskescht.com  
Prawie 150 ogródków działkowych zamieszkują obywatele dwudziestu różnych nacji. Tworzą oni zamknięte społeczeństwo z własnymi strukturami i prawami, zbudowane z jednostek szukających na łonie przyrody ucieczki przed wielkomiejskim życiem.
It turns out that a micro-scale multicultural utopia is not a dream – it actually exists on the outskirts of Bern, Switzerland. Almost 150 allotments are inhabited by representatives of twenty different nations. They create a closed community, with its own structures and laws, consisting of individuals looking for an escape from the big-city life in the bosom of nature. The director not only documents this peculiar social organism, but also depicts the intriguing portraits of the individuals constituting it.
  www.mahdiaridjphotography.com  
Przedstawiamy Outsourcing&More w całkowicie nowej odsłonie. Wywiady, relacje z wydarzeń, publikacje, ogłoszenia rekrutacyjne zaprezentowane w odświeżonej formie. Zapraszamy do lektury. Do wywiadu numeru zaprosiliśmy Adama Krzanowskiego - założyciela Grupy Nowy Styl.
This is first time we present you renewed Outsourcing&More. On our pages you can find now publications not only from Poland but also news and articles from other Countries. The main interview we present this time is with Adam Krzanowski, the CEO of Nowy Styl Group. You can also find summary of the Outsourcing Breakfasts from 2016 and many other publications concerning sales, management, optimization and back office services.
  3 Treffer zaysant.com  
Manicure to nie malowanie paznokci. Manicure to sztuka ich pielęgnacji, która sprawia, że dłonie stają się naszą wizytówką. Odpowiednio i regularnie wykonywany gwarantuje, że paznokcie będą piękne i zadbane.
Manichiura nu este vopsirea unghiilor. Manichiura este arta de îngrijire, ceea ce face ca mâinile sunt cartea noastra de asteptare. În mod corespunzător executate și se asigură în mod regulat că unghiile sunt frumoase și bine îngrijite.
  47 Treffer www.corila.it  
Na łonie natury
In the nature
Au sein de la nature
Im Schoße der Natur
Nel seno della natura
  www.katharinamihm.com  
park maszynowy - gilotyny do cięcia blach, prasy hydrauliczne i mimośrodowe, tokarki, frezarki, strugarki, dłutownice, wiertarki, półautomaty spawalnicze do spawania w osłonie CO2 i Ar, instalacje sprężonego powietrza, półautomaty do ciecia gazowego, mechanicznego i plazmowego
machines facilities - guillotine for cutting sheet metal, hydraulic and eccentric presses, lathes, milling machines, planers, slotting machines, drilling machines, semi-automatic welders for welding in CO2 and Ar shield, compressed air systems, semi-automatic gas cutting, mechanical and plasma
  5 Treffer orkestergraven.dk  
W naszej nowoczesnej manufakturze zręczne dłonie kleją i składają małe i duże elementy potrzebne do wykonania znanych gwiazd z Herrnhut. Tutaj można nie tylko przyjrzeć się, jak wykonuje się małe i duże papierowe gwiazdy, lecz także spróbować własnych sił.
V naší moderní manufaktuře lepí a skládá mnoho pilných rukou velké i malé hroty, aby mohly vzniknout slavné Ochranovské hvězdy, německy „Herrnhuter Sterne“. Tradiční výrobu těchto malých i velkých papírových hvězd můžete dokonce vyzkoušet na vlastní kůži. Slepit malou hvězdu nebo vyrobit hrot – to není zdaleka tak jednoduché!
  2 Treffer toolkit.thegctf.org  
Pensjonat UVZ Danišovce nadaje się dla tych, którzy preferują aktywny wypoczynek na łonie natury - piesze wycieczki, jazda na rowerze, jazda na nartach, zwiedzanie atrakcji kulturalnych i historycznych w regionie Spiszu.
Pension UVZ Danišovce ist geeignet für diejenigen, die aktive Erholung in der Natur bevorzugen - Wandern, Radfahren, Skifahren, Besuch der kulturellen und historischen Stätten in der Region Spis.
Pension UVZ Danišovce is suitable for those who prefer active relaxation in nature - hiking, biking, skiing, visiting cultural and historical sites in the region of Spis.
  personal-backup.rathlev-home.de  
Płonie ługańska elektrownia
Горящая луганской ТЭС
Палаюча луганської ТЕС
  6 Treffer placerosemere.com  
Podczas prowadzenia wózka jesienno-zimową porą, nasze dłonie są bardzo narażone na...
While on a an autumn or winter stroll with your baby comfortably seated in a pram your...
  5 Treffer www.czhucheng.com  
Zręczne dłonie rzemieślników
Za šikovnýma rukama
  www.sixdots.de  
Życie miejskie na łonie natury
Urban life in the countryside
  www.tckt.at  
W tym roku ŻUBROFFKA ukazuje się światu w nowej, zimowo – lodowej odsłonie!
This year ŻUBROFFKA reveals itself in the new icy-winter version.
  www.google.se  
Planujesz przygodę na łonie natury? Mapy offline i wskazówki piesze pomogą Ci poznać okolicę, a przy tym się nie zgubić. Więcej informacji
Åka på ett friluftsäventyr? Offlinekartor och vägbeskrivningar hjälper dig att utforska och hindrar dig från att gå vilse. Läs mer
  5 Treffer www.prixmartineanstett.org  
Na łonie natury
Naturupplevelse
  2 Treffer www.saffm.centrekabir.com  
1 mld zł pochłonie realizacja inwestycji wraz kosztami Inwestora związanymi z przebudową ulic sąsiadujących z kompleksem Sky Tower.
1 billion zł will be the investment’s cost, including expenses related to reconstruction of the neighboring Sky Tower complex streets.
  www.bulkbarn.ca  
ONie. Wspiera tylko własne, wbudowanyne style.
AНі. Він підтримує тільки вбудовані стилі, які будуть поповнюватись.
ANo. Sólo soporta los propios estilos integrados.
R: Não, não. Ele suporta apenas os seus próprios estilos.
AНе ги поддържа. Поддържа вградените стилове, които ще се попълват.
ANo, it doesn't. It support only own built-in styles which.
J: Tidak, tidak didukung. Hanya mendukung gaya yang sudah ada di dalamnya.
AПНет. Он поддерживает только встроенные стили, которые будут пополняться.
AНе. Ён падтрымлівае толькі ўбудаваныя стылі, якія будуць папаўняцца.
  www.ecb.europa.eu  
Wizerunki: św. Cyryl i św. Metody (strona przednia) oraz dłonie obejmujące średniowieczny kościół w miejscowości Drażowce (strona odwrotna)
Image: St. Cyril and St. Method (front) and two hands enclosing the medieval church at Dražovce (back)
Images : Saint-Cyrille et Saint-Méthode (recto) et deux mains entourant l’église médiévale de Dražovce (verso)
Motiv: Der Heilige Kyrill und der Heilige Method (Vorderseite) sowie zwei Hände, die die romanische Kirche in Dražovce umschließen (Rückseite)
Imágenes: San Cirilo y San Metodio (anverso) y dos manos que rodean la iglesia medieval de Dražovce (reverso)
Imagens: São Cirilo e São Metódio (frente) e duas mãos que circundam a igreja medieval de Dražovce (verso)
Afbeeldingen: St. Cyrillus en St. Methodius (voorzijde) en twee handen die de middeleeuwse kerk in Dražovce omsloten houden (achterzijde)
Motivy: Svatý Cyril a svatý Metoděj (líc) a dvě ruce, mezi kterými je středověký kostel v Dražovcích (rub)
Motiv: Skt. Cyrillus og Skt. Methodius (forside) og to hænder, som omkranser middelalderkirken i Dražovce (bagside)
Motiiv: Püha Kyrillos ja Püha Methodios (esiküljel) ning kaks kätt ümbritsemas keskaegset Dražovce kirikut (tagaküljel)
Kuva-aihe: Pyhä Kyrillos ja Pyhä Metodios (etusivu) ja Dražovcen keskiaikainen kirkko kahden käden suojaamana (takasivu)
Kép: Szent Cirill és Szent Metód (előoldal), valamint két, a zobordarázsi középkori templomot oltalmazó kéz (hátoldal)
Imagini: Sf. Chiril şi Sf. Metodie (pe avers) şi biserica medievală de la Dražovce încadrată de două mâini (pe revers)
Motív: Svätý Cyril a Metod (lícna strana) a dve ruky, medzi ktorými je stredoveký kostol v Dražovciach (rubová strana)
Podoba: sv. Ciril in Metod (sprednja stran) ter dve roki, ki objemata srednjeveško cerkev v kraju Dražovce (hrbtna stran)
Motiv: St. Cyril och St. Method (framsida) och två händer runt den medeltida kyrkan i Dražovce (baksida)
Xbiehat: San Ċirillu u San Metodju (quddiem) u l-knisja medjevali ta' Dražovce bejn żewġ idejn (wara)
  www.irion-edm.com  
Miękkie Dłonie
Mano morbida
Mão macia
Zachte Hand
Blød hånd
pehmeä käsi
Myk hånd
Mjuk hand
  2 Treffer hearhear.org  
Doskonała klapka blokująca końcówki zapewnia jej pewne utrzymywanie się na osłonie.
Das ausgezeichnete Düsendesign mit Verriegelungslasche stellt sicher, dass die Düse sicher im Schirm fixiert bleibt.
El diseño superior de la boquilla con pestaña de bloqueo asegura que esta permanezca asegurada en el portaboquillas.
Tutti gli ugelli SwitchTip RAC X includono l'esclusivo OneSeal che può essere installato senza attrezzi.
O excelente design de bloqueio da estrutura da ponta garante que a ponta permaneça firmemente no protetor.
Het hoogwaardige ontwerp met vergrendelingslipje zorgt ervoor dat de tip stevig in de kap blijft zitten.
The superior locking tab tip design ensures that the tip stays securely in the guard.
All RAC X SwitchTips include the exclusive OneSeal that can be installed with no tools.
The superior locking tab tip design ensures that the tip stays securely in the guard.
The superior locking tab tip design ensures that the tip stays securely in the guard.
All RAC X SwitchTips include the exclusive OneSeal that can be installed with no tools.
Det overlegne designet med låsehendel for dysen sikrer at dysen holdes sikkert i vernet.
All RAC X SwitchTips include the exclusive OneSeal that can be installed with no tools.
The superior locking tab tip design ensures that the tip stays securely in the guard.
All RAC X SwitchTips include the exclusive OneSeal that can be installed with no tools.
All RAC X SwitchTips include the exclusive OneSeal that can be installed with no tools.
All RAC X SwitchTips include the exclusive OneSeal that can be installed with no tools.
The superior locking tab tip design ensures that the tip stays securely in the guard.
The superior locking tab tip design ensures that the tip stays securely in the guard.
  www.hotelgranzebru.com  
Prowadzony przez rodzinę Moreschini z największą dbałoscią i profesjonalizmem, to idealne miejsce dla marzących o relaksie na łonie natury.
It is the ideal place for people who dream a relaxing holiday fully in contact with nature. The delicate perfume of local woods fills the bedrooms of our hotel.
Géré avec soin et caractère professionnel par la famille Moreschini, c'est le lieu idéal pour qui rêve des vacances reposantes en plein contact avec la nature.
  kouzoupis.gr  
Pilot w nowej odsłonie
Télécommande filaire Design
Design-Kabelfernbedienung
Luxueuze bedrade bediening
  kasi.re.kr  
Informacje o S.N. Goence i jego żonie oraz nauczycielach kursów dla dzieci.
Información general sobre Sr y Sra SN Goenka y el profesor del curso de niños
  2 Treffer www.google.de  
Ostatnie słonie pustynne w Mali
Les derniers éléphants du désert du Mali
Die letzten Wüstenelefanten von Mali
الأفيال الأخيرة في صحراء مالي
Οι τελευταίοι ελέφαντες της ερήμου του Μαλί
De laatste woestijnolifanten in Mali
آخرین فیل‌های صحرای مالی
Последните слонове в пустинята на Мали
Els últims elefants del desert de Mali
Posljednji pustinjski slonovi u Maliju
De sidste ørkenelefanter i Mali
Malin viimeiset aavikkonorsut
द लास्ट माली डेज़र्ट ऐलीफ़ैंट्स
Mali utolsó sivatagi elefántjai
Gajah Gurun Mali Terakhir
Paskutinieji Malio dykumos drambliai
De siste ørkenelefantene i Mali
Ultimii elefanţi din deşertul din Mali
Последнее убежище слонов пустыни Мали
Posledné púštne slony v Mali
Zadnji sloni v malijski puščavi
De sista ökenelefanterna i Mali
ช้างทะเลทรายมาลีโขลงสุดท้าย
Son Mali Çöl Filleri
Đàn voi cuối cùng của sa mạc Mali
הפילים האחרונים של מדבר מאלי
Pēdējie Mali tuksneša ziloņi
Останні пустельні слони Малі
  3 Treffer www.coopetrabasur.com  
Na pewno każdy z nas ma swoje osobiste małe rytuały. Mogą to być: przygotowywanie obiadu lub kolacji wspólnie z wszystkimi domownikami, pikniki na łonie natury, spontaniczne wyjazdy na weekend.
Tikriausiai visi turime savo nusistovėjusias tradicijas. Gal tai pietūs ar vakarienė, kuriuos drauge gamina visi šeimos nariai. Iškylos gamtoje. Neplanuotos išvykos savaitgaliais.
Пожалуй, у каждого из нас есть свои персональные маленькие традиции. Может, это обед или ужин, в приготовлении которого принимают участие все члены семьи. Пикники на природе. Спонтанные поездки на уикенд.
Laikam ikvienam no mums ir savas mazās tradīcijas. Iespējams, tās ir pusdienas vai vakariņas, kuru gatavošanā piedalās visi ģimenes locekļi. Pikniki pie dabas. Spontāni izbraucieni nedēļas nogalē.
  www.hexis-training.com  
Jeśli kierowca zatrzymuje kontrolę ruchu jest do złożenia wniosku. To wystarczy, aby dostosować się do części przewozu, bez wychodzenia z samochodu, kładąc obie dłonie na kierownicy. Jeśli próbujesz wyjść z manipulacji będą rozpatrywane pracownika służby patrolowej jako próbę ucieczki, co jest karalne.
If a motorist stops the traffic control is to submit the request. It's enough to adjust to the side of transport, without leaving the car, putting both hands on the wheel. If you try to get out of manipulation will be considered an employee of patrol service as an attempt to escape, which is punishable by law.
Si un automobiliste arrête le contrôle du trafic est de soumettre la demande. Il suffit de régler sur le côté du transport, sans quitter la voiture, mettant les deux mains sur le volant. Si vous essayez de sortir de la manipulation sera considéré comme un employé du service de patrouille comme une tentative d'évasion, qui est punissable par la loi.
Wenn ein Autofahrer stoppt die Verkehrskontrolle ist, um die Anforderung vorzulegen. Es ist genug, um auf die Seite des Transport anzupassen, ohne das Auto und legte beide Hände auf dem Rad. Wenn Sie versuchen, aus der Manipulation erhalten wird als ein Versuch, zu entkommen, die strafbar ist als ein Mitarbeiter des Streifendienstes werden.
Si un conductor se detiene el control de tráfico es de presentar la solicitud. Es suficiente para adaptarse a la parte del transporte, sin salir del coche, poniendo ambas manos en el volante. Si intenta salir de la manipulación será considerado un empleado del servicio de patrulla como un intento de escapar, que es penado por la ley.
Se un automobilista si ferma il controllo del traffico è quello di inviare la richiesta. È sufficiente regolare al lato di trasporto, senza lasciare la macchina, mettendo entrambe le mani sul volante. Se si tenta di uscire dalla manipolazione sarà considerato un dipendente di sorveglianza come un tentativo di fuga, che è punito dalla legge.
Se um motorista pára o controle de tráfego é submeter o pedido. É o suficiente para ajustar-se ao lado do transporte, sem sair do carro, colocando as duas mãos no volante. Se você tentar sair da manipulação será considerado um empregado do serviço de patrulha como uma tentativa de fuga, que é punível por lei.
Als een automobilist stopt de verkeersleiding is om het verzoek in te dienen. Het is genoeg om aan te passen aan de zijkant van het vervoer, zonder het verlaten van de auto, waardoor beide handen aan het stuur. Als u probeert om eruit te komen van manipulatie zal worden beschouwd als een werknemer van patrouille dienst als een poging om te ontsnappen, dat is strafbaar.
Jos autoilija pysähtyy liikenteen ohjaus on esittää pyynnön. Se riittää sopeutua puolelle liikenteen, poistumatta autosta, asettaa molemmat kädet ohjauspyörällä. Jos yrität päästä pois manipulointi katsotaan työntekijä partio palvelun yrittää paeta, joka on rangaistavaa.
  3 Treffer aecae.com  
Dom towarowy „Migros“ w Tessynie w odsłonie emanującej świeżością i dobrym samopoczuciem to kolejny przykład realizacji niezwykłych koncepcji w handlu detalicznym i aranżacji powierzchni sprzedażowych.
L’hypermarché Migros de Tessin au look bien-être empreint de fraîcheur est un autre exemple de la mise en œuvre de concepts de shopping et de magasin hors du commun.
Das „Migros“ Warenhaus im Tessin mit seinem frischen Wohlfühl-Look ist ein weiteres Beispiel für die Umsetzung außergewöhnlicher Shopping- und Storekonzepte.
Con su aspecto fresco que trasmite bienestar, los grandes almacenes Migro del cantón suizo del Tesino son un nuevo ejemplo de cómo llevar a la práctica excepcionales conceptos de compras y de tiendas.
Il supermercato "Migros" del Canton Ticino, con il suo piacevole carattere di freschezza, è un ulteriore esempio di realizzazione di modelli di shopping e negozio fuori dall'ordinario.
De Migros supermarkt in Tessin heeft met zijn frisse aangename, uitstraling een voorbeeldfunctie wat de realisatie betreft van een bijzonder shopping- en storeconcept.
  3 Treffer sensiseeds.com  
Bądź przygotowany na to, że podczas kruszenia świeżych suszonych kwiatów twoje dłonie będą się lepić, podobnie nożyce czy młynek, które mogą się też zatkać oleistym, słodko pachnącym meszkiem.
When breaking up fresh dried buds, be prepared for your hands, scissors or grinder to become sticky and possibly clogged with oily, sweet-scented trichomes.
Lorsque vous manipulerez les buds fraîchement séchés, attendez-vous à ce que vos doigts, vos ciseaux ou votre moulin se couvrent de résine au point où toute activité devienne impossible. Gare à ses trichomes huileux au doux parfum enivrant !
Wenn man frisch getrocknete Buds aufbricht, sollte man damit rechnen, dass die Hände, Scheren oder Mühlen klebrig werden und sich eventuell sogar mit öligen, süß-duftenden Trichomen zusetzen.
Al abrir los cogollos secos y frescos, estate preparado para que tus manos, tijeras o grinder se vuelvan pegajosos y posiblemente se obstruyan con los tricomas aceitosos que huelen dulce.
Quando aprite i boccioli appena essiccati, preparatevi a vedere le dita e le forbici impastarsi di resina e olio proveniente dai tricomi dolcemente profumati.
Houd er rekening mee dat je handen, schaar of vermaler kleverig worden en mogelijk verstopt raken door vettige, zoetruikende trichomen, wanneer je de vers gedroogde toppen in stukken breekt.
  2 Treffer westsystems.eu  
Grupa produktów "pochodne celulozy" dzieli się – ze względu na rodzaj zastosowanej obróbki chemicznej – na octany, etery i estry celulozy. Materiały te znajdują zastosowanie techniczne we włóknach, foliach, błonie fotograficznej, zamiennikach szkła i spoiwach farb, klejach, mydłach i żywicach syntetycznych.
Die Produktgruppe der Cellulosederivate unterteilt sich über die Art der chemischen Behandlung in Zelluloseacetate, Zelluloseäther und Zelluloseester. Deren technischen Anwendungen finden sich in Fasern, Folien, photographischen Filmen, Glasersatz und Lackbindemitteln.
O grupo de produtos "derivados de celulose" é subclassificado pelo tipo de tratamento químico nos acetatos de celulose, éter de celulose e ésteres de celulose. As aplicações técnicas destes materiais são encontradas em fibras, filmes, filmes fotográficos, substitutos de vidro e ligas para tintas ou pastas de papel.
  4 Treffer www.presseurop.eu  
Po dymisji ogłoszonej 20 lutego po wielodniowych demonstracjach premier Bojko Borysow jest „wolny od wszelkiej odpowiedzialności”, uważa dziennik. Zresztą już 21 lutego ściskał ludziom dłonie […]
In the wake of his February 20 resignation, Bulgarian Prime Minister Boyko Borisov has been "absolved of all responsibility", remarks the Bulgarian daily. On February […]
Mit der Bekanntgabe seines Rücktritts nach tagelangen Demonstrationen am 20. Februar, hat Bojko Borissow sich von „jeder Verantwortung befreit“, meint die Tageszeitung. Auf den Stufen […]
Dopo le dimissioni annunciate il 20 febbraio a causa delle manifestazioni in corso da giorni in tutto il paese, il primo ministro bulgaro Boiko Borissov […]
Após a sua demissão anunciada a 20 de fevereiro, depois de vários dias de protestos, o primeiro-ministro Boïko Borissov deixou “de ter qualquer tipo de […]
Volgens Kapital Daily is demissionair premier Boïko Borisov “ontheven van iedere verantwoordelijkheid” voor de onrust die in het land is uitgebroken nadat de Borisov begin […]
După demisia sa anunţată pe 20 februarie în urma mai multor zile de manifestaţii, premierul Boiko Borisov este “scutit de orice responsabilitate”, consideră cotidianul. Pe […]
  41 Treffer www.czechtourism.com  
Jazda na łyżwach na łonie natury
Winter skating in the countryside
Patiner en hiver dans la nature
Winterliches Schlittschuhlaufen in der Natur
Pattinare in inverno nella natura
Patinar na natureza invernal
Отдых на природе - катание на коньках
  www.finepix-x100.com  
Aby umożliwić fotografowanie przy w pełni otwartej przysłonie nawet przy bardzo jasnym oświetleniu niezbędny staje się filtr szary (ND).
The ND filter is the equivalent of an f-stop reduction of 3 stops or a reduction of light volume to about 1/8.
Um Aufnahmen bei sehr heller Umgebung mit maximal geöffneter Blende zu ermöglichen, ist ein ND Filter unverzichtbar.
Para permitir fotografiar bajo condiciones de mucha luz con una abertura máxima, un filtro ND resulta indispensable .
Per consentire le riprese in condizioni di massima luminosità e con apertura massima, un filtro ND diventa indispensabile.
ND filtr je nepostradatelný všude tam, kde potřebujete fotografovat za velké intenzity světla s maximálně otevřenou clonou.
시트형 ND 필터를 렌즈에 장착하여, ON/OFF를 전환하여 사용할 수 있습니다. OFF시에는 필터가 안으로 들어갑니다.
Lakšto tipo neutralaus tankumo filtras įmontuotas objektyvo konstrukcijoje ir gali būti įjungtas/išjungtas. Išjungtas filtras yra atitraukiamas.
Для съемки при очень ярком свете с максимально открытой диафрагмой ND-фильтр абсолютно необходим.
  3 Treffer www.clario.de  
Instalacja zostanie zaprezentowana w nowej odsłonie na głównym placu miejskim w Segowii, czyli w samym sercu tego hiszpańskiego średniowiecznego miasta. Kwintesencja projektu pozostanie jednak ta sama – będzie on zapraszał do interakcji i odkrywania elementów instalacji w nowych konfiguracjach.
Too Good to Waste will take on a new shape at the band stand of Segovia’s main public square, which is the very heart of this Spanish medieval city.  However, the essence of the project will be the same: an invitation to interact with an interesting design piece and to open its different components by pushing, pulling, spinning and discovering new configurations.
wird im Musikpavillon auf dem größten öffentlichen Platz in Segovia neue Gestalt annehmen, mitten im Zentrum dieser mittelalterlichen spanischen Stadt. Im Kern bleibt das Projekt aber gleich: eine Einladung zur Interaktion mit einer interessanten Installation, deren verschiedene Bestandteile man durch Ziehen, Schieben und Drehen öffnen kann, um neue Gestaltungsvarianten zu entdecken.
assumerà una forma del tutto nuova nella piazza principale di Segovia, situata nel cuore di questa città medievale spagnola.  L’essenza del progetto resterà tuttavia invariata: un invito a interagire con un’opera interessante esplorandone i diversi componenti nel senso più letterale, ovvero spingendo, tirando, girando e scoprendo nuove configurazioni.
  www.jbpi.or.jp  
W nastepnych latach prowadzenie hotelu przeszło w ręce Ilde Scarpa i jej męża Gustavo Dolcetti, który, będąc następcą brata Giovanniego, zmarł młodo, pozostawiając niejako żonie zaszczyt podtrzymywania renomy dawnej gospody.
With the passing of time, management of the hotel was inherited by Ilde Scarpa and her husband Gustavo Dolcetti who, after taking over for his brother Giovanni, died at a young age, leaving to his wife the task of upholding the former inn’s reputation.
Im Laufe der Jahre wurde die Leitung des Hotels an Ilde Scarpa und ihren Mann Gustavo Dolcetti übergeben, der das Erbe seines Bruders Giovanni antrat, doch schon in jungen Jahren verstarb und seiner Frau die Aufgabe hinterließ, den Namen des ehemaligen Gasthauses hoch zu halten.
Los años siguientes, confiaron la gestión del hotel a Ilde Scarpa y a su marido Gustavo Dolcetti, que sucedió a su hermano Giovanni, ya que falleció a temprana edad y dejó a su mujer la tarea de mantener alto el nombre de lo que antiguamente era una posada.
في السنوات التي تلت ذلك ، تخلت ادارة الفندق عن إيلدي سكاربا وزوجها غوستافو دولتشيتي الذي خلفه شقيقه جون ، واختفى في سن مبكرة وترك زوجته في مهمة الحفاظ على اسم وسمعة الفندق السابق.
In de volgende jaren kregen Ilde Scarpa en haar man Gustavo Dolcetti het beheer van het hotel in handen. Gustavo, die zijn broer Giovanni was opgevolgd, stierf op jonge leeftijd. Hierdoor kreeg zijn vrouw de taak om de naam van het vroegere pension hoog te houden.
その後、ホテルはイルデ・スカルパとその夫グスターヴォ・ドルチェッティの手に渡ります。若き日のグスターヴォ・ドルチェッティは兄ジョバンニからホテルの経営を引き継いだ後、妻に旧ロカンダの名声を維持するよう言い残して姿をくらませました。
U godinama koje su slijedile, vođenje hotela predano je u ruke Ilde Scarpa i njenog supruga Gustava Dolcettija koji je, naslijedivši brata Giovannija, preminuo u mladoj dobi ostavivši supruzi zadaću čuvanja dostojanstva imena bivše gostionice.
De efterfølgende år blev driften af hotellet overladt i hænderne på Ilde Scarpa og hendes mand Gustavo Dolcetti, der, efterfulgt af broderen Giovanni, forsvandt i en ung alder og overlod til sin kone at opretholde den tidligere kros gode navn.
Järgnevatel aastatel võtsid hotelli juhtimise üle Ilde Scarpa ja tema abikaasa Gustavo Dolcetti – Giovanni vend, kes suri noorelt, jättes nii endise võõrastemaja hea maine eest hoolitsemise oma naise õlgadele.
Seuraavina vuosina hotellin johto siirtyi Ilde Scarpan ja hänen aviomiehen, Giovannin veljen, Gustavo Dolcettin käsiin, joka kuoli nuorena jättäen vaimon tehtäväksi pitää entisen majatalon mainetta korkealla.
समय गुजारने के साथ, होटल का प्रबंधन आइडे स्कार्पा (Ilde Scarpa) और उनके पति गुस्तावो डोलसेटी (Gustavo Dolcetti) को विरासत में मिला था, जिन्होंने इसे अपने भाई जियोवानी से अधिगृहीत किया था, जिनकी मृत्यु जवानी में ही हो गई थी, और जो अपने पीछे उनकी सराय की प्रतिष्ठा को बनाए रखने का काम अपनी पत्नी पर छोड़ गए थे.
Az ezt követő években a szálloda irányítása Ilde Scarpa és férje Gustavo Dolcetti kezébe került, aki testvérének Giovanninak halála után fiatalon elhunyt. Így feleségére maradt a feladat, hogy az egykori fogadó hírnevét megőrizze.
בשנים הבאות, עבר ניהול המלון לידיהם של אילדה סקרפה ובעלה גוסטבו דולצ’טי, שירש את המלון מאחיו ג’יובני, אך נפטר בגיל צעיר והותיר לאשתו את התפקיד לשמר את המוניטין שצבר לעצמו הפונדק לשעבר.
Masa berlalu, pengurusan hotel diwarisi oleh Ilde Scarpa dan suami Gustavo Dolcetti, yang mengambil alih dari abangnya Giovanni, yang mati pada usia muda, telah menyerahkan tugas kepada isteri beliau untuk menaikkan reputasi hotel.
  7 Treffer www.snelwebshop.nl  
Szczególnej uwagi zasługuje lokalizacja w dzielnicy Eixample w Barcelona, około 1250 metrów od Passeig de Gràcia. Takie położonie zapewnia szybki dostęp do Casa Batlló, gdyż spacer nie zajmie więcej niż 15.
There are 9 rooms with elegant décor and views of the street. The rooms are arranged with satellite TV, a heating system, a writing table, a closet and hi-fi. Beds with pillow-top mattresses and down pillows are available for use. Guests can take advantage of a bathtub, a shower and a bidet provided in the bathroom.
Cet appartement central dispose de chambres dotées d'un intérieur des couleurs chaudes. Les chambres sont aménagées avec la télévision par satellite, le système de chauffage, une armoire, un bureau et hi-fi. L'appartement offre 3 chambres à coucher. Une salle de bain avec une baignoire, une douche et un bidet avec un sèche-cheveux, des robes de chambre et des serviettes est fournie.
Dieses Apartment ist 2 km vom Barcelona-Stadtzentrum entfernt. Dank der Nähe zu einer U-Bahnstation lassen sich andere Stadtteile von Barcelona vom Apartment aus bequem erreichen. Gäste können in Botafumeiro und Con Gracia speisen, die ein 5-minütiger Spaziergang entfernt liegen.
Τα κομψά δωμάτια διαθέτουν θέα σε δρόμο. Τα δωμάτια έχουν ζεστή εσωτερική διακόσμηση με ξύλινο δάπεδο. Το διαμέρισμα περιλαμβάνει 3 υπνοδωμάτια που έχουν κρεβάτια εξοπλισμένα με στρώμα εξαιρετικής ποιότητας και πουπουλένια μαξιλάρια. Το απομονωμένο μπάνιο περιλαμβάνει σεσουάρ, ρόμπες και πετσέτες.
Passeig de Gràcia is binnen 15 minuten te voet bereikbaar. Een metrostation is ook dichtbij gelegen. Met Spaanse, internationale en hedendaagse maaltijden is Botafumeiro binnen ongeveer 5 minuten lopen ervandaan.
衛星テレビ、暖房システム、ライティングデスク、戸だなとHi-Fiを完備したスタイリッシュな部屋が提供されています。 その部屋は暖色のインテリアが施されました。 3室のベッドルームはピロートップマットレスと羽毛枕を備えたベッドを特徴としています。 ヘアドライヤー、ドレッシングガウンとタオルを備えた取り外せるバスルームはご利用いただけます。
Apartmán Sol nabízí 9 pokojů vybavených ovládání teploty, malý sejf, psací stůl, toaleta a hi-fi. V pokojích je standardní interiér s dřevěnou podlahou. Jsou zde k dispozici postele s matrace s podložkou a měkké polštáře. Hosté najdou samostatné koupelnu s fénem, župany a ručníky na straně.
아파트는 에이샴플라 구역에 위치합니다. Vila de Gracia은 호텔에서 2km 떨어져 있으며 사그라다 파밀리아 성당는 1.6km 정도 떨어져 있습니다. Botafumeiro, Con Gracia은 5분 도보 거리에 있습니다.
En 15 minuters promenad tar dig till Passeig de Gràcia. En 20 minuters promenad från Barcelonas centrum. Botafumeiro och Con Gracia ligger 150 meter bort och erbjuder olika rätter.
Стильні апартаменти оформлені в теплих кольорах та оснащені системою опалення, кабельним телебаченням з фільмами на замовлення, сервантом, письмовим столом і апаратурою hi-fi. Це помешкання пропонує 3 спальні, оснащені ортопедичним матрацом і пуховими подушками. Власна ванна кімната пропонує своїм гостям ванну, душ і біде, також фен, банні халати і рушники.
  19 Treffer www.nij.bg  
Druty proszkowe do spawania łukowego w osłonie gazów stali odpornych na pełzanie
Wire electrodes, wires, rods and weld metal for gas shielded arc welding of creep-resistant steels
Fils-électrodes fourrés pour le soudage à l'arc avec gaz de protection des aciers résistant au fluage
Massivdrähte und -stäbe zum Schmelzschweißen von Kupfer und Kupferlegierungen
Hilos tubulares para soldar por arco metálico con gas de protección aceros resistentes a la fluencia
Fili animati per la saldatura con gas di protezione di acciai resistenti al calore
Gevulde draadelektroden voor beschermgaslassen van kruipbestendige staalsoorten
Plněné elektrody pro obloukové svařování žáropevných ocelí v ochranném plynu - Klasifikace
Pulverfyldte elektroder til metallysbuesvejsning med beskyttelsesgas af krybebestandigt stål
Трубчатые фитильные сварочные электроды для дуговой сварки жаропрочных сталей металлическим электродом с газовой защитой
Homogenelektroder för metall-skyddsgassvetsning av värmebeständiga stål
Sıcağa karşı dayanıklı çeliklerin metal koruyucu gaz kaynağı için özlü kaynak telleri
  2 Treffer www.gyncentrum.com  
Fantastyczną atrakcją kempingu Arizona w Salsomaggiore są baseny, a raczej park wodny, wielki, na łonie natury, zawsze w słońcu i z pięknym widokiem na okoliczne emiliańskie wzgórza. Zaprasza na relaks, na rozpieszczanie się słońcu, śmiech, zabawę i rozrywkę.
The Swimming pools are an charming attraction at our campsite in Emilia Romagna. They form an aquatic park, large and surrounded by vegetation, always exposed to the sun and with a splendid view of the surrounding hills. It invites to relax, take sunbaths, laugh, play and have a good time.
La grande attraction du camping Arizona de Salsomaggiore, ce sont les piscines, ou plutôt le parc aquatique, grand et entouré par la végétation, toujours ensoleillé et bénéficiant d'une vue splendide sur les collines environnantes. Il vous invite à vous détendre, à vous faire dorloter au soleil, à rire, jouer et vous amuser.
En stor attraktion i Camping Arizona er svømmebassinerne, eller rettere vandlandet, der er stort og omgivet af naturen, altid solbeskinnet og med en fantastisk udsigt over de omkringliggende Emilia bakker. Det opfordrer dig til at slappe af, forkæle dig selv i solen, grine, lege og have det sjovt.
  4 Treffer www.whitetv.se  
Ratujemy słonie w niebezpieczeństwie
Vidas Salvadas en Libia
Hilton stemt in met optreden tegen seksslavernij
-Un membru brazilian al comunității Avaaz
Haiti'yi Yeniden Kurmak
  2 Treffer enrd.ec.europa.eu  
Unijna Grupa IFOAM jest niezależną grupa regionalną w łonie IFOAM, Międzynarodowej Federacji Rolnictwa Ekologicznego. Należy do IFOAM i działa w jej strukturach. Unijna Grupa IFOAM reprezentuje na szczeblu UE ponad 300 organizacji członkowskich IFOAM działających w 27 krajach UE, krajach kandydujących i państwach członkowskich EFTA.
The IFOAM EU Group is an independent regional group within IFOAM, the International Federation of Organic Agriculture Movements. It is a part of IFOAM and works within its structures. IFOAM EU Group represents at the EU level more than 300 member organisations of IFOAM in the EU-27, the EU accession countries and EFTA. Member organisations cover the complete range of organic establishments and include: consumer, farmer and processor associations; research, education and advisory organisations; certification bodies and commercial organic companies.
IFOAM UE est un groupe régional indépendant au sein de l’IFOAM, la Fédération internationale des mouvements de l’agriculture biologique. Elle fait partie de l’IFOAM et fonctionne au sein de ses structures. Le Groupe IFOAM UE représente plus de 300 organisations membres de l'IFOAM dans les 27 pays de l’UE, les pays candidats à l’entrée dans l'UE et les pays de l’AELE. Les organisations membres couvrent l’ensemble des acteurs de l’agriculture biologique, notamment : les consommateurs, les associations d'agriculteurs et de transformateurs ; les organismes de recherche, d’enseignement et les instances consultatives ; les organismes de certification et les sociétés de commercialisation de produits biologiques.
Die IFOAM-EU-Gruppe ist eine unabhängige regionale Gruppe innerhalb der IFOAM, der Internationalen Vereinigung der ökologischen Landbaubewegungen. Sie ist Teil von IFOAM und arbeitet innerhalb der IFOAM-Strukturen. Die IFOAM-EU-Gruppe repräsentiert EU-weit mehr als 300 Mitgliedsorganisationen von IFOAM in den 27 Mitgliedsstaaten, den Beitrittskandidaten und EFTA-Staaten. Die Mitgliedsorganisationen decken die gesamte Bandbreite ökologischer Einrichtungen ab: Verbraucher-, Landwirts- und Produzentenverbände; Forschungs-, Bildungs- und Beratungsorganisationen; Zertifizierungsstellen und kommerzielle ökologische Unternehmen.
IFOAM EU es un grupo regional independiente dentro de IFOAM, la Federación Internacional de los Movimientos de Agricultura Ecológica. Forma parte de IFOAM y funciona dentro de sus estructuras. El Grupo IFOAM EU representa a nivel de la UE a más de 300 organizaciones miembros de IFOAM en la Unión Europea de los 27, los países candidatos a la accesión y la EFTA. Las organizaciones miembros cubren toda la gama de instituciones ecológicas, e incluyen: asociaciones de consumidores, agrícolas y de transformación; organismos de investigación, educación y consulta; organismos de certificación y empresas ecológicas comerciales.
Il Gruppo europeo di IFOAM è un gruppo regionale indipendente, la Federazione internazionale dei movimenti per un’agricoltura biologica. Fa parte di IFOAM e lavora entro le sue strutture. Il Gruppo europeo di IFOAM rappresenta, al livello dell’Unione Europea, oltre 300 organismi membri di IFOAM nei 27 Paesi dell’Unione Europea, nei Paesi di adesione all’Unione e nella EFTA (Federazione europea di libero scambio). Gli organismi appartenenti ad IFOAM sono attivi nel settore biologico ed includono associazioni di consumatori, di agricoltori e di imprese di lavorazione alimentare; centri di ricerca, formazione e consulenza; enti di certificazione e imprese commerciali di prodotti biologici.
  3 Treffer wordplanet.org  
18 Boga nikt nigdy nie widział: on jednorodzony syn, który jest w łonie ojcowskiem, ten nam opowiedział.
18 No man hath seen God at any time; the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared him.
19 Voici le témoignage de Jean, lorsque les Juifs envoyèrent de Jérusalem des sacrificateurs et des Lévites, pour lui demander: Toi, qui es-tu?
18 Niemand hat Gott je gesehen; der eingeborene Sohn, der in des Vaters Schoß ist, der hat es uns verkündigt.
18 A Dios nadie le vió jamás: el unigénito Hijo, que está en el seno del Padre, él le declaró.
19 E questa è la testimonianza di Giovanni, quando i Giudei mandarono da Gerusalemme de’ sacerdoti e de’ leviti per domandargli: Tu chi sei?
18 Deus nunca foi visto por alguém. O Filho unigénito, que está no seio do Pai, esse o fez conhecer.
20 فَاعْتَرَفَ وَلَمْ يُنْكِرْ وَأَقَرَّ أَنِّي لَسْتُ أَنَا الْمَسِيحَ.
20 En hij beleed en loochende het niet; en beleed: Ik ben de Christus niet.
18 神を見た者はまだひとりもいない。ただ父のふところにいるひとり子なる神だけが、神をあらわしたのである。
20En hy het erken en nie ontken nie, maar het erken: Ek is nie die Christus nie.
18 خدا را هرگز کسی ندیده است؛ پسر یگانه‌ای که در آغوش پدر است، همان او را ظاهر کرد.
18 Никой, кога да е, не е видял Бога; Единородният Син, който е в лоното на Отца, Той Го изяви.
18 Boha žádný nikdy neviděl, ale jednorozený Syn, kterýž jest v lůnu Otce, onť jest nám vypravil.
20 Og han bekendte og nægtede ikke, og han bekendte: "Jeg er ikke Kristus."
20 Ja hän tunnusti eikä kieltänyt; ja hän tunnusti: "Minä en ole Kristus".
18 परमेश्वर को किसी ने कभी नहीं देखा, एकलौता पुत्र जो पिता की गोद में हैं, उसी ने उसे प्रगट किया॥
20És megvallá és nem tagadá; és megvallá, hogy: Nem én vagyok a Krisztus.
20 Yohanes mengaku dengan terus terang, "Saya bukan Raja Penyelamat."
20 Da bekjente han og nektet ikke; han bekjente: Jeg er ikke Messias.
18 imeni n'a văzut vreodată pe Dumnezeu; singurul Lui Fiu, care este în sînul Tatălui, Acela L -a făcut cunoscut.``
18 Бога не видел никто никогда; Единородный Сын, сущий в недре Отчем, Он явил.
20 Han svarade öppet och förnekade icke; han sade öppet: "Jag är icke Messias."
18Tanrı'yı hiçbir zaman hiç kimse görmedi. Baba'nın bağrında bulunan ve Tanrı olan biricik Oğul O'nu tanıttı.
19 Nầy là lời chứng của Giăng, khi dân Giu-đa sai mấy thầy tế lễ, mấy người Lê-vi từ thành Giê-ru-sa-lem đến hỏi người rằng: Ông là ai?
19 জেরুশালেমের ইহুদীরা কয়েকজন যাজক ও লেবীয়কে য়োহনের কাছে পাঠালেন৷ তাঁরা এসে য়োহনকে জিজ্ঞেস করলেন, ‘আপনি কে?’
19 ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਦੇ ਯਹੂਦੀਆਂ ਨੇ ਕੁਝ ਜਾਜਕਾਂ ਤੇ ਲੇਵੀਆਂ ਨੂੰ ਯੂਹੰਨਾ ਕੋਲ ਭੇਜਿਆ। ਯਹੂਦੀਆਂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਪੁਛ੍ਛਣ ਲਈ ਭੇਜਿਆ, “ਤੂੰ ਕੌਣ ਹੈਂ।”
18 Hakuna mtu aliyemwona Mungu wakati wo wote; Mungu Mwana pekee aliye katika kifua cha Baba, huyu ndiye aliyemfunua.
19 Kanu waa maraggii Yooxanaa furay, markii Yuhuuddu Yeruusaalem uga soo direen wadaaddo iyo kuwo reer Laawi ah inay weyddiiyaan oo ku yidhaahdaan, Yaad tahay?
18 કોઈ પણ માણસે આજપર્યંત દેવને જોયો નથી, પરંતુ એકાકીજનિત દીકરો (ઈસુ) જ દેવ છે. તે પિતા (દેવની) ની ઘણી નજીક છે. દેવ કોના જેવો છે, તે દીકરાએ આપણને બતાવ્યું છે.
18 ಯಾವನೂ ಯಾವ ಕಾಲದಲ್ಲೂ ದೇವರನ್ನು ಕಂಡಿಲ್ಲ. ತಂದೆಯ ಎದೆಯಲ್ಲಿರುವ ಆ ಒಬ್ಬನೇ ಮಗ ನಾಗಿರುವಾತನು ಆತನನ್ನು ತಿಳಿಯಪಡಿಸಿದ್ದಾನೆ.
19 ୟିରୂଶାଲମରୁ ଯିହୂଦୀମାନେ କେତକେ ଯାଜକ ଓ ଲବେୀୟମାନଙ୍କୁ ଯୋହନଙ୍କ ପାଖକୁ ପଠାଇଲେ। "ତୁମ୍ଭେ କିଏ?" ଏହା ତାହାଙ୍କୁ ପଚାରିବା ପାଇଁ ଯିହୂଦୀମାନେ ସମାନଙ୍କେୁ ପଠାଇଥିଲେ।
20At kaniyang ipinahayag, at hindi ikinaila; at kaniyang ipinahayag, Hindi ako ang Cristo.
18 ఎవడును ఎప్పుడైనను దేవుని చూడలేదు; తండ్రి రొమ్ముననున్న అద్వితీయ కుమారుడె ఆయనను బయలు పరచెను.
18 خُدا کو کِسی نے کبھی نہِیں دیکھا۔ اِکلوتا بَیٹا جو باپ کی گود میں ہے اُسی نے ظاہِر کِیا۔
18 ദൈവത്തെ ആരും ഒരുനാളും കണ്ടിട്ടില്ല; പിതാവിന്റെ മടിയിൽ ഇരിക്കുന്ന ഏകജാതനായ പുത്രൻ അവനെ വെളിപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു.
  www.shayangye.com  
Alerty mailowe oraz wysoka częstotliwość sprawdzania cen online pozwala Markom zareagować zanim wojna cenowa pochłonie swoje ofiary i rozprzestrzeni się na okoliczne rynki.
With e-mail alerting, high frequency price checks, automatic hassle-free product detection and identification Dealavo gives Brands the way of detecting problems with pricing online as soon as they happen and to stay informed before partners start calling.
  support.spotify.com  
Nigdy nie pozwalaj, aby obsługa urządzenia mobilnego odwracała Twoją uwagę od prowadzenia pojazdu. Zachowuj bezpieczeństwo podczas prowadzenia pojazdu, trzymając dłonie na kierownicy i patrząc na drogę.
Non distrarti dalla guida per utilizzare un dispositivo mobile. Guida sempre in modo sicuro, con entrambe le mani sul volante e gli occhi e l'attenzione rivolti sulla strada.
Jangan pernah biarkan perangkat seluler mengganggu kegiatan menyetirmu. Selalu menyetir dengan aman, tangan tetap di kemudi dan mata serta perhatian tertuju ke jalan.
  susanne-von-laun.de  
sterownik zasilacza zewnętrznego lub zintegrowanego w osłonie dźwiękochłonnej,
Control of an external or integrated power cabinet
išorinė arba į garso gaubtą įmontuota energijos įrenginio valdymo sistema
  blog.adriangrajdeanu.ro  
wejście na oba place zabawa jest za darmo, Twoje dzieci docenią te propozycje na wycieczki i będą umotywowane do dalszej przechadzki na łonie natury
Various slides, swings and seesaws, trampolines, fitness path etc. are waiting for you and your children.
Eintritt in beiden Spielplätze ist frei, Ihre Kinder werden diese Ausflugstipps schätzen und motiviert für den nächsten Spaziergang in Natur sein
  www.poclain-hydraulics.com  
Obszar otaczający Civitella Marittima został określony mianem „Distretto Rurale Europeo„: ponieważ pozostaje jednym z niewielu obszarów w Europie, w którym głównymi zasobami gospodarczym były zasoby naturalne.
La zona de Civitella Marittina ha sido declarada “Distretto Rurale Europeo” por ser una de las pocas áreas en Europa en las que la naturaleza se ha convertido en su mayor atractivo económico. Todo ello, en plena naturaleza intacta hace de este lugar un rincón ideal para los amantes de la vida rural.
Het gebied rondom Civitella Marittima is verklaard tot “Distretto Rurale Europeo” Dit is één van de laatste gebieden in Europa waar de natuur nog de belangrijkste economische factor is. De ongerepte natuur maakt dit tot een ideale locatie voor de vakantieganger om zich in de natuur op te laten gaan.
Civitella Marittiman ympäristö on saanut nimityksen “Distretto Rurale Europeo“: se pysyy yhtenä harvoina alueina Euroopassa, jossa luonto yhä merkitsee tärkeää talouden resurssia. Tuhoutumaton ympäristö tekee siitä ihanteellisen paikan lomalaisille, jotka haluavat nauttia toscanalaisen maaseudun kauneudesta ja italialaisen elämäntavan alkuperäisestä rytmistä.
Область, окружающая Сивителла Маритиму была объявлена «Дистретто Рурале Еуропео «: она остается одной из немногих областей в Европе, в которой природа все еще составляет главный экономический ресурс. Незагрязненная окружающая среда делает это место идеальным для отдыхающих, ищущих возможность погрузиться в природу.
Området omkring Civitella Marittima har förklarats som ”Distretto Rurale Europeo”: det är ett av de få områden i Europa där naturen fortfarande är en av de största ekonomiska tillgångarna. Den oförstörda miljön gör detta till en perfekt plats för semesterfirare som önskar att låta sig omfamnas av naturen.
  2 Treffer www.eurolines.co.uk  
I nie chodzi tylko o wytwornych mieszkańców, ale też o jego piękną, zabytkową architekturę oraz jego atmosfery. Początkowo może się wydawać onieśmielający, za swoją szorstką włoską fasadą, ale gdy już całkowicie się w nim zanurzysz (najlepiej po jednym lub dwóch espresso), wkrótce się w nim zakochasz.
Milan is a well-dressed city. Not just in the urban, sophisticated people – but in its beautiful ancient architecture and atmospheric core. It can seem daunting at first, with its harsh Italian exterior, but once you dive in wholeheartedly (ideally fuelled on an espresso or two) you’ll soon fall in love.
Milan est une ville bien habillée. Non seulement en raison de sa population urbaine sophistiquée mais aussi de sa superbe architecture historique et de sa fantastique ambiance. La ville peut sembler intimidante au premier abord, avec son extérieur italien dur, mais une fois que vous aurez fait le plongeon (à l’idéal avec un ou deux expressos), vous ne tarderez pas à en tomber amoureux.
Mailand ist eine gut gekleidete Stadt. Nicht nur die städtischen, anspruchsvollen Menschen - auch ihre schöne alte Architektur und atmosphärischer Kern. Es kann auf den ersten Blick entmutigen, mit seiner harten italienischen Schale, aber sobald man voll und ganz hineintaucht (idealerweise mit einem oder zwei Espresso), wird man sich verlieben.
Milán es una ciudad bien vestida. No solo nos referimos a sus habitantes, urbanos y sofisticados, sino también a su hermosa arquitectura antigua y a su esencia evocadora. Al principio puede resultar un tanto abrumadora, con su áspero exterior italiano, pero una vez que se sumerja en su ambiente (a poder ser con un espresso o dos) no tardará en enamorarse.
Milano è una città ben vestita. Non solo nella sofisticata popolazione urbana, ma anche nella sua splendida architettura antica e nell’essenza della sua atmosfera. Con la sua dura esteriorità italiana all’inizio può apparire scoraggiante, ma una volta che vi immergerete in essa con tutto il cuore (meglio dopo avere bevuto un paio di caffè espresso) non tarderete ad innamorarvene.
  2 Treffer www.juragloggli.ch  
Jest to bardzo jasny pokój, oklejony tapetami wykonanymi według dawnych rysunków francuskich z wizerunkami ptaków na gałęziach. To jak najlepiej wykazuje związek z główną ideą hotelu – hotel na łonie natury, hotel w lesie.
The room is very light – thanks to the beautiful white wallpaper featuring a famous French pattern picturing birds on branches – complimenting the spirit of the hotel, a hotel in the woods.
Это очень светлый номер, оформленный с использованием обоев со старинным французским узором, изображающим птиц на ветках. Это как нельзя лучше перекликается с главной идей отеля - отель на природе, отель в лесу. Ванная комната оборудована душем и ванной.
  9 Treffer www.sounddimensionsmusic.com  
59. W którą stronę skierowane są dłonie?
59 ¿Al tener los brazos abiertos, hacia dónde miran sus palmos?
59. Quando le Sue mani sono aperte, com'è rivolto il palmo?
59. Kud su joj kod raširenih ruku okrenuti dlanovi?
  2 Treffer cute.finna.fi  
Jesteśmy czteroosobową rodziną z jednym małym szczeniakiem w domu. Ponieważ jedno z nas będzie pracowało poza miastem na następny czas, będziemy potrzebować kogoś, kto może być tam, aby pomóc mojej żonie opiekować się dziećmi i domem.
We are a family of four with one little puppy at home as well. As one of us will be working out of town for the next while we will require someone who can be there for help my wife take care of the kids and the house. My wife works shiftwork pattern so there
Nous sommes une famille de quatre personnes avec un petit chiot à la maison. Comme l’un de nous travaillera à l’extérieur de la ville, nous aurons besoin de quelqu'un pour aider ma femme à s’occuper des enfants et de la maison. Ma femme travaille au
Wir sind eine vierköpfige Familie mit einem kleinen Welpen zu Hause. Da einer von uns für die nächste Zeit außerhalb der Stadt arbeiten wird, werden wir jemanden brauchen, der für Hilfe da sein kann, meine Frau passt auf die Kinder und das Haus auf. Meine
Somos una familia de cuatro con un pequeño cachorro en casa también. Como uno de nosotros estará trabajando fuera de la ciudad para el próximo tiempo, necesitaremos a alguien que pueda estar allí para ayudar a mi esposa a cuidar a los niños y la casa. Mi
Siamo una famiglia di quattro persone con un piccolo cucciolo a casa pure. Dato che uno di noi lavorerà fuori città per il prossimo, avremo bisogno di qualcuno che possa esserci per aiutare mia moglie a prendersi cura dei bambini e della casa. Mia moglie
Somos uma família de quatro pessoas com um cachorrinho em casa também. Como um de nós estará trabalhando fora da cidade para o próximo, enquanto vamos exigir alguém que possa estar lá para ajudar minha esposa a cuidar das crianças e da casa. Minha
  2 Treffer www.wajda.pl  
Zawsze i wszędzie ubija tylko swój własny interes: chce pokazać, że ma talent. Ależ ma. Tylko smaku mu brak i myśli. Jeśli jest rzeczywiście mistrzem szkoły, niech piekło pochłonie tę szkołę, gdyż uczy kokieterii, zadufania w sobie, nieodpowiedzialności.
The audience is bored, preferring any foreign-made trash to an ambitious Polish film. They are right: what do they care about these ambitions, about "shots," "shortcuts," "frames," "sequences," "the Polish School," etc., when the director ignores all logic, truth and probability, distorts and invents facts and changes the visible world into a jigsaw puzzle with the sole purpose of showing off his inventiveness. (...) In Wajda's world everything is upsidedown, just like the figure of Christ in Ashes and Diamonds. Reality is but a set decoration. Wajda is only interested in photogenic faces, objects, facts and problems.
  3 Treffer km0.deputacionlugo.org  
System regulujący naprężenie łań-cuchów jest zabezpieczony górną osłoną o dużym otwarciu (podtrzy-mywaną dwoma gazowymi siłowni-kami) i ocynkowaną blachą dolną (zapobiegającą wpadaniu ciał obcych do zielonki). Praktyczne i wygodne wycięcia w osłonie pozwalają na szybkie wykrycie niedostatecznego na-prężenia jednego z łańcuchów.
The system regulating the chain tension is protected by a wide opening cover (fastened by two gas cylinders) and a galvanized lower sheet (preventing foreign bodies from being projected in your silage). Nifty and practical cuts in this cover allow a quick detection of a lack of tension of one of the chains.
Le système de réglage de tension des chaînes est protégé par un capot supérieur à grande ouverture (maintenu par deux vérins à gaz) et par une tôle inférieure galvanisée (évitant notamment les projections de corps étrangers dans votre ensilage). Des découpes habiles et pratiques dans ce capot permettent une détection rapide du manque de tension dans une des chaînes.
Das System zur Spannungseinstellung der Ketten ist durch eine obere Haube mit großer Öffnung (die durch zwei Gaszylinder zurückgehalten wird) und ein unteres verzinktes Blech (wo-durch das Werfen von Fremdkörpern in Ihrer Silage vermieden wird) geschützt. Geschickte und praktische Einschnitte in dieser Haube ermöglichen eine schnelle Ortung einer geringen Spannung in einer der Ketten.
El sistema delantero de ajuste de tensión de cadenas está protegido por una cubierta superior de gran apertura (dos gatos a gas) y por una chapa inferior galvanizada (evita las proyecciones de los cuerpos extraños dentro del ensilaje). Algunas perforaciones en la cubierta permiten detectar rápidamente la falta de tensión de las cadenas.
Het systeem waarmee de spanning van de kettingen wordt afgesteld wordt beschermd door een kap met grote opening (die d.m.v. gascilinders vastzit) en door een gegalvaniseerde onderplaat (die o.a. de projectie van vreemde voorwerpen in uw silage voorkomt). Deze kap is voorzien van handige openingen om de gebruiker de mogelijkheid te bieden om eenvoudig en vlug de kettingspanner op te sporen.
Система регулировки натяжения цепей закрыта верхним широко открывающимся кожухом (поддерживается двумя газовыми цилин-драми) и нижним оцинкованным стальным листом (защищает от выброса инородных тел в силос). Удобные и практичные вырезы в кожухе позволяют быстро опреде-лить недостаток натяжения одной из цепей.
  quely.com  
Małe & Dobre kempingi są odpowiednie dla urlopowiczów, którzy chcą ominąć duże, ruchliwe kempingi i wolą spędzić spokojne wakacje na łonie natury. Inspektorzy ACSI wybrali te kempingi ze względu na przyjazną atmosferę i sielskie położenie.
Leder du efter en lille og hyggelig campingplads? Med en landlig beliggenhed så du optimalt kan nyde en afslappet campingpladsferie? På Eurocampings.eu kan du nemt vælge små campingpladser ved at filtrere på temaet ”Små campingpladser”.
Great Little Campsites campingplasser er spesiell for campere som liker å unngå store travle campingplasser og som har valgt en avslappende campingferie. Inspektørene fra ACSI har valgt disse campingplasser på grunn av koselig atmosfære og de er vanligvis plassert på landsbygda. Naturen er ofte midtpunktet slik at du kan nyte av en avslappende campingferie.
  playoverwatch.com  
McCree działał w ramach niezależnej, tajnej jednostki Blackwatch, która mogła operować poza biurokratycznymi ograniczeniami narzucanymi przez urzędników. W miarę jak wpływy Overwatch słabły, elementy wywrotowe w łonie Blackwatch zapragnęły doprowadzić do upadku całej organizacji i wykorzystać jej pozostałości do własnych celów.
Although he was initially cynical, he came to believe that he could make amends for his past sins by righting the injustices of the world. McCree appreciated the flexibility afforded to the clandestine Blackwatch, unhindered by bureaucracy and red tape. But as Overwatch's influence waned, rogue elements within Blackwatch sought to bring down the organization and turn it to their own ends. Wanting no part of the infighting, McCree set off alone and went underground.
Bien qu’initialement très cynique, il finit par se convaincre qu’il pourrait faire amende de ses fautes passées en réparant les injustices aux quatre coins du monde. McCree appréciait la flexibilité inhérente au caractère clandestin de Blackwatch, qui ne s’embarrassait pas de bureaucratie et de paperasse. Mais quand l’influence d’Overwatch se mit à décliner, des éléments peu scrupuleux de Blackwatch tentèrent de renverser complètement l’organisation pour la mettre à leur service. Ne voulant pas prendre part à ces luttes intestines, McCree prit le maquis et disparut de la circulation.
Trotz seines anfänglichen Zynismus kam er letztendlich zu der Überzeugung, dass er für die Verbrechen seiner Vergangenheit Wiedergutmachung leisten konnte, indem er gegen die Ungerechtigkeit der Welt kämpft. Die Flexibilität, die Blackwatch als geheime Organisation ohne Bürokratie eingeräumt wurde, wusste McCree zu schätzen. Doch als der Einfluss von Overwatch versiegte, versuchten abtrünnige Elemente innerhalb von Blackwatch, die Organisation zu unterwandern und zu missbrauchen. McCree kehrte den Intrigen den Rücken und tauchte unter.
Benché inizialmente apparisse sprezzante, col tempo giunse a credere di poter rimediare alle colpe del suo passato mettendo fine alle ingiustizie del mondo. A McCree piaceva la libertà d'azione che gli concedeva Blackwatch, priva di noie burocratiche, ma quando l'influenza di Overwatch cominciò a declinare, alcuni elementi ribelli di Blackwatch cercarono di sovvertire l'organizzazione per piegarla ai propri fini. Non volendo prendere parte a questa lotta intestina, McCree si diede alla macchia.
Поначалу Маккри был настроен скептически, но со временем он поверил, что сможет загладить свои прошлые проступки, искореняя несправедливость в мире. Маккри понравилась гибкость в выборе средств, которой обладали участники Blackwatch, — ведь им не требовалось следовать бюрократическим правилам и нормам. Когда влияние Overwatch стало слабеть, некоторые участники Blackwatch решили воспользоваться этим и покончить с головной организацией, чтобы играть уже по своим правилам. Маккри не захотел присоединяться к отступникам и на какое-то время залег на дно.
  2 Treffer www.molnar-banyai.hu  
Dzięki tlenowi uwolnionemu przez JBL Ektol cristal następuje ulga w oddychaniu, z drugiej strony obniża się pobieranie szkodliwych jonów jak azotyny przez skrzela do organizmu. JBL Ektol cristal działa pomocniczo przy terapiach lekami przeciwko pasożytom umiejscowionym w błonie śluzowej ryb.
The oxygen released by JBL Ektol cristal relieves respiration and reduces the penetration of harmful ions, such as nitrite, through the gills into the organism. JBL Ektol cristal supports medical treatment for parasites such as single-celled animals (ciliates, bacteria) in the mucous membrane of fish.
O oxigênio libertado através do JBL Ektol cristal alivia, por um lado, a respiração e reduz, por outro lado, a absorção de iões nocivos, tais como o nitrito, através das guelras no organismo. JBL Ektol cristal é eficaz em tratamentos medicamentosos de parasitas presentes na mucosa de peixes.
JBL Ektol cristal'in saldığı oksijen bir taraftan solunumu rahatlatırken, diğer taraftan solungaçlar yoluyla organizmaya iletilen nitrit gibi zararlı iyonların miktarını azaltır. JBL Ektol cristal balıkların mukoza zarına yerleşen parazitlerin ilaçla tedavisinde destekleyici rol oynar.
  www.leipzig.de  
Nadrzeczne błonie Auenwald rozciągają się przez miasto szerokim pasem z północy na południe, dzięki czemu istnieje możliwość zrobienia odkrywczej wycieczki pieszo, rowerem, a częściowo nawet w siodle.
Si vous désirez passer des vacances actives à Leipzig, vous trouverez toute une gamme de possibilités. Des espaces verts, forêts, parcs, colonies de jardins ouvriers et terrains de sport occupent un tiers, environ, du territoire de la ville. Bien que située dans une région pauvre en forêts, la ville de Leipzig a une particularité à offrir aux amis de la nature. Un biotope exceptionnel l'Auenwald, qui s’étire du Nord au Sud en une large bande traversant la ville, invite à partir à sa découverte à pied, à bicyclette et même parfois à cheval. Accompagné d’un guide compétent, vous pourrez explorer la flore et la faune particulières à cette zone traversée par le lac Auensee et par plusieurs cours d’eau. En bordure de cette zone forestière, on trouve une série de clubs d’équitation ouverts aux cavaliers confirmés et aux novices.
Leipzig ofrece a todo aquél que desee pasar unas vacaciones llenas de actividad un amplio abanico de posibilidades. Aproximadamente un tercio de la ciudad está ocupado por zonas verdes, bosques, parques, pequeños jardines e instalaciones deportivas. Leipzig es un buen lugar para los amantes de la naturaleza, cuyos alrededores, por otro lado, están poco poblados de bosques. Un biótopo único, el Auenwald, que se extiende de norte a sur formando una franja que cruza la ciudad, ofrece la posibilidad de pasear a pie, en bicicleta o a caballo en uno de los paseos que se organizan para conocer la ciudad. Se ofrecen visitas guiadas para explorar la particular flora y fauna de esta zona boscosa que alberga el lago Auensee y varios ramales de ríos. En las proximidades de la zona boscosa existen distintos centros de hípica que ofrecen sus servicios tanto a los principiantes como a los iniciados y amantes de este deporte.
  3 Treffer www.movu.ch  
Płód w łonie matki odczuwa ciepło i bezpieczeństwo. Czuje on każdy ruch matki.
In their mothers’ wombs, the foetus experiences safety and warmth and also registers every movement of its mother.
Dans le ventre maternel, le fœtus a un sentiment de sécurité et de chaleur. Il perçoit chaque mouvement de la mère.
Nel ventre materno il feto si sente al calduccio e protetto e sente ogni movimento della madre.
In het moederlijf ervaart de baby geborgenheid en warmte. Hij neemt de bewegingen van zijn moeder waar.
お母さんのお腹の中で胎児は安らぎとぬくもりを感じます。胎児はお母さんの「あらゆる動き」を感じ取ります。
I moderens mave oplever fosteret tryghed og varme og mærker enhver af moderens bevægelser.
Sikiö tuntee äidin kohdussa turvan ja lämmön. Se havaitsee äidin jokaisen liikkeen.
엄마의 자궁 안에서 태아는 아늑함과 따뜻함을 경험합니다. 태아는 엄마의 모든 움직임을 인지합니다.
I livmodern har fostret det varmt och tryggt. Det känner av mammans varenda rörelse.
  3 Treffer mcservers.shop  
Jest to miejsce idealne na rodzinny wypoczynek i turystykę na łonie natury. Pozwala na obserwację ptaków. Należy bez wątpienia do ulubionych miejsc zagranicznych turystów, którzy zdecydowali się odwiedzić Włochy i zamieszkać na kempingu.
I Tre Moschettieri Camping Village befindet sich zwischen Lido di Pomposa und Lido delle Nazioni, die zu Fuß oder mit dem Fahrrad leicht erreichbar sind.
  5 Treffer www.inq.ulaval.ca  
Sensor rejestruje dokładną pozycję i w ten sposób jest w stanie uruchomić wypływ wody przy minimalnej tolerancji. Wypływ wody jest automatycznie uruchamiany, gdy tylko sensor wykryje dłonie pod wylewką i zamyka się, gdy ręce są wyjęte spod baterii.
Patented PSD technology in the sensor ensures that the fitting reacts precisely to your hand. The sensor registers the exact position and is thus able to start the flow of water at the minimum tolerance. The flow of water is automatically triggered as soon as one approaches the sensor with one's hands and stops when one removes them. No lever must be moved; no part of the faucet needs to be touched.
Безопасность также является безусловным достоинством бесконтактных смесителей. Особенно, в семьях где есть дети и пожилые люди. Датчик открывает поток воды, когда вы подносите руки к смесителю, а после - выключает его автоматически. Регулятор температуры поддерживает постоянную температуру воды. Все смесители Oras просты в использовании, но бесконтактные смесители обеспечивают дополнительное удобство для пользователей.
  2 Treffer maius89.maius.amu.edu.pl  
Dla wykonawców budowlanych najważniejszym i najbardziej cennym narzędziem są ich dłonie, które należy nieustannie chronić.Mając świadomość zagrożeń zawodowych wśród grupy glazurników, ...
Pour le professionnel de la construction, les mains sont l'outil le plus apprécié, raison pour laquelle elles doivent être protégées. RUBI propose une sélection de gants, conçus pour réduire le risque d' accidents et protéger durant le travail.
Für die professionellen Fliesenleger sind die Hände das Wichtigste Werkzeug und aus diesem Grund müssen diese geschützt werden.RUBI hat das Sortiment von Handschuhen verbessert und bietet zusätzl ...
  2 Treffer www.logicnets.com.ar  
Doskonała przyczepność i kontrolę z pełną amortyzacją. Te funkcjonalne krótki palców rękawice wyposażone w ergonomiczne wyściółki na dłonie do absorpcji wstrząsów; odciski silikonowe gwarantują dobrą przyczepność.
- Tissu principal: 67% Polyamide, 33% Elasthanne; Inserts de filet: 82% Polyamide, 18% Elasthanne; Tissu éponge: 100% Polyester; Surface de la main: 55% Polyester, 45% Polyuréthane
Ottima aderenza e controllo con assorbimento degli urti pieno. Questi guanti a breve delle dita funzionali dotate di imbottitura ergonomica sul palmo delle mani per l´assorbimento degli urti, impronte di silicio garantiscono una buona presa. Inserti in mesh sul dorso delle mani forniscono la ventilazione fo
Excelente aderência e controle com absorção de choque total. Estas luvas curto dos dedos funcionais apresentam um estofamento ergonômico nas palmas das mãos para a absorção de choques; impressões de silício garantir uma boa aderência. Inserções de malha nas costas das mãos fornecer ventilação fo
Uitstekende grip en controle met volledige schokdemping. Deze functionele short-vinger handschoenen zijn voorzien van een ergonomische padding op de handpalmen voor schokabsorptie; silicium prints zorgen voor een goede grip. Mesh inserts op de rug van de handen zorgen voor ventilatie fo
Excel · lent adherència i control amb l'absorció de xoc complet. Aquests guants curt dels dits funcionals compten amb un encoixinat ergonòmic en les palmes per a l'absorció d'impactes, impressions de silicona garanteixen una bona agafada. Insercions de malla al dors de les mans proporcionen ventilació fo
Fremragende greb og kontrol med fuld stødabsorbering. Disse funktionelle korte finger handsker har et ergonomisk polstring på håndfladerne for stødabsorbering, silicium prints garantere et godt greb. Mesh på ryggen af ​​hænder giver ventilation fo
Utmerket grep og kontroll med full støtdemping. Disse funksjonelle short-finger hansker har en ergonomisk polstring på håndflatene for støtdemping; silisium utskrifter garantere et godt grep. Mesh inserts på ryggen av hendene gi ventilasjon fo
Utmärkt grepp och kontroll med full stötdämpning. Dessa funktionella kort-finger handskar har en ergonomisk stoppning på handflatorna för stötdämpning, kisel utskrifter garanterar ett bra grepp. Mesh-inläggningar på ryggen på händerna ger ventilation fo
  4 Treffer www.gran-turismo.com  
Wraz z odsłonięciem pomnika w świecie rzeczywistym tor Goodwood Hillclimb w Gran Turismo 6 został zaktualizowany i też zawiera ten nowy element. WWersja z 2014 roku dostępna jest wciąż w trybie szybkiej gry oraz jazdy dowolnej, ale w zawodach specjalnych gracze jeździć będą po nowej odsłonie trasy.
The Suzuka Circuit underwent major renovations between 2007 and 2009, to improve its facilities and make it more safe. The updates that were performed have now been recreated in detail with the “Suzuka Circuit 2014”. The resurfaced west course, the new crash pads, the guardrails replacement, the sponsor billboards and related facilities have been updated to the actual configuration. Now with variable time functionality added, the true-to-life feeling of races have improved even further, allowing you to enjoy Japan’s famed circuit on a new level of realism.
Le 25 juin 2015, le “Goodwood Festival of Speed” a adapté sa nouvelle installation. Parallèlement à son inauguration dans la vie réelle, la course “Goodwood Hillclimb” de Gran Turismo 6 sera elle aussi mise à jour et intégrera désormais un nouveau monument. La version 2014 sera toujours disponible dans les modes Arcade et Course libre, toutefois, seule la version 2015 sera disponible dans la section Évènements spéciaux.
Am 25. Juni 2015 wurde die Hauptpräsentation des „Goodwood Festival of Speed“ aktualisiert. Zeitgleich mit der realen Enthüllung wurde auch der „Goodwood Hillclimb“ in Gran Turismo 6 auf die 2015er-Version aktualisiert und beinhaltet das neue Monument. Die 2014er-Version wird noch im Arcade-Modus und bei Testfahrten verfügbar sein, doch die Strecke im Bereich „Spezial-Veranstaltungen“ wird auf die neue 2015er-Version aktualisiert.
El 25 de junio de 2015, “Goodwood Festival of Speed” ha actualizado su escultura central. El circuito “Goodwood Hillclimb” en Gran Turismo 6 se ha actualizado a la versión de 2015 coincidiendo con su inauguración en la vida real, e incluye el nuevo monumento. La versión de 2014 todavía figura en el modo Arcade y Recorrido libre, pero el circuito en la sección Eventos Especiales se cambiará a la nueva versión de 2015.
Il 25 giugno 2015, il “Goodwood Festival of Speed” ha aggiornato la sua scultura centrale. In contemporanea con la presentazione nella realtà, il percorso “Goodwood Hillclimb” in Gran Turismo 6 è stato aggiornato alla versione 2015, nuova scultura compresa. La versione 2014 sarà ancora disponibile nella Modalità Arcade e nelle prove libere, ma il tracciato nella sezione Eventi speciali utilizzerà la versione 2015.
A 25 de junho de 2015, o "Goodwood Festival of Speed" atualizou o seu monumento central. Em simultâneo com a inauguração na vida real, o percurso “Goodwood Hillclimb” no Gran Turismo 6 foi atualizado para a versão de 2015, incluindo o novo monumento. A versão de 2014 continuará a aparecer no Modo Arcada e Voltas Livres, mas nos Eventos Especiais o percurso será alterado para a nova versão de 2015.
Op 25 juni 2015 is het centrale kunstwerk van het Goodwood Festival of Speed vervangen. Terwijl het kunstwerk in het echt werd onthuld, is het parcours Goodwood Hillclimb in Gran Turismo 6 ook bijgewerkt tot de 2015-versie, inclusief het nieuwe monument. De 2014-versie is nog steeds beschikbaar in de speltypen Arcade en Vrij rijden, maar in de sectie Speciale events vind je vanaf nu de nieuwe versie uit 2015.
人気のオリジナルコースが、さらに魅力を増して復活しました。山あいの起伏に富んだ地形を利用して作られたハイスピードサーキット。名物の立体交差で周回方向が反転するダイナミックなコースです。長い全開区間とスピードの乗る中・高速コーナーが特長で、アベレージスピードをどれだけ高められるかがタイム短縮の鍵となります。各コーナーでは立ち上がり重視のライン取りを心がけ、ストレート区間での到達速度に注意を払いましょう。※天候変化、時間変化に対応しています
2015. június 25-én megújult a „Goodwood Festival of Speed” központi látványeleme. A valós bemutatóval párhuzamosan a pálya és a műtárgy a Gran Turismo 6-ban is a 2015-ös állapotra frissült. A 2014-es központi látványelem továbbra is látható lesz Árkád módban és Egyéni gyakorlásnál, de a Speciális versenyek alatt már a 2015-ös pálya jelenik meg.
25 июня 2015 года центральный элемент Goodwood Festival of Speed был изменен. Одновременно с реальностью соответствующим изменениям подверглась и виртуальная трасса Goodwood Hillclimb в игре Gran Turismo 6. Теперь она доступна в варианте 2015 года. Вариант 2014 года по-прежнему доступен в аркадном режиме и свободных заездах, однако для особых мероприятий теперь используется только новая трасса.
25 Haziran 2015’te 'Goodwood Festival of Speed', Temel Etkinlik’ini güncelledi. Gerçek hayatta da eş zamanlı olarak açılışı yapılan Gran Turismo 6’daki 'Goodwood Hillclimb' pisti, ayrıca yeni anıtıyla birlikte 2015 versiyonuna güncellendi. 2014 versiyonu Arcade Modu ve Serbest Sürüş’te de mevcut olmaya devam edecek ama Özel Etkinlikler bölümündeki pist, yeni 2015 versiyonuna geçecektir.
  www.kodaly.gr  
Wszystkie suwnice bramowe firmy SCHILLING są kompaktowych wymiarów, dają się rozłożyć na części i ponownie zmontować bez dodatkowych narzędzi. Idealnie nadają się do mobilnego zastosowania, zarówno w warsztacie jak i na łonie natury.
All SCHILLING Gantry Cranes are demountable, compact and mountable without additional tools. Perfect for mobile use, whether in the workshop or the wilderness. Our cranes have proven themselves during excavations in the African Desert as well as the North Pole.
Tous les portiques de SCHILLING sont démontables, compacts et ne nécessitent pas d’outils spéciaux pour leur montage. Ils sont particulièrement bien appropriés à l’utilisation mobile, que ce soit dans l'atelier ou dans le désert. Nos portiques ont fait leurs preuves lors de fouilles dans le désert de sable africain, ainsi qu’au pôle nord.
Alle SCHILLING Portalkrane sind zerlegbar, kompakt und ohne zusätzliches Werkzeug aufzubauen. Perfekt geeignet für den mobilen Einsatz, egal ob in der Werkstatt oder der Wildnis. Unsere Krane haben sich bei Ausgrabungen in der afrikanischen Sandwüste genauso bewährt, wie am Nordpol.
Todas las grúas de pórtico de aluminio de SCHILLING se pueden desmontar y montar sin herramienta adicional. Sirven perfectamente para el uso móvil, tanto en un taller como al aire libre. Nuestras grúas han dado buenos resultados en excavaciones en el desierto arenoso africano y en el Polo Norte.
Tutte le gru a portale SCHILLING sono smontabili, compatte e installabili senza dover impiegare ulteriori attrezzi. Sono ideali per l'impiego mobile sia in officina che all'aperto. Le nostre gru hanno messo alla prova le loro capacità sia in occasione di scavi nel deserto africano che al Polo Nord.
Todas as grua-pórtico SCHILLING são desmontáveis, compactas e podem ser montadas sem ferramentas adicionais. São perfeitas para a utilização móvel, tanto na oficina como ao ar livre. As nossas gruas já mostraram o que valem, tanto em escavações no deserto de areia africano como no Polo Norte.
تتميز جميع الرافعات القنطرية المتحركة من SCHILLING بقابليتها للتفكيك وصغر حجمها وإمكانية تركيبها بدون استخدام أدوات إضافية. وهي مثالية للاستخدام المتحرك، سواء في ورشة العمل أو الصحراء. وقد أثبتت رافعاتنا جودتها أثناء عمليات الحفر في الصحراء الأفريقية والقطب الشمالي.
Όλες οι γερανογέφυρες SCHILLING είναι αποσυναρμολογούμενες, μικρών διαστάσεων και συναρμολογούμενες χωρίς πρόσθετα εργαλεία. Ιδανικά κατάλληλες για κινητή χρήση, είτε στο συνεργείο ή σε ερημικές εκτάσεις. Οι γερανοί μας έχουν δοκιμαστεί με επιτυχία σε εκσκαφές στην αφρικανική νότια έρημο καθώς επίσης και στο Βόρειο Πόλο.
Alle SCHILLING-portaalkranen zijn demonteerbaar, compact en kunnen zonder extra gereedschap worden opgebouwd. Perfect geschikt voor mobiel gebruik, of het nu in een werkplaats is of in de wildernis. Onze kranen zijn bij uitgravingen in de Afrikaanse woestijn net zo betrouwbaar gebleken als op de Noordpool.
Всички портални кранове SCHILLING са разглобяеми, компактни и могат да бъдат сглобени без допълнителни инструменти. Идеално подходящи за мобилна употреба, независимо дали в помещение или на открито. Нашите кранове оправдаха доверието в тях както по време на разкопки в африканската пустиня, така и на Северния полюс.
Svi portalni kranovi proizvođača SCHILLING mogu se u potpunosti rastaviti, kompaktni su i mogu se sastaviti bez dodatnog alata. Savršeni su za mobilnu primjenu, bez obzira na to koriste li se u radionicama ili u divljini. Naši kranovi su se izvrsno pokazali na iskopavanjima u afričkim pješčanim pustinjama, ali i na Sjevernom polu.
Všechny portálové jeřáby SCHILLING jsou rozebíratelné, kompaktní a lze je postavit bez dodatečných nástrojů. Perfektně se hodí pro mobilní nasazení bez ohledu na to, zda je to v dílně nebo v divočině. Naše jeřáby se osvědčily při vykopávkách v africké písečné poušti stejně jako na severním pólu.
Alle SCHILLING-portalkraner kan skilles ad, er kompakte og kan samles uden ekstra værktøj. Perfekt egnet til mobil indsats, både på værkstedet og i vildnisset. Vores kraner har bevist deres værdi, både ved udgravninger i den afrikanske ørken og på Nordpolen.
Kaikki SCHILLING-pukkinosturit on purettavissa osiin, kätevänkokoisia ja koottavissa ilman ylimääräisiä työkaluja. Ne sopivat täydellisesti liikuteltavaan käyttöön niin korjaamossa kuin erämaassa. Piennosturimme ovat osoittaneet luotettavuutensa yhtä lailla Afrikan hiekka-aavikoilla tehdyissä kaivauksissa kuin pohjoisnavalla.
A SCHILLING bakdaruk szétszedhetők, kevés helyet foglalnak el és további eszközök használata nélkül is felállíthatók. A mobil alkalmazások tökéletes eszköze, üzemcsarnokokban, vagy éppen a vadon kellős közepén. Daruink az afrikai sivatagban folyó ásatáskor, és az Északi-sarkon egyaránt megállják a helyüket.
Alle portalkraner fra SCHILLING kan tas fra hverandre, de er kompakte og de kan monteres uten ekstra verktøy. Perfekt egnet til mobil bruk enten det er på verksted eller ute i naturen. Kranene våre har bestått sin prøve både ved utgravinger i afrikanske sandørkener og på Nordpolen.
Toate macaralele de tip portal SCHILLING sunt demontabile, compacte şi pot fi montate fără a fi nevoie de alte scule. Perfect adecvate pentru utilizarea mobilă, indiferent dacă este vorba de un atelier sau de pustietate. Macaralele şi-au dovedit calităţile atât la săpăturile din deşertul african, cât şi la Polul Nord.
Все козловые краны SCHILLING разборной, компактной конструкции и монтируются без дополнительных инструментов. Идеально подходят для мобильного использования как в помещении, так и на открытом воздухе. Наши краны оправдали себя как во время раскопок в песках африканской пустыни, так и на Северном полюсе.
Alla SCHILLING portalkranar kan tas isär, är kompakta och kan monteras upp utan specialverktyg. Passar perfekt för en mobil användning, både inne på verkstaden och ute i den vilda naturen. Våra kranar har visat vad de går för både vid utgrävningar i den afrikanska sandöknen och vid Nordpolen.
Tüm SCHILLING köprülü vinçler parçalara ayrılabilir, sağlamdır ve ilave alet olmadan kurulabilir. Fabrikada ya da el değmemiş bölgelerdeki mobil kullanım için muhteşem uygunluktadır. Vinçlerimiz kuzey kutbunda olduğu gibi Afrika çölündeki kazı çalışmalarında da kendini kanıtladı.
  4 Treffer apnature.org  
Nasz Ashram de Yoga Sivananda położony jest w romantycznej Dolinie Loary koło Orleanu, 100 na południe od Paryża. Piękny, stary dwór na obszernej posesji ze wspaniałymi drzewami oferuje wszystko, czego jogin/joginka może sobie życzyć: spokój i ciszę na łonie nietkniętej natury.
Our Ashram de Yoga Sivananda is in the romantic Loire Valley near Orleans, 100 kilometres south of Paris. The lovely old manor house on a large estate with wonderful trees offers everything a yogi could wish for: peace and quiet amidst pristine nature. It is an ideal location to relax, study and meditate in a yogic atmosphere – and of course for a yoga dream holiday.
Notre Ashram de Yoga Sivananda se situe dans la romantique vallée de la Loire près d'Orléans, à 100 km au Sud de Paris. La magnifique ancienne demeure entourée d'un grand parc aux arbres centenaires offre tout ce que le coeur du Yogi désire : le calme, une nature préservée, la paix. Un endroit idéal pour se détendre, étudier et méditer dans une ambiance yogique - des vacances de Yoga comme dans un rêve.
Unser Ashram de Yoga Sivananda liegt im romantischen Loiretal bei Orléans, 100 km südlich von Paris. Das herrliche, alte Schloss inmitten eines großen Parks mit wunderschönen Bäumen bietet alles, was sich ein Yogi nur wünschen kann: Ruhe, unberührte Natur, Frieden. Es ist ein idealer Ort zur Entspannung, zum Studium und zur Meditation in yogischer Atmosphäre - und natürlich für einen Yoga-Traum-Urlaub.
Nuestro Ashram de Yoga Sivananda está ubicado en el romántico valle del Loira, cerca de Orléans, a 100 km al sur de París. La encantadora casona está situada en un gran espacio rodeado de árboles centenarios. Ofece todo lo que un yogui pueda desear: paz y quietud en una naturaleza bien conservada. Es un lugar ideal para relajarse, estudiar y meditar en una atmósfera yóguica – y por supuesto para unas vacaciones de yoga de ensueño.
Il nostro Ashram de Yoga Sivananda si trova nella romantica valle della Loira vicino a Orleans, 100 chilometri a sud di Parigi. Questa bellissima villa, parte di una vasta proprietà e circondata da alberi secolari, offre tutto quello che uno yogi potrebbe desiderare: pace e tranquillità in mezzo a una natura incontaminata. E’ il luogo ideale per rilassarsi, studiare e meditare in un’atmosfera yogica – e ovviamente per trascorrere una vacanza yoga da sogno.
Ons Ashram de Yoga Sivananda is gelegen in de romantische Loire Vallei vlakbij Orleans, 100 kilometer ten zuiden van Parijs. Het mooie oude herenhuis staat op een groot landgoed met prachtige bomen en biedt alles wat een yogi zich zou kunnen wensen: rust en stilte in de zuivere natuur. Het is een ideale plek om te ontspannen, te studeren en te mediteren in een yogische omgeving – en natuurlijk voor een yogadroomvakantie.
Наш замок Шивананда йоги находится в романтической долине реки Луара неподалеку от Орлеана, в 100 километрах на юг от Парижа. В красивом старом поместье с большой территорией, с великолепными деревьями, есть все, чего только сердце йога может пожелать: тишина и покой на природе. Это идеальное место для расслабления, учебы и медитации в йогической атмосфере, ну и, конечно, для отпуска вашей мечты.
  3 Treffer les-terrasses-du-grand-large.porto-pollo.hotels-corsica.net  
Mt 12:40 „Albowiem jak Jonasz był trzy dni i trzy noce we wnętrznościach wielkiej ryby, tak Syn Człowieczy będzie trzy dni i trzy noce w łonie ziemi”.
Mateus 12:40, “De fato, assim como Jonas passou três dias e três noites no ventre de uma baleia, assim também o Filho do Homem passará três dias e três noites no seio da terra.”
Κατά Ματθαίον 12:40, «ὥσπερ γὰρ ἐγένετο Ἰωνᾶς ὁ προφήτης ἐν τῇ κοιλίᾳ τοῦ κήτους τρεῖς ἡμέρας καὶ τρεῖς νύκτας, οὕτως ἔσται καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐν τῇ καρδίᾳ τῆς γῆς τρεῖς ἡμέρας καὶ τρεῖς νύκτας.»
たとえば、マタイによる福音書第12章40節には「ヨナが三日三晩、大魚の腹の中にいたように、人の子も三日三晩、大地の中にいることになる」と書かれています。
در متی ١٦: ٢١، " از آن زمان عیسی به آشکار ساختن این حقیقت پرداخت و به شاگردان خود گفت که او می بایست به اورشلیم برود و در آنجا از مشایخ و سران کاهنان و ملایان یهود رنج بسیار ببیند و کشته شود و روز سوم زنده گردد."
मत्ती 12:40, “जिस प्रकार योनस तीन दिन और तीन रात मच्छ के पेट में रहा, उसी प्रकार मानव पुत्र भी तीन दिन और तीन रात पृथ्वी के गर्भ में रहेगा।”
Евангелие от Матфея, 16:21: «С того времени Иисус начал открывать ученикам Своим, что Ему должно идти в Иерусалим и много пострадать от старейшин и первосвященников и книжников, и быть убиту, и в третий день воскреснуть».
Matta 16:21, “Bundan sonra İsa, kendisinin Yeruşalim'e gitmesi, ileri gelenler, başkâhinler ve din bilginlerinin elinden çok acı çekmesi, öldürülmesi ve üçüncü gün dirilmesi gerektiğini öğrencilerine anlatmaya başladı.”
Մատթէոս 12:36. «որովհետեւ, ինչպէս Յովնանը երեք օր ու երեք գիշեր կէտի փորի մէջ էր, նոյնպէս եւ մարդու Որդին երկրի ընդերքում՝ երեք օր ու երեք գիշեր:»
  www.amt.it  
Jednakże w językach migowych nie tylko dłonie są ważne. Elementy niemanualne, takie jak mimika twarzy bądź ruchy głowy i ramion stanowią nieodłączną część gramatyk języków migowych i wyznaczają rodzaje zdań oraz ich różne części, takie jak zdania podrzędne względne.
Mais les langues des signes ne se limitent pas aux mains. Des éléments non manuels tels que les mouvements du visage, de la tête et des épaules font partie intégrante de la grammaire de ces langues et permettent d’indiquer certains types de phrases ainsi que différentes parties de phrases telles que les propositions relatives. Les langues des signes ne sont pas plus faciles à apprendre que les langues parlées, mais ce sont des langues très riches et expressives qui méritent qu’on y consacre du temps et des efforts. Elles sont aussi amusantes à pratiquer.
Aber Gebärdensprachen umfassen viel mehr als nur die Hände. Nichtmanuelle Elemente wie Mimik, Kopf- und Schulterbewegungen sind wesentliche Bestandteile der Grammatik von Gebärdensprachen und markieren Satzarten und verschiedene Satzteile wie etwa Relativsätze. Gebärdensprachen sind nicht leichter zu lernen als gesprochene Sprachen. Doch sie sind sehr reiche und ausdrucksvolle Sprachen, die die Zeit und den Aufwand durchaus lohnen und mit denen man viel Spaß haben kann.
Pero las lenguas de signos son mucho más que movimientos de manos. Elementos no manuales, como los faciales, de la cabeza o de los hombros son una parte integral de las gramáticas de las lenguas de signos y marcan los tipos y las partes diferentes de las frases, como las frases relativas. Las lenguas de signos no son más fáciles de aprender que las lenguas habladas pero son lenguas muy ricas, expresivas y divertidas. Una recompensa por el tiempo y esfuerzo invertido.
Le lingue dei segni sono molto più che movimenti delle mani. Gli elementi non manuali, come i movimenti del viso, della testa o delle spalle sono parte integrante delle grammatiche di questi linguaggi e segnano tipi e parti differenti delle frasi, come le frasi relative. Apprendere una lingua dei segni non è più semplice che apprenderne una parlata, ma sono molto ricche, espressive, divertenti e ricompensano il tempo e lo sforzo investiti per impararla.
Maar gebarentalen gaan ook over veel meer dan de handen alleen. Niet-manuele elementen zoals gezicht-, hoofd- en schouderbewegingen zijn een integraal onderdeel van de grammatica van gebarentalen en geven soorten zinnen aan of verschillende delen van zinnen, zoals betrekkelijke bijzinnen. Gebarentalen zijn niet gemakkelijker te leren dan gesproken talen, het zijn zeer rijke en expressieve talen, die de tijd en moeite van het leren waard zijn. Ze zijn ook boeiend.
Но при жестомимичните езици става дума за много повече, отколкото за ръцете. Немануалните елементи като изражения на лицето, движения на главата и раменете са неразделна част от граматиките на езиците на глухонемите и показват типове фрази или различни части от изреченията като относителни подчинени изречения. Жестомимичните езици не са по-лесни за изучаване от говоримите езици, те ​​са много богати и изразителни и си струват времето и усилията да бъдат научени. Освен това те са много забавни.
No u gestovnim jezicima postoji mnogo više od ruku. Neručni elementi kao što su izraz lica, pokreti glave ili ramena su integralni dio gramatike gestovnih jezika i pokazuju tip rečenice ili različite dijelove rečenice kao što su odnosne zamjenice. Gestovni jezici nisu lakši od govornih jezika, vrlo su bogati i izražajni jezici koji zaslužuju vrijeme i trud potreban da ih se nauči, samo što su neobični.
Viipekeeled on aga palju enamat kui käed. Viipekeele grammatika olemuslikuks osaks on ka näo, pea ja õlgade liigutused. Need märgivad lausetüüpe ja lause osi, näiteks relatiivlauset. Viipekeelt pole lihtsam õppida kui keelt,mida räägitakse, aga viipekeeled on väga külluslikud ja väljendusrikkad ning nende õppimine on aega ja vaeva väärt. Lisaks saab ka palju nalja.
De a jelnyelvek többről szólnak, mint a kézmozgásról. Az arckifejezések, fej- és vállmozgások szerves részei a jelnyelv nyelvtanának és jelzik a mondat fajtáját, illetve a mondat különböző részeit, mint az alárendelt mondatokat. Nem könnyebb a jelnyelveket megtanulni, mint a beszélt nyelveket, mivel gazdag és kifejező nyelvek, melyek megérik az időt és fáradságot, s érdekesek.
Bet gestų kalba yra daugiau nei tik rankos. Nemanualiniai elementai - mimika, galvos, pečių judesiai - yra neatskiriama gestų kalbos gramatikos dalis ir skiria sakinių tipus ir atskiras sakinio dalis. Gestų kalbą mokytis nėra lengviau nei akustines kalbas, bet gestų kalbos yra labai turiningos, ekspresyvios ir įdomios, todėl verta įdėti pastangų ir laiko studijuojant jas.
Dar limbajele semnelor cuprind mult mai mult decât mâinile. Elemente non manuale precum mimica, mișcările capului și ale umerilor reprezintă părți componente esențiale ale gramaticii limbajelor semnelor și marchează tipuri de propoziții și diferite părți de propoziție ca aproximativ , propozițiile relative. Limbajele semnelor nu sunt mai ușor de învățat față de limbile vorbite, dar reprezintă limbi foarte bogate și expresive, care merită să le acorzi timp și efort pentru a le însuși. Ele sunt și amuzante, practicându-le.
Pri znakových jazykoch nejde len o prácu s rukami. Nemanuálne prvky, akými sú pohyby tváre, hlavy a ramien, sú integrálnou časťou gramatík znakového jazyka a označujú typy viet a rozličné časti viet, napr. vzťažné vety. Naučiť sa niektorý znakový jazyk nie je o nič jednoduchšie ako naučiť sa cudzí hovorený jazyk, pretože ide o mnohotvárne a expresívne jazyky, ktorých štúdium si vyžaduje dostatok času a úsilia. Ich učenie sa je ale takisto veľmi zábavné a podnetné.
Znakovni jeziki pa obsegajo mnogo več kot le roke. Drugi elementi, kot so obrazni izrazi ali gibi glave in ramen, so prav tako sestavni del slovnice znakovnih jezikov in označujejo vrste povedi in različne dele stavkov, na primer odvisne stavke. Čeprav niso znakovni jeziki prav nič lažji od govorjenih jezikov, gre za zelo bogate in izrazne jezike, ki so vredni časa in truda, da se jih naučimo. Prav tako so zelo zabavni.
Men teckenspråk handlar om mycket mer än händer. Element som minspel, hand- och skulderrörelser utgör en väsentlig del av teckenspråkens gammatik och markerar meningstyp, och delar av meningar som t.ex. bisatser. Teckenspråk är inte lättare att lära sig än talade språk, men de är rika och uttrycksfulla språk som är väl värda tiden och ansträngningen. Dessutom kan man ha mycket kul med teckenspråk.
Bet zīmju valodas ir vairāk nekā tikai rokas. Nemanuālie elementi, tādi, kā mīmika, galvas un plecu kustības ir zīmju valodas gramatikas neatņemama sastāvdaļa, apzīmējoša teikumu tipus un atšķirīgas teikumu daļas kā palīgteikumus. Zīmju valodu apgūšana nav vieglāka par mutvārdu valodām, bet šīs bagātas un izteiksmīgas valodas ir vērtas laika un pūļu. Bez tam viņas ir ļoti jautras.
Ach baineann teangacha comharthaíochta le mórán eile seachas na lámha. Is cuid lárnach de ghramadach na dteangacha comharthaíochta iad na gnéithe neamh-láimhe, mar shampla, gluaiseachtaí na haghaidhe, an chinn agus na nguaillí, agus léiríonn siad cineálacha abairtí agus codanna éagsúla d'abairtí amhail clásail choibhneasta. Ní fusa teangacha comharthaiíochta a fhoghlaim ná teangacha labhartha ach tá siad an-saibhir, solabhartha, agus is fiú go maith an t-am agus an iarracht iad. Is mór an spraoi iad, leis.
  caramel.grecotel.com  
W piątki oferujemy coś wyjątkowego – Polski Wieczór, w który serwujemy tradycyjne dania kuchni polskiej w nowoczesnej odsłonie.
Discerning diners prefer a menu that changes depending on season, and as such, Chef Goleń creates unique and delicious dishes using seasonal fish, poultry, fruit and vegetables.
Genießer freuen sich immer über saisonale Menüs. Daher kreiert unser Küchenchef Goleń einzigartige und köstliche Variationen mit saisonalem Fisch, Geflügel, Obst und Gemüse.
  smi.su  
Cóż piękniejszego może ci się przydarzyć niż wakacje z najbliższymi na łonie przyrody, gdy cieszysz się otwartą przestrzenią, a każdy dzień przynosi coś nowego. Rozkoszuj się wolnością, a dzieciom pozwól być dziećmi.
Being able to share your vacation time with your loved-ones, experiencing nature together, and yet still having plenty of space an all the variety you could wish for. Set your soul free and allow your kids just to be "kids".
Vous pourrez partager vos vacances avec les gens qui vous sont chers et vous plonger dans la nature ensemble tout en ayant beaucoup d’espace à votre disposition et toute la variété dont vous pouvez rêver. Relâchez la pression et permettez à vos enfants d’être tout simplement des « enfants ».
Da noi potrai condividere le vacanze con i tuoi cari e insieme scoprire la natura ritagliandoti comunque un po’ di spazio per te stesso grazie a un ampio programma di attività. Libera la tua anima e permetti ai tuoi figli di essere solo "bambini".
Je kunt hier jouw vakantie vieren met degenen die je liefhebt, samen de natuur ervaren en toch aan jezelf toekomen en van de afwisseling genieten. Vergeet je zorgen en laat de kinderen gewoon even ‘kind’ zijn.
Možnost trávit čas dovolené s milovanými osobami, prožívat krásy přírody společně a současně mít dostatek prostoru a rozmanitosti, po které toužíte. Osvoboďte svoji duši a nechte své děti, aby byly jen „dětmi“.
Del ferien med dem du holder af, oplev naturen sammen og få alligevel masser af plads og al den variation du kan ønske dig. Slip din sjæl fri og giv dine børn lov til bare at være "børn".
अपने चाहने वालों के साथ अवकाश के समय को साझा करने में सक्षम होने के नाते, प्रकृति का आनंद उठाने के साथ साथ अभी भी अत्‍याधिक जगह और इच्छित सभी प्रकारके आनंद के लिए, आप अपनी आत्मा को बंधनरहित रखे और अपने बच्चों को बस ‘’बच्‍चें’’ ही रहने दें।
Az ember nem kívánhat annál többet, mint hogy vakációját szeretteivel tölthesse, együtt tapasztalhassák meg a természetet, és rengeteg hely és változatosság álljon rendelkezésre. Szabadítsa fel lelkét, és engedje, hogy gyermekei egyszerűen gyermekek lehessenek.
Разделить отпуск со своими любимыми, вместе насладиться природой, при этом ни в чем себе не отказывая, — чего еще можно пожелать. Пусть душа парит высоко в небесах, а дети будут просто детьми.
Zdieľať chvíle svojej dovolenky s najbližšími, spolu si užívať prírodu a napriek tomu mať stále dostatok priestoru na všetky rozmanitosti, ktoré by si si mohol želať. Osloboď svoju dušu a dovoľ svojim deťom byť proste „deťmi".
Tänk att få semestra med dina kära och upptäcka naturen tillsammans samtidigt som man har tid för varandra och där ingen dag är den andra lik. Släpp loss och njut av att se barnen vara barn.
Tatil zamanını sevdiklerinle geçirebilmek, birlikte doğayı yaşamak ve yine de çokça alana sahip olabilmek ve dileyebileceğin tüm çeşitler. Ruhunuzu serbest bırak ve çocuklarının sadece "çocuk" olmasına izin ver.
  members.hydraiptv.world  
Zamień warkot samochodów na śpiew ptaków a smog na zapach lasu! Skorzystaj z oferty tanich i przyjemnych noclegów na łonie natury w Ośrodku Říčky położonym w samym sercu Krasu Morawskiego.
Replace car horns with birds’ singing and change smog for the smell of the forest! Make the best of a cheap and pleasant accommodation in the natural resort Říčky which lies in the heart of the Moravian Karst.
Vyměňte troubení aut za zpěv ptáků a smog za vůni lesa! Využijte levného a příjemného ubytování v přírodním Areálu Říčky který se nachází v srdci Moravského krasu.
Поменяйте гудки автомобилей на пение птиц, а смог - на аромат леса! Воспользуйтесь дешевым и приятным проживанием в природном комплексе Říčky, который находится в сердце Моравского карста.
  2 Treffer www.vggallery.com  
składam tą drogą podziękowania panu Enrique Pareja i jego żonie, za ich ciężką i owocna pracę nad hiszpańską i angielską wersją artykułu. Szczerze dziękuję również panu Timothemu Baikie’mu, za jego wyczerpujące korekty angielskiej wersji.
Я очень благодарен Энрике Парейя и его жене за помощь в создании английской и испанской версий. Так же хотелось бы выразить самую искреннюю благодарность Тимоти Сэйки за осуществление редакторской правки англоязычного варианта.
  bkh.brest.by  
Il Tigliolo jest idealnym miejscem do spędzenia czasu na łonie natury rozkoszując się pysznym jedzeniem i winem z regionu.
L'appartamento è situato al primo piano con accesso indipendente dal loggiato.
  8 Treffer ec.jeita.or.jp  
59. W którą stronę skierowane są dłonie?
59. Which way are her palms turned when her hands are extended?
56. ¿En esas situaciones ¿ cómo tiene sus brazos la Virgen?
Un colore naturale - bianche candide.
  www.hewi.com  
Klasyka w nowej odsłonie
A good grip square
Un carré très fonctionnel
Der Klassiker als Vierkant
Een vierkant met grip
  6 Treffer www.microsoft.com  
Zaawansowana ergonomiczna konstrukcja zapewnia wysoki komfort pisania. Jej zalety to m.in. ergonomiczny łuk i wyściełana podpórka na dłonie. (0:47)
Προηγμένη εργονομική σχεδίαση για άνετη πληκτρολόγηση. Διαθέτει φυσική κλίση, συντόμευσης, μαλακό στήριγμα παλάμης και πολλά περισσότερα. (0:47)
  www.visitmorocco.com  
Czy marzysz o złapaniu oddechu na łonie natury? Pozwól się oczarować pięknu naturalnej przyrody Ifrane. Daj się urzec agroturys...
Vous rêvez d'évasion au cœur de la nature ? A Ifrane, vivez un véritable moment de dépaysement grâce à la richesse de ses sites...
Träumen Sie von einem Urlaub inmitten unberührter Natur? Lassen Sie in der herrlichen Natur von Ifrane den Alltag hinter sich. ...
¿Sueña con hacer una escapada a la naturaleza? En Ifrane desconectará totalmente gracias a la riqueza de sus parajes naturales....
Sogni di fuggire nella natura? Ad Ifrane, lasciati coinvolgere dalla bellezza sconvolgente delle sue attrazioni naturali: prati...
Drömmer du om naturupplevelser på din semester? I Ifrane kommer du verkligen att komma bort från vardagen tack vare regionens r...
  3 Treffer www.falkensteiner.com  
Świat dziecka Falky-Almland z naciskiem na aktywność na łonie natury
Dětský ráj Falky-Almland zaměřený především na přírodu
Falky-Almland gyermekparadicsom, ahol a természet áll a középpontban
Фантастический мир для детей Falky-Almland c центральной темой природы
Detský raj Falky-Almland so zameraním na prírodu
planinska dežela za otroke Falky s poudarkom na naravi
  3 Treffer www.palazzo-nafplio.gr  
Wystarczy lekko dotknąć zabawki lub Klaszcz w dłonie, będzie słychać krzyki kota od wewnątrz worka i worek zaczynają wahanie! To sprawia, że dobry gag prezent i doskonałą zabawka dla kota, zbyt DANE TECHNICZNE Nazwa Kot w torba na zabawki Ty.
Il suffit de toucher légèrement le jouet ou tapez dans vos mains, vous entendrez des cris de chat dans le sac et trouver le sac commencent à la gigue ! Il fait un cadeau de bon gag et un jouet idéal pour votre chat, trop     SPÉCIFICATIONS Nom Chat dans ..
Berühren Sie einfach das Spielzeug leicht oder Klatschen Sie Ihre Hände, Sie hören Schreie der Katze von in der Tasche, und finde die Tasche anfangen zu Flimmern! Es macht einen guten Gag Geschenk und ein perfektes Spielzeug für Ihre Katze zu     TECHNISCHE DATEN ..
Apenas toque suavemente el juguete o aplauda sus manos, escuchará gritos de gato de dentro de la bolsa y encontrar la bolsa comienzan a inquietud! Hace un regalo de la mordaza buena y un juguete perfecto para tu gato, también     ESPECIFICACIONES Nombre ..
Basta toccare leggermente il giocattolo o battere le mani, voi sentire urla di gatto da dentro la borsa e troverete la borsa inizia a jitter! Ci fa un regalo di buona gag e un giocattolo perfetto per il vostro gatto, troppo     SPECIFICHE Nome Gatto nel ..
Apenas toque o brinquedo levemente ou palmas, você vai ouvir gritos de gato de dentro do saco e encontrar o saco começar a tremulação! Faz uma boa piada e um brinquedo perfeito para o seu gato, também     ESPECIFICAÇÕES Nome Gato em brinquedo o saco ..
مجرد اللمس اللعبة خفيفة أو التصفيق يديك، يمكنك سماع صرخات القطة من داخل الكيس، والعثور الحقيبة تبدأ بغضب! فإنه يجعل هدية هفوة جيدة، ولعبة مثالية للخاص بك القط، وأيضا     المواصفات الاسم القط في لعبة كيس نوع لعبة هفوة نموذج N351 ..
Απλά πατήστε το παιχνίδι ελαφρά τη καρδία ή χτυπήστε τα χέρια σας, θα ακούσω τις κραυγές της γάτας από μέσα στην τσάντα, και θα βρείτε την τσάντα αρχίζουν να jitter! Κάνει δώρο ένα καλό gag, και ένα τέλειο παιχνίδι για τη γάτα σας, πάρα πολύ     ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΈΣ ..
Gewoon aanraken het speelgoed licht of uw handen klappen, u zal horen schreeuwen van kat in de zak van, en vinden de zak beginnen te jitter! Het maakt een goede gag geschenk, en een perfecte speeltje voor je kat, ook     SPECIFICATIES Naam Kat in de zak ..
おもちゃに軽く触れるだけまたはあなたの手をたたくと、袋の中から猫の叫び声を聞くし、バッグを見つけるジッタを開始! それは、良いギャグのギフト、あなたの猫のための完璧なおもちゃも 仕様 名 猫バッグ グッズ タイプ ギャグおもちゃ モデル N351 材料 PVC 色 ベージュ 該当する年齢 1 の年齢まで 制御モード サウンド コントロール 電源..
فقط اسباب بازی به آرامی لمس یا کف زدن دست های خود را, شما را شنیدن فریاد گربه از داخل کیسه و کیسه را پیدا شروع به لرزش! هدیه gag خوب و کامل اسباب بازی برای گربه خود را بیش از حد باعث می شود     مشخصات نام گربه در کیسه اسباب بازی نوع اسباب باز..
Просто да се докосне играчка леко или ръкопляскане ръцете си, ще чуете писъци на котка от вътре в чантата и намерете чантата започват да нервнича! Това прави добро gag подарък и добра играчка за your котка, твърде     СПЕЦИФИКАЦИИ Име Котка в торба играч..
Només acaricien la joguina o aplaudir les seves mans, sentir crits de gat de dins la bossa i trobar la bossa comença per la fluctuació! Es fa un bon gag regal i una joguina perfecte per al teu gos, també     ESPECIFICACIONS Nom Gat de la joguina de bossa..
Samo lagano dodirnite igračku ili pljesni rukama, će čuti krikove mačka u torbi i nađi torbu početi podrhtavanje! To čini poklon dobar, a savršena igračka za tvoj mačka,     SPECIFIKACIJE Ime Mačka u vreći igračka Tip Geg igračka Mod..
Lehce se jen dotknout hračky nebo tleskat rukama, budete slyšet křik kočky z uvnitř sáčku a najít pytel začnou kolísání! To je dobrý gag dárek a perfektní hračka pro vaši kočku     SPECIFIKACE Jméno Kočka v pytel hraček Typ Roubík hračka ..
Bare røre legetøjet let eller klappe i hænderne, du vil høre skrig af kat fra inde i posen, og finde posen begynder at jitter! Det gør en god gag gave, og en ren stykke legetøj nemlig jeres kat også     SPECIFIKATIONER Navn Kat i pose legetøj Ty..
Lihtsalt kergelt puudutada mänguasja või plaksutada, kuule karjed kassi sees kott, ja leida kotis hakkavad jitter! See muudab kingituse hea gag ja täiuslik mänguasi oma kassile ka     SPETSIFIKATSIOONID Nimi Kass kotis mänguasi Tüüp GAG mängu..
Koskettamalla lelu kevyesti tai taputtaa käsiä, kuulet huudot kissa sisälle pussiin, ja löytää laukku alkaa jitter! Siinä hyvä gag lahja ja moitteeton leikkikalu ajaksi sinun katti     TEKNISET TIEDOT Nimi Kissa laukku lelu Tyyppi Gag lelu ..
बस खिलौना को हल्के से छूने या ताली अपने हाथ, तुम बैग के अंदर से बिल्ली की चीखें सुनाई देगा, और बैग मिल घबराना शुरू हो! यह भी एक अच्छा चुप उपहार है, और अपनी बिल्ली के लिए एक परिपूर्ण खिलौना बना देता है     निर्दिष्टीकरण नाम बिल्ली थैले खिलौना में ..
Csak érintse meg a játék enyhén vagy csattog a kezed, akkor hallani a macska-ból-a zacskóban, és még a táska kezdenek jitter! Ez ideiglenes tákolmány egy jó gag ajándék, és a tökéletes játék részére macskád, túl     MŰSZAKI ADATOK név A táska játék macsk..
Hanya menyentuh mainan ringan atau bertepuk tangan Anda, Anda akan mendengar jeritan kucing dari di dalam tas, dan menemukan tas mulai jitter! Itu membuat hadiah gag yang baik, dan mainan sempurna untuk kucing Anda, terlalu     SPESIFIKASI Nama Kucing di..
그냥 장난감을 가볍게 터치 또는 손 박수, 가방, 내부에서 고양이의 비명 소리를 듣고 하 고 가방을 찾을 것 이다 지터를 시작! 그것은 좋은 개 그 선물, 및 당신의 고양이 위한 완벽 한 장난감도     사양 이름 고양이 가방 장난감 유형 개 장난감 모델 N351 재료 PVC 색 베이 지 해당 연령 나 1 및 최대 제어 모드 ..
Tiesiog palieskite žaislo lengvai arba clap rankas, išgirsite šaukia katė iš maišo viduje, ir rasti maišas pradėti nuokrypio! Jis daro gera gag dovana, ir puikus žaislas jūsų katė, per     SPECIFIKACIJOS vardas, pavadinimas Katė maiše žaislas Ti..
Bare trykk leketøy lett eller klapp hendene, du høre skrikene av katten fra inni posen og finne posen begynne jitter! Det gjør en god gag gave, og en perfekt leketøy til deres katten, også     SPESIFIKASJONER navn Katt i posen leketøy Type Kn..
Doar atingeţi uşor jucărie sau aplaude-vă pe mâini, veţi auzi ţipetele de pisică de la în interiorul punga şi găsi sac începe să variabilitate! Se face un cadou de bun Gheorghe, si o jucarie perfecta pentru pisica ta, prea     CAIETUL DE SARCINI nume Pis..
Просто коснитесь игрушку слегка или хлопать руками, вы будете слышать крики кота из внутри мешка и найти сумку начинают джиттера! Это делает хороший кляп подарок и идеальный игрушку для вашего кота, ТОО     ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Имя Кот в мешке игру..
Len zľahka dotknite hračky alebo tlieskať rukami, bude počuť výkriky mačky od vo vnútri vaku a nájsť vrece začnú chvenie! To robí dobré gag darček a ideálne hračka pre mačku, príliš     ŠPECIFIKÁCIE meno Mačku tašku hračka Typ Náhubok hračka ..
Samo dotik igrače, rahlo ali ploskajte z rokami, boste slišali kriki mačka iz notranjosti vrečko, in našli vrečko začeli Trepetanje! To naredi dober gag darilo, in odlična igrača zakaj vaš urha klicati, preveč     SPECIFIKACIJE ime Mačka v vreči igrače ..
Bara röra leksaken lätt eller klappa händerna, du kommer att höra skrik av katt från inuti påsen, och hitta väskan börja jitter! Det gör en bra gag gåva, och en perfekt leksak för din katt, alltför     SPECIFIKATIONER Namn Katt i väska leksaken ..
เพียงสัมผัสของเล่นเบา ๆ หรือตบมือของคุณ คุณจะได้ยิน screams แมวจากภายในกระเป๋า และค้นหาถุงเริ่ม jitter ทำให้เป็นของขวัญปิดปากดี และของเล่นที่เหมาะสมสำหรับแมวของคุณ เกินไป     ข้อมูลจำเพาะ ชื่อ แมวในของเล่นเด็กกระเป๋า ชนิด แก๊กของเล่น ..
Sadece oyuncak hafifçe dokun veya Ellerini çırp, kedi--dan çanta içinde çığlıkları duyar ve çantayı bulmak değişimi başlar! Daha iyi ağız tıkacı armağan ve senin kedi için mükemmel bir oyuncak yapar     TEKNİK ÖZELLİKLER Adı Çanta oyuncak kedi T..
Tikai viegli pieskarieties rotaļlieta vai sasit rokas, jūs dzirdēt screams no kaķu no maisa iekšpusē, un atrast somas sāks jitter! Tas padara labu gag dāvana un perfekta rotaļlietu savam kaķim, pārāk     SPECIFIKĀCIJAS vārds Kaķis maisā rotaļlieta ..
Eżatt tmissx il-ġugarell ħafif jew clap idejk, int se tisma screams ta ' qattus minn ġewwa l-borża, u jsibu l-borża ibda li jitter! Tagħmel rigal gag tajba, u ġugarell perfetta għall tiegħek qattus, wisq     L-ISPEĊIFIKAZZJONIJIET L-isem Qattus fil ġugar..
Hanya menyentuh mainan ringan atau bertepuk tangan, anda akan mendengar jeritan-jeritan kucing dari dalam beg tersebut, dan mendapati beg itu mula ketar! Ia menjadikan Hadiah menyangkakan yang baik, dan sebuah mainan yang sesuai untuk kucing anda, terlalu     SPESIF..
Cyffwrdd y tegan ysgafn neu clapiwch eich dwylo, byddwch yn clywed gweiddi'r cath o'r tu mewn i'r bag, ac yn canfod y bag dechrau grynu! Mae'n gwneud rhodd ffurf tagu da, a tegan perffaith ar gyfer eich cath, rhy     MANYLEBAU Enw Cath yn y tegan bag ..
صرف ہلکے کھلونا ٹچ یا اُمتو، آپ تھیلی کے اندر سے بلی کی چیخیں نکل گئیں سنے گی اور تھیلی مل جٹر پہنچنے کے لیے شروع! یہ ایک اچھا گگ تحفہ اور آپ کی بلی کے لئے ایک کامل کھلونے بھی بناتا ہے     نردجیکرن نام بیگ کے کھلونوں میں بلی قسم کھلونا لطیفھ ..
Jis touche jwèt la konsa konsa, ni kout men ou, ou p'ap tande anmwe de chat nan mitan plastwon an, e trouve plastwon an kòmanse variation! Li fè fè yon bon gag kado yo, ak yon jwèt bon nèt pou nou chat, twò     SPÉCIFICATIONS fe-apel Chat nan sak a, jwèt..
  www.sodiwseries.com  
Oficjalnymi językami konferencji są rosyjski, białoruski i angielski. W Linux Vacation / Eastern Europe profesjonalna wymiana doświadczeń łączy się z trzema dniami nieformalnej komunikacji na łonie przyrody.
Official conference languages are Russian, Belorussian and English. In Linux Vacation / Eastern Europe the professional exchange of experience is combined with three-day informal communication on the landscape. The conference format includes oral presentations, lightning talks, workshops and round tables. The spectrum of topics is traditionally wide — from a report on new free / open technologies, software products and practice of their usage to the analysis of legal and economic aspects of free licensing. The book of abstracts planned to be published before the conference includes accepted LVEE 2012 abstracts, and also materials from the LVEE Winter 2012 winter session and traditional block of interviews.
Official conference languages are Russian, Belorussian and English. In Linux Vacation / Eastern Europe the professional exchange of experience is combined with three-day informal communication on the landscape. The conference format includes oral presentations, lightning talks, workshops and round tables. The spectrum of topics is traditionally wide — from a report on new free / open technologies, software products and practice of their usage to the analysis of legal and economic aspects of free licensing. The book of abstracts planned to be published before the conference includes accepted LVEE 2012 abstracts, and also materials from the LVEE Winter 2012 winter session and traditional block of interviews.
Афіцыйныя мовы канферэнцыі – руская, беларуская і англійская. У Linux Vacation / Eastern Europe прафесійны абмен досведам спалучаецца з трохдзённымі нефармальнымі дачыненнямі з іншымі ўдзельнікамі на прыродзе. Фармат канферэнцыі ўлучае слуханне дакладаў, кароткіх выступаў, удзел у workshop’ах, круглых сталах. Абсяг тэмаў, выяўленых на канферэнцыі, традыцыйна шырокі — ад расповедаў пра новыя свабодныя тэхналогіі, праграмныя прадукты і досвед іх укаранення да аналізу праўных і эканамічных бакоў свабодных ліцэнзій. Тэзісы канферэнцыі, якія плануецца выдаць перад канферэнцыяй, змяшчаюць у сабе тэзісы прынятых да LVEE 2012 дакладаў, а таксама матэрыялы зімовай сэсіі LVEE Winter 2012 і традыцыйны блок інтэрв’ю.
  www.sensefuel.com  
Nie mogę powiedzieć nic złego o tym telefonie, ale powiem, że to najlepszy telefon, jaki kiedykolwiek miałem i nadal działa po 5 latach. Po przeprowadzeniu demontażu, jak włożeniu naprawdę dobrej pasty termicznej, zmianie obudowy i uzyskaniu znacznie większej baterii, stał się najlepszym telefonem, jaki kiedykolwiek miałem i nie zmienię go na nic.
Je ne peux rien dire de mal sur ce téléphone mais je dirai que c'est le meilleur téléphone que j'ai jamais eu et qui fonctionne encore après 5 ans de manière rassurante. Après avoir fait un peu de démontage comme mettre de la bonne pâte thermique, changer le boîtier et obtenir une batterie beaucoup plus grande, c'est devenu le meilleur téléphone que j'ai jamais eu et je ne le changerai pour rien au monde. Oui, il a des inconvénients comme pas vraiment bon appareil photo, mais à la place, il a vraiment puissant et je veux dire flash vraiment puissant plus que tout téléphone que je devais commander pour les gens, même 300 $ téléphones n'ont pas eu un tel. Bien qu'il soit petit, il est très confortable pour moi car j'ai de très grosses mains, donc l'utiliser de ma main est très agréable. Ce n'est pas vraiment incroyable quand il s'agit de jeux car il commence à chauffer beaucoup comme d'habitude pour les téléphones MTK, en dehors des jeux d'autre part ça ne manque jamais, chauffe mais redémarre quand je le surcharge par extrême mais ça n'arrive que VibeUI . Il vaut la peine de mentionner que j'ai flashé sur ROM personnalisé pour une meilleure performance, c'est à dire MIUI.
Ich kann nichts Schlechtes über dieses Telefon sagen, aber ich werde sagen, es ist das beste Telefon, das ich jemals hatte und funktioniert immer noch nach 5 Jahren zuverlässig. Nach einigen Demontagearbeiten, wie das Einsetzen einer wirklich guten Wärmeleitpaste, dem Wechseln des Gehäuses und dem Erhalt einer viel größeren Batterie, wurde es das beste Handy, das ich je hatte, und ich werde es für nichts ändern. Ja, es hat Nachteile wie nicht wirklich gute Kamera, aber stattdessen hat es wirklich mächtig und ich meine wirklich leistungsfähiger Blitz mehr als jedes Telefon, das ich für Leute bestellen musste, sogar 300 $ Telefone hatte nicht so. Während es klein ist, ist es sehr bequem für mich, da ich wirklich große Hände habe, also ist es sehr angenehm, es in meiner Hand zu benutzen. Es ist nicht wirklich so toll, wenn es um Spiele geht, da es wirklich sehr heiß wird, wie es bei MTK-Telefonen üblich ist. Außerhalb von Spielen scheitert es nie, heizt aber neu, wenn ich es übersteuert, aber das passiert nur VibUI . Erwähnenswert, dass ich Flash-ROM für die beste Leistung Flash-ROM, dh MIUI.
Non posso dire nulla di male su questo telefono, ma dirò che è il miglior telefono che abbia mai avuto e che funziona ancora dopo 5 anni in modo relitto. Dopo aver smantellato come se avessi messo della pasta termica davvero buona, cambiando la custodia e diventando una batteria molto più grande, è diventato il miglior telefono che abbia mai avuto e non lo cambierò per niente. Sì, ha degli inconvenienti come se non fosse una buona macchina fotografica, ma invece è DAVVERO potente e intendo davvero un POTENTE flash più di qualsiasi telefono che ho dovuto ordinare per le persone, anche i telefoni 300 $ non ne avevano. Anche se è piccolo, è molto comodo per me perché ho mani davvero grandi, quindi usarlo nella mia mano è molto piacevole. Non è poi così sorprendente quando si tratta di giochi che iniziano a scaldarsi molto come al solito per i telefoni MTK, al di fuori dei giochi d'altra parte non fallisce mai, si surriscalda ma si riavvia quando si sovraccarico per eccesso ma è successo solo VibeUI . Vale la pena ricordare che ho fatto lampeggiare alla ROM personalizzata per le migliori prestazioni, ad esempio MIUI.
  digitalbrunch.ma  
W naszej szerokiej ofercie mogą Państwo znaleźć także urocze wille I luksusowe zamki znajdujące się w niedalekiej odległości od Rzymu, które pozwolą Pańtwu spędzić czas w zaciszu i na łonie natury, mając jednocześnie na wyciągnięcie ręki wszystkie atrakcje Wiecznego Miasta.
Pas très eloigné de Rome, Dans la campagne du Latium, de nombreuses villas et châteaux où pouvoir passer vos congés. Avec tout les comforts, les maisons que nous vous proposons, se trouvent à quelques dizaines de kilométres du centre de Rome, alternative idéale pour les amants de la nature, sans négliger les nombreuses occasions offertes par la Ville Eternelle. Quelques unes de ces belles villas sont en pleine campagne du Latium , spectacle naturel surprenant, d’autres se trouvent à Ostia, dans le quartier de Rome face a la mer , pour vous garantir un séjour inoubiable. Les alentours de Rome sont pleins de beautés culturelles et artistiques : les Châteaux Romains avec leurs délicieuses fraschette, Tivoli avec Villa d' Este et Villa Adriana et Ostia Ancienne en sont quelques exemples.
Niet ver van Rome, Lazio, omgeven door de natuur, bieden zij luxe villa's en kastelen aan waar u kunt verblijven in uw vakantie. De huizen die wij aanbieden zijn voorzien van alle comfort en dat op slechts een tientallen kilometers afstand van het centrum van Rome. Deze villa’s zijn dan ook een ideaal alternatief voor diegenen die willen worden omgeven door veel groen met toch de mogelijkheid om deEeuwige Stad te zien. Sommige van deze villa's zijn gelegen in een prachtig landschap van Lazio, met een prachtige natuur.Andere villa’s bevinden zich in Ostia, aan zee, met alles aanwezig om uw verblijf onvergetelijk te maken. De omgeving van Rome zit vol met culturele en artistieke schoonheden van de Castelli Romani met heerlijke fraschette, tot Tivoli met de Villa d'Este. Ook Villa Hadrianus en Ostia Antica zijn zeker de moeite waard.
  www.eurotopics.net  
Zamieszki, do jakich doszło wczoraj po pomyślnym dla Berlusconiego głosowaniu w parlamencie, są następstwem rządów egotycznych polityków, którzy stracili kontakt ze społeczeństwem, czytamy w liberalnym dzienniku La Stampa: "Zabarykadowani w siedzibie rządu politycy rozliczają się między sobą. Gdy miasto płonie, zamyka się bramy pałacu. Te dwa światy oddalone są od siebie o lata świetlne. ... Ostre starcia przypominają to, co działo się w latach 70. Ale  przyjrzyjmy się raczej Londynowi i Atenom - młodzi ludzie uciekają się do przemocy, ponieważ partie przestały być dla nich punktem odniesienia, ponieważ są przekonani, że mają prawo dać upust swojemu gniewowi w obliczu braku perspektyw, ponieważ czują, że nie zagwarantowano im bezpiecznego jutra. ... Młodzi ludzie, którzy bawią się w wojnę przy użyciu kasków, benzyny i pałek gumowych nie reprezentują wprawdzie całego społeczeństwa, ale byłoby dobrze, gdyby politycy nie poświęcali uwagi samej tylko zadymie. Gdyby zajrzeli za kulisy, dostrzegliby milczące i zrezygnowane społeczeństwo, które nie ma już sił nawet na to, by żyć złudzeniami."
L'explosion de violence dans les rues après le succès de Silvio Berlusconi au Parlement est la conséquence d'une politique égocentrique, complètement déconnectée de la population, écrit le quotidien libéral La Stampa : "La politique, enfermée dans le palais gouvernemental, fait ses comptes. Dehors, la ville brûle. On verrouille les portes du palais pour séparer deux mondes qui semblent séparés par des années-lumière. … Des scènes de violence qui nous rappellent les années 1970. Mais on devrait plutôt se tourner vers Londres … ou vers Athènes, là où des jeunes qui n'ont plus aucun lien avec les partis ont recours à la violence, convaincus de pouvoir libérer leur colère contre leur future précarité. … Les jeunes qui jouent à la guerre, équipés de casques, d'essence, de cagoules et de bâtons, ne représentent pas les Italiens, mais si la politique parvenait à regarder au-delà de ces flammes, elle verrait une majorité silencieuse résignée qui n'a même plus la force de se faire des illusions."
Der Gewaltausbruch auf den Straßen nach Silvio Berlusconis Erfolg im Abgeordnetenhaus ist die Folge einer selbstbezogenen Politik, die den Kontakt zur Bevölkerung verloren hat, schreibt die liberale Tageszeitung La Stampa: "Die Politik, verbarrikadiert im Regierungspalast, rechnet mit sich selbst ab. Draußen brennt die Stadt, die Tore des Palasts werden verriegelt. Um Welten zu trennen, die Lichtjahre voneinander entfernt scheinen. ... Gewaltszenen, die an die 1970er Jahre erinnern. Doch sollte man lieber nach London ... und nach Athen schauen, überall dorthin, wo Jugendliche Gewalt anwenden, weil sie die Parteien als Bezugspunkt verloren haben, weil sie davon überzeugt sind, das Recht zu haben, ihrer Wut über ein Leben ohne Zukunft und ohne Zuversicht freie Bahn lassen zu dürfen. ... Die Jugendlichen, die mit Helmen, Benzin und Schlagstöcken Krieg spielen, repräsentieren zwar nicht die Bevölkerung. Doch die Politik täte gut daran, hinter die brennenden Kulissen zu schauen, um eine schweigende und resignierte Mehrheit zu entdecken, die nicht einmal mehr die Kraft hat sich Illusionen zu machen."
  mafiagame.com  
Czego możecie się spodziewać po premierze „Znaku czasów” 25 lipca? Czytajcie dalej, aby dowiedzieć się wszystkiego o trzeciej odsłonie zawartości udostępnianej w ramach przepustki sezonowej Mafii III.
Les ruines encore fumantes du Sammy's sont jonchées de cadavres, résultat d'un sacrifice rituel qui a mal tourné. Lincoln et le Père James, ainsi que vous, devez dénouer les fils de cette histoire et arracher une jeune femme aux griffes d'un culte sanguinaire. « Le signe des temps » est une descente aux enfers dans les entrailles d'une New-Bordeaux dirigée par la drogue. Qu'est-ce qui vous attend le 25 juillet avec l'arrivée de « La signe des temps » ? Restez connecté pour en savoir plus sur la troisième extension contenue dans le Season Pass de Mafia III.
Die ausgebrannte Ruine von Sammys Bar ist übersät mit Leichen, das Ergebnis einer fehlgeschlagenen rituellen Opferung. Es ist die Aufgabe von Lincoln Clay, Vater James und dir, die Hinweise zu entschlüsseln und eine Frau aus den Klauen eines blutrünstigen Kults zu befreien. "Zeichen der Zeit" ist eine finstere Reise in die drogenverseuchten Schattenseiten von New Bordeaux. Was genau erwartet dich, wenn "Zeichen der Zeit" am 25. Juli erscheint? Lies weiter, um alles über die dritte Folge der Season-Pass-Inhalte zu Mafia III zu erfahren.
Los restos calcinados del bar de Sammy están cubiertos de cadáveres, como resultado de un ritual de sacrificios que terminó mal. Depende de Lincoln Clay y el padre James desentrañar las pistas y liberar a una mujer de una secta sanguinaria. "El signo de los tiempos" es un oscuro viaje a los sórdidos recovecos de New Bordeaux. ¿Qué esperáis de "El signo de los tiempos" cuando se lance el día 25 de julio? Seguid leyendo para conocer todo sobre el contenido de la tercera entrega del pase de temporada de Mafia III.
I pavimenti carbonizzati del bar di Sammy sono cosparsi di cadaveri, resti di un sacrificio rituale finito male. Lincoln Clay, con l'aiuto di padre James (e di voi giocatori) dovrà decifrare gli indizi e liberare una donna dalle grinfie di una setta sanguinaria. "Segno dei tempi" è un macabro viaggio nel ventre allucinato di New Bordeaux. Cosa troverete nel DLC "Segno dei tempi", disponibile dal 25 luglio? Continuate a leggere per scoprire tutti i dettagli del terzo contenuto incluso nel Season Pass di Mafia III.
O que restou do Sammy está cheio de corpos, o resultado de um sacrifício ritualístico que deu errado. Cabe a Lincoln Clay, Padre James – e a você – desvendar as pistas e libertar uma mulher das garras e um culto sanguinário. "Sign of the Times" é uma viagem sombria ao submundo permeado de drogas de New Bordeaux. O que esperar de "Sign of the Times" quando ele chegar em 25 de julho? Continue lendo para saber tudo sobre a terceira parte do conteúdo do Passe de Temporada de Mafia III.
サミーの店の焼け跡には、いくつもの遺体が散乱していた。それは、ここで生け贄の儀式が執り行われ、凄惨な結末を迎えたことを物語っていた... 手がかりを解き明かし、血に飢えたカルト教団の魔手から一人の女性を救い出せるか?すべてはリンカーン・クレイとジェームズ神父、そしてプレイヤーであるあなたにかかっています。「マフィア III 時代の印」でプレイヤーは、退廃がはびこるニューボルドーの暗闇へ足を踏み入れることになります。7月26日配信開始の「マフィア III 時代の印」であなたは何を目にするのか? 今回は『マフィア III』シーズンパス・コンテンツ第3弾について詳しく紹介します。
Обугленный остов бара Сэмми. Пол устилают трупы. На этот раз это не злодеяния мафии, а нечто более страшное: ритуальное убийство. Линкольну Клею, отцу Джеймсу и вам придется сложить воедино все кусочки головоломки, чтобы спасти следующую жертву кровожадной секты. «Знамения времен» – это мрачное путешествие в отравленный и зачумленный мир темной стороны Нью-Бордо. С чем вы столкнетесь в «Знамениях времен» после премьеры 25 июля? Читайте дальше и узнаете новые подробности о третьем дополнении из комплекта сезонного абонемента Mafia III Season Pass.
  support.d-imaging.sony.co.jp  
Minimalna wartość F* : Dla obiektywów o minimalnej wartości F wynoszącej F3,5 i więcej, po ustawieniu minimalnej wartości F, wartości odpowiadają przysłonie podanej w powyższej tabeli.
Only the dedicated phase detection AF area is active and focal plane phase detection AF area is locked to the focus of the first shot.*5
Nombre F minimum* : Pour les objectifs au nombre F minimum de F3,5 et plus, en cas de réglage sur le nombre F minimum, cela correspond à l'ouverture du tableau ci-dessus.
Minimaler F-Wert* : Für Objektive mit Minimaler F-Wert von F3.5 und höher gilt bei Einstellung auf Minimaler F-Wert die Blende der obenstehenden Tabelle.
Valor F mínimo* : Para objetivos con un valor F mínimo de F3,5 y más, al estar ajustados en el valor F mínimo, corresponden a la abertura de la tabla de arriba.
Valore F minimo* : Per gli obiettivi con un valore F minimo di F3,5 o superiore quando è impostato su un valore F minimo, corrispondono ad un diaframma della tabella sopra.
Minimale F-getal* : Voor lenzen met een minimale F-getal van F3.5 en meer, indien deze ingesteld zijn op het minimale F-getal, dan komen ze overeen met het diafragma van de bovenstaande tabel.
  www.oxal.gr  
‘Rewelacyjna aplikacja która ułatwia sprawy organizacji zakupów szczególnie mojej żonie
Najbolja aplikacija ove vrste, jednostavna za rukovanje, praktična i korisna, namirnice na HR jeziku!
Riktigt bra att kunna dela listan med någon annan och listan är ju alltid automatiskt med då det är sällan man glömmer mobilen hemma.
‘Esimle ayni anda farkli cihazlardan kullanabiliyoruz. Süper ötesi. Tebrikler’
  www.eso.org  
Narodziny olbrzymiej planety — Dostrzeżono kandydatkę na protoplanetę w jej gwiezdnym łonie
Geburt eines Riesenplaneten? — Protoplaneten-Kandidat im stellaren Mutterleib entdeckt
De geboorte van een reuzenplaneet? — Mogelijk protoplaneet waargenomen in ‘stellaire baarmoeder’
Fødslen af en kæmpe planet? — Protoplanetkandidat fundet i sin himmelske livmoder
Kjempeplanet i ferd med å fødes? — Mulig protoplanet funnet inni sin kosmiske livmor
Рождение гигантской планеты? — В своей звездной колыбели обнаружена предполагаемая протопланета
Народження планети-гіганта? — Кандидат на протопланету виявлений всередині космічної "материнської утроби"
  8 Treffer www.mimac.com  
W miarę opracowywania przez nas nowych sposobów oglądania Twojej gwiazdy, będą one dodawane ZA DARMO do oryginalnego pakietu podarunkowego, dzięki czemu zawsze będziesz mógł zlokalizować swoją gwiazdę na nieboskłonie.
Whenever we come up with new ways to visualize your star, we will add them to your original gift package for FREE, so you can always locate your star in the night sky. Your named star and special star date will shine in the sky for millions of years to come, ensuring that your gift lasts forever, while new updates ensure that your star develops along with new Online Star Register innovations.
Wann immer wir uns neue Arten ausdenken, Deinen Stern zu visualisieren, werden wir diese Deinem ursprünglichen Geschenkpaket GRATIS hinzufügen, so kannst Du Deinen Stern am Nachthimmel immer lokalisieren. Dein getaufter Stern und das besondere Sternendatum werden noch Millionen von Jahren am Himmel strahlen, und stellt damit sicher, dass Dein Geschenk für immer bleibt, während neue Updates sicherstellen, dass Dein Stern sich mit den neuen Innovationen des Online Star Register entwickelt.
Nunca perderás tu estrella de vista, porque OSR sigue innovando y creando nuevas maneras de ubicar tu estrella. Cada vez que diseñemos un producto nuevo, lo agregaremos a tu paquete de regalo original de manera automática y completamente GRATUITA. La estrella a la que le diste nombre y registraste en esa fecha especial para ti, seguirá brillando durante miles de años. Tu regalo durará para siempre, mientras que nuestras actualizaciones aseguran que sigas disfrutando de tu estrella.
Ogni qual volta scopriremo nuove modalità per osservare la tua stella, le aggiungeremo al tuo pacchetto regalo originario GRATUITAMENTE, in modo da poter individuare sempre l’astro nel cielo notturno. La stella che hai regalato splenderà nella volta celeste per milioni di anni a venire; è un dono che durerà per sempre, mentre i nuovi aggiornamenti ti assicureranno di continuare ad osservarla grazie alle innovazioni di Online Star Register.
Quando desenvolvemos formas novas de ver a sua estrela, estas serão adicionadas ao seu pacote prenda original GRATUITAMENTE, para que possa sempre localizar a sua estrela no céu noturno. A sua estrela especialmente batizada e datada brilhará no céu durantes milhões de anos, assegurando que o presente dure para sempre, com atualizações que garantem que a sua estrela se desenvolve ao mesmo passo que as inovações do Online Star Register.
Wanneer wij nieuwe manieren hebben bedacht om jouw ster te visualiseren, voegen wij deze GRATIS toe aan jouw originele cadeau, zodat jij altijd de locatie van jouw ster aan de nachtelijke hemel kunt vinden. Jouw sternaam en sterdatum stralen nog miljoenen jaren aan de hemel, en zorgen ervoor dat jouw cadeau eeuwig blijft bestaan.
Aina kun me kehitämme uusia tapoja visualisoida tähtesi, me lisäämme ne alkuperäiseen lahjapakkaukseen ILMAISEKSI, joten voit aina paikallistaa tähtesi öiseltä taivaalta. Sinun nimeämä tähtesi ja erityinen tähden päiväys loistaa taivaalla miljoonia tulevia vuosia varmistaen, että lahjasi kestää ikuisesti, kun taas päivitykset varmistavat, että tähtesi kehittyy uusien Online Star Register -innovaatioiden mukana.
जब भी हम आपके सितारे की कल्पना करने के नए तरीकों का अविष्कार करेंगे, हम इसे आपके पुराने गिफ़्ट पैक में मुफ़्त जोड़ देंगे। आपका नामित सितारा अपनी विशेष तारीख़ के साथ आकाश में कई सालों तक चमकता रहेगा और सुनिश्चित करेगा कि आपका उपहार हमेशा बना रहे, और नये अद्यतन सुनिश्चित करेंगे कि आपका सितारा Online Star Register के अविष्कारों के साथ विकसित होता रहे।
Hver gang vi kommer med nye måter å visualisere stjernen din på, vil vi legge de til i den originale gavepakken GRATIS, så du alltid kan finne stjernen din på nattehimmelen. Den navngitte stjernen og den spesielle stjernedatoen vil skinne på himmelen i millioner av år fremover, for å forsikre at gaven din varer evig, mens nye oppdateringer forsikrer at stjernen din utvikler seg sammen med Online Star Register sine nye innovasjoner.
Мы постоянно работаем над новыми способами поиска звезд, и будем добавлять их в Ваш исходный подарочный набор совершенно БЕСПЛАТНО, чтобы Вы всегда могли легко найти свою звезду. Ваша именная датированная звезда будет сиять на небе миллионы лет. Таким образом, Ваш подарок будет существовать вечно, а новые изобретения от Online Star Register помогут легко и увлекательно находить Вашу звезду.
När vi kommer på nya sätt som du kan titta på din stjärna, kommer dessa att inkluderas i ditt ursprungliga gåvopaket GRATIS, så att du kan hitta din stjärna på natthimlen. Din namngivna stjärna med ett speciellt stjärndatum kommer att lysa på himlen miljontals år framöver, försäkrar att din gåva varar för alltid, medan nya uppdateringar kommer för att säkra att din stjärna utvecklas tillsammans med Online Star Registers innovationer.
Yıldızınızı gece gökyüzünde her zaman bulabilmeniz için, yıldızınızı görüntülemek için keşfedeceğimiz yeni ve heyecan verici yöntemleri orijinal hediye paketinize ÜCRETSİZ ekleyeceğiz. İsim verilen yıldız ve özel yıldız tarihi gökyüzünde milyonlarca yıl parıldamaya devam edecek ve hediyenizin sonsuza dek kalıcı olmasını sağlayacak; yeni güncellemeler ise yıldızınızın yeni Online Star Register inovasyonları ile birlikte gelişmesini sağlayacaktır.
  mumflowers.be  
Jeśli mają Państwo ochotę wypoczywać na campingu, a nie posiadacie własnego sprzętu, to jest to propozycja właśnie dla Państwa. Oferujemy wynajem całkowicie wyposażonych namiotów, aby umożliwić naszym gościom miły, rodzinny wypoczynek na łonie przyrody.
Vous désirez séjourner au camping et vous n'etes pas équipés, pas de souci! Louez sur place des tentes entierement équipées et profitez d'un agréable séjour en plein air avec votre famille. Les tentes (300x405 cm, hauteur 175-205 cm) avec un auvent-véranda de 300x105 cm pouvant recevoir une table et 4 chaises, sont en matériel 100% imperméabilisé. Prévues pour 4 personnes, elles possedent une chambre indépendante( tente supplémentaire fermée des 4 côtés). Un espace séparé accueille la cuisine, avec espaces-rangements pour affaires diverses et nourriture. La tente repose sur un plancher.
Wenn Sie gerne campen möchten, aber keine eigene Ausrüstung haben, ist das die richtige Gelegenheit für Sie. Wir bieten voll ausgestattete Zelte, die einen angenehmen Familienurlaub mit allem Comfort ermöglichen. Die Zelte sind 300 x 405cm, das Vorzelt 300 x 155cm mit einer Höhe von 175 – 205 cm groß und sind aus 100% wasserundurchlässigem Material. Die Zelte bieten Platz für vier Personen, in dem ein großer Schlafbereich vom restlichen Zelt abgetrennt werden kann. Es gibt einen abgetrennten Küchen- und einen zusätzlichen Lagerbereich. Das Vorzelt hat eine Veranda, welche vier Stühlen und einem Tisch Platz bietet.
Se non avete equipaggiamento per campeggiare questo e' una offerta giusta per Voi. Nella offerta abbiamo tende con tutto equipaggiamento giusto per avere una vacanza nella natura. Dimensioni della tenda sono 300X405 cm con piccola tenda davanti alla principale con dimensioni 300X155 cm, alto 205 cm, in materiale 100% aquaresistente. Tenda si puo usare per massimo 4 personi, ha camera di letto separata dalla tenda esteriore e si puo chiudere da tutti parti . Nello spazio separato c'e cucina e spazio per lasciare alimentari e vestiti. Pavimento della tenda e dal legno. Davanti alla tenda c'e spazio con tetto per tavolo con le sedie.
Als U op onze camping wilt verblijven in een tent is dit de kans, wij bieden U de mogelijkheid om deze bij ons te huren. In de aanbieding hebben wij een tent die aan alle voorwaarden voldoet, om Uw verblijf in de natuur zo aangenaam mogelijk te maken. De tenten zijn 300 bij 405 cm met een voortent van 300 bij 155 cm, de hoogte van deze tenten is tussen de 175 en 205 cm, het materiaal van deze tenten is zo dat het geen water doorlaat. De tent biedt plaats aan 4 personen, het slaapgedeelte kan helemaal worden gesloten, zodat deze apart is van het woon gedeelte. Ook is de keuken apart, en er is een gedeelte waar U levensmiddelen kunt opslaan. Als ondergrond kan U kiezen tussen nylon of hout. Aan de voorkant is ook een terras waar een tafel en 4 stoelen staan.
Ako želite boraviti u kampu, a nemate potrebnu opremu, ne brinite! U kampu je možete unajmiti. Dočekat će vas potpuno opremljeni šatori sa svim onim što treba za ugodan obiteljski boravak u prirodi. Šatori su dimenzija 300x405 cm s predšatorom 300x155 cm i visine 175-205 cm, a materijal je 100% vodonepropustan. Šator je namijenjen smještaju 4 osobe, sa spavaonicom koja je odvojena od ostalog dijela. Cijeli je prostor spavaonice dodatni šator koji se zatvara sa svih strana. Ima odvojen prostor u kojem je smještena kuhinja i prostor za odlaganje odjeće i stvari te hrane. Podloga šatora je od drva. Ispred šatora je nadstrešnica-veranda ispod koje se može nalaziti stol s 4 stolca.
Ha idejét kempingben szeretné tölteni, de ehhez nem rendelkezik a szükséges felszereléssel, ez egy kiváló alkalom az Ön számára. Ajánlatunkban teljesen felszerelt sátrak szerepelnek, amelyek rendelkeznek mindennel ami egy család a természetben való, kellemes tartózkodásához szükséges. A sátrak mérete 300x405cm, 300x155cm előtérrel, magasságuk 175-205cm, anyaga 100%-ban vízálló. A sátrak 4 fő elhelyezésére alkalmasak, a hálószóba a többi résztől el van választva. A hálószoba tere egy plussz „sátor”, amely minden oldarálól zárható. Az elkülönített részben található a konyha és egy, ruhák, tárgyak és étel tárolására alkalmas helyiség. A sátor alapzata egy 10 cm vastagságú fából van. A sátor előtt egy tető-veranda van felállítva, amely alatt egy asztal 4 székkel található.
  www.koeniggut-salzburg.at  
Dla Ciebie czas spędzony na zewnątrz reprezentuje jakość życia. Chcesz dzielić się rozkoszą przebywania na łonie natury ze swoim maleństwem. Szukasz więc silnego, wszechstronnego wózka do poruszania się w każdym terenie.
You are fond of spending time with family and friends. You know that there's nothing better than being out and about with your two children. So a variable yet compact twin/double pushchair that allows your infants to be together and interact with each other is of vital importance. Dual Strength – for a unique double pushchair which has been developed for twice as much fun!
Amate la natura e vi godete ogni momento che potete trascorrere all'aria fresca. Passare tanto tempo all'aria aperta significa per voi qualità di vita. Al vostro bambino desiderate mostrare la varietà della natura e farlo avvicinare ad essa. Per voi è quindi importante un passeggino robusto, multifunzionale ed adatto anche a terreni impervi. I nostri modelli avventurosi sono fatti apposta per le famiglie come la vostra.
U houdt van de natuur en geniet van elk moment dat u in de openlucht kunt doorbrengen. Tijd in de openlucht doorbrengen, betekent voor u levenskwaliteit. U wilt uw baby graag de diversiteit van de natuur tonen en die dicht bij hem brengen. Daarom is een stevige, veelzijdige terreinkinderwagen belangrijk voor u. Onze modellen, sterk in avontuur, zijn gemaakt voor gezinnen als u.
Iubesti sa fii inconjurat de cerul liber si de natura, sa respiri aerul curat in fiecare moment. Pentru tine, petrecerea timpului afara reprezinta o calitate a vietii. Vrei sa impartasesti bucuria ta pentru natura cu bebelusul tau. Deci esti in cautarea unui carucior robust, versatil si adaptabil oricarui fel de teren. Modelele noastre proiectate pentru exterior sunt realizate pentru a satisface nevoile unor familii ca a ta.
  hoiancentral.com  
Sklep on-line plecaki porta małych dzieci. Plecak nosidło dla niemowląt ułatwia wspiąć się na górę i dla rodziców, którzy chcą chodzić na łonie natury z rodziną, z wolne ręce do wykonywania innych zadań.
Rugzakken porta baby ' s. On-line shop rugzakken porta baby ' s. De rugzak baby carrier maakt het makkelijker om de berg te beklimmen voor ouders die willen naar de natuur wandelen met de familie, om de tijd die u hebt uw handen vrij voor andere taken.
Rygsække porta babyer. On-line shop rygsække porta babyer. Rygsækken baby carrier gør det lettere at bestige bjerget til forældre, der ønsker at natur gåtur med familien, til den tid, du har hænderne fri til andre opgaver.
Reput porta vauvoja. On-line shop reput porta vauvoja. Reppu baby carrier tekee se helpompi kiivetä vuorelle vanhemmille, jotka haluavat kävellä perheen kanssa, kun sinulla on kädet vapaaksi muihin tehtäviin.
Ryggsekker porta babyer. On-line butikk ryggsekker porta babyer. Ryggsekken bæresele gjør det enklere å klatre oppover fjellet for foreldre som ønsker å arten tur med familien, til den tiden du har hendene fri til å utføre andre oppgaver.
Ryggsäckar porta barn. On-line butik ryggsäckar porta barn. Ryggsäcken bärselen gör det lättare att bestiga berget för föräldrar som vill promenad i naturen med familjen, till den tid som du har händerna fria för att utföra andra uppgifter.
  www.kia.ch  
„Z braterskim szacunkiem przyjmujemy wyciągnięte dłonie. Bóg pokoju niech zaś za przyczyną Regina Pacis sprawi, by upiór nienawiści już nigdy nie rozłączył naszych rą.”
„Mit brüderlicher Ehrfurcht, ergreifen wir die dargebotenen Hände. Der Gott des Friedens gewähre uns auf die Fürbitte der regina pacis, dass niemals wieder der Ungeist des Hasses unsere Hände trenne.”
  www.verifysoft.com  
„Z braterskim szacunkiem przyjmujemy wyciągnięte dłonie. Bóg pokoju niech zaś za przyczyną Regina Pacis sprawi, by upiór nienawiści już nigdy nie rozłączył naszych rą.”
„Mit brüderlicher Ehrfurcht, ergreifen wir die dargebotenen Hände. Der Gott des Friedens gewähre uns auf die Fürbitte der regina pacis, dass niemals wieder der Ungeist des Hasses unsere Hände trenne.”
  blog.ciat.cgiar.org  
„Z braterskim szacunkiem przyjmujemy wyciągnięte dłonie. Bóg pokoju niech zaś za przyczyną Regina Pacis sprawi, by upiór nienawiści już nigdy nie rozłączył naszych rą.”
„Mit brüderlicher Ehrfurcht, ergreifen wir die dargebotenen Hände. Der Gott des Friedens gewähre uns auf die Fürbitte der regina pacis, dass niemals wieder der Ungeist des Hasses unsere Hände trenne.”
  himate.org  
„Z braterskim szacunkiem przyjmujemy wyciągnięte dłonie. Bóg pokoju niech zaś za przyczyną Regina Pacis sprawi, by upiór nienawiści już nigdy nie rozłączył naszych rą.”
„Mit brüderlicher Ehrfurcht, ergreifen wir die dargebotenen Hände. Der Gott des Friedens gewähre uns auf die Fürbitte der regina pacis, dass niemals wieder der Ungeist des Hasses unsere Hände trenne.”
  www.tastevin-bourgogne.com  
„Z braterskim szacunkiem przyjmujemy wyciągnięte dłonie. Bóg pokoju niech zaś za przyczyną Regina Pacis sprawi, by upiór nienawiści już nigdy nie rozłączył naszych rą.”
„Mit brüderlicher Ehrfurcht, ergreifen wir die dargebotenen Hände. Der Gott des Friedens gewähre uns auf die Fürbitte der regina pacis, dass niemals wieder der Ungeist des Hasses unsere Hände trenne.”
  agrmertola.drealentejo.pt  
„Z braterskim szacunkiem przyjmujemy wyciągnięte dłonie. Bóg pokoju niech zaś za przyczyną Regina Pacis sprawi, by upiór nienawiści już nigdy nie rozłączył naszych rą.”
„Mit brüderlicher Ehrfurcht, ergreifen wir die dargebotenen Hände. Der Gott des Friedens gewähre uns auf die Fürbitte der regina pacis, dass niemals wieder der Ungeist des Hasses unsere Hände trenne.”
  3 Treffer www.hoteldacarlos.it  
spawanie łukowe w osłonie gazu aktywnego chemicznie MAG
consumable electrode chemically active gas shielded arc welding MAG
  www.pref.shimane.lg.jp  
„Z braterskim szacunkiem przyjmujemy wyciągnięte dłonie. Bóg pokoju niech zaś za przyczyną Regina Pacis sprawi, by upiór nienawiści już nigdy nie rozłączył naszych rą.”
„Mit brüderlicher Ehrfurcht, ergreifen wir die dargebotenen Hände. Der Gott des Friedens gewähre uns auf die Fürbitte der regina pacis, dass niemals wieder der Ungeist des Hasses unsere Hände trenne.”
  www.sonymobile.com  
Zmniejszenie grubości wyświetlacza i wyeliminowanie szczeliny powietrznej między szklaną osłoną a ekranem LCD umożliwia uzyskanie żywego obrazu o wysokim poziomie kontrastu i znikomych szumach. Jego wyrazistość sprawi, że oglądanie filmów pochłonie Cię bez reszty.
A slimmer display and no air gaps between the glass and LCD screen, means that you’ll get to view high contrast, vivid images with low noise; making it so clear, you’ll lose yourself in what you’re watching.
Avec un écran plus mince et l’absence d’air entre le verre et l’écran LCD, vous apprécierez un contraste élevé et des images aux couleurs naturelles, pour un bruit faible. L’écran sera tellement net que vous en oublierez la réalité.
Ein schmalerer Bildschirm ohne Luftlöcher zwischen dem Glas und dem LCD-Bildschirm bedeutet, dass du nahezu fehlerfreie, lebendige Bilder in hohem Kontrast erhältst. Sie werden so gestochen scharf, dass du das Gesehene live erleben wirst.
Una pantalla más fina y la ausencia de separación de aire entre el cristal y la pantalla LCD consiguen que las imágenes sean más vívidas, con mucho contraste y poco ruido, llegando a ser tan claras que te sumergirás en lo que estés viendo.
Grazie al display più sottile e avendo eliminato lo strato d’aria fra il vetro e lo schermo LCD, potrai vedere le immagini più vivide, con un contrasto elevato e bassi livelli di rumore. Così chiare da trasportarti nel vivo dell’azione.
Graças ao visor mais fino e à eliminação de uma camada de ar entre a lente e o ecrã LCD, vai poder ver imagens vívidas e de alto contraste com ruído reduzido, melhorando a qualidade da imagem ao ponto de se poder perder nela.
Een dunnere display en de afwezigheid van luchtlagen tussen het glas en lcd-scherm zorgen ervoor dat levendige beelden in hoog contrast en met weinig beeldruis worden weergegeven, zodat je volledig kunt opgaan in alles waarnaar je kijkt.
Layar yang lebih ramping dan tanpa jarak udara antara kaca dan layar LCD, yang berarti bahwa Anda akan mendapatkan tampilan dengan kontras tinggi, gambar yang nyata dengan derau rendah; yang membuatnya sangat jernih, Anda akan lupa daratan ketika menontonnya.
En slankere skjerm og ingen luftlomme mellom glasset og LCD-skjermen gir deg livaktige bilder med høy kontrast og lav støy – så klare at du glemmer hvor du er.
Более тонкий дисплей без воздушных зазоров между стеклом и ЖК-экраном обеспечивает высокую контрастность и яркость изображения, а также низкий уровень шума. Картинка настолько реалистична, что вы полностью погрузитесь в мир своего устройства.
Cam ve LCD ekran arasında hava boşluğu olmayan ince ekran; yüksek kontrastlı, canlı görüntüleri düşük parazitle görüntülemeniz sağlıyor. Görüntüler o kadar net ki gözlerinizi alamayacaksınız.
  www.cvsc.org.uk  
Nie wszystkie jednak kraje potrzebujące takiej ulgi, mogą skorzystać z tej skonstruowanej przez wierzycieli inicjatywy UKoWZ, możliwość ta wiąże się bowiem z koniecznością spełnienia złożonych warunków wstępnych.
Following global campaigning, $130 billion of debt has been cancelled for 36 countries, mainly in sub-Saharan Africa, through the Heavily Indebted Poor Countries initiative. This has saved billions of dollars every year, and led to millions more people having access to healthcare and education. However, not all countries that needed debt relief could benefit from the creditor-designed HIPC Initiative, and it came with cumbersome conditions attached. That’s one reason why we need fair new UN rules to deal with debt crises promptly and fairly. A UN Committee to create such rules was set up in early 2015, but the EU and USA have been boycotting the sessions so far.
A la suite de campagnes internationales, 130 milliards de dollars de dette ont été annulés pour 36 pays, principalement en Afrique Sub-Saharienne, à travers l'initiative Pays Pauvres Très Endettés (PPTE). Cela a permis d’économiser des milliards de dollars chaque année et a permis à des millions de personnes d’accéder aux soins de santé et à l'éducation. Pourtant, tous les pays qui avaient besoin d'un allégement dette n’ont pas pu bénéficier de l'initiative PPTE, initiative qui s’accompagnait de lourdes conditions. C’est une des raisons pour laquelle nous avons besoin de nouvelles règles établit par les Nations-Unies pour permettre de faire face aux crises de la dette de façon rapide et équitable. Un Comité de l'ONU pour élaborer de telles règles a été mis en place début 2015, mais jusqu’à présent l’Union européenne et les Etats-Unis ont boycotté les sessions.
Auf Druck der weltweiten Erlassjahrbewegung wurden im Rahmen der Heavily Indebted Poor Countries-Initiative (HIPC-Initiative, dt.: Initiative für hoch verschuldete arme Länder) Schulden vom 36 armen Ländern, vor allem in Subsahara-Afrika, in Höhe von 130 Milliarden US-Dollar gestrichen. Durch die freigewordenen Gelder in Milliardenhöhe haben Millionen von Menschen Zugang zu Gesundheitsversorgung und Bildung erhalten. Allerdings wurden nicht alle Länder, die einen Schuldenerlass benötigt hätten, in die von den Gläubigern geschaffene HIPC-Initiative einbezogen; zudem war ein solcher Erlass an die Erfüllung beschwerlicher Konditionen geknüpft. Das ist einer der Gründe, warum es höchste Zeit für neue Regeln durch die Vereinten Nationen zur fairen und schnellen Lösung von Schuldenkrisen ist. Anfang 2015 hat sich ein Ad-hoc-Komitee zur Schaffung solcher Verfahren konstituiert, doch die EU und die USA boykottieren die Verhandlungen.
). Esto ha supuesto un ahorro de mil millones de dólares cada año y ha permitido el acceso a la educación y la atención medica a millones de personas. Sin embargo, no todos los países que necesitaban ayuda se beneficiaron de esta iniciativa diseñada por los acreedores, y con condiciones difíciles de cumplir. Esta es una de las razones por las que necesitamos nuevas reglas de la ONU para manejar las crisis de deuda de una manera ágil y justa. A principios de 2015 se formó un comité de la ONU para estipular estas normas, pero hasta el momento la Unión Europea y Estados Unidos han estado boicoteando las sesiones.
A seguito di campagne internazionali, circa 130 miliardi di dollari di debito sono stati cancellati in 36 paesi, principalmente nell’Africa sub-sahariana, per mezzo dell’iniziativa Heavily Indebted Poor Countries (HIPC, “nazioni povere pesantemente indebitate”). Questa iniziativa ha permesso ai paesi di risparmiare ogni anno miliardi di dollari, permettendo l’accesso ad un numero sempre maggiore di persone ai servizi come sanità ed educazione. D’altra parte, non tutti i paesi che necessitavano di sgravi sul debito sono riusciti in ultimo ad usufruirne, trattandosi comunque di un’iniziativa, l’HIPC, promossa dai creditori e con una serie di pesanti condizionalità. Questa è una delle ragioni per cui abbiamo oggi bisogno di nuove e giuste regolamentazioni ONU che permettano di occuparsi delle crisi del debito in modo tempestivo ed equo. Una Commissione ONU con la responsabilità di delineare queste nuove regole è stata lanciata ad inizio 2015, ma finora Unione Europea e Stati Uniti d’America ne hanno boicottato le sessioni.
No seguimento de campanhas internacionais, 130 mil milhões de dólares de dívidas foram anulados a 30 países, principalmente na África Subsariana, por via da iniciativa dos Países Pobres Muito Endividados (PPME). Isto permitiu economizar milhares de milhões de dólares todos os anos, permitindo o acesso de milhões de pessoas a cuidados de saúde e à educação. No entanto, nem todos os países que necessitavam de um alívio da dívida beneficiaram da iniciativa PPME, que aliás era acompanhada de pesadas imposições. Esta é uma das razões que mostram a necessidade de estabelecer novas regras das Nações Unidas para fazer face às crises da dívida de forma rápida e justa. No início de 2015 foi nomeada uma comissão para estudar essas regras, mas até à data os EUA e a UE boicotaram as sessões de trabalho.
Μετά από μια παγκόσμια εκστρατεία, διαγράφηκε χρέος ύψους $130 δις για 36 χωρες, οι περισσότερες από τις οποίες στην υπό-Σαχάρια Αφρική, μέσω της πρωτοβουλίας των «Βαριά Χρεωμένων Χωρών». Αυτή οδήγησε στην εξοικονόμηση δισεκατομμυρίων δολαρίων κάθε χρόνο και στη δυνατότητα πρόσβασης σε ιατρική περίθαλψη και εκπαίδευση για εκατομμύρια άτομα. Όμως η διαγραφή χρέους από μόνη της δεν επαρκεί για την αντιμετώπιση των προβλημάτων που δημιουργεί το παγκόσμιο σύστημα χρέους. Αυτός είναι ο λόγος που χρειαζόμαστε καινούργιους δίκαιους κανονισμούς απο τα Ηνωμένα Έθνη, που να αντιμετωπίζουν τις κρίσεις χρέους άμεσα και δίκαια.
In reactie op mondiale campagnes is $130 miljard aan schulden kwijtgescholden voor 36 landen, vooral in sub-Sahara Afrika, via het zogenaamde HIPC initiatief voor landen met grote schuldenproblemen. Dit heeft elk jaar miljarden dollars bespaard en ertoe geleid dat miljoenen meer mensen toegang hadden tot gezondheidszorg en onderwijs. Echter, niet alle landen die schuldverlichting nodig hadden konden profiteren van het door de schuldeisers ontworpen HIPC initiatief, en deze schuldenkwijtschelding ging met hinderlijke voorwaarden gepaard. Dat is een van de redenen dat we eerlijke nieuwe regels nodig hebben in VN verband om snel en eerlijk op schuldencrises te kunnen reageren. Een VN Comité om zulke regels op te stellen is begin 2015 in het leven geroepen, maar de EU en de VS boycotten de zittingen tot nu toe.
Uslijed globalne kampanje, 130 milijardi duga u američkim dolarima poništeno je za 36 zemalja, većinom u sub-saharskoj Africi, kroz inicijativu „Prezadužene siromašne zemlje. To je donijelo uštede milijardi dolara svake godine, i dovelo do toga da milioni ljudi imaju pristup zdravstvenoj zaštiti i obrazovanju. Međutim, sāmo poništavanje duga ne bavi se problemima globalnog dužničkog sustava. Zbog toga trebamo pravična nova UN pravila koja bi omogućila da dužničke krize odmah otpočnemo pravično rješavati.
Maailmanlaajuisen kampanjoinnin tuloksena 36 maalta enimmäkseen Saharan eteläpuolisessa Afrikassa on mitätöity 130 miljardin dollarin edestä velkaa. Tämä tapahtui HIPC-ohjelman (Heavily Indebted Poor Countries) kautta ja on säästänyt miljardeja dollareita vuodessa sekä johtanut terveydenhuollon ja koulutuksen ulottamiseen miljoonille ihmisille. Kaikki velkahelpotusta tarvitsevat maat eivät kuitenkaan hyötyneet velkojien suunnittelemasta HIPC-ohjelmasta, ja siihen liittyi hankalia ehtoja. Tämä on yksi syy siihen, että tarvitsemme uusia, oikeudenmukaisia YK-sääntöjä velkakriisien suhteen toimimiseen. YK-komitea tällaisten sääntöjen luomiseen perustettiin alkuvuodesta 2015, mutta EU ja Yhdysvallat ovat tähän asti boikotoineet tapaamisia.
A globális kampányok eredményeképpen 36 ország – főként Fekete-Afrikában – 130 millió dolláros adósságát már leírták a Jelentősen Eladósodott Szegény Országok (Heavily Indebted Poor Countries, HIPC) kezdeményezés keretében. Ez évi több milliárd dollár megtakarítást eredményezett és emberek millióinak tette lehetővé az egészségügyi szolgáltatásokhoz és az oktatáshoz a hozzáférést. De nem minden olyan ország, akinek adósság-elengedésre lett volna szüksége, tudott a hitelezők által megalkotott HIPC kezdeményezéssel élni, annak terhes feltételei miatt. Ez az egyik oka annak, hogy tisztességes, új ENSZ-szabályokra van szükség, hogy időben és tisztességesen lehessen az adósságválságokat kezelni. 2015 elején alakult meg az ilyen szabályok kidolgozására egy ENSZ-bizottság, de az EU és az Amerikai Egyesült Államok eddig bojkottálta a munkát.
Í kjölfar alþjóðlegra herferða hafa samtals 130 milljarðar dollara af skuldum verið afskrifaðar, fyrir 36 lönd, aðallega í Afríku sunnan Sahara, fyrir tilstilli the Heavily Indebted Poor Countries initiative. Þetta hefur sparað milljarða á ári hverju og gert það að verkum milljónir manna hafa nú aðgang að menntun og læknisþjónustu sem þeir hefðu ella orðið af. Aftur á móti gátu ekki öll lönd sem þurftu á niðurfellingu að halda nýtt sér úrræði HIPC, sem voru útbúin af lánadrottnum og höfðu ýmis íþyngjandi skilyrði. Það er ein af ástæðunum þess að nauðsynlegt er að Sameinuðu þjóðirnar samþykki nýjar reglur til að takast á við skuldakreppur á skjótan og sanngjarnan máta.
Prek iniciative močno zadolženih revnih držav (HIPC Initiative) in po svetovni kampanji je prišlo do odpisa dolgov v 36 državah v skupni vrednosti 130 milijard dolarjev, večinoma v podsaharski Afriki. To je prihranilo milijarde dolarjev letno in zagotovilo, da so milijoni ljudi imeli dostop do zdravstvene oskrbe in izobraževanja. Vendar pa si vse države, ki so potrebovale odpis dolga, niso mogle pomagati v okviru HIPC iniciative, ki so jo oblikovali upniki in ki so jo spremljali neugodni pogoji. Tudi zato potrebujemo nova, pravična pravila, kako se hitro in pravično spopasti z dolžniškimi krizami. Z namenom, da se oblikuje taka pravila, je bil v začetku leta 2015 ustanovljen Odbor ZN za dolg, a sta EU in ZDA do sedaj bojkotirali njegova zasedanja.
  rightcopyright.eu  
„Z braterskim szacunkiem przyjmujemy wyciągnięte dłonie. Bóg pokoju niech zaś za przyczyną Regina Pacis sprawi, by upiór nienawiści już nigdy nie rozłączył naszych rą.”
„Mit brüderlicher Ehrfurcht, ergreifen wir die dargebotenen Hände. Der Gott des Friedens gewähre uns auf die Fürbitte der regina pacis, dass niemals wieder der Ungeist des Hasses unsere Hände trenne.”
  www.isik.ee  
„Z braterskim szacunkiem przyjmujemy wyciągnięte dłonie. Bóg pokoju niech zaś za przyczyną Regina Pacis sprawi, by upiór nienawiści już nigdy nie rozłączył naszych rą.”
„Mit brüderlicher Ehrfurcht, ergreifen wir die dargebotenen Hände. Der Gott des Friedens gewähre uns auf die Fürbitte der regina pacis, dass niemals wieder der Ungeist des Hasses unsere Hände trenne.”
  investukraine.com  
Ponadto nośniki stalowe są selektywnie optymalizowane w pewnych obszarach o szczególnie silnym uderzeniu i obciążeniu. Aby zapewnić dodatkowe techniki utwardzania powierzchniowego, należy zastosować hartowanie w osłonie, węgloazotowanie lub hartowanie indukcyjne.
In addition backing supports of steel are being selectively optimized in certain areas of particularly strong impact and load. To provide extra surface hardeness techniques such as case hardening, carbonitriding or induction hardening will be applied.
Coordination et commissions pour fabricants des produits métalliques. Production des supports de frein exécute par les sociétés certifiés et recommandés (selon les normes internationales), réalisé à la technique découpage laser, poinçonnage à commande numérique (CNC), soudage au laser et pliage, ou aussi defaçonnage, perçage, découpage de filetage, ebavurage, rivetage, emboutissage et cintrages.
Además, los soportes de respaldo de acero se optimizan selectivamente en ciertas áreas de impacto y carga particularmente fuertes. Para proporcionar técnicas adicionales de endurecimiento de la superficie, como endurecimiento de la carcasa, carbonitruración o endurecimiento por inducción se aplicarán.
Ezenkívül az acélgerendákat bizonyos területeken szelektíven optimalizálják, különösen nagy terhelés esetén. A felületi keményedéshez olyan eljárásokat alkalmaznak, mint az edénykeményedés, karbonitrálás vagy indukciós edzés.
  www.skov.com  
Różnorodność w kompaktowej odsłonie
Excellente qualité vidéo et audio
  7 Treffer www.rozaslaw.com  
Biblia pokazuje, że Bóg przygotowuje nas wszystkich już w łonie matki (zobacz
In 1958 ervoer het Royal Military College een machtige beweging van de Doop in de Heilige Geest
Duntroon - The Royal Military College of Australia (1911-1986).
  encoreheureux.org  
Ci doświadczeni specjaliści posiadają doskonałe umiejętności słuchania i komunikacji międzyludzkiej. Pomagają onie wspierać i inspirować innych w ustaleniu i osiąganiu celów, które w znacznym stopniu wpływają na długoterminowy sukces firmy.
Darüber hinaus sind unsere Change Management Experten oft als Coach für Führungskräfte in Unternehmen aus unterschiedlichen Branchen tätig. Diese erfahrenen Profis bringen hervorragende Kommunikationsfähigkeiten mit und können unterstützen und begeistern, was sich oft langfristig positiv auf das Unternehmen auswirkt.
Inoltre i nostri professionisti del change management hanno spesso agito come guide per i dirigenti e per i manager nelle compagnie in vari settori. Quest esperti professionisti  possiedono eccellenti abilità d’ascolto e comunicative. Aiutano a supportare e ispirare gli altri per stabilire e raggiungere degli obiettivi che beneficiano il successo a lungo termine della compagnia.
Além disso, nossos profissionais de gestão de mudança muitas vezes funcionaram como um treinador para altos executivos e gerentes dentro das empresas através de uma ampla gama de indústrias. Estes profissionais experientes trazem excelentes habilidades de escuta e comunicação para a mesa. Eles ajudam a apoiar e inspirar outros a estabelecer e alcançar objetivos que beneficiam grandemente o sucesso a longo prazo da empresa.
Daarnaast hebben onze verandermanagers vaak de rol als coach voor managers en bestuursleden vervuld. Deze ervaren professionals hebben excellente communicatievaardigheden, en weten hoe anderen te helpen en te inspireren om doelen te bereiken die voor de organisatie – op zowel korte als lange termijn – van belang zijn.
Våra change management konsulter har många gånger även agerat som en coach för ledande befattningshavare och chefer inom företag över ett brett spektrum av branscher. Dessa erfarna konsulter tar med sig sin goda kommunikationsförmåga till sin roll på ditt företag. De hjälper och inspirerar andra att etablera och nå mål som gynnar den långsiktiga framgången för företaget.
  11 Treffer www.exklusiv-noten.de  
Życie ludzkie rozpoczyna się w momencie poczęcia. Nie można wskazać innego momentu, w którym zaczyna się nowe życie. Człowiek rozwija się w łonie matki przez dziewięć miesięcy do momentu narodzin.
At the moment of conception, a new, living human organism comes into existence. It is impossible to point to another moment as marking the beginning of life. This same life gradually grows and develops in the mother’s womb until the baby is born after nine months.
À partir de ce moment-là, un nouvel être vivant humain existe. Il n’est pas possible de placer le début de la vie ailleurs. Cette même vie grandit peu à peu et se développe dans le sein de sa mère jusqu’à la naissance du bébé au neuvième mois.
Al momento del concepimento viene ad esistere un nuovo organismo umano vivente. È impossibile indicare un altro momento che segni l’inizio della vita. Questa stessa vita cresce gradualmente e si sviluppa nell’utero materno fino alla nascita del bambino dopo nove mesi.
Op het moment van bevruchting ontstaat een nieuw menselijk organisme dat leeft. Er kan geen ander moment worden aangewezen voor het begin van het leven. Dit leven groeit stap voor stap verder in de buik van de moeder, totdat het na 9 maanden wordt geboren.
Nový lidský organismus vzniká v okamžiku početí. Začátek lidského života tedy nelze hledat v nějakém pozdějším momentu. Tentýž život postupně roste a vyvíjí se v matčině lůně až do chvíle narození.
  udit.iaa.csic.es  
„Z braterskim szacunkiem przyjmujemy wyciągnięte dłonie. Bóg pokoju niech zaś za przyczyną Regina Pacis sprawi, by upiór nienawiści już nigdy nie rozłączył naszych rą.”
„Mit brüderlicher Ehrfurcht, ergreifen wir die dargebotenen Hände. Der Gott des Friedens gewähre uns auf die Fürbitte der regina pacis, dass niemals wieder der Ungeist des Hasses unsere Hände trenne.”
  cellercanroca.com  
„Z braterskim szacunkiem przyjmujemy wyciągnięte dłonie. Bóg pokoju niech zaś za przyczyną Regina Pacis sprawi, by upiór nienawiści już nigdy nie rozłączył naszych rą.”
„Mit brüderlicher Ehrfurcht, ergreifen wir die dargebotenen Hände. Der Gott des Friedens gewähre uns auf die Fürbitte der regina pacis, dass niemals wieder der Ungeist des Hasses unsere Hände trenne.”
  www.neolith.com  
„Z braterskim szacunkiem przyjmujemy wyciągnięte dłonie. Bóg pokoju niech zaś za przyczyną Regina Pacis sprawi, by upiór nienawiści już nigdy nie rozłączył naszych rą.”
„Mit brüderlicher Ehrfurcht, ergreifen wir die dargebotenen Hände. Der Gott des Friedens gewähre uns auf die Fürbitte der regina pacis, dass niemals wieder der Ungeist des Hasses unsere Hände trenne.”
  www.krzyzowa.org.pl  
„Z braterskim szacunkiem przyjmujemy wyciągnięte dłonie. Bóg pokoju niech zaś za przyczyną Regina Pacis sprawi, by upiór nienawiści już nigdy nie rozłączył naszych rą.”
„Mit brüderlicher Ehrfurcht, ergreifen wir die dargebotenen Hände. Der Gott des Friedens gewähre uns auf die Fürbitte der regina pacis, dass niemals wieder der Ungeist des Hasses unsere Hände trenne.”
  dpnc.unige.ch  
Ośrodek ten usytuowany jest zaledwie 50 metrów od kamienistej plaży, na łonie przyrody w miejscowości Medveja. W jego pobliżu przebiega wiele tras spacerowych. Miasto Opatija oddalone jest od obiektu o około 5 km, natomiast 3 km dzielą ośrodek od miejscowości Lovran.
The apartment is fantastic, 2 minutes walking from old town center. Regional attractions include: Church of the Birth of the Blessed Mary (22,7 km), Croatian Tourism Museum (7,9 km), Rijeka Franciscan Monastery (17 km), Saint Geronimo (16,2 km), Church of St Elisha (21,9 km). Clean towels in the price. The apartments are located 24 km from the Rijeka / Krk airport.
Mobile Homes Medveja, situata vicino a una spiaggia di ciottoli dotata di numerosi bar, ristoranti e noleggio pedalo, e un insediamento turistico situato a 5 km dalla citta di Abbazia. La struttura offre bungalow completamente arredati dotati di eleganti pavimenti in legno e salotti arieggiati. Il centro di Abbazia è raggiungibile in meno di 20 minuti in auto. L'hotel è una struttura amica degli animali.
Mobilne kućice Medveja je turističko naselje smješteno 5 km od grada Opatije. Nalazi se u blizini šljunčane plaže, s mnogo barova, restorana i mogućnošću najma pedaline. Objekt pruža potpuno namještene bungalove s elegantnim drvenim podovima i prozračnim dnevnim boravcima.
Tento penzion najdete jen 50 metrů od oblázkové pláže, v přírodním prostředí oblasti Medveja, kde najdete mnoho turistických stezek. Opatija leží asi 5 km odtud a Lovran je 3 km daleko. Tourist Settlement Medveja nabízí ubytovací jednotky, jejichž standardním vybavením je satelitní TV, klimatizace a vlastní koupelna.
Mobile Homes Medveja er en turist forlig kun 3 miles fra Opatija by. Det er tat pa en grusstrand, og byder pa mange barer, restauranter og vandcykel huslejer. Central Opatija er inden for en 20 minutters korsel. Hotellet er dyrevenligt.
A Mobile Homes Medveja üdülőfalu 5 km-re található Opatija városától. A közelben kavicsos strand, számos bár, étterem és vízibicikli-kölcsönzés áll rendelkezésre. A létesítmény teljesen berendezett bungalókat kínál elegáns fa padlóval és tágas nappalival.
La doar 50 de metri de plaja cu pietriş, acest spaţiu de cazare este situat într-un cadru natural din Medveja, cu multe alei. Opatija este la aproximativ 5 km, iar Lovran se află la 3 km. TV prin satelit, aer condiţionat şi o baie privată sunt dotări standard în toate tipurile de camere de la Tourist Settlement Medveja.
Mobile Homes Medveja je turistické zariadenie situované 5 km od mesta Opatija. Nachádza sa v blízkosti kamienkovej pláže s mnohými barmi, reštauráciami a požičovňou vodných bicyklov. Táto nehnuteľnosť ponúka plne zariadené bungalovy s elegantnou drevenou podlahou a vzdušnými izbami. Jadranské more priťahuje mnoho milovníkov podvodného sveta.
Mobile Homes Medveja är en Tourist Settlement bara 3 miles fran Opatija stad. Det är nära till en stenig strand, med manga barer, restauranger och pedal batuthyrning. Central Opatija ligger inom 20 minuters bilresa. Hotellet är djurvänligt.
  www.gentoo.org  
Wiele z aplikacji skompilowanych dla 64-bitowej przestrzeni użytkownika działa równie stabilnie jak ich wersje 32-bitowe, ale nie zostały jeszcze przetestowane. Chociaż testowanie nie jest trudne, używanie aplikacji 64-bitowych może się okazać irytujące, a czas jaki pochłonie znaczny.
De plus, l'espace utilisateur 32 bits est disponible dans Portage depuis plus longtemps que l'espace 64 bits. Ceci signifie que plus d'applications ont été testées en 32 bits et fonctionnent sans intervention particulière. Beaucoup d'applications 64 bits sont aussi stables que leur homologue 32 bits mais n'ont pas encore été testées. Bien que le test ne soit pas difficile, cela peut devenir ennuyeux et consommateur de temps si vous voulez utiliser beaucoup d'applications non testées. Par ailleurs, quelques programmes, tel qu'OpenOffice, ne fonctionneront pas en 64 bits tant que leur code n'aura pas été corrigé.
Außerdem ist das 32-Bit-Userland schon länger in Portage verfügbar als das 64-Bit-Userland. Dies bedeutet, dass es mehr geteteste Anwendungen gibt die ohne weitere Probleme funktionieren. Viele Anwendungen die für das 64-Bit-Userland kompiliert wurden können genau so stabil laufen wie die 32-Bit-Version, sie wurden nur noch nicht getestet. Obwohl das Testen nicht schwierig ist, kann es lästig und zeitaufwendig sein, wenn Sie viele nicht geteteste 64-Bit-Anwendungen verwenden möchten. Zusätzlich werden einige Programme einfach nicht im 64-Bit-Userland laufen, bevor ihr Quellcode korrigiert ist, wie zum Beispiel OpenOffice.
Inoltre l'ambiente a 32 bit è disponibile in Portage da più tempo di quello a 64 bit. Questo significa che esistono più applicazioni che sono state testate nell'ambiente a 32 bit che funzioneranno immediatamente. Diverse applicazioni compilate per 64 bit potrebbero essere stabili come nella loro versione a 32 bit, ma non sono ancora state testate accuratamente. Sebbene il testing non sia complicato può essere lungo e fastidioso se si utilizzano svariate applicazioni a 64 bit non testate. Infine alcuni programmi non possono essere eseguiti a 64 bit finchè non verrà modificato il codice, ad esempio OpenOffice.
Un fişier tar stage3 este o arhivă ce conţine un mediul minimal Gentoo, potrivit pentru a continua instalarea Gentoo utilizând instrucţiunile din acest manual. Anterior, Manual Gentoo descria instalarea utilizând una din cele 3 arhive tar stage. În timp ce Gentoo încă mai oferă arhivele tar stage1 şi stage2, modalitatea de instalare oficială utilizează o arhivă tar stage3. Dacă sunteţi interesat să utilizaţi un fişier tar stage1 sau stage2, vă rugăm să consultaţi documentul cu Întrebări Frecvente în Gentoo, secţiunea Cum Instalez Gentoo Utilizând O Arhivă Tar Stage1 sau Stage2?
  4 Treffer www.wien.info  
Ogród zoologiczny Schönbrunn w Wiedniu to najstarsze istniejące zoo na świecie. W roku 2010 zostało ono wybrane najlepszym zoo w Europie. Młode pandy, małe słonie oraz wiele innych rzadkich zwierząt co roku przyciągają ponad dwa miliony odwiedzających.
Durante el verano de 1972 condujo por primera vez el emperador Francisco I Esteban de Lorena, esposo de María Teresa, a sus nobles huéspedes a la nueva casa de fieras que se acababa de instalar en el parque del palacio de Schönbrunn. Desde entonces se encuentra en Viena el zoo más antiguo del mundo.
Zoologická zahrada na zámku Schönbrunn ve Vídni je nejdéle existující zoologická zahrada na světě. V roce 2010 byla vyhlášena nejlepší zoologickou zahradou v Evropě. Každoročně přiláká na pandí mládě, sloní přírůstky a mnohá další vzácná zvířata přes dva miliony návštěvníků.
A Bécsben található Schönbrunni állatkert a világ legrégibb állatkertje és 2010-ben Európa legjobb állatkertjévé választották. A pandabébi, a kiselefánt és sok más ritka állat évente több mint 2 millió látogatót vonz ide.
Grădina Zoologică Schönbrunn din Viena este cea mai veche grădină zoologică din lume şi în 2010 a fost nominalizată drept cea mai bună grădină zoologică din Europa. Ursuleţii Panda, puii de elefant, dar şi multe alte animale rare sunt puncte de atracţie anual pentru mai mult de două milioane de vizitatori.
  4 Treffer www.koniker.coop  
Ratujemy słonie w niebezpieczeństwie
Protecting endangered Elephants
Bedrohte Elefanten schützen
Protegiendo a Elefantes en peligro
A difesa dell'Amazzonia in Bolivia
حماية الفيلة المهددة بالانقراض
-- 建設許可撤回の理由を記者に語るエボ・モラレス大統領
Soyları tehlikede olan fillerin korunması
  3 Treffer janpalach.cz  
W październiku 1968 Makuch wziął urlop i pojechał do siostry do Kariva. Przed odjazdem powiedział żonie i dzieciom: „Jeśli coś mi się stanie, wiedzcie, że was wszystkich bardzo kocham”. Od rodziców wysłał kilka listów do przyjaciół z Nikopole, Kijowa, Dněpropetrovska, dwa listy do żony, które kończyły się sloganem: „Chwała Ukrainie!
Makuch was very politically active; he often visited Lwow and Kiev and was in touch with people sharing his views. He also corresponded with his imprisoned friends. People were meeting at his place in Dnipropetrovsk to discuss possibilities of fighting for free Ukraine under the new “advanced socialism”. As he did not conceal his opinions, he attracted attention of the KGB soon. Both he and his family were under secret police surveillance.
Makuch war politisch sehr aktiv. Regelmäßig fuhr er nach Lemberg und Kiew und pflegte den Kontakt mit Gleichgesinnten. Er pflegte einen regen Briefaustausch mit gefangenen Freunden. Bei ihm in Dnipropetrowsk trafen sich verschiedene Menschen mit denen er über einen Kampf für eine unabhängige Ukraine und neue Bedingungen für einen „entwickelten Sozialismus“ diskutierte. Er sprach offen über seine Meinungen. Das konnte auch dem KGB nicht entgehen. Er sowie seine Familie wurden ständig von der Geheimpolizei beobachtet.
Nell’ottobre 1968 Makuch prese alcuni giorni di ferie e andò a far visita alla sorella a Kariv. Prima di partire disse alla moglie e ai bambini: „Se mi succede qualcosa, sappiate che vi amo molto tutti quanti“. Da casa dei genitori inviò delle lettere agli amici di Nikopol, Kiev e Dnipropetrovsk e due lettere alla moglie, che si concludevano con il motto „Gloria all’Ucraina!“
V říjnu 1968 si Makuch vzal dovolenou a odjel za sestrou do Kariva. Před odjezdem řekl ženě a dětem: „Pokud se mi něco stane, vězte, že vás všechny velmi miluji.“ Od rodičů poslal několik dopisů přátelům z Nikopole, Kyjeva, Dněpropetrovsku, dva dopisy manželce, které končily sloganem „Sláva Ukrajině!“.
В октябре 1968 года Василь Макух взял отпуск и уехал к сестре в Каров. Перед отъездом он сказал жене и детям на прощание: «Если со мной что-нибудь произойдет, то знайте, что я вас всех очень люблю». Гостя у родителей, он отправил несколько писем своим друзьям в Никополь, Киев и Днепропетровск и два письма жене, которые заканчивались словами «Слава Украине!».
༡༩༦༨ ལོའི་སྤྱི་ཟླ་བཅུ་གཅིག་པའི་ཚེས་ལྔ་ཉིན་ཡུའུ་ཀ་རན་གྱེན་ལངས་དམག་གི་དམག་མི་ཟུར་པ་དང་། ཆབ་སྲིད་བཙོན་པ་ཟུར་པ་ཡིན་པ་མཚན་ལ་ཝཱ་སིལ་མཱ་ཀུག་(དགུང་ལོ་བཞི་བཅུ) ཞུ་བ་ཞིག་རང་ལུས་ལ་ས་སྣུམ་བླུགས་ནས་མེར་་(Dnipropetrovsk)ལ་ཕེབས་ཐོན་གྱིས་དེར་ལི་དི་ཡ་དང་ཆང་ས་བརྒྱབ། ཁོང་གཉིས་ཀྱི་བུ་མོ་ཨོ་ལྷ་(Olha) ཆིག་སྟོང་དགུ་བརྒྱ་དྲུག་ཅུའི་ནང་སྐྱེས་ཤིང་། ཁོང་གཉིས་ཀྱི་བུ་བོ་ལོ་ཌི་མིར་(Volodymyr) ལོ་བཞིའི་རྗེས་སུ་སྐྱེས།
  plattmakers.de  
Oprowadzanie po drugiej odsłonie prac z Jankilevitsch Collection.
Guided tour around second edition of works of Jankilevitsch Collection.
  englishbookgeorgia.com  
Targi przemysłowe w nowej odsłonie
First issue of bulletin
  2 Treffer www.ludosport.net  
Koncert L.U.C-a w nowej, ArtBoom’owej odsłonie!
L.U.C’s concert in a new ArtBoom version!
  www.bochem.com  
Spawanie łukowe w osłonie gazu obojętnego
Gas-shielded arc welding
Soldadura por arco en atmósfera inerte
  www.naimaudio.com  
Twoja kolekcja muzyki w nowej odsłonie
Entdecken Sie die gesamte Uniti-Serie.
Исследуйте всю серию Uniti
  apacuka.com  
Aby jeszcze lepiej informować Cię o sposobach bezpiecznej bankowości i potencjalnych zagrożeniach, sekcja Bezpieczeństwo dostępna jest teraz w nowej odsłonie. Bądź na bieżąco i dowiedz się wszystkiego na temat bezpiecznej bankowości!
To inform you better about ways of staying safe and potential threats while banking, our Safe Banking section has been redesigned. Stay one step ahead and learn everything you need to know about safe banking!
  2 Treffer www.ivextrans.eu  
Grzybobranie jako połączenie ćwiczeń i relaksu na łonie natury
Mushrooms from the Forest Taste and Smell Better
La cueillette des champignons comporte en même temps le mouvement et la détente dans la nature
Pilzsammeln bringt Bewegung und Ausspannung in Natur
  uk.mt.com  
Dozowanie przez mały, regulowany otwór w osłonie przeciwwiatrowej pozwala zminimalizować turbulencje w komorze wagowej, co skraca czas oczekiwania na stabilny wynik ważenia.
Dosing through this small adjustable opening in the draft shield minimizes air turbulence in the weighing chamber to give fast, stable results.
  enadvance.com  
Kontakt z naturą jest dobry dla zdrowia, niweluje stres, poprawia samopoczucie. W praktyce jednak spędzamy większość dnia nie na łonie natury, lecz w mieście, gdzie mieszkamy i pracujemy. Zasady projektowania biofilicznego pozwalają na wydobycie pozytywnych efektów z elementów przyrody także w przestrzeni zabudowanej.
Humans feel most comfortable in natural settings, since health is promoted, stress is reduced, and wellbeing is enhanced there. However nowadays we do not spend most of the day outdoors but live and work in urban settings. Biophilic design principles can be applied to produce the positive effects of natural elements also in made-made surroundings: natural analogies and natural principles can be used to create functional and beautiful buildings which have a positive impact on people through the connection with nature.
  6 Treffer www.natura-siberica.gr  
Od czasu do czasu zorze polarne są szczególnie aktywne, tak jak w roku 2013, kiedy to nastąpił ogromny wybuch na słońcu i można było zaobserwować niezwykłe przedstawienia na nieboskłonie.
De temps à autre, les aurores boréales sont particulièrement actives, comme en 2013 lorsque le cycle solaire était à son maximum et que de spectaculaires apparitions avaient été observées.
  www.bochem.de  
Spawanie łukowe w osłonie gazu obojętnego
Gas-shielded arc welding
Soldadura por arco en atmósfera inerte
  3 Treffer www.janpalach.cz  
W październiku 1968 Makuch wziął urlop i pojechał do siostry do Kariva. Przed odjazdem powiedział żonie i dzieciom: „Jeśli coś mi się stanie, wiedzcie, że was wszystkich bardzo kocham”. Od rodziców wysłał kilka listów do przyjaciół z Nikopole, Kijowa, Dněpropetrovska, dwa listy do żony, które kończyły się sloganem: „Chwała Ukrainie!
Makuch was very politically active; he often visited Lwow and Kiev and was in touch with people sharing his views. He also corresponded with his imprisoned friends. People were meeting at his place in Dnipropetrovsk to discuss possibilities of fighting for free Ukraine under the new “advanced socialism”. As he did not conceal his opinions, he attracted attention of the KGB soon. Both he and his family were under secret police surveillance.
Makuch war politisch sehr aktiv. Regelmäßig fuhr er nach Lemberg und Kiew und pflegte den Kontakt mit Gleichgesinnten. Er pflegte einen regen Briefaustausch mit gefangenen Freunden. Bei ihm in Dnipropetrowsk trafen sich verschiedene Menschen mit denen er über einen Kampf für eine unabhängige Ukraine und neue Bedingungen für einen „entwickelten Sozialismus“ diskutierte. Er sprach offen über seine Meinungen. Das konnte auch dem KGB nicht entgehen. Er sowie seine Familie wurden ständig von der Geheimpolizei beobachtet.
Nell’ottobre 1968 Makuch prese alcuni giorni di ferie e andò a far visita alla sorella a Kariv. Prima di partire disse alla moglie e ai bambini: „Se mi succede qualcosa, sappiate che vi amo molto tutti quanti“. Da casa dei genitori inviò delle lettere agli amici di Nikopol, Kiev e Dnipropetrovsk e due lettere alla moglie, che si concludevano con il motto „Gloria all’Ucraina!“
V říjnu 1968 si Makuch vzal dovolenou a odjel za sestrou do Kariva. Před odjezdem řekl ženě a dětem: „Pokud se mi něco stane, vězte, že vás všechny velmi miluji.“ Od rodičů poslal několik dopisů přátelům z Nikopole, Kyjeva, Dněpropetrovsku, dva dopisy manželce, které končily sloganem „Sláva Ukrajině!“.
В октябре 1968 года Василь Макух взял отпуск и уехал к сестре в Каров. Перед отъездом он сказал жене и детям на прощание: «Если со мной что-нибудь произойдет, то знайте, что я вас всех очень люблю». Гостя у родителей, он отправил несколько писем своим друзьям в Никополь, Киев и Днепропетровск и два письма жене, которые заканчивались словами «Слава Украине!».
༡༩༦༨ ལོའི་སྤྱི་ཟླ་བཅུ་གཅིག་པའི་ཚེས་ལྔ་ཉིན་ཡུའུ་ཀ་རན་གྱེན་ལངས་དམག་གི་དམག་མི་ཟུར་པ་དང་། ཆབ་སྲིད་བཙོན་པ་ཟུར་པ་ཡིན་པ་མཚན་ལ་ཝཱ་སིལ་མཱ་ཀུག་(དགུང་ལོ་བཞི་བཅུ) ཞུ་བ་ཞིག་རང་ལུས་ལ་ས་སྣུམ་བླུགས་ནས་མེར་་(Dnipropetrovsk)ལ་ཕེབས་ཐོན་གྱིས་དེར་ལི་དི་ཡ་དང་ཆང་ས་བརྒྱབ། ཁོང་གཉིས་ཀྱི་བུ་མོ་ཨོ་ལྷ་(Olha) ཆིག་སྟོང་དགུ་བརྒྱ་དྲུག་ཅུའི་ནང་སྐྱེས་ཤིང་། ཁོང་གཉིས་ཀྱི་བུ་བོ་ལོ་ཌི་མིར་(Volodymyr) ལོ་བཞིའི་རྗེས་སུ་སྐྱེས།
  33 Treffer www.urantia.org  
(148.3) 13:2.4 Istoty pochodzące od Trójcy nie podzielają w pełni światów Ojca; mają one swe siedziby wyłącznie na Wyspie Raj, bardzo blisko Najświętszej Sfery. Często bywają na Ascendingtonie, „łonie Ojca-Syna-Ducha”, gdzie przebywają ze swymi braćmi, którzy przybyli z niższych światów przestrzeni.
about them. Status on any of these secret worlds is acquired by service as well as by nature of origin, and the successive universe ages may and do redistribute certain of these personality groupings.
13:2.3 (148.2) Ascendington est la seule sphère sacrée qui sera ouverte sans réserve à votre inspection d’arrivants au Paradis. Vicegerington est la seule sphère sacrée qui soit totalement et inconditionnellement ouverte à mon examen. Bien que ses secrets concernent mon origine, je ne considère pas Vicegerington comme mon foyer en ce présent âge de l’univers. Les êtres issus de la Trinité et les êtres trinitisés ne sont pas les mêmes.
Millä tahansa näistä salaisista maailmoista olemiseen oikeuttava status hankitaan palvelulla kuten myös alkuperän luonteen perusteella, ja toisiaan seuraavat universumiaikakaudet saattavat sijoittaa ja varmasti sijoittavatkin uudelleen joitakin näistä persoonallisuusryhmittymistä.
13:4.1 A Havona belső köre és az Örökkévaló Fiú fénylő szférái között helyezkedik el a Végtelen Szellem hét égitestje, azok a világok, melyeken a Végtelen Szellem utódai, a megdicsőített teremtett személyiségek háromságivá tett fiai, valamint egyéb, a világegyetemi tevékenységek különféle területeivel kapcsolatos számos ügy hatékony igazgatásában közreműködő ismeretlen lények lakoznak.
(146.7) 13:1.18 외톨이별의 비밀. 삼자 일체 체험의 어떤 비밀을 빼고, 이 세계는 셋째 근원 중심의 어떤 높은 자손과 무한한 영이 몸소 가지는 관계의 비밀을 간직한다. 외톨이별에서는 알려지지 않은 수많은 계급이 아버지•아들•영의 영들과 가지는 관계, 삼위 일체의 세 겹 영과 가지는 관계, 그리고 최상위, 궁극위, 최상 궁극위의 영들과 가지는 밀접한 관계의 신비가 간직된다.
  7 Treffer www.clinicaviarnetto.ch  
Biblia pokazuje, że Bóg przygotowuje nas wszystkich już w łonie matki (zobacz
In 1958 ervoer het Royal Military College een machtige beweging van de Doop in de Heilige Geest
Duntroon - The Royal Military College of Australia (1911-1986).
  2 Treffer sponsoring.groupe-e.ch  
Technologia firmy Małopolskie Centrum Odnawialnych Źródeł Energii „BioEnergia” jest przeznaczona do produkcji paliw typu Biodiesel, używanych do zasilania silników o zapłonie samoczynnym (popularnych Diesli).
The technology of the Company called the Center for Renewable Energy Sources “BioEnergia” is designed to produce Biodiesel type fuels, to be used to supply compression-ignition engines (commonly called diesel engines). Engines of this type can be propelled with pure biofuels or their mixtures with diesel fuel. Biodiesel can also be used for heating purposes or as a component for the manufacture of different products, e.g. paints. Compared with competing solutions, the reactor is distinguished by its 4 times smaller size, lower biofuel production costs and the barely 1.5 hours long production process. The reactor has a unique design, which, along with the production technology, enables – as the only unit of this type – the generation of the FAME biofuel, with a large degree of substrate conversion and high purity. Biodiesel can be produced from the oils of marine algae, raw, refined and used vegetable oils (e.g. rapeseed, palm, flaxseed, soybean and sunflower oils), animal fats, frying fats etc.
  planetedocff.pl  
Kamera podąża za kolejnymi bohaterami, nikogo jednak nie czyni protagonistą. Tu w trakcie okupacji nie ma przywódców i decydentów – jest kolektyw, a znakiem zgody są uniesione w górę dłonie. Głównymi bohaterami staje się młodzieńcza energia, determinacja i wspólna sprawa.
"The Blockade" is a unique view from within on the most massive, longest, and politically most significant student protest in the country, since 1971 that started in April of 2009 at the Faculty of Humanities and Social Sciences in Zagreb. The struggle against the commercialization of education and the blockade of teaching classes lasted for 34 days. The rebellion spread onto more than 20 faculties across the country and the students became an active and relevant political subject. The director followed everything: from the exhilarating preparation meetings and blocking of classes to the first signs of exhaustion, through personal situations and discussions late at night, from the initial support of most faculty members to the moment they turned their back to the movement and the attempt to reach the missing Minister of Education. This film shows that the blockade was not just physical and that it has a much broader meaning.
  www.rajkowska.com  
Koło meczetu zobaczyłiśmy przepiękne graffiti - wielka ręka trzymająca ołówek na tle szeregu meczetów plus świeczka. Albo dłonie wystające z piekielnych czeluści, a pomiędzy nimi serce, Koran, rozerwany łańcuch, a nad tym czerwone słońce.
In the afternoon we went to Qais's because Qais took offence with Jonathan and didn't want to go to the workshop. Accompanied by bunches of children, escorted by Nabeel and the Bad Boys, we ventured deep into the camp's winding streets that we would have no chance to visit on our own. Near the mosque we saw a beautiful mural - a hand holding a pencil against a row of mosques, plus a candle. Or hands sticking out of the hellish depths, and between them a hear, the Koran, a broken chain, and a red sun above it all. Then we visited an elderly gentleman who a couple days ago set up a tent by the road, lined it with straw and made a roof with carpets. Now he spends whole days there, catnapping. I thought he maybe had some shamanic properties but it turned out he was waiting for melons that he would start selling in a couple of days.
  www.ji.lviv.ua  
Młodzieniec siedział tam na łóżku wznosząc dłonie i ciężko wzdychając, jak gdyby spotkało go straszne nieszczęście, albo napadła tęsknota za rodzimym domem czy stało się coś podobnie złego, zupełnie nie zauważając obecności postronnej osoby.
Alors l’homme la regarda avec un regard plein de larmes et lui dit que les draps dans lesquels il avait dormi cette nuit avaient appartenu, il y a dix-huit ans, à ses parents en Champagne, qui avaient tout perdu pendant la guerre et avaient été réduits à la misère; et que maintenant, il pensait à tout cela et que son cœur était plein de larmes. Il était en effet le fils de l’homme victime du pillage en Champagne et il reconnaissait les draps; car les initiales rouges dont sa mère les avait marqués y était encore. La brave femme prit peur et dit qu’elle avait acheté cette literie à un hussard brun qui vivait encore ici, à Neisse et qu’elle n’y était pour rien. Alors le Français se leva et se fit conduire dans la demeure du hussard et le reconnut.
  pairs.one  
Zaczynaj i kończ inwestycje według własnego uznania. Dzięki osłonie inwestycyjnej możesz też zabezpieczyć wartość każdej ze swoich inwestycji za pośrednictwem SaxoSelect.
A Trading Strategy is an investment solution for those who are looking for speculative investments but lack the expertise or the time to implement and manage such investments themselves.
Sfrutta le competenze di investitori esperti e ottieni l'esposizione a diverse asset class e stili di investimento per diversificare il portafoglio globale.
Investici můžete kdykoliv zahájit i ukončit, podle toho, jak se sami rozhodnete. Díky investičnímu štítu můžete též chránit hodnotu všech svých investic SaxoSelect.
Start eller stop med at investere efter eget skøn. Takket være vores investeringsværn kan du beskytte værdien af alle dine SaxoSelect-investeringer.
Kezdje el vagy fejezze be a befektetést tetszése szerint. Befektetésvédelmünknek köszönhetően Ön minden egyes SaxoSelect befektetésének az értékét megóvhatja.
Opprett eller avslutt en investering når du ønsker. Med Investment Shield kan du også beskytte verdien av hver av SaxoSelect-investeringene dine.
Извлекайте выгоду из знаний опытных инвесторов и работайте с другими классами активов и стилями инвестирования, чтобы диверсифицировать свой общий портфель.
Začnite alebo skončite investovanie, kedy budete chcieť. Vďaka našej Investičnej ochrane môžete taktiež chrániť hodnotu každej vašej investície v SaxoSelect.
  6 Treffer www.pep-muenchen.de  
Ilekroć czytam o dokonaniach Bożych mężów Starego Testamentu, moje serce płonie. Ci słudzy nieśli tak wielkie brzemię względem Bożego imienia, wykonywali tak potężne dzieła, że nadal zadziwiają większość chrześcijan w obecnej dobie.
Cuando leo acerca de las hazañas de los santos del Antiguo Testamento, mi corazón arde. Estos santos estaban tan cargados por la causa del nombre de Dios, que hicieron poderosas obras que desconciertan la mente de la mayoría de cristianos hoy en día.
  citizengo.org  
Dwie uściśnięte dłonie: w jednej różaniec, na drugiej tęczowa opaska - tak wyglądają banery, które zawisły w całej Polsce w ramach akcji „Przekażmy sobie znak pokoju” organizowanej przez organizacje...
The radical left has taken offense at a Spanish Cardinal’s homily on gender ideology. Now they are trying to criminalize him, oust him from his position, and even put him behind bars. This debate...
Mise à jour du 09/10/2015 : les cinéastes ont décidé de ne pas tourner le film en Suisse, mais au Canada : « Au lieu de tourner le film en Suisse et d’obtenir l'argent nécessaire pour le film, nous...
Neuigkeiten zur Petition (02. Juni 2016):Der Deutsche Bundestag hat in seiner heutigen Abstimmung mit großer Mehrheit bei nur einer Gegenstimme und einer Enthaltung die eingebrachte Resolution...
ULTIMA HORA (9 de noviembre, 15:51 horas)  ¡¡¡GANAMOS!! La Comisión de Puntos Constitucionales rechaza la iniciativa de Peña Nieto por Con 19 votos en contra y 8 a favor y una abstención, la...
VITTORIA: a seguito di varie rimostranze e iniziative di dissenso (compresa questa petizione), il Comune di Milano ha modificato il regolamento delle Cartoniadi, allargando la partecipazione alle...
Olá. Sou um pai de família de São João del Rei. Acredito que você, assim como eu, tomou conhecimento do risco que corremos ao ver a Ideologia de Gênero se aproximando de nossas escolas. Ela já foi...
Nakon propovijedi o prijetnjama koje rodna ideologija donosi za obitelj, španjolskom kardinalu Cañizaresu prijeti tužba, a možda i zatvorska kazna. Cijela rasprava započela je 13. svibnja kad je...
УСПЕХ! Российская Федерация заявила о том, что не будет выполнять те положения Стратегии Совета Европы, которые не отвечают ее национальным интересам, ценностям и приоритетам. Министерство...
  2 Treffer www.polen.diplo.de  
Mojej żonie i mnie jest bardzo miło powitać dziś przy fortepianie Pana Pawła Kowalskiego, który występuje w wielkich salach koncertowych w Polsce i w Europie oraz zasiada także jako członek jury różnych międzynarodowych konkursów pianistycznych.
Mit vielen Partnern, Institutionen und Freunden haben wir diese engen, freundschaftlichen Beziehungen in diesem Jahr besonders gefeiert. Alle namentlich zu nennen, würde sicher zu lange dauern, so dass ich stellvertretend den polnischen Regierungsvertretern und der Stadt Warschau für das reiche, deutsch-polnische Kulturprogramm danken möchte. Zwar haben wir vor wenigen Tagen den feierlichen Abschluss des Jubiläumsjahres gefeiert. Dennoch bin ich mir sicher, dass wir diese Energie und die Bereitschaft zur vertrauensvollen Kooperation auch in das kommende Jahr mitnehmen werden.
  3 Treffer www.lenkukultura.lt  
Główny bohater Karol to młody polski fryzjer (świetnie zagrany przez Zbigniewa Zamachowskiego), który po rozwodzie ze swoją francuską żoną (Julie Delpy), zostaje zmuszony do opuszczenia Francji. Po powrocie do kraju wchodzi w świat podejrzanych interesów, a celem jego życia staje się zemsta na byłej żonie.
Antra trilogijos „Trys spalvos“ (rež. Krzysztof Kieślowski, 88 min.) dalis, už šio filmo režisūrą Krzysztofas Kieślowskis Berlyno festivalyje buvo apdovanotas Sidabriniu Lokiu. Pagrindinis veikėjas Karolis tai jaunas lenkų kirpėjas (puikus Zbigniewo Zamachowskio vaidmuo), kuris po skyrybų su savo prancūze žmona (Julie Delpy), yra priverstas išvykti iš Prancūzijos. Grįžęs į Lenkiją patenka į kriminalinę aplinką, o jo gyvenimo tikslu tampa kerštas buvusiai žmonai.
  3 Treffer arabischeshaus.de  
1 pręt magnetyczny w osłonie (Ø65 mm, 11 300 gausów)
1 magnetic bar in tube (Ø65 mm, 11,300 gauss)
1 barreau magnétique dans tube (Ø65mm, 11300 gauss)
1 Magnetstab in einer Röhre (Ø 65 mm, 11300 Gauss)
1 Magneetstaaf in buis (Ø65mm, 11300 gauss)
1 magnetická tyč v trubici (Ø65 mm, 11 300 gauss)
  cebacor.com  
W bieżącym roku imprezę poświęconą Kazlauskasowi przygotowało i zorganizowało Muzeum Krajoznawcze w Birsztanach. Podczas uroczystości podziękowano gospodarzom zagrody, wnukowi Jonasa Kazlauskasa Virginijusowi Kazlauskasowi i jego żonie Birucie za ładnie uporządkowany dom i otoczenie.
Die Gedenkveranstaltung für Jonas Kazlauskas hat in diesem Jahr das Regionalmuseum Birštonas organisiert. Während der Veranstaltung wurde auch den Eigentümern des Hofes, dem Enkel von Jonas Kazlauskas Virginijus Kazlauskas und dessen Frau Birute für die Pflege des Hofes und der schön gestalteten Umgebung gedankt. An der Veranstaltung nahm auch die einstige Kommilitonin von Kazlauskas aus Klaipeda, Frau Gražina Medeikienė teil: „Eine schlechtere Note als fünf hat Kazlauskas nie bekommen, er war nie beleidigt und er konnte wunderschöne Lieder singen“, lässt sie an ihren Erinnerungen teilhaben. Der Chor des Invalidenverbands Birštonas sang das Lied „Flüsse fließen in die blaue Ferne“, das von den Versammelten mitgesungen wurde. Dieses Lied mochte auch Jonas Kazlauskas sehr gern.
Šogad J. Kazlauska piemiņas pasākumu rīkoja un organizēja Birštonas novada muzejs. Pasākuma laikā izskanēja pateicība mājas saimniekiem, J. Kazlauska mazdēlam Virginijam Kazlauskam un viņa sievai Birutei, par skaisti sakārtoto saimniecību un visu apkārtni. Šajā skaistajā godināšanā piedalījās arī J. Kazlauska bijusī studiju biedrene no Klaipēdas Gražina Medeikiene. „Par pieci mazāku atzīmi J. Kazlausks netika saņēmis, nekad nebija iedomīgs un dziedāja ļoti skaistas dziesma,” atmiņās dalījās valodnieka studiju biedrene. Birštonas invalīdu biedrības ansamblis uzstājās ar dziesmu „Upes plūst uz zilo tāli”, kurai pievienojās arī visi klātesošie. J. Kazlauskam ļoti patika šī dziesma, un viņš to labprāt dziedāja.
  4 Treffer www.drnoahbiotech.com  
Ratujemy słonie w niebezpieczeństwie
Protecting endangered Elephants
Bedrohte Elefanten schützen
Protegiendo a Elefantes en peligro
A difesa dell'Amazzonia in Bolivia
حماية الفيلة المهددة بالانقراض
-- 建設許可撤回の理由を記者に語るエボ・モラレス大統領
Soyları tehlikede olan fillerin korunması
  www.seidor.es  
Architekci w Błonie
Studio Stefano Pediconi
  pornyeah.com  
Zróbmy sobie święto mam. Niech motywem przewodnim stanie się dłoń lub nawet całe dwie dłonie.
Let's make a mothers holiday. Let the leitmotif become the hand or even the whole two hands.
  www.med.uminho.pt  
Polska płonie Daniel Stachowski, 2013
Poland Is on Fire Daniel Stachowski, 2013
  www.psm.rnu.tn  
Już 23 czerwca cały Kraków będzie śpiewać i tańczyć. Kolejnymi artystami Wianków – Święta Muzyki, wydarzenia uwielbianego przez mieszkańców i turystów, są Brodka w odsłonie Unplugged i obsypana nagrodami Hańba!
Alternative and classical music resounded in the centre of Krakow and Kazimierz, electronic music could be heard in various clubs nearby, on Szczepański Square and around Hala Targowa, jazz music ruled in Nowa Huta. The locals sang or hummed pop music in many corners of the city. A few dozen artists invited the audience of 160 thousand to party-making with them, and music ruled in Krakow on the Saturday/Sunday night.
  www.placyr-immo.fr  
13 grudnia o 19:30 w wielu oknach zapłonie symboliczna świeca – Światło Wolności upamiętniające ofiary stanu wojennego. Olivia Business Centre, jak co roku, włącza się do kampanii społecznej IPN „Zapal Światło Wolności”.
On 13 December at 7.3o p.m. symbolic candles will be lit in many windows – Light of Freedom to remember the victims of the martial law. Like every year, the Olivia Business Centre, gets involved in the social campaign by IPN ”Light the Light of Freedom”. On 13 December at 7.30 p.m. the buildings of Olivia Six and Olivia Tower will light with white and red colours.
  www.musikrat.ch  
Wniosek: pomimo, iż drewno płonie, daje najwyższą ochronę przeciwpożarową
Celkově platí: Ačkoli může dřevo hořet, nabízí nejvyšší protipožární ochranu.
  harposoftware.com  
Można je tu obserwować dzięki starannemu dobraniu roślin, które produkują nektar o składzie odpowiadającym żyjących tu gatunkom motyli. W parku można usiąść na ławeczce i przy kawie lub lodach odpocząć na łonie natury.
In the specially landscaped park, many of the Danish butterflies being assembled and could be experienced. This is made possible by closely match the composition of nectar and host plants for as many of these residents butterflies. Outdoor areas must seem like a big flower and garden with tables and benches, so ice cream, coffee and food can be enjoyed in beautiful surroundings.
  de.mt.com  
Dozowanie przez mały, regulowany otwór w osłonie przeciwwiatrowej pozwala zminimalizować turbulencje w komorze wagowej, co skraca czas oczekiwania na stabilny wynik ważenia.
Neutralisieren Sie elektrostatische Aufladungen sicher von Ihrem Probe- und Tarabehälter, bevor Sie wägen.Automatisches Zubehör verfügbar.
  www.litecover.net  
W przeciwieństwie do gwarnych miejscowości z aktywnym nocnym życiem, Sućuraj oferuje coś zupełnie innego - powolny rytm, ciszę i spokój, a to wszystko na łonie nienaruszonej przyrody. Jako taki jest idealnym miejscem rodzinnego wypoczynku.
V blízkosti centra mesta sa nachádzajú dve pláže: štrkovo-piesková pláž Česminica na juhu a štrkovo-kamienková pláž Bilina na severe s dobrým vstupom do mora. Zde na Vás čekají pláže s průzračně čistým mořem. V blízkosti mesta nachádzajú kamienkové, piesčité a kamenisté pláže a prekrásne samostatné zátoky. Sućuraj je ideálne miesto pre všetkých, ktorí chcú stráviť čas v prekrásnej prírode s čistým morom, vzdialenej od stresu a tlačenice. Ponúka sa tu ubytovanie v súkromných apartmánoch a izbách, penzión, k dispozícii je tu tiež autokemping Mlaska.
  2 Treffer mbc.swiss  
na obrusie jest prasowanie tkaniny między dwoma kawałkami papieru (bez pary). Jeśli konieczne powtórz czynność do momentu aż papier wchłonie cały wosk. Ewentualne pozostałości barwnika mogą być usunięte przez profesjonalne firmy zajmujące się czyszczeniem.
Best method to remove the wax stains e.g. on the tablecloth is ironing the material between two layers of paper (no steam). Repeat the action if necessary, until paper absorbs all wax. Any colouring remains can be removed by professional cleaning companies.
  xnxx-desi.pro  
Bunkier w nowej odsłonie
BJERG at Warsaw Stock Exchange
  sofitel-dubai-downtown-hotel.at-hotels.com  
Festiwal "Universitas Cantat" (i rzesza wolontariuszy pracujących przy każdej jego odsłonie) jest dowodem na to, że muzyczne fascynacje w zakresie chóralistyki są kwestią uniwersalną. Spotkania młodych ludzi prowadzą do zawierania nowych znajomości, a multi- kulturowość jest inspiracją dla słuchaczy.
de Zuzanna Koziej. El Festival "Universitas Cantat" (y una fila de voluntarios que trabajan en cada una de sus ediciones) es una prueba de que las aficiones musicales en el marco de la música coral son una cuestión universal. Los encuentros de los jóvenes llevan a trabar nuevas amistades y el multiculturalismo es una inspiración para los oyentes.
Зузaнны Koзией. Фестиваль "Universitas Cantat" (и многочисленные волонтеры, работающие во время фестиваля) является доказательством того, что музыкальные увлечения в области хорового искусства - вопрос универсальный. Встречи молодых людей приводят к новым знакомствам, а мультикультурность является источником вдохновения для слушателей.
  www.wemove.eu  
W czasach studenckich aktywista, dzisiaj szczególnie interesują go edukacja, globalne obywatelstwo i prawa cyfrowe. Raz na jakiś czas opuszcza Matrix i uprawia wspinaczkę oraz slackline na łonie natury.
Olga reside en Roma, desde donde mapea los temas de prioridad en Italia. Olga se encarga de que la voz de nuestra membresía italiana esté presente en nuestras campañas. Con más de 5 años de experiencia en el ámbito de la sociedad civil europea, su trabajo se ha centrado siempre en torno al activismo transnacional y al uso de las tecnologías digitales para reducir la brecha existente entre los ciudadanos y los responsables políticos. Cuando era pequeña su familia dejó Montenegro, por entonces parte de la antigua Yugoslavia, y desde entonces ha vivido en Canadá, Reino Unido e Italia. De ahí, su pasión por los temas de identidad y migración y ciudadanía. Olga adora viajar y colarse en alguna clase de yoga cuando tiene tiempo.
Romain è un altro dei nostri guru informatici e ci aiuta ad impiegare efficientemente il nostro tempo con la tecnologia. La sua esperienze nella creazione di siti web su larga scala fa sì che egli possa gestire anche il più complicato dei nostri problemi di software. Attivista fin da quando era studente, adesso Romain si sta interessando di istruzione, cittadinanza globale e diritti digitali. Di tanto in tanto stacca la spina e si inoltra nella natura per fare climbing e slackline.
  www.whoisjesus-really.com  
Mateusza 12:40: "Albowiem jak Jonasz był trzy dni i trzy noce we wnętrznościach wielkiej ryby, tak Syn Człowieczy będzie trzy dni i trzy noce w łonie ziemi."
Mateo 12:40 "Porque como estuvo Jonás en el vientre del gran pez tres días y tres noches, así estará el Hijo del Hombre en el corazón de la tierra tres días y tres noches."
Matteus 12:40 "Niin kuin profeetta Joona oli meripedon vatsassa kolme päivää ja kolme yötä, niin on Ihmisen Poika oleva maan povessa kolme päivää ja kolme yötä."
Matius 12:40 "Sebagaimana Yunus tinggal tiga hari dan tiga malam di dalam perut ikan besar, demikian juga Anak Manusia akan tinggal tiga hari dan tiga malam di dalam perut bumi."
  no.mvep.hr  
Firma Proseal (Adlington, Cheshire w Wielkiej Brytanii) stosuje smarowane olejem rotacyjne pompy łopatkowe produkcji Gardner Denver w swoich maszynach do pakowania próżniowego i w osłonie gazowej w celu zagwarantowania szczelnego zamknięcia produktów.
Based in Adlington, Cheshire, Proseal uses oil-lubricated, rotary vane pumps from Gardner Denver for its vacuum/gas packing technologies, to help ensure goods are tightly sealed. For food packaging business, best hygiene practice demands that these machines must be washed down at the end of every shift, which naturally poses a problem for vacuum pumps located in these facilities.
En el sector del envasado de alimentos, las normas de higiene requieren que las máquinas se laven al final de cada turno, lo que plantea un problema para las bombas de vacío en este tipo de instalaciones.
Gardner Denver ha ideato una soluzione innovativa per assicurare la conformità agli standard di igiene e sicurezza richiesti a Proseal, produttore leader nel settore delle macchine da imballaggio alimentare.
Proseal is gevestigd in Adlington, Cheshire in het Verenigd Koninkrijk en maakt gebruik van oliegesmeerde schroefpompen van Gardner Denver voor de vacuüm/gas- erpakkingstechnologieën om te garanderen dat goederen goed verpakt zijn.
  www.aljt.com  
Wybierz oddział Achim-Uphusen Alsónémedi Andernach Bad Grönenbach Barnsley Bjæverskov Bochum Bodmin Borgholzhausen Bremerhaven Bridgwater Bucuresti Błonie Cantú Communay Darmstadt Deißlingen Dissen Dover Erftstadt Eschweiler Flensburg Flensburg Fleuré Frankfurt Garching-Hochbrück Gdańsk Gliwice Gotha Greven Grolsheim Groß-Gerau Halle Hamburg Hilden Hørning Kabelsketal Kaufungen Kehl-Auenheim Kobierzyce Komorniki k/Poznania Kramsach Laage Ladenburg Landau Langenfeld Libercourt Liverpool Lublin Luton Magdeburg Malmö Motherwell Nazareth Nogarole Rocca Noyal-sur-Vilaine Nürnberg Olomouc-Hněvotín Osterrönfeld Ottendorf-Okrilla Padborg Peterborough Prešov Raalte Ratekau Redditch Reichenbach Rostock Rungis cedex Říčany-Jažlovice Sangonera la Seca (Murcia) Schönberg Schweitenkirchen Senec Siziano St. Florian Struer Thayngen Traiskirchen Vejle Venlo Versmold Völklingen Waalwijk Waalwijk Wilnsdorf Worms Würzburg Wunstorf Wustermark Zettling
Seleccionar delegacion Achim-Uphusen Alsónémedi Andernach Bad Grönenbach Barnsley Bjæverskov Bochum Bodmin Borgholzhausen Bremerhaven Bridgwater Bucuresti Błonie Cantù Communay Darmstadt Deißlingen Dissen Dover Erftstadt Eschweiler Flensburg Flensburg Fleuré Frankfurt Garching-Hochbrück Gdańsk Gliwice Gotha Greven Grolsheim Groß-Gerau Halle Hamburg Hilden Hørning Kabelsketal Kaufungen Kehl-Auenheim Kobierzyce Komorniki k/Poznania Kramsach Laage Ladenburg Landau Langenfeld Libercourt Liverpool Lublin Luton Magdeburg Malmö Motherwell Nazareth Nogarole Rocca Noyal-sur-Vilaine Nürnberg Olomouc-Hněvotín Osterrönfeld Ottendorf-Okrilla Padborg Peterborough Prešov Raalte Ratekau Redditch Reichenbach Rostock Rungis cedex Říčany-Jažlovice Sangonera la Seca (Murcia) Schönberg Schweitenkirchen Senec Siziano St. Florian Struer Thayngen Traiskirchen Vejle Venlo Versmold Völklingen Waalwijk Waalwijk Wilnsdorf Worms Würzburg Wunstorf Wustermark Zettling
  www.nordoutlet.com  
Hotelowa restauracja Avenue prowadzona jest przez znanego szefa kuchni Gaetana Colina. Goście mogą w niej skosztować dań kuchni belgijskiej w nowoczesnej odsłonie. Lokal ten oferuje kameralną atmosferę i widoki na utrzymany w stylu renesansowym ogród na dziedzińcu.
Hotel Barsey by Warwick L'Hotel Barsey by Warwick vous accueille dans le quartier de l'avenue Louise, réputé pour ses boutiques de luxe et ses nombreuses galeries d'art et musées. Ce boutique hôtel allie chic contemporain avec charme traditionnel pour vous offrir un cadre glamour et accueillant. Il propose une terrasse bien exposée et une salle de sport. Le plus grand parc de Bruxelles, le bois de la Cambre, est à seulement 700 mètres. Le terminal du Thalys/Eurostar, la Grand-Place et le marché des antiquaires du Sablon sont à 5 km de l'hôtel Barsey Warwick. Sur place, un parking privé est accessible moyennant un supplément. Affichant une décoration élégante, les chambres sont équipées de la climatisation, d'une connexion Wi-Fi gratuite et d'une télévision par satellite. Le restaurant sur place, l'Avenue, est dirigé par le célèbre chef Gaetan Colin. Donnant sur le jardin d'inspiration Renaissance, il sert une cuisine belge avec une touche contemporaine dans une atmosphère intimiste. L'Hotel Barsey by Warwick vous accueille à seulement 100 mètres de l'arrêt de tramway Abbaye et à 15 minutes à pied du musée Horta. La station de métro Louise est à 2 km. L'aéroport de Bruxelles se trouve à 20 minutes en voiture.
Hotel Barsey by Warwick Situato lungo Avenue Louise, rinomata per i negozi lussuosi e i numerosi musei e gallerie d'arte, l'hotel boutique Hotel Barsey by Warwick vi attende a solo 700 metri dal Bois de la Cambre, il più grande parco di Bruxelles, ed è contraddistinto da un connubio tra eleganza contemporanea e fascino tradizionale. A vostra disposizione interni accoglienti e ricchi di stile, una terrazza estiva e una palestra. Il Barsey by Warwick Hotel ospita un parcheggio privato a pagamento e dista 5 km dai terminal Eurostar e Thalys, dalla Grand Place e dal mercato d'antiquariato di Sablon. Le camere sono climatizzate, arredate con raffinatezza e dotate di TV satellitare e di connessione WiFi gratuita. Gestito dal famoso chef Gaetan Colin e caratterizzato da un'atmosfera intima, il ristorante Avenue propone piatti della cucina belga impreziositi da un tocco moderno e regala una vista sul cortile di ispirazione rinascimentale. L'Hotel Barsey by Warwick sorge ad appena 100 metri dalla fermata dei tram Abbaye, a 15 minuti a piedi dal Museo Horta, a 2 km dalla stazione della metropolitana Louise e a 20 minuti d'auto dall'aeroporto della città.
Hotel Barsey by Warwick O Hotel Barsey by Warwick está localizado na zona de Avenue Louise, conhecida pelas suas lojas de luxo e muitas galerias de arte e museus. Este boutique hotel combina elegância contemporânea com charme tradicional, criando interiores graciosos e acolhedores. Estão disponíveis uma esplanada e um ginásio. O maior parque de Bruxelas, o Bois de La Cambre, fica apenas a 700 metros deste hotel. O Terminal Thalys / Eurostar, a Grand-Place e o Mercado de Antiguidades Sablon ficam todos a 5 km do Barsey by Warwick Hotel. O hotel também dispõe de estacionamento privado no local, que os hóspedes podem usar por um custo adicional. Os quartos climatizados apresentam uma decoração elegante e incluem acesso Wi-Fi gratuito e uma televisão por satélite. O restaurante no local é chamado de Avenue e é liderado pelo famoso chef Gaetan Colin. O The Avenue serve cozinha belga com um toque contemporâneo, proporciona uma atmosfera íntima e oferece vista para o jardim do pátio de inspiração renascentista. O Hotel Barsey by Warwick encontra-se apenas a 100 metros da Paragem de Eléctrico Abbaye e a 15 minutos a pé do Museu Horta. A Estação de Metro Louise fica a 2 km do hotel. O Aeroporto de Bruxelas situa-se a 20 minutos de carro.
Hotel Barsey by Warwick Hotel Barsey by Warwick ligt in Louizawijk, bekend om de luxe winkels en de vele galeries en musea. Dit boetiekhotel combineert een hedendaags chique sfeer met een traditionele charme, wat het interieur betoverend en gezellig maakt. U kunt gebruikmaken van een zomerterras en een fitnessruimte. Het grootste park van Brussel, het Ter Kamerenbos, ligt op slechts 700 meter afstand van dit hotel. De terminal voor de Thalys/Eurostar, de Grote Markt en de Antiekmarkt van de Zavel bevinden zich allemaal op 5 km afstand van Hotel Barsey by Warwick. Tegen een toeslag kunt u bij het hotel gebruikmaken van privéparkeergelegenheid. De stijlvolle kamers beschikken over airconditioning, gratis WiFi en satelliet-tv. Het restaurant heet de Avenue en wordt beheerd door de beroemde kok Gaetan Colin. De Avenue biedt Belgische gerechten met een moderne twist in een intieme sfeer. U kijkt er uit op de binnentuin die is geïnspireerd door de Renaissance. Hotel Barsey by Warwick ligt op slechts 100 meter afstand van de tramhalte Abbaye en op 15 minuten lopen van het Hortamuseum. Het metrostation Louiza ligt 2 km verderop. Met de auto bent u in 20 minuten bij de luchthaven van Brussel.
Hotel Barsey by Warwick Hotel Barsey by Warwick se nachází ve čtvrti Avenue Louise známé luxusními obchody a mnoha uměleckými galeriemi a muzei. Tento butikový hotel je kombinací moderní elegance s tradičním nádechem a nabízí okouzlující a příjemné interiéry. Je zde letní terasa a posilovna. Hotel leží 700 metrů od největšího bruselského parku Bois de La Cambre. Barsey by Warwick Hotel je vzdálený 5 km od přístaviště trajektů Thalys/Eurostar, Grand-Place a tržnice Sablon Antique Market. Hotel má také vlastní parkoviště, které hosté mohou využít za příplatek. Elegantně zařízené, klimatizované pokoje zahrnují bezplatné Wi-Fi a satelitní TV. Hotelová restaurace se jmenuje Avenue a vede ji slavný šéfkuchař Gaetan Colin. V hotelové restauraci Avenue s intimní atmosférou a výhledem do dvora se zahradou v renesančním stylu jsou podávány pokrmy belgické kuchyně v moderním pojetí. Hotel Barsey by Warwick se nachází pouhých 100 metrů od tramvajové zastávky Abbaye a 15 minut chůze od Musée Horta. Na stanici metra Louise je to 2 km. Cesta na bruselské letiště trvá autem 20 minut.
Hotel Barsey by Warwick Hotel Barsey by Warwick ligger i Avenue Louise-kvarteret som er kendt for sine luksuriøse butikker, kunstgallerier og museer. Dette glamourøse og indbydende boutique-hotel kombinerer moderne, smart indretning med traditionel charme. Der er også en sommerterrasse og et fitnesscenter. Bruxelles' største park, Bois de La Cambre, ligger blot 700 meter fra hotellet. Thalys/Eurostar-terminalen, Grand-Place og Sablon Antique Market ligger 5 km fra Hotel Barsey by Warwick. Gæsterne kan benytte hotellets parkeringsfaciliteter mod et tillægsgebyr. De elegante værelser har aircondition, gratis wi-fi og satellit-tv. Hotellet restaurant, Avenue, ledes af den berømte kok Gaetan Colin. Den hyggelige restaurant serverer belgiske retter med et moderne twist med udsigt over den renæssance-inspirerede gårdhave. Hotel Barsey by Warwick ligger kun 100 meter fra sporvognsstoppestedet Abbaye og 15 minutters gang fra Musée Horta. Louise-metrostationen ligger 2 km fra hotellet. Bruxelles Lufthavn ligger 20 minutters kørsel derfra.
Hotel Barsey by Warwick Hotel Barsey by Warwick is located in the Avenue Louise district, known for its luxurious shops and its many art galleries and museums. This boutique hotel is combining contemporary chic with traditional charm, creating glamorous and welcoming interiors. A summer terrace and a gym are available. Brussels' largest park, Bois de La Cambre, is just 700 metres from this hotel. The Thalys/Eurostar terminal, the Grand-Place and the Sablon Antique Market are all 5 km from the Barsey by Warwick Hotel. The hotel also has private parking facilities on site, which guests can use at a surcharge. Elegantly decorated, the air-conditioned rooms have free WiFi and a satellite TV. The on site restaurant is called the Avenue and it is led by the famous chef Gaetan Colin. Serving Belgian cuisine with a contemporary twist,The Avenue offers an intimate atmosphere and overlooks the Renaissance-inspired courtyard garden. Hotel Barsey by Warwick is only 100 metres from the Abbaye Tram Stop and 15 minutes’ walk from the Musée Horta. Louise metro station is 2 km from the hotel. Brussels Airport is 20 minutes away by car.
Hotel Barsey by Warwick Отель Barsey by Warwick расположен на авеню Луизы с роскошными магазинами и многочисленными художественными галереями и музеями. В оформлении этого бутик-отеля современный шик сочетается с традиционным шармом, тем самым создавая яркий и уютный интерьер. Гости могут провести время на летней террасе и посетить тренажерный зал отеля. Самый большой парк Брюсселя, Буа-де-ла-Камбре, находится всего в 700 метрах. Терминал Thalys/Eurostar, Гранд-Плас и антикварный рынок Саблон расположены в 5 км от отеля Barsey by Warwick. За дополнительную плату гости могут пользоваться парковкой отеля. Элегантные номера оснащены бесплатным Wi-Fi, кондиционером и телевизором со спутниковыми каналами. Рестораном Avenue отеля управляет знаменитый шеф-повар Гаэтан Колен. В уютной атмосфере ресторана Avenue подают блюда бельгийской кухни по современным рецептам. Из окон ресторана открывается вид на внутренний двор с садом, оформленный в духе эпохи Возрождения. Трамвайная остановка Abbaye расположена всего в 100 метрах от отеля Barsey by Warwick, а музей Орта — в 15 минутах ходьбы. Расстояние от отеля до станции метро Louise составляет 2 км. До аэропорта Брюсселя можно доехать на автомобиле за 20 минут.
Hotel Barsey by Warwick Hotel Barsey by Warwick ligger i Avenue Louise-distriktet vilket är känt för sina lyxiga butiker samt sina många konstgallerier och museer. På boutiquehotellet kombineras modern elegans med traditionell charm och den glamourösa inredningen är mycket välkomnande. Hotellet har en sommaröppen terrass och ett gym. Bryssels största park, Bois de La Cambre, ligger bara 700 meter från hotellet. Thalys/Eurostar-terminalen, Grand Place och Sablons antikmarknad ligger alla 5 km från Barsey by Warwick Hotel. Hotellet erbjuder även privat parkering på plats, till vilken gästerna har tillgång mot en extra kostnad. De luftkonditionerade rummen är elegant inredda och har en satellit-TV samt gratis WiFi. Restaurangen på plats heter Avenue och drivs av den berömda kocken Gaetan Colin. Här erbjuds belgiska rätter med en modern twist samt en intim atmosfär och utsikt över den renässansinspirerade innergården. Hotel Barsey by Warwick ligger bara 100 meter från spårvagnshållplatsen Abbaye och 15 minuters promenad från Musée Horta. Till Louises tunnelbanestation är det 2 km och till Bryssels flygplats är det 20 minuters bilresa.
  www.portuguesefashion.net  
Jest to interaktywny obiekt, mający uświadomić widzom wagę osobistej odpowiedzialności i siłę zbiorowego wysiłku: 5 osób potrzebnych jest, aby otoczyć drzewo i w tym samym momencie położyć swoje dłonie na otworach na czerwonym konarze, aby opadnięte gałęzie ożyły.
Baobab znázorňuje význam osobnej zodpovednosti a silu spoločného úsilia: päť ľudí musí v jednom momente priložiť svoje ruky na otvory/rany v kmeni baobabu, aby oživili jeho zvädnuté konáre. Rovnako tak, ako musíme my všetci spojiť naše úsilie pri znižovaní emisií CO2 a riešení klimatickej krízy.
  6 Treffer arabic.euronews.com  
Płonie Hotel Lambert w Paryżu
Detenido el pederasta que indultó Marruecos
Ucrânia - 05/08 22:47 CET
دستگیری دوباره کودک آزار اسپانیایی
Árokba fordult kocsiban szült egy nő Svédországban
Barcelona Asya Turu'nda
Bloodhound Gang можуть заборонити в'їзд до Росії
  www.donquijote.org  
Jest ona również otoczona przez inne bardzo typowe miasteczka, które można odwiedzić, aby bardziej poznać Amerykę Łacińską. Pomimo niewielkich rozmiarów turysta nie ma czasu się nudzić dzięki wielu zajęciom, którym można się oddawać na łonie natury.
In the surrounding areas the flora and fauna of the natural reserves of Santa Rosa and Palo Verde can be enjoyed to its maximum. Playa Flamingo in itself is a mixture of towns and resorts with 32,000 inhabitants which allows visitors to integrate in local life. Also Playa Flamingo is surrounded by other small typical towns which can be visited and provides the opportunity to get to know Latin America more. Despite its size tourists have no time to get bored considering the large amount of activities one can do with nature.
Flamingo Beach selbst ist eine Mischung aus Ansiedlungen mit insgesamt etwa 32.000 Einwohnern, welche Besucher ins örtliche Leben integrieren. Trotz seiner geringen Größe kommt für Touristen keine Langeweile auf, da sich eine Menge an Aktivitäten in der wunderschönen Natur anbieten.
Playa Flamingo en sí es una mezcla de pueblo y resorts con unos 32.000 habitantes, lo que permite al visitante integrarse en la vida local. Además está rodeado por otros pequeños pueblos muy típicos que se pueden visitar para conocer más profundamente Latinoamérica. A pesar de su pequeño tamaño el turista no tiene tiempo para aburrirse por la gran cantidad de actividades que se pueden disfrutar en la naturaleza.
Nelle aree circostanti potrai godere al massimo della flora e della fauna della riserva naturale di Santa Rosa e Palo. Flamingo Beach è, di per sé, un misto di città e paese con 32.000 abitanti che permette ai visitatori di integrarsi facilmente nella vita locale. Inoltre è circondata da altre piccole città tipiche che possono essere visitate che ti offrono un'occasione in più di conoscere l'America Latina. Nonostante le sue dimensioni, non avrai tempo di annoiarti considerando la grande quantità di attività che potrai svolgere.
Playa Flamingo, em si, é uma mescla de cidadezinhas e resorts com uns 32.000 habitantes, o que permite ao visitante integrar-se na vida local. Além disso, ela está rodeado por outras pequenas cidades muito típicas que podem ser visitadas para conhecer mais profundamente a América Latina. Apesar de seu pequeno tamanho, o turista não vai ter tempo para se entediar, isto se deve a grande quantidade de atividades que se podem ser feitas na natureza.
Flamingo Beach i sig är en blandning av människor och orter med cirka 32.000 invånare, vilket ger besökaren möjlighet att blanda in sig i det lokala livet. Den är också omgiven av andra mycket typiska småstäder som man kan besöka för att utforska mer av Latinamerika. Trots sin ringa storlek så finns det mängder av aktiviteter, huvudsakligen i naturen, att fylla sina dagar med.
  www.circolabile.it  
Jonas Žilinskas rywalizował w grupie weteranów, która liczyła 160 osób. W tym roku zajął 6. miejsce, w ciągu czterech dni pokonując 160 kilometrów. Długodystansowiec ma nadzieję, że w 2016 roku weźmie udział w setnej odsłonie marszu.
Der Läufer berichtet: „die Teilnahme an solchen Wettkämpfen ist nicht eben billig, so dass es notwendig ist, Sponsoren zu finden“. UAB „Juodeliai“ ist einer davon, die es Jonas Žilinskas ermöglichten, zum Nijmegenmarsch zu fahren und dort seine Kräfte einmal mehr zu messen (im vergangenen Jahr belegte Jonas Žilinskas bei dem gleichen Wettbewerb den 7. Platz).
Anot maratonininko: „dalyvavimas šiose varžybose kainuoja gana nepigiai, tad tenka ieškoti rėmėjų“. UAB „Juodeliai“ yra viena iš tų, kurios dėka Jonas Žilinskas turėjo galimybę nukeliauti į vykstantį maratoną ir dar kartą išbandyti savo jėgas (prieš metus Jonas Žilinskas dalyvavęs tame pačiame maratone, užėmė 7-ąją vietą).
This year UAB “Juodeliai” is competing in the category of large companies. Three companies with the largest amount of votes in each category will go to the next stage. The final decision will be made by a competent jury that will select the best love confessions, one for each category. The winners will be announced in October to celebrate European Company Day.
  docs.gimp.org  
Zakres możliwości wykorzystania narzędzia jest ogromny, dlatego też początkowo może ono onieśmielać. Najważniejszymi opcjami narzędzia są Gradient i Kształt. Kliknięcie przycisku Gradient spowoduje wyświetlenie długiej listy gradientów udostępnianych przez program GIMP.
There are an astonishing number of things you can do with this tool, and the possibilities may seem a bit overwhelming at first. The two most important options you have are the Gradient and the Shape. Clicking the Gradient button in the tool options brings up a Gradient Select window, allowing you to choose from among a variety of gradients supplied with GIMP; you can also construct and save custom gradients. Further information about gradients can be found in Section 10, “ Gradients ” and Section 3.4, “ Gradients Dialog ”.
L'outil de Dégradé remplit une sélection (l'ensemble du calque actif en l'absence de sélection) avec un dégradé de couleur. Vous tracez une ligne en cliquant avec la souris et en faisant glisser le pointeur, et le dégradé en cours dans la Boîte à Outils s'établira le long de cette ligne quand vous relâcherez le bouton. Il s'étire sur la longueur du trait, avec des blocs unis aux deux bouts, ayant la couleur des extrémités du dégradé.
Es gibt eine erstaunliche Anzahl von Dingen, die Sie mit dem Werkzeug tun können. Die zwei wichtigsten Eigenschaften sind der Farbverlauf und die Form. Durch Klicken auf die Schaltfläche Farbverlauf öffnet sich ein Klappmenü, aus dem Sie aus einem großen Angebot von Verläufen auswählen können, welche mit GIMP mitgeliefert werden. Darüber hinaus können sie auch eigene Verläufe designen und speichern. Weitere Informationen über die Arbeit mit Farbverläufen finden Sie in Abschnitt 10, „ Farbverläufe “ und Abschnitt 3.4, „ Der Dialog „Farbverläufe“ “.
Hay una cantidad impresionante de cosas que puede hacer con esta herramienta, y las posibilidades pueden ser un poco avasallantes al principio. Las dos opciones más importantes que hay son el degradado y la forma. Haciendo clic en el botón de degradado en las opciones de herramienta hace aparecer una lista de degradados para seleccionar. Puede seleccionar uno de los que el GIMP proporciona, y puede además construír y guardar degradados nuevos.
È impressionante il numero di applicazioni che può svolgere questo strumento, e le possibilità a tutta prima sembrano sopraffarre la fantasia di chi si cimenta con esso. Le due più importanti opzioni che si hanno a disposizione sono il gradiente e la forma. Facendo clic sul tasto gradiente nella finestra delle opzioni dello strumento, si porta in primo piano la finestra di selezione dei gradienti, che consente di scegliere tra una grande varietà di gradienti forniti con GIMP; inoltre è possibile creare e salvare gradienti personalizzati. Si veda Sezione 10, « Gradienti » e Sezione 3.4, « Finestra gradienti » per ulteriori informazioni.
이 도구를 이용해 할 수 있는 것들은 정말 많습니다. 먼저 가장 중요한 그라디언트와 모양에 관한 두 가지 옵션이 있습니다. 도구 옵션에서 그라디언트 아이콘을 클릭하면 그라디언트 선택창이 나옵니다. 이 창에서 김프에서 제공하는 수많은 그라디언트 중에 하나를 선택할 수 있습니다. 그리고 직접 그라디언트를 만들고 저장할 수 있습니다. 그라디언트에 대한 더 자세한 사항은 9절. “ 그라디언트 ” 과 그라디언트 대화상자 섹션을 참고하십시오.
Ved første augnekast kan dette verktøyet synast heilt overveldande, men les dette kapitlet og prøv deg fram med ulike innstillingar og du vil finne at det eigentleg er nokså enkelt. Dei to viktigaste innstillingane er Fargeovergang og Form. Klikkar du på overgangsvindauget vil det koma fram ei utval av ulike fargeovergangar som du kan velje mellom. Du kan også lage dine eigne overgangar. Du kan finne meir om fargeovergangar i Seksjon 10, “ Fargeovergangar ” og Seksjon 3.4, “ Dialogen for fargeovergangar ”.
С этим инструментом можно делать много разных вещей, и богатство выбора может по началу быть обескураживающим. Главные параметры инструмента - градиент и форма. Нажатие на кнопку градиента показывает окно выбора градиента, из числа включённых в GIMP; также можно создать и сохранить свои градиенты. За дополнительной информацией о градиентах обращайтесь к Раздел 8, « Градиенты » и Раздел 3.4, « Диалог выбора градиента ».
  2 Treffer www.chdn.lu  
Maszyny i urządzenia firmy HOMAG w zupełnie nowej odsłonie! Nowoczesny design, nowe - proste i zrozumiałe nazwy produktów, maszyny przystosowane do platformy cyfrowej tapio – to droga ku przyszłości stojącej pod znakiem cyfryzacji.
For the first time, HOMAG will be showing itself in a completely different light. With a new, modern machine design, new, consistent and coordinated product names as well as tapio-ready machines for the journey into the digital future.
HOMAG y révèlera pour la première fois sa toute nouvelle identité visuelle. Avec une conception de machines inédite et moderne, de nouvelles désignations de produits harmonisées et cohérentes, ainsi que des machines compatibles tapio, le chemin vers l'avenir numérique est tout tracé.
HOMAG presentará por primera vez una imagen completamente nueva: máquinas con un diseño moderno y novedoso, denominaciones de producto nuevas, unificadas y coherentes, así como máquinas compatibles con tapio para sumergirse en el futuro digital.
HOMAG, infatti, apparirà per la prima volta in una veste completamente nuova. Con un design nuovo e moderno delle macchine, denominazioni di prodotto nuove, univoche e coordinate e macchine 'tapio-ready' per il passaggio al futuro digitale.
Pela primeira vez, a HOMAG mostra um visual totalmente novo. Com um design novo e moderno das máquinas; novas nomenclaturas dos produtos, padronizadas e coordenadas entre si, bem como máquinas prontas para conexão com o tapio, para o caminho rumo ao futuro digital.
HOMAG fremstår for første gang i et helt nyt udseende. Med et nyt, moderne maskindesign, nye, ensartede produktbetegnelser, der er afstemt efter hinanden, samt tapio-forberedte maskiner på vejen ind i den digitale fremtid.
HOMAG впервые продемонстрирует совершенно новое поколение станков. В новом современном дизайне, с новыми единообразными и согласованными наименованиями и возможностью подключения к платформе tapio для подготовки к цифровому будущему.
  www.redesurbanascaloryfrio.com  
Azjatycki tygrys zakładów sportowych IBCBET wprowadził do swojej już i tak bogatej oferty nową, wciągającą grę – keno. Nie jest to jednak keno w tradycyjnej odsłonie, gdzie gracze typują od dziesięciu do piętnastu liczb z zakresu od 1 do 80 i liczą na wylosowanie jak największej ich ilości.
Asia’s flagship bookmaker, IBCBET, has added a highly-entertaining keno game to its ever-expanding gambling portfolio. The new addition is not your traditional keno game where players select between ten to fifteen numbers from 1 to 80 hoping the draw will match their choice. Instead, it calculates the total sum of the drawn numbers, bringing you more betting opportunities to guess the right outcome. IBCBET’s keno software works with up to 7 keno providers simultaneously, guaranteeing you non-stop betting action. The new product has already become and instant hit among IBCBET’s customers, offering them a relaxing escape from the more complex betting sessions. To find out more about IBCBET Keno features read our extensive review.
Asia’s flagship bookmaker, IBCBET, has added a highly-entertaining keno game to its ever-expanding gambling portfolio. The new addition is not your traditional keno game where players select between ten to fifteen numbers from 1 to 80 hoping the draw will match their choice. Instead, it calculates the total sum of the drawn numbers, bringing you more betting opportunities to guess the right outcome. IBCBET’s keno software works with up to 7 keno providers simultaneously, guaranteeing you non-stop betting action. The new product has already become and instant hit among IBCBET’s customers, offering them a relaxing escape from the more complex betting sessions. To find out more about IBCBET Keno features read our extensive review.
  www.htspa.it  
Uważam, że gdyby zdecydowano się na politykę „pieniędzy z helikoptera”, ta sama dynamika dotyczyłaby inflacji. Początkowo konsekwencje mogą być niezauważalne, ale zanim banki centralne zorientują się, że ogień inflacji już płonie, może być już za późno na jakąkolwiek reakcję.
To better comprehend this dynamic, consider the following: Imagine trying to pull a brick in a controlled fashion along a table using a rubber band. It would be quite difficult. As you begin to pull the elastic would stretch and the brick would not move, as the weight of the brick and the tension would keep it firmly stuck to the table.
Ein Gedankenspiel hilft dabei, diese Dynamik besser zu verstehen: Stellen Sie sich vor, sie wollten einen Ziegelstein an einem Gummiband kontrolliert über einen Tisch ziehen. Das würde sich recht schwierig gestalten. Wenn Sie beginnen, an dem Gummi zu ziehen, würde es sich verlängern, der Ziegel würde sich jedoch nicht bewegen. Das Gewicht des Ziegelsteins und die Spannung würden dafür sorgen, dass er zunächst fest an Ort und Stelle liegenbleibt.
Los defensores de las políticas de helicóptero de dinero indican que sus consecuencias no deseadas a más largo plazo, como una explosión de la inflación, podrían manejarse con facilidad y moderarse simplemente aumentando los tipos de interés. No obstante, la historia y los hechos muestran que no es así. Pese a las mejores intenciones, el punto de inflexión entre la estabilidad de precios y una inflación descontrolada puede ser brusco, explosivo e incontrolable.
De onbedoelde gevolgen op langere termijn, zoals een forse stijging van de inflatie, zouden volgens voorstanders van een helikoptergeldbeleid gemakkelijk kunnen worden beheerd en ingeperkt door de rente te verhogen. Maar de geschiedenis en de cijfers vertellen een ander verhaal. Alle goede bedoelingen ten spijt kan het keerpunt tussen stabiele prijzen en een op hol geslagen inflatie plots, explosief en niet in de hand te houden zijn.
  www.messicirque.com  
Wzmocnione włókno węglowe zdefiniowane przez Advanced Science News – Kompozyt węgiel-węgiel (C/C) to materiał kompozytowy składający się ze zbrojenia z włókna węglowego w osłonie grafitowej. Materiał przeznaczony jest do bardzo drogich zastosowań o wysokiej wytrzymałości, głównie w obszarze technologii lotniczej.
Carbon fiber-reinforced carbon defined according to Advanced Science News –Carbon fiber-reinforced carbon (C/C) is a composite material consisting of carbon fiber reinforcement in a matrix of graphite. The material is dedicated to very high-performance and high- cost applications, mainly in the domain of aerospace technology. C/C composites are most widely known as the material for the nose cone and wing leading edges of the Space Shuttle. Furthermore, they are used as plasma-facing components in Tokamak reactors (fusion technology). As carbon-carbon brake discs and pads they are a standard component of Formula One and aircraft brake systems. C/C is well-suited to structural applications at high temperatures, or where thermal shock resistance or a low coefficient of thermal expansion is needed.
Kohlenstofffaserverstärkter Kohlenstoff, Definition nach Advanced Science News – Kohlenstofffaserverstärkter Kohlenstoff (C/C) ist ein Verbundmaterial, das aus Kohlefaserverstärkung in einer Matrix aus Graphit besteht. Das Material ist für sehr leistungsfähige und kostenintensive Anwendungen bestimmt, hauptsächlich im Bereich der Luft- und Raumfahrttechnik. C/C-Verbundwerkstoffe sind vor allem als Material für die Vorderkanten des Nasenkegels und der Flügel von Space Shuttles bekannt. Darüber hinaus werden sie als plasmaorientierte Komponenten in Tokamak-Reaktoren (Fusionstechnologie) eingesetzt. Als Carbon-Carbon-Bremsscheiben und -beläge sind sie ein fester Bestandteil der Formel 1 und Flugzeugbremsanlagen. C/C eignet sich gut für strukturelle Anwendungen bei hohen Temperaturen, oder wo Thermoschockbeständigkeit oder ein niedriger Wärmeausdehnungskoeffizient benötigt wird.
  www.narmer.pl  
Dwóch zaprzęgło się do mnie, dłonie wzięli w kleszcze -
Two kept me harnessed, my hands clasped in their own,
  narmer.pl  
Dwóch zaprzęgło się do mnie, dłonie wzięli w kleszcze -
Two kept me harnessed, my hands clasped in their own,
  puregenuine.me  
Jeżeli chcesz podarować kurs lub lekcję języka polskiego na prezent w kreatorze zakupu , po wybraniu kursu lub/i lekcji (pierwsza odsłona kreatora) - w drugiej odsłonie kreatora wybierz zakładkę Kupuję na prezent.
You may put some personal information in the field under the details of a person you send your gift to. If you want to remain anonymous, tick the field "I want to remain anonymous".
  5 Treffer www.bimed.si  
Clinico Medical - Błonie
Infúzny aplikačný materiál
  www.sothebysrealty-france.com  
15 Gdy jednak spodobało się Temu, który wybrał mnie jeszcze w łonie matki mojej i powołał łaskš swojš,
1 Daarna, veertien jaar later, het ek weer na Jerusalem opgegaan met Barnabas, en Titus ook saamgeneem.
  7 Treffer fr.wikinews.org  
2008-08-27: Ukraina: płonie duży skład amunicji
Suisse : le sentiment d'insécurité gagne du terrain
  elpressentiment.net  
Moglibyście wytłumaczyć mechanikę granatów dymnych? Pojazd który znajdzie się w zasłonie zniknie całkowicie?
Since modern fighting vehicles are equipped with infrared equipment and high-tech sensors, will there be nighttime maps/battles to be fought?
Pourquoi des extincteurs ? Les chars modernes ont tous des systèmes anti-incendie.
Warum Feuerlöscher? Bei modernen Panzern gibt es automatische Feuerlöschsysteme.
  6 Treffer westendiroda.hu  
Aram chwycił dzwon w obje dłonie i pobiegł jak szalony do miasta. Anna zapomniała zupełnie, że teraz może lecieć razem z bratem. Odczekała z przyzwyczajenia parę chwil, a potem jej drobne stópki popędziły za chłopcem.
Aram obje grabbed a bell in his hands and ran like crazy to the city. Anna forgot completely that now may go along with his brother. Waited a few moments out of habit, and then rushed her tiny feet as a boy.
  www.kaporal.com  
to nic innego jak drugi etap po pochyleniu się, pokłonie. Niech w tym wypadku zostanie to potraktowane jako hołd dla znaczącej akcji artystycznej Tomka Komorowskiego. Jeszcze jedno istotne spostrzeżenie – wystawa sprawi, że spotkają się różni ludzie sztuki i kultury, na jednej ścianie galeryjnej, w kontekście jednej idei.
is nothing but the next step of bow, this time meaning as a homage to Tomasz Komorowski’s event. My exhibition will hopefully gather people of art and culture on one gallery wall in the context of one idea. It would not happen in any other circumstances since they have been already tightened by an act of bringing up the “Unnecessary” photos.
  masarbadil.org  
Wyjątkowe połączenie tradycji ze współczesnymi trendami w sztuce kulinarnej w wegetariańskiej odsłonie.
Japanese cuisine is more than just sushi – find out how much it has to offer!
  2 Treffer survimo.com  
Mam lub miałam/em często zimne dłonie lub stopy.
Je perds (perdais) peu de sang pendant la menstruation
Mi menstruación es muy irregular /Períodos menstruales irregulares.
  3 Treffer peninsular-guest-house.hotelporto.net  
Wielkie otwarcie sezonu 2015 w nowej odsłonie Całe tygodnie przygotowań do otwarcia nowego sezonu 2015 już za nami. W końcu, ku wielkiej radości...
Velké otevření sezóny 2015 v novém rouchu Týdny a týdny příprav na otevření sezóny 2015 jsou za...
  www.gnu.org  
Wolne oprogramowanie stawia czoło różnym wyzwaniom oraz niebezpieczeństwom. Zachowanie naszej wolności pochłonie sporo wysiłku, tak samo, jak było to z uzyskaniem jej na samym początku. System operacyjny jest tylko początkiem; dziś musimy także stworzyć wolne aplikacje, które pomogą w realizacji wielu różnorodnych zadań wykonywanych przez naszych użytkowników.
그러나 우리의 자유가 영원히 보장되는 것은 아닙니다. 세상은 가만히 있지 않고, 오늘 우리에게 자유가 있기 때문에 지금부터 5년 후에도 자유가 있을 것이라 장담할 수는 없습니다. 자유 소프트웨어는 어려운 도전과 위험에 직면해 있습니다. 처음에 자유를 얻기 위해 그랬던 것처럼 우리의 자유를 지키기 위해 결연히 노력해야 합니다. 한편으로는 운영체제는 그저 시작일 뿐입니다. 이제 우리는 사용자가 하고 싶어 하는 모든 종류의 일을 다룰 수 있는 자유 애플리케이션을 개발해야 합니다.
The Free Software Foundation is the principal organizational sponsor of the GNU Operating System. Our mission is to preserve, protect and promote the freedom to use, study, copy, modify, and redistribute computer software, and to defend the rights of Free Software users. Support GNU and the FSF by buying manuals and gear, joining the FSF as an associate member or by making a donation, either directly to the FSF or via Flattr.
  9 Treffer www.nato.int  
Był jeszcze jeden wymiar zainteresowania NATO ze strony Kanady. Członkostwo w organizacji transatlantyckiej dawało jej większą swobodę w stosunkach z jej czasami onieśmielającym południowym sąsiadem. Dyplomaci kanadyjscy wierzyli, że Sojusz Atlantycki może stać się przeciwwagą dla USA.
There was still another dimension to Canada's interest in NATO. Membership in a transatlantic entity would give it more breathing space in dealing with its sometimes intimidating southern neighbour. Canadian diplomats believed that the Atlantic Alliance could become a countervailing force against the United States. The farther the Atlantic community moved toward political and economic union the more the influence of France and the United Kingdom would restrain the power of the United States. At the same time, Canada was concerned that a United States that was too closely tied to Europe would be at the expense of the role it should play in the wider international arena. This schizophrenic view of the United States made Canada a fitting candidate for membership on the Committee of Wise Men, particularly when its stated purpose was to advance the goals that country has sought from the inception of NATO.
Il y avait une autre dimension encore à l'intérêt du Canada pour l'OTAN. L'adhésion à une entité transatlantique lui apporterait une plus grande marge de manouvre face à un voisin méridional parfois intimidant. Les diplomates canadiens pensaient que l'Alliance atlantique pourrait servir de contrepoids face aux États-Unis. Plus la communauté atlantique progresserait sur la voie de l'union économique et politique, plus l'influence de la France et du Royaume-Uni restreindrait la puissance des États-Unis. Parallèlement, le Canada redoutait que l'établissement de liens trop étroits entre les États-Unis et l'Europe nuisît au rôle qu'il espérait jouer sur la scène internationale au sens large. Cette attitude schizophrénique face aux États-Unis faisait du Canada un candidat idéal pour une participation au Comité des Trois, d'autant que le but déclaré de celui-ci consistait à promouvoir les objectifs recherchés par les Canadiens depuis les débuts de l'OTAN.
Das kanadische Interesse an der NATO wies noch eine weitere Dimension auf. Die Mitgliedschaft in einem transatlantischen Bündnis würde Kanada im Umgang mit seinem südlichen Nachbarn und dessen gelegentlichen Einschüchterungsversuchen einen größeren Handlungsspielraum ermöglichen. Kanadische Diplomaten meinten, das atlantische Bündnis könne sich zu einem Gegengewicht gegen die Vereinigten Staaten entwickeln. Je weiter sich die atlantische Staatengemeinschaft in Richtung auf eine politische und wirtschaftliche Union bewege, desto deutlicher würde der Einfluss Frankreichs und des Vereinigten Königreichs die Macht der Vereinigten Staaten begrenzen. Zugleich befürchtete Kanada, eine zu enge Verbindung zwischen den Vereinigten Staaten und Europa könne auf Kosten der Rolle gehen, die sein Nachbar auf der übergreifenden internationalen Bühne zu spielen habe. Durch diese schizophrene Sicht der Vereinigten Staaten wurde Kanada zu einem geeigneten Kandidaten für die Mitgliedschaft im Ausschuss der "drei Weisen", insbesondere da der ausdrückliche Zweck des Ausschusses darin bestand, genau die Ziele zu fördern, für die sich Kanada schon seit den ersten Anfängen der NATO eingesetzt hatte.
Canadá gozaba de una mejor situación. Estados Unidos deseaba su inclusión como prueba de que la Alianza era verdaderamente "atlántica" y no un eufemismo para una Unión Occidental ampliada. Canadá, con una población de sólo 16 millones de habitantes, era una potencia intermedia por su tamaño, y de mayor importancia aún considerando sus recursos. Tenía mucho que ofrecer a la Alianza igual que lo tuvo para los Aliados durante la Segunda Guerra Mundial. Los diplomáticos canadienses desempeñaron un papel destacado durante la redacción del Tratado de Washington en 1948. Pero siempre existió algún tipo de ambivalencia en su relación con su gran vecino del sur. En 1948 la delegación canadiense mantuvo una postura sobre los aspectos no militares de la alianza transatlántica que Estados Unidos no compartía. Cualquiera que fuera la forma final que adoptara esta relación, los canadienses creían que la OTAN debía ser algo más que una simple alianza militar, de ahí su insistencia respecto al Artículo 2 del Tratado de Washington que compromete a los firmantes a desarrollar relaciones internacionales pacíficas y amistosas y a eliminar los conflictos económicos, que el Secretario de Estado norteamericano Dean Acheson aceptó a regañadientes. Los canadienses no estaban seguros de que una OTAN liderada por EEUU pusiera suficiente énfasis en los vínculos económicos y culturales necesarios para unir a la comunidad atlántica.
C'era ancora un altro aspetto nella NATO che interessava il Canada. L'adesione ad un'entità transatlantica gli avrebbe consentito un po' più di margine di manovra nei confronti del suo vicino meridionale, che a volte lo intimidiva. La diplomazia canadese riteneva che l'Alleanza Atlantica potesse divenire una forza riequilibratrice nei confronti degli Stati Uniti. Quanto più la comunità atlantica si fosse mossa verso l'unione politica ed economica tanto più l'influenza della Francia e del Regno Unito avrebbe frenato il potere degli Stati Uniti. Allo stesso tempo, il Canada era preoccupato dal fatto che degli Stati Uniti troppo strettamente legati all'Europa, lo sarebbero stati a detrimento del ruolo che avrebbero dovuto svolgere nella più vasta arena internazionale. Questo modo schizofrenico di considerare gli Stati Uniti rese il Canada un candidato adeguato al Comitato dei Saggi, specie quando il suo scopo dichiarato divenne quello di sostenere gli obiettivi che il paese aveva individuato sin dall'inizio della NATO.
O interesse do Canadá na OTAN ainda se revestia de outra dimensão. A adesão a uma entidade transatlântica dar-lhe-ia mais espaço para respirar, ao lidar com o seu vizinho ao sul, por vezes, intimidante. Os diplomatas canadianos acreditavam que a Aliança Atlântica poderia tornar-se uma força de contrapeso contra os Estados Unidos. Quanto mais forte a união política e económica da comunidade atlântica, maior a influência da França e do Reino Unido sobre o poder dos Estados Unidos. Simultaneamente, o Canadá estava preocupado com o facto de um posicionamento de proximidade excessiva dos Estados Unidos relativamente à Europa poder vir a prejudicar o papel que deveria desempenhar na arena internacional mais vasta. Este ponto de vista esquizofrénico relativamente aos Estados Unidos fez com que o Canadá fosse um candidato apropriado ao Comité de Sábios, em particular uma vez que o objectivo do Comité era fazer progredir os objectivos que aquele país ambicionava desde a concepção da OTAN.
ما زال هناك بعد آخر لاهتمام كندا بالانضمام إلى منظمة حلف الناتو. ويتمثل هذا البعد تحديداً في قناعتها بأن عضويتها بالمنظومة الأطلسية تعزز من قدرتها على التعامل مع جارتها الجنوبية التي سبق أن تعمدت إخافتها عسكرياً في بعض الأحيان. فقد أعرب بعض الدبلوماسيين الكنديين عن اعتقادهم بإمكانية تحول حلف شمالي الأطلسي إلى إطار تعاوني قادر على كبح جماح الولايات المتحدة، لأن مسيرة المنظومة الأطلسية نحو تنسيق ـ وربما توحيد ـ سياساتها واقتصاداتها كفيلة بتعزيز نفوذ فرنسا والمملكة المتحدة؛ الأمر الذي يحدّ من النفوذ الأمريكي الواسع داخل المنظومة. في الوقت نفسه، كانت كندا قلقة من أن تُطوّر الولايات المتحدة علاقاتها الوثيقة أصلاً مع بعض الدول الأوروبية الصغيرة، وذلك على حساب الدور الذي كانت تُفضل أن تلعبه داخل حلف الناتو. هذا الارتياب الكندي من نوايا الولايات المتحدة هو الذي جعل من كندا مرشّحاً مناسباً لعضوية "لجنة الحكماء الثلاثة"، خصوصاً أنها عللت استعدادها للانضمام إلى هذه اللجنة برغبتها في تحقيق الأهداف التي طالما كانت تنشدها منذ تأسيس منظمة حلف شمالي الأطلسي.
Επίσης υπήρχε και άλλη μια διάσταση στο ενδιαφέρον του Καναδά για το ΝΑΤΟ. Η ιδιότητα του μέλους σε μια διατλαντική οντότητα θα του έδινε μεγαλύτερη άνεση στο να ασχοληθεί με τον μερικές φορές απειλητικό νότιο γείτονα του. Οι Καναδοί διπλωμάτες πίστευαν ότι η Ατλαντική Συμμαχία θα γίνει μια αντισταθμιστική δύναμη απέναντι στις Ηνωμένες Πολιτείες. Όσο περισσότερο μετακινιόταν η Ατλαντική κοινότητα προς την πολιτική και οικονομική ένωση τόσο περισσότερο η επιρροή της Γαλλίας και της Βρετανίας θα περιόριζε την ισχύ των Ηνωμένων Πολιτειών. Την ίδια εποχή, ο Καναδάς ανησυχούσε ότι όντας οι Ηνωμένες Πολιτείες υπερβολικά συνδεδεμένες με την Ευρώπη αυτό θα ήταν σε βάρος του ρόλου που θα έπρεπε να παίξουν στην ευρύτερη διεθνή αρένα. Αυτή η σχιζοφρενική άποψη για τις Ηνωμένες Πολιτείες έκαναν τον Καναδά κατάλληλο υποψήφιο για να συμμετάσχει στην Επιτροπή των Σοφών, ειδικά όταν ο σκοπός της όπως είχε δηλωθεί ήταν το να προωθήσει τους στόχους τους οποίους επεδίωκε το εν λόγω κράτος από τότε ξεκίνησε το ΝΑΤΟ.
Има и друго измерение на канадския интерес в НАТО. Членството в една трансатлантическа общност би дало на страната повече възможности да се справя с понякога заплашителната си южна съседка. Канадските дипломати смятат, че Атлантическият алианс може да се превърне в противотежест на Съединените щати. Колкото по-скоро атлантическата общност достигне до политически и икономически съюз, толкова повече влиянието на Франция и Великобритания ще ограничи могъществото на Съединените щати. Същевременно Канада се притеснява, че ако САЩ се обвържат прекалено тясно с Европа, това ще ограничи ролята им на широката международна арена. Тъкмо поради това шизофренично виждане за Съединените щати Канада се оказва подходяща за Комитета на мъдрите мъже, още повече, че основната му задача е да постигне целите, за които страната се бори от замислянето на НАТО.
Zájem Kanady o NATO měl ještě jednu dimenzi. Členství v transatlantické organizaci by Kanadě dalo více volného prostoru při jednáních s svým někdy zastrašujícím jižním sousedem. Kanadští diplomaté věřili, že Aliance by se mohla stát jakousi vyrovnávací silou proti USA. Čím více by se atlantické společenství blížilo politické a ekonomické unii, tím více by vliv Francie a Velké Británie omezoval moc USA. Kanada se však zároveň obávala, že USA mající příliš úzké vazby na Evropu by nemohly plnit roli, která se od nich očekávala na široké mezinárodní scéně. Díky tomuto schizofrennímu pohledu na USA byla Kanada vhodným kandidátem na členství ve Výboru moudrých, zvláště když smyslem bylo pokročit v záležitostech, o jejichž vyřešení se Kanada snaží od založení NATO.
Der var endnu en dimension i Canadas interesse i NATO. Medlemskab i en transatlantisk enhed ville give det større pusterum, når det skulle håndtere sin nabo mod syd, som af og til var temmelig faretruende. Ifølge canadiske diplomater kunne den atlantiske Alliancen blive en modvægt mod USA. Jo længere det atlantiske fællesskab bevægede sig i retning af politisk og økonomisk union, jo mere kunne den franske og britiske indflydelse lægge begrænsninger på USA's magt. Samtidig var Canada bekymret over, at et USA, som var for tæt forbundet med Europa ville blive på bekostning af den rolle, som det ville spille på den bredere internationale scene. Dette skizofrene syn på USA gjorde Canada til en passende kandidat til medlemskab af vismandskomiteen - navnlig når dets erklærede mål var at fremme de mål, som Canada havde søgt at fremme lige fra NATO's grundlæggelse.
Kanada huvil NATO vastu oli veel üks mõõde. Liikmesus transatlantilises organisatsioonis andnuks talle rohkem hingamisruumi suhtluses lõunanaabriga, kes teda vahetevahel heidutas. Kanada diplomaadid uskusid, et Atlandi alliansist võiks saada vastukaal Ameerika Ühendriikidele. Mida enam Atlandi ühendus liikunuks poliitilise ja majandusliku liidu poole, seda enam pidanuks USA võimu kammitsema Prantsusmaa ja Ühendkuningriigi mõju. Samal ajal oli Kanada mures, et kui USA end liiga tihedalt Euroopaga seob, toimub see rolli arvel, mida ta peaks etendama laiemal rahvusvahelisel areenil. See skisofreeniline ettekujutus Ühendriikidest tegi Kanadast sobiva kandidaadi nn tarkade komitee liikmeks, seda enam, et komitee kavatses edendada eesmärke, mida Kanada oli taotlenud NATO loomisest saadik.
Kanada NATO iránti érdeklődésének volt még egy másik dimenziója is. A transz-atlanti szervezetben való tagság több teret adhatott számára a sokszor félelmet keltő déli szomszéddal szemben. A kanadai diplomaták úgy hitték, hogy az Atlanti Szövetségből kilehet egy, az Egyesült Államokkal szemben is megálló erő. Minél előrébb halad az atlanti közösség a politikai és gazdasági unió felé, annál inkább tudja majd Franciaország és az Egyesült Királyság befolyása által visszafogni az Egyesült Államok erejét. Ugyanakkor Kanadát zavarta, hogy egy az Európához túlontúl kötődő Egyesült Államokkal, csökkenne annak szerepvállalása a szélesebb nemzetközi színtéren. Az Egyesült Államokkal kapcsolatos ilyen skizofrén álláspont miatt volt Kanada ideális jelölt a Bölcsek Bizottságában való részvételre különösen akkor, amikor vállalt célja az volt, hogy előrevigye a NATO megszületésétől keresett célokat.
Buvo ir dar kita Kanados dėmesio NATO organizacijai dimensija. Narystė transatlantinėje institucijoje leistų jai kiek lengviau kvėpuoti bendraujant su savo kartais grėsminga pietine kaimyne. Kanados diplomatai tikėjo, kad dalyvavimas Atlanto aljanse suteiktų šaliai pusiausvyros galios prieš Jungtines Amerikos Valstijas. Kuo labiau Atlanto bendruomenė linktų į politinę ir ekonominę sąjungą, tuo stipriau Jungtinių Amerikos Valstijų galią apribotų Prancūzijos ir Jungtinės Karalystės įtaka. Tuo pat metu Kanadai rūpėjo ir tai, kad Jungtinėms Amerikos Valstijoms siekiant perdaug glaudžių santykių su Europa nukentėtų tas vaidmuo, kurį jos turėtų atlikti platesnėje tarptautinėje arenoje. Dėl tokio šizofreniško požiūrio į Jungtines Amerikos Valstijas Kanada ir buvo tinkama kandidatė į Išminčių komitetą, tuo labiau, kad jo paskirtis ir buvo kaip tik tas tikslas, kurio ši šalis siekė nuo pat NATO susikūrimo pradžios.
Mai exista încă o dimensiune a interesului Canadei pentru NATO. Apartenenţa la entitatea transatlantică i-ar fi oferit un spaţiu de manevră mai mare în relaţia cu vecinul de la sud, care era intimidant uneori. Diplomaţii canadieni credeau că Alianţa Atlantică putea deveni o forţă de echilibru în privinţa Statelor Unite. Cu cât comunitatea atlantică s-ar fi îndreptat mai mult spre o uniune politică şi economică, cu atât mai mult influenţa Franţei şi a Marii Britanii ar fi limitat puterea Statelor Unite. În acelaşi timp, Canada era îngrijorată de faptul că o prea strânsă legătură între SUA şi Europa ar fi putut afecta rolul pe care ar fi trebuit să-l joace pe scena internaţională mai largă. Această viziune schizofrenică despre Statele Unite a făcut din Canada un candidat corespunzător pentru includerea în Comitetul Înţelepţilor, în special deoarece scopul său declarat era să asigure progresul în realizarea obiectivelor pe care şi le fixase încă de la înfiinţarea NATO.
Существовал и еще один аспект в заинтересованности Канады в НАТО. Членство в трансатлантической структуре дало бы ей некоторую свободу действий в отношениях со своим иногда устрашающим южным соседом. Канадские дипломаты считали, что Североатлантический союз мог бы стать противовесом США. Чем больше атлантическое сообщество продвигалось бы к политическому и экономическому союзу, тем больше влияние Великобритании и Франции ограничивало бы власть США. В тоже время Канаду беспокоило то, что если США будут слишком тесно привязаны к Европе, то это может сказываться на той роли, которую они должны играть на широкой международной арене. Такое шизофреничное представление Канады о США сделало ее подходящим кандидатом на членство в «Комитете волхвов», особенно с учетом того, что поставленная ему задача состояла в том, чтобы продвигать цели, к которым Канада стремилась со времени создания НАТО.
Kanada bola vo viac závideniahodnej situácii. Spojené štáty ju prizvali ako dôkaz toho, že Aliancia je skutočne „atlantickou” a nielen eufemizmom pre rozšírenú Západnú úniu. S počtom 16 miliónov obyvateľov bola Kanada mocnosťou strednej veľkosti, avšak určite s vyšším významom čo sa týka zdrojov. Aliancii mohla ponúknuť veľa, podobne ako Spojencom počas druhej svetovej vojny. Kanadskí diplomati hrali dôležitú úlohu pri príprave Washingtonskej zmluvy v roku 1948. Vždy však existovali rozpory ohľadom vzťahu Kanady s jej väčším susedom. Kanadská delegácia zaujala v roku 1948 postoj k nevojenským aspektom transatlantickej aliancie, ktorý nebol v súlade s postojom Spojených štátov. Bez ohľadu na to, akou formou sa nakoniec vzťah vyvíjal, Kanaďania mali pocit, že NATO by malo byť viac, ako len vojenská aliancia. Práve preto Kanada trvala na článku 2 Washingtonskej zmluvy, ktorý zaväzoval signatárov, aby rozvíjali mierové a priateľské vzťahy a eliminovali ekonomické konflikty, čo len s nevôľou podpísal minister zahraničných vecí USA Dean Acheson. Kanaďania neboli celkom presvedčení, že NATO pod vedením USA bude klásť dôraz práve na hospodárske a kultúrne zväzky, potrebné ako tmel v rámci Atlantického spoločenstva.
Zanimanje Kanade za Nato pa je imelo še eno razsežnost. Članstvo v čezatlantski povezavi bi ji dalo več manevrskega prostora pri urejanju odnosov z včasih strah zbujajočo južno sosedo. Kanadski diplomati so menili, da bi atlantsko zavezništvo lahko postalo protiutež Združenim državam. Bolj kot bi se atlantska skupnost približevala politični in gospodarski uniji, bolj bi vpliv Francije in Združenega kraljestva omejil moč Združenih držav. Obenem je Kanado skrbelo, da bi šlo pretesno povezovanje Združenih držav z Evropo na račun vloge, ki bi jo le-te morale odigrati na širšem mednarodnem prizorišču. Zaradi tega shizofrenega pogleda na Združene države je bila Kanada primerna kandidatka za članstvo v Odboru modrecev, zlasti zato, ker je bil njegov namen razvijati cilje, za katere si je ta država prizadevala od same ustanovitve Nata.
Kanada daha iyi bir konumdaydı. ABD, İttifak’ın sadece genişletilmiş bir Batı Birliği değil de gerçekten bir Atlantik ittifakı olduğunu kanıtlamak için Kanada ile flört ediyordu. 16 milyon nüfusu ile Kanada orta çapta bir kuvvet oluşturuyordu; kaynak açısından ise daha büyük bir kuvvetti. İkinci Dünya Savaşı sırasında müttefiklere destek sağladığı gibi şimdi de İttifak’a sunabileceği çok şey vardı. Kanadalı diplomatlar 1948’de Washington Antlaşmasının kaleme alınmasında önemli bir rol oynadılar. Ancak Kanada’nın güney komşusu ile ilişkilerinde her zaman bir belirsizlik vardı. 1948’de Kanada delegasyonu bir transatlantik ittifakın askeri olmayan boyutları üzerinde ABD’den farklı bir yaklaşımı savunuyordu. İlişki daha sonra ne şekil almış olursa olsun, Kanadalılar NATO’nun sadece bir askeri ittifak olmaması gerektiği kanısındaydılar. Kanada’nın Washington Antlaşmasının imza sahibi tarafların barışçıl ve dostane uluslararası ilişkiler geliştirmelerini ve ekonomik çatışmaları ortadan kaldırmalarını taahhüt eden 2. Maddesi üzerinde ısrar etmesinin temel nedeni buydu. Amerikan Dışişleri Bakanı Dean Acheson da istemeyerek de olsa onayını vermişti. Kanadalılar ABD liderliğindeki bir NATO’nun Atlantik toplumunun bütünleşebilmesi için şart olan ekonomik ve kültürel bağları vurgulayacağını pek sanmıyorlardı.
Kanādas interesei piedalīties NATO bija vēl viena dimensija. Dalība transatlantiskajā organizācijā dotu tai plašākas iespējas, kārtojot attiecības ar dažkārt draudīgo dienvidu kaimiņu. Kanādas diplomāti uzskatīja, ka Atlantijas alianse varētu kļūt par ASV līdzsvarojošu pretsvaru. Jo tālāk Atlantijas sabiedrība virzīsies pretim politiskai un ekonomiskai savienībai, jo lielāka būs Francijas un Apvienotās Karalistes ietekme, kas ierobežos ASV varu. Tajā pat laikā Kanāda raizējās, ka, ja ASV būs pārāk cieši saistītas ar Eiropu, tas notiks uz tās iespējami plašākas starptautiskas lomas rēķina. Šāds šizofrēnisks Kanādas uzskats par ASV padarīja Kanādu par piemērotu kandidātu, lai to ietvertu Triju gudro komitejā, it īpaši tad, kad tās pasludinātais mērķis bija virzīt tos ideālus, ko valsts bija vēlējusies sasniegt jau no pirmajām NATO izveides dienām.
  zaborin.com  
Dla swego cyrku nabywasz egzotyczne gatunki zwierząt i opiekujesz się nim najlepiej jak potrafisz. Mrukliwe niedźwiedzie, rozbrykane delfiny i imponujące koty drapieżne oraz majestatyczne słonie z pewnością podbiją serca twojej publiki.
This place is home to a very special magic. This is where dreams come true – you create your circus to be just how you want it and enchant your guests with the magic of the ring. Keep and care for countless animals from sluggish bears over playful dolphins and terrifying cats to imposing horses and enormous elephants. Hire death-defying performers such as knife-throwers and fire eaters, and experienced entertainers such as goofy clowns and mysterious magicians. You can now play the popular circus app as a browser game on your computer! Join in the fun today! You can find out more about the game's features here:
  www.lycamobile.tn  
Zagorski bregi przyciągają i zapraszają do cichych chwil spędzonych na łonie natury.
Záhořské kopce vábí a zvou na klidné okamžiky v přírodě.
  www.coople.com  
Zwykle sięgają po sprawdzone klasyki: burgery, steki, sałatki czy makarony. Jeśli trafimy na dobrych kucharzy, możemy spodziewać się podania naszych ulubionych potraw w zupełnie nowej, jeszcze lepszej odsłonie.
To have all night party and feel good despite amounts of drunk alcohol we need to care also about filling our stomachs. In good clubs we can order not only a beer or a drink but also tasty dishes prepared from the high quality of components. The best kitchen chefs care about dishes on our plates which combine inside simplicity with refinement and tradition with modern approach to cooking. For majority party people the visit in club is not a moment in which they wanted to try new, exotic tastes. The usually take for checked classics: burgers, steaks, salads or pastas. If we hit on good cookers we can expect of serving our favorite dishes in a completely new even better way.
  www.dpg-brandenburg.de  
+++ Schwerin i Bad Doberan chcą trafić na listę UNESCO +++ Poszukiwacze skarbów plądrują wraki +++ Wspólnie odnawiają groby z czasów wojny +++ Rynek w nowej odsłonie +++ Zniszczenia na żydowskim cmentarzu usunięte +++
+++ Grillparty unterm Roten Stern +++ Hanf-Haus propagiert freien Marihuana-Konsum +++ Schließung von Polizeistationen beschlossen +++ Erneut Prostete gegen die Privatisierung des Kurbetriebs +++ Outlet-Center sucht Mitarbeiter +++ 1.100 Kilo Netze aus Schiffswrack geborgen +++ Demonstration gegen die Vernachlässigung der Bahnstrecke Berlin–Stettin +++ Neues Minenräumboot +++ Auf der Suche nach im Krieg gefallenen amerikanischen Soldaten +++
  www.7billionothers.org  
« 7 miliardów Innych » to projekt Yanna Arthusa-Bertranda, francuskiego aktywisty i ekologa, za którym stoi fundację GoodPlanet, zatem jego prezentacja na łonie Instytutu Francuskiego była dla nas oczywistością!
« 7 milliards d’Autres » est un projet né du militant et écologiste français Yann Arthus-Bertrand, porté par une fondation française, la Fondation GoodPlanet, la présentation au sein de l’Institut Français apparaissait comme une évidence ! Et ce d’autant plus que le projet « 7 milliards d’Autres » est diffusé dans de nombreux pays grâce au réseau des Instituts français.
  www.ruchersdelorraine.com  
Zielony dach chłonie wodę deszczową poprzez buforowanie jej w warstwie roślinej, podłożu i warstwie drenującej.
Un toit végétal augmente le rendement de panneaux solaires de 6 à 20 % ?
Una cubierta con sedum aumenta la eficiencia de los paneles solares considerablemente.
  2 Treffer www.andavira.com  
Demontowalny uchwyt na kable na górnej osłonie ułatwia zarządzanie przewodami zasilania, sieciowymi i światłowodami
Tool-less removable roof cable ports for easier cable access and management
Gouttière d’alimentation amovible sur le toit, permettant une gestion précise des câbles d’alimentation, réseau et optiques
Abnehmbare obere Kabelführung für übersichtliche Anordnung von Stromkabeln, Netzwerkkabeln und optischen Kabeln
Removable power trough on the roof neatly managing power, network and optic cables
Ввод кабелей сверху, позволяющий аккуратно прокладывать силовые и информационные (медные и оптоволоконные) кабели
  www.gelatofestival.it  
W tamtych czasach dania były oznaką potęgi, fantazji i kreatywności kuchni dworów królewskich i arystokracji. Były tym, czym należało zadziwić a często i onieśmielić gości. Od tamtego czasu lody zaczęły się rozpowszechniać najpierw we Włoszech a następnie we Francji, gdzie dotarły dzięki Katarzynie Medycejskiej.
Everyone - young and old - loves it, but few know its origins. A genuine food, fresh, nutritious, fun and stylish. Gelato, before even pizza and spaghetti, was historically the first food to be classified as an Ambassador of Italian Cuisine. A true weapon of seduction.... It was invented in 1559 by the ingenious Florentine artist Bernardo Buontalenti, who at a banquet held at the Court of the Medici served the first cold cream made from milk, honey and egg yolk. It was a culinary triumph! At the time gelato was synonymous with the power, imagination and creativity of the noble kitchens. Something to amaze - and often intimidate - guests. From there gelato began to spread, first throughout Italy and then to France, taken there by Catherine de' Medici.
Egal ob groß oder klein: Alle lieben es, aber nur wenige kennen den wahren Ursprung. Das Lebensmittel, das in jeglicher Hinsicht frisch, nahrhaft, köstlich und modern ist. Noch vor der Pizza und Pasta war das Eis geschichtlich gesehen das erste Lebensmittel, das zum Botschafter des Italian Food wurde. Und verführt noch heute alle Gaumen... Erfunden wurde es 1559 vom florentinischen Künstler Bernardo Buontalenti. Er tischte bei einem Festessen am Hof der Medici die erste kalte Creme aus Milch, Honig und Eigelb auf. Das war eine Meisterleistung! Die Gerichte standen damals für Macht, Phantasie und Kreativität der Küche des Adels. Nicht selten wurden damit die Gäste verblüfft, aber auch eingeschüchtert. Von da an verbreitete sich das Eis zunächst in Italien und dann in Frankreich, wo es zum Hofstaat von Catarina De' Medici gelangte.
  5 Treffer www.nis.edu.kz  
Równocześnie życie konsekrowane jest wezwane, by dążyć do szczerego współdziałania różnych  powołań w Kościele, począwszy od kapłanów i świeckich, aby w ten sposób „wzrastała duchowość komunii przede wszystkim wewnątrz nich samych, a następnie w łonie kościelnej wspólnoty i poza jej obrębem”8.
I also expect from you what I have asked all the members of the Church: to come out of yourselves and go forth to the existential peripheries. “Go into all the world”; these were the last words which Jesus spoke to his followers and which he continues to address to us (cf.
Les monastères et les groupes d’orientation contemplative pourraient se rencontrer, ou bien se relier de manières plus variées pour échanger les expériences sur la vie de prière, sur comment grandir dans la communion avec toute l’Église, sur comment soutenir les chrétiens persécutés, sur comment accueillir et accompagner ceux qui sont en recherche d’une vie spirituelle plus intense ou qui ont besoin d’un soutien moral ou matériel.
  www.jpapencen.gov.my  
Cash Buster to kolor pieniędzy w nowej odsłonie. Utoruj sobie drogę do najwyższej nagrody wysadzając kolejne klocki i patrząc jak spadają. To istna tęczowa feria nagród!
The colour of money comes to life with Cash Buster. Collect your way to a top prize by blasting the blocks and watching them drop. It’s a virtual rainbow of rewards!
  3 Treffer www.rdmauto.com  
nie mów o tym żonie (wyślij jej tylko sms-a, ale dopiero jak będziesz już za drzwiami domu)
JESTLIŽE JSI TYTO NÁVODY NEPOCHOPIL, JSI …:)  ALE NEZOUFEJ, ZVEDNI TELEFON A VYTOČ (VYŤUKEJ) ČÍSLO :
  4 Treffer www.china-truss.com  
Dziękuję Ci, Boże, za wspaniałą żonę. Za uratowanie życia jestem bardzo wdzięczny Matce Bożej, ale także i mojej żonie.
Thank You, the Lord, for my wonderful wife. I am grateful to the Holy Mother and my wife for saving my life.
  www.cbd-bkv.be  
Warszawa-Błonie
via Rembertów
  www.spain-holiday.com  
Caminito del Rey w nowej odsłonie zapowiada się nie lada atrakcją. Oto wszystkie informacje, których możecie potrzebować - mapy, filmy i ceny.
No two Canary Islands are the same, it helps to know what the differences are before choosing which Canary Island is best for you.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow