tusen – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'310 Ergebnisse   277 Domänen   Seite 7
  www.nordoutlet.com  
Vid soligt väder är hotellets vackra 2000 m² stora grönskande trädgård en lugn oas mitt i stadens centrum. Du kan även välja att koppla av i det magnifika hälsocentret (en avgift tillkommer) med dess fantastiska mosaikdetaljer som påminner om Tusen och en natt.
Hotel Manos Premier Un secret bien gardé, l'Hotel Manos Premier est situé à un jet de pierre de l'avenue Louise. Cette résidence luxueuse présente tout le caractère et le charme d'une demeure bruxelloise privée. L'Hotel Manos Premier abrite un centre de remise en forme ainsi qu'un centre de bien-être comprenant un sauna, un hammam et un bain à remous. En entrant dans le grand hall en marbre de l'hôtel, vous pourrez immédiatement apprécier l'atmosphère royale du Manos Premier. Pourvues d'un mobilier d'époque Louis XV et Louis XVI, toutes les chambres élégantes de cet hôtel à l'aménagement luxueux affichent un décor personnalisé. Une connexion Wi-Fi est accessible gratuitement dans l'ensemble de l'établissement. Doté d'une grande terrasse avec une fontaine, le restaurant de l'hôtel, le Kolya, sert des spécialités belges et françaises. Le Manos Premier abrite aussi un bar où vous pourrez commander des boissons et des rafraîchissements. Par beau temps, le beau jardin verdoyant de 2 000 m² de l'hôtel constitue un havre de paix en plein centre-ville. Vous pourrez également vous détendre dans le magnifique centre de bien-être, avec ses détails superbes en mosaïque qui évoquent les Mille et Une Nuits (des frais sont applicables).
Hotel Manos Premier Vero segreto ben custodito, con un carattere e un fascino tipici di una residenza privata belga, l'Hotel Manos Premier è un lussuoso residence che sorge a due passi dall'animata Avenue Louise, e offre un centro benessere provvisto di sauna, bagno di vapore, vasca idromassaggio e area fitness gratuita. Appena entrati nella grande hall in marmo del Manos Premier, avvertirete subito l'atmosfera reale di questo hotel riccamente decorato, dotato di eleganti sistemazioni con arredi personalizzati e mobili d'epoca stile Luigi XV e Luigi XVI. L'edificio è interamente coperto dalla connessione Wi-Fi gratuita. La struttura mette a disposizione un bar con drink e bevande rinfrescanti, mentre il ristorante Kolya vi attende con specialità belghe e francesi nella sua ampia terrazza ornata da una fontana d'acqua. Nelle giornate di bel tempo potrete rifugiarvi dal centro città nella pace dello splendido e verdeggiante giardino di 2000 m², e avrete modo di rilassarvi nel magnifico centro benessere a pagamento, decorato con straordinari mosaici ispirati ai racconti delle Mille e una notte.
Hotel Manos Premier Um segredo bem guardado, esta luxuosa residência turística situa-se muito perto da movimentada Avenida Louise e proporciona o carácter e encanto de uma casa privada de Bruxelas. O Hotel Manos Premier dispõe de um centro de bem-estar, incluindo uma sauna, um banho de vapor e uma banheira de hidromassagem, além de uma área de fitness gratuita. Assim que entram no grande átrio de mármore, os hóspedes sentem imediatamente o ambiente real do Manos Premier. Este hotel maravilhosamente projectado apresenta quartos elegantes, cada um decorado de forma única e com mobiliário de época Luís XV e Luís XVI. Existe acesso Wi-Fi gratuito em todas as áreas. O Restaurante Kolya, no hotel, possui um grande terraço com uma fonte de água e serve especialidades belgas e francesas. Os hóspedes também podem desfrutar de bebidas e refeições ligeiras no bar no local. Se o tempo o permitir, o bonito jardim verde do hotel, com 2 000 m², propõe um refúgio de paz no centro da cidade. Os hóspedes poderão também relaxar no magnífico centro de bem-estar (mediante um custo adicional), com os seus fabulosos detalhes em mosaico, que relembram as noites árabes.
Hotel Manos Premier Deze luxe accommodatie is een goed bewaard geheim en ligt op een steenworp afstand van de bruisende Avenue Louise. Het biedt het karakter en de charme van een eigen Brussels herenhuis. Hotel Manos Premier beschikt over een wellnesscentrum met een sauna, een stoombad, een hot tub en een gratis fitnessruimte. Als u de grote marmeren hal binnenloopt voelt u onmiddellijk de koninklijke sfeer van het Manos Premier. Dit rijk ingerichte hotel biedt elegante kamers, die elk uniek zijn ingericht en voorzien van antiek meubilair uit de periode van Lodewijk XV en Lodewijk XVI. Er is gratis WiFi beschikbaar in alle ruimtes. Het eigen restaurant Kolya beschikt over een groot terras met een fontein en serveert Belgische en Franse specialiteiten. U kunt ook van een drankje en een hapje genieten in de eigen bar. Bij goed weer is de mooie tuin van 2000 m² een oase van rust in het centrum van de stad. U kunt ook ontspannen in het prachtige wellnesscentrum (tegen een toeslag) met schitterende mozaïeken details, die doen denken aan de Arabische Nachten.
Hotel Manos Premier Tento luxusní hotel se ukrývá nedaleko rušné třídy Avenue Louise. Charakter a šarm tohoto ubytování připomíná atmosféru tradičního bruselského domova. Hotel Manos Premier nabízí fitness centrum zdarma a wellness centrum se saunou, parní saunou a vířivkou. Manos Premier se pyšní velkolepou vstupní halou, která vytváří přímo královskou atmosféru. Tento bohatě zdobený hotel poskytuje elegantní pokoje, každý jedinečně zařízený dobovým nábytkem ve stylu éry krále Ludvíka XV. a Ludvíka XVI. Wi-Fi je dostupné zdarma ve všech prostorách. V hotelové restauraci Kolya, která se může pochlubit velkou terasou s fontánou, se servírují belgické a francouzské speciality. V hotelovém baru se podávají nápoje a občerstvení. Za pěkného počasí můžete relaxovat v zeleni krásné hotelové zahrady o rozloze 2000 m². K odpočinku poslouží také grandiózní wellness centrum (za příplatek) s mozaikou, které připomíná Pohádky tisíce a jedné noci.
Hotel Manos Premier Denne luksuriøse feriebolig ligger skjult, blot et stenkast fra den livlige Avenue Louise og tilbyder karakter og charme som i et privat hjem i Brussels. Hotel Manos Premier har wellness-center med sauna, dampbad, spabad samt gratis fitness-område. Når du træder ind i den store marmorhall, mærker du straks den majæstetiske atmosfær på Manos Premier. Dette smukt designede hotel tilbyder elegante værelser. Hvert værelse er unikt indrettet med møbler fra perioden fra Louis XV og Louis XVI. Der er gratis trådløs internetadgang overalt på hotellet. Hotellets restaurant Kolya, der har stor terrasse med springvand, serverer belgiske og franske specialiteter. Gæsterne kan også nyde drinks og forfriskninger i hotellets bar. I godt vejr er hotellets smukke 2000 m² store, grønne have en fredelig oase i byens centrum. Du kan også slappe af i det storslåede wellness center (mod tillægsgebyr) med fabelagtige mosaikdetaljer, der minder om Tusind og en Nats eventyr.
Hotel Manos Premier Tämä ylellinen residenssi on tarkoin varjeltu salaisuus, joka sijaitsee kivenheiton päässä vilkkaalta Avenue Louise -kadulta. Se tarjoaa yksityisen brysseliläiskodin tunnelman ja viehätyksen. Hotel Manos Premierissä on ilmainen kuntosali sekä wellness-keskus, jossa on sauna, höyrysauna ja poreallas. Suureen marmoriseen aulaan astuessasi tunnet välittömästi Manos Premierin kuninkaallisen tunnelman. Tämä ylellisesti sisustettu hotelli tarjoaa tyylikkäitä huoneita, jotka kaikki on sisustettu ainutlaatuisella tyylillä sekä Louis XV:n ja Louis XVI:n aikaisilla antiikkihuonekaluilla. Kaikissa tiloissa on ilmainen Wi-Fi. Hotellin Kolya-ravintolassa on suuri suihkulähteellä varustettu terassi, ja se tarjoaa belgialaisia ​​ja ranskalaisia ​​erikoisuuksia. Paikan päällä on myös baari, josta vieraat voivat ostaa juomia ja virvokkeita. Sään salliessa hotellin kaunis ja vehreä 2 000 m²:n puutarha tarjoaa rauhallisen tyyssijan kaupungin keskustassa. Voit myös rentoutua upeassa wellness-keskuksessa (lisämaksullinen), jonka upeat mosaiikkiyksityiskohdat tuovat mieleen Tuhannen ja yhden yön sadut.
Hotel Manos Premier Kameralny hotel Manos Premier mieści się w luksusowej rezydencji, która położona jest nieopodal tętniącej życiem alei Avenue Louise. Obiekt urządzony jest w stylu odzwierciedlającym charakter i urok tradycyjnego prywatnego domu w Brukseli. Hotel Manos Premier oferuje bezpłatne zaplecze fitness oraz centrum odnowy biologicznej z sauną, łaźnią parową i wanną z hydromasażem. Wnętrze obiektu Manos Premier charakteryzuje prawdziwie królewski przepych. Tuż po przekroczeniu progu hotelu Goście mogą podziwiać przestronny marmurowy hol. Eleganckie i luksusowo urządzone pokoje zdobią wyjątkowe meble z epoki Ludwika XV i Ludwika XVI. W całym budynku można korzystać z bezpłatnego bezprzewodowego dostępu do Internetu. Hotelowa restauracja Kolya, która dysponuje dużym tarasem z fontanną, zaprasza na belgijskie i francuskie specjały. Na miejscu znajduje się także bar, w którym serwowane są napoje i przekąski. W pogodne dni piękny hotelowy ogród o powierzchni 2 000 m² jest doskonałym miejscem na relaks w centrum miasta. Goście mogą również odprężyć się w imponującym centrum odnowy biologicznej (za dodatkową opłatą), które zdobią wspaniałe mozaiki, przywołujące na myśl "Baśnie z tysiąca i jednej nocy".
Hotel Manos Premier Роскошный отель Manos Premier с присущим частному брюссельскому дому очарованию находится всего в нескольких шагах от оживленной улицы авеню Луизы, но при этом стоит в стороне от посторонних глаз. К услугам гостей оздоровительный центр с сауной, паровой баней и гидромассажной ванной, а также бесплатный фитнес-клуб. Войдя в величественный, отделанный мрамором холл, вы ощутите королевскую атмосферу отеля Manos Premier. Элегантные номера этого шикарно оформленного отеля располагают индивидуальным дизайном и старинной мебелью эпохи королей Людовика XV и Людовика XVI . На всей территории отеля работает бесплатный Wi-Fi. В ресторане отеля Kolya с большой террасой с фонтаном вам предложат фирменные блюда бельгийской и французской кухни. В баре отеля гости могут заказать напитки и закуски. В хорошую погоду гости могут посетить красивый зеленый сад отеля площадью 2 000 кв.м. - настоящий оазис спокойствия в центре города. За дополнительную плату вы можете отдохнуть в великолепном оздоровительном центре с превосходными мозаичными деталями оформления, напоминающими сказку о "1000 и 1 ночи".
  9 Résultats www.clinicaviarnetto.ch  
Över tusen omvända. Gud besöker Wellington
Mr. Wigglesworth will pray for all sick ones with cards.
AM DONNERSTAG MORGEN, 10 UHR, IM RATHAUS,
  4 Résultats www.stromma.se  
Tusen öars kryssning med husmanskost
Thousand island cruise with a homely fare dinner
  5 Résultats www.alveskablo.com  
Sadako och de tusen tranorna
Sadako og de tusen tranene
  maxaviation.com  
Under Allhelgonahelgen kom mer än fem tusen franska ungdomar till Taizé i ”tre vågor”. De mötte bland annat unga tyskar, belgare, nederländare, danskar och spanjorer som också hade gjort en pilgrimsresa till kullen, liksom unga flyktingar som har bott i byn i ett (...)
2014년부터 "임시적 소공동체"는 맞이하는 교회(본당) 공동체와 연대의 장소들은 물론이고, 이 영적 모험에 참가하는 젊은이 모두에게 풍부한 체험이 되고 있습니다. 그래서 우리는 기쁜 마음을 이 프로젝트를 계속하려 합니다. 이런 공동체 생활은 하루 세 차례 함께 기도하면서, 지역 그리스도인 공동체의 사목(목회) 활동이나 사회 봉사에 참여하고, 외로운 이들이나 어려운 처지에 놓은 사람들을 방문하고 또 기도와 젊은이 모임을 인도하는 것으로 이루어집니다. 이 페이지에는 이런 임시적 소공동체의 소식이 실립니다. (...)
  www.ecb.europa.eu  
Högsta rekommenderade dagliga intag (HRDI) av TBT per person är 0,25 μg per kilo kroppsvikt per dag. En person som väger 75 kg skulle alltså behöva äta flera tusen sedlar varje dag under hela livet för att komma upp i mängder av TBT ens i närheten av HRDI.
Le TBT est utilisé dans divers produits d’usage courant. Il s’agit d’un stabilisateur bien connu servant à la fabrication des matières plastiques, considéré comme toxique lorsqu’il est présent à haute concentration. La dose journalière tolérable de TBT est de 0,25 microgramme par kilogramme de poids corporel. Pour absorber une dose de TBT proche de la dose journalière tolérable, une personne pesant 75 kg devrait manger, chaque jour, plusieurs milliers de billets pendant toute sa vie. Bien que cette hypothèse soit tout à fait irréaliste, la BCE a décidé en 2002 que le TBT serait éliminé de toutes les matières premières utilisées pour la production des billets en euros afin de dissiper toute inquiétude dans le public au sujet de la présence d’éléments toxiques.
El TBT se utiliza en muchos productos de uso cotidiano. Es un conocido estabilizador de materiales plásticos que en altas concentraciones se considera tóxico. La ingesta diaria admisible (IDA) de TBT por persona es de 0,25 μg por kg de peso corporal. Por tanto, una persona que pese 75 kg tendría que ingerir varios miles de billetes todos los días de su vida para absorber una cantidad de TBT próxima al nivel IDA. Aunque esta posibilidad es poco realista, en el 2002 el BCE decidió eliminar el TBT de todas las materias primas que se utilizan para la fabricación de billetes en euros a fin de evitar la preocupación de los ciudadanos por la presencia de elementos tóxicos.
Il TBT, contenuto in molti prodotti di uso quotidiano, è un noto stabilizzante per materiali plastici, ritenuto tossico in concentrazioni elevate. Per un essere umano la dose giornaliera ammissibile (DGA) è pari a 0,25 μg per kg di peso corporeo. Pertanto, una persona di 75 kg dovrebbe ingerire diverse migliaia di banconote ogni giorno nel corso della sua intera vita per assorbire un ammontare di TBT prossimo alla DGA. Pur trattandosi di un’ipotesi irrealistica, nel 2002 la BCE ha comunque deciso l’eliminazione del TBT da tutte le materie prime utilizzate per la produzione delle banconote in euro in modo da rassicurare il pubblico riguardo all’assenza di elementi tossici.
O TBT é utilizado em múltiplos produtos do dia a dia. É um conhecido estabilizador empregue em materiais de plástico, sendo considerado tóxico em elevadas concentrações. A dose diária admissível (DDA) de TBT por pessoa é de 0,25 μg por quilograma de peso corporal por dia. Assim, uma pessoa de 75 kg teria de ingerir vários milhares de notas de euro todos os dias ao longo da vida para absorver uma quantidade de TBT próxima da DDA. Embora esta hipótese seja irrealista, o BCE decidiu, em 2002, eliminar o TBT de todas as matérias-primas utilizadas na produção de notas de euro, de forma a evitar qualquer preocupação por parte dos cidadãos quanto à presença de elementos tóxicos nas notas.
TBT wordt gebruikt in veel verschillende alledaagse producten. Het is een bekende stabilisator in plastic materialen en wordt beschouwd als giftig in hoge concentraties. De Toegestane Dagelijkse Opname (TDO) van TBT voor een persoon is 0,25 μg/per kilogram gewicht/per dag. Een persoon die 75 kg weegt zou dus zijn/haar hele leven lang elke dag enkele duizenden bankbiljetten moeten eten om een hoeveelheid TBT tot zich te nemen die in de buurt komt van de TDO. Hoewel deze hypothese zeer onrealistisch is, heeft de ECB desalniettemin in 2002 besloten TBT uit alle voor de productie van de eurobankbiljetten gebruikte grondstoffen te laten verwijderen om elke bezorgdheid onder het grote publiek over de aanwezigheid van giftige elementen weg te nemen.
Трибутилтин (ТВТ) е в състава на различни всекидневно употребявани продукти. Той се използва за стабилизатор на пластмасови материали и във високи концентрации се счита за токсичен. Допустимата дневна доза (ДДД) ТВТ на човек е 0,25 микрограма на килограм телесно тегло на ден. Следователно за да погълне количество ТВТ, близко до ДДД, човек с тегло 75 кг трябва да изяжда няколко хиляди банкноти на ден през целия си живот. Въпреки че тази хипотеза е нереалистична, през 2002 г. ЕЦБ взе решение да отстрани ТВТ от всички суровини, използвани за производство на евробанкноти, за да премахне общественото безпокойството във връзка с наличието на токсични елементи.
TBT se uplatňuje v mnoha různých výrobcích běžné potřeby. Používá se jako stabilizátor plastů a ve vysokých koncentracích je považován za toxický. Přijatelná denní dávka (ADI) TBT na osobu je 0,25 μg/kg tělesné hmotnosti. Osoba s hmotností 75 kg by tedy musela po celý život sníst denně několik tisíc eurobankovek, aby přijala takové množství TBT, které se bude blížit přijatelné denní dávce. I když je tato hypotéza nereálná, ECB se přesto v roce 2002 rozhodla, že TBT vyřadí ze všech surovin používaných pro výrobu eurobankovek, a zabrání tak obavám z přítomnosti toxických prvků.
TBT:tä käytetään useissa päivittäistuotteissa. Sitä käytetään mm. PVC-muovien stabilisaattorina, ja se on suurina pitoisuuksina myrkyllistä. Suurin hyväksyttävä saanti ihmiselle on 0,25 mikrogrammaa painokiloa kohti vuorokaudessa. Jotta 75 kiloa painavaan henkilöön ehtisi imeytyä TBT:tä seteleistä edes sallitun päivittäisannoksen verran, hänen olisi syötävä useita tuhansia seteleitä joka päivä koko elämänsä ajan. Huolimatta ajatuksen mahdottomuudesta EKP päätti vuonna 2002, että eurosetelien tuotannossa ei enää käytetä TBT:tä sisältäviä raaka-aineita, jotta setelien käyttäjien ei tarvitse olla huolissaan myrkyistä.
TBT este folosit în multe produse cotidiene. Este un stabilizator utilizat pentru materiale plastice, iar în cantităţi mari este considerat periculos. Doza zilnică acceptabilă (ADI) de TBT pentru o persoană este de 0,25 μg/kilogram greutate/zi. Prin urmare, o persoană care cântăreşte 75 kg trebuie să înghită câteva mii de bancnote în fiecare zi, pe durata întregii sale vieţi, pentru a absorbi o cantitate de TBT apropiată de ADI. Deşi ipoteza nu este realistă, în anul 2002, BCE a hotărât totuşi ca TBT să fie eliminat din toate materiile prime folosite în producerea bancnotelor euro, pentru a elimina orice îngrijorare publică privind prezenţa elementelor toxice.
TBT sa používa v mnohých výrobkoch bežnej potreby. Je to dobre známy stabilizátor plastových materiálov a vo vysokých koncentráciách sa považuje za toxický. Prípustná denná dávka (ADI) TBT na osobu je 0,25 μg na kg hmotnosti. Človek vážiaci 75 kg, aby absorboval množstvo TBT blížiace sa prípustnej dennej dávke, by preto musel po celý život denne zjesť niekoľko tisíc bankoviek. Hoci je táto hypotéza nereálna, ECB sa v roku 2002 aj napriek tomu rozhodla, že TBT zo všetkých surovín používaných na výrobu bankoviek odstráni a zabráni tak obavám z prítomnosti toxických prvkov.
  www.facts-on-nuclear-energy.info  
Kärnavfallet, med sin radioaktiva strålning, utgör en direkt livsfara för människor. Det måste därför avskärmas från människor, djur och växter i flera hundra tusen år. Kärnkraftverk har använts i cirka 50 år, men fram till idag har ingen funnit något svar på hur kärnavfallet kan slutförvaras på ett säkert sätt.
Jedes Atomkraftwerk verwandelt durch die Kernspaltung Uranbrennstäbe in hochradioaktiven Atommüll. Der Atommüll stellt wegen seiner radioaktiven Strahlung eine lebensbedrohliche Gefahr für die Menschen dar. Er muss daher für mehrere hunderttausend Jahre sicher von Menschen, Tieren und Pflanzen abgeschirmt werden. Atomkraftwerke werden seit rund 50 Jahren betrieben, aber bis heute weiß niemand, wie der Atommüll sicher endgelagert werden kann. Weltweit gibt es keine einzige sichere Entsorgungsmöglichkeit für den hochradioaktiven Müll aus Atomkraftwerken. Die kurze Episode der Nutzung der Atomenergie hinterlässt mit dem Atommüll eine Erblast von nahezu erdgeschichtlicher Dimension. Hätte ein Urmensch schon Atomkraftwerke gehabt, müssten wir heute noch seinen Müll bewachen.
Κάθe pυρηνικό eργοstάsιο µetatρέpeι, µέsω tης dιάspasης tου pυρήνa tου atόµου, ράßdους ουρaνίου se ιdιaίteρa ρadιeνeργά pυρηνικά apόßληta. Αυtά ta pυρηνικά apόßληta apοteλούν eξaιtίaς tης ρadιeνέργeιaς pου eκpέµpουν κίνdυνο γιa tη ζωή tου aνθρώpου. Sυνepώς pρέpeι νa sfρaγιstούν κaι νa paρaµeίνουν γιa peριssόteρeς eκatονtάdeς χιλιάdeς χρόνιa µaκριά apό aνθρώpους, ζώa κaι fυtά. Τa pυρηνικά eργοstάsιa λeιtουργούν edώ κaι peρίpου 50 χρόνιa, aλλά µέχρι sήµeρa deν γνωρίζeι κaνeίς, pώς µpορούν νa apοθηκeυtούν ta pυρηνικά apόßληta µe asfάλeιa. Se ολόκληρο tον κόsµο deν υpάρχeι κaνένaς apολύtως asfaλής tρόpος dιάθesης κaι apοθήκeυsης tων ρadιeνeργών apοßλήtων apό ta pυρηνικά eργοstάsιa. Το sύνtοµο epeιsόdιο tης χρήsης tης atοµικής eνέργeιaς afήνeι µaζί µe ta pυρηνικά apόßληta µιa κληρονοµιά sχedόν ιstορικής dιάstasης γιa tη γη. Εάν ένaς pρωtόγονος άνθρωpος eίχe stη dιάθesή tου pυρηνικά eργοstάsιa, θa έpρepe aκόµη κaι sήµeρa νa fρονtίζουµe ta apόßληtά tου.
Jokainen atomivoimala muuttaa uraanireaktiosauvat ytimen halkeamisen avulla erittäin radioaktiiviseksi ydinjätteeksi. Ydinjäte on radioaktiivisen säteilynsä johdosta hengenvaarallista. Se on siksi eristettävä elollisesta luonnosta sadoiksi tuhansiksi vuosiksi suojaan ihmisiltä, eläimiltä ja kasveilta. Atomivoimaloita käytetään noin 50 vuoden ajan, mutta vieläkään ei tiedetä, kuinka ydinjätteet voitaisiin loppusijoittaa turvallisesti. Suunnitelmaa korkea-aktiivisen jätteen loppusijoittamiselle ei ole hyväksytty lopullisesti vielä missään päin maailmaa. Atomienergian käytön lyhyt aikakausi jättää ydinjätteen muodossa perintötaakan, jonka ajallista kestoa on vaikea edes kuvitella. Jos jo alkuihmisellä olisi ollut atomivoimaloita, tulisi meidän vielä tänäänkin vartioida heidän jätteitään.
Kiekviena atomine jegaine, branduolio skaldymo budu urano strypus, pavercia atominemis atliekomis. Atomines atliekos, del ju skleidžiamo radioaktyvaus spinduliavimo, kelia gresminga pavoju žmoniu gyvybei. Del tos priežasties, jos turi buti daugeli šimtu tukstantmeciu buti izoliuotos nuo žmoniu, gyvunu bei augalu. Atomines jegaines eksploatuojamos jau apie 50 metu, taciau iki šiol nera žinoma, kaip galima saugiai palaidoti atomines atliekas. Niekur pasaulyje nera ne vienos saugios itin radioaktyviu atlieku iš atominiu jegainiu utilizavimo galimybes. Trumpas atomines energijos panaudojimo laikotarpis palieka atomines atliekas kaip paveldima našta ateiciai, siekianciai beveik Žemes istorijos trukmes lygi. Jei pirmykšciai žmones butu tureje atomines jegaines, mes dar šiandien butumem tureje saugoti ju atliekas.
Kazda elektrownia atomowa w wyniku rozpadu jadrowego zmienia uranowe prety paliwowe w wysoce radioaktywne odpady. Ze wzgledu na radioaktywne promieniowanie sa one zagrozeniem dla czlowieka. Dlatego odpady atomowe przez setki tysiecy lat musza byc przechowywane w odizolowanych miejscach niedostepnych dla ludzi, zwierzat i roslin. Elektrownie atomowe eksploatowane sa od okolo 50 lat, ale do dnia dzisiejszego nikt nie wie, jak nalezy skladowac odpady promieniotwórcze. Na calym swiecie nie ma ani jednego bezpiecznego miejsca na przechowywanie wysoko radioaktywnych odpadów z elektrowni atomowych. Krótki epizod wykorzystywania energii atomowej pozostawia po sobie, w postaci odpadów radioaktywnych, ciezki spadek o znaczeniu niemal globalno-historycznym. Gdyby juz praczlowiek posiadal elektrownie atomowe, jeszcze dzis musielibysmy zabezpieczac jego odpady atomowe.
Fiecare centrala nucleara, prin fisiunea nucleara, transforma barele de uraniu în deseuri atomice foarte radioactive. Din cauza emisiilor radioactive, deseurile atomice reprezinta un pericol amenintator pentru oameni. Aceste deseuri trebuie, pentru mai multe sute de mii de ani, adapostite la loc sigur de oameni, animale si plante. Centralele nucleare functioneaza de aproape 50 de ani, dar pâna acum nimeni nu stie cum pot fi pastrate cel mai bine deseurile nucleare. Nu exista nicaieri în lume cel putin o modalitate sigura de depozitare a deseurilor cu radioactivitate foarte ridicata din centralele nucleare. În aceasta perioada scurta de utilizare a energiei nucleare, aceasta lasat în urma, împreuna cu deseurile, o mostenire moarta de dimensiuni istorice. Daca oamenii preistorici ar fi avut centrale nucleare, înca si în ziua de astazi am mai fi trebuit sa avem grija de deseurile lor.
На каждой АЭС в результате расщепления ядра урановые стержни превращаются в высокорадиоактивные отходы. Радиоактивные отходы представляют опасность для жизни людей и поэтому в течение многих сотен тысяч лет должны храниться в могильниках, надежно защищённых от людей, животных и растений. Атомные электростанции эксплуатируются уже 50 лет, но до сих пор никто не может предложить надёжный способ захоронения радиоактивных отходов. В всём мире не существует абсолютно безопасного способа хранения отходов деятельности АЭС. Короткий эпизод использования атомной энергии оставит радиоактивное наследство на целый исторический период. Если бы первобытный человек имел атомные электростанции, то мы бы и по сегодняшний день охраняли его радиоактивные отходы.
Každá atómová elektráren premiena štiepením jadra atómu uránové palivové žrde na vysokorádioaktívny atómový odpad. Atómový odpad predstavuje kvôli svojmu rádioaktívnemu žiareniu nebezpecenstvo ohrozujúce život ludí. Ludia, zvieratá a rastliny musa byt preto na viaceré stovky tisícrocí od neho uchránené. Atómové elektrárne sa prevádzkujú už okolo 50 rokov, ale do dnes nikto nevie, ako sa môže atómový odpad bezpecne uskladnit v konecnom úložisku. V celom svete neexistuje jediná bezpecná možnost likvidácie vysokorádioaktívneho odpadu z atómových elektrární. Krátka epizóda využívania atómovej energie zanecháva s atómovým odpadom bremeno dedicstva takmer geologickej dimenzie. Ak by už praclovek mal atómové elektrárne, tak by sme museli ešte dnes jeho odpad strážit.
V vsaki jedrski elektrarni z jedrsko cepitvijo spreminjajo uranove palice v visoko radioaktivni jedrski odpad, ki zaradi svojega radioaktivnega sevanja ogroža življenje cloveštva – zato ga je treba za vec sto tisocletij zavarovati pred ljudmi, živalmi in rastlinami. Jedrske elektrarne obratujejo že okoli 50 let, ampak do danes nihce ne ve, kako varno so jedrski odpadki lahko dokoncno uskladišceni. Na svetu do sedaj ne poznamo nobene varne rešitve za odstranjevanje visoko radioaktivnih odpadkov, ki jih proizvajajo jedrske elektrarne. Posledica epizodne rabe jedrske energije je kot zemeljska zgodovina velika bremenilna dedišcina, ki jo z jedrskimi odpadki pušcamo za sabo. Ce bi praclovek imel jedrske elektrarne, bi morali še danes varovati njegove odpadke.
  www.finferries.fi  
Med vad förs ett vedlass till Karlö, hur hämtas mjölken från en ö i Saimen, hur kommer stugboarna till Mossala? Det krävs färjor och förbindelsebåtar för att upprätthålla fungerande trafikförbindelser i vårt land, som är broderat med tusen sjöar och öar.
How does a load of logs travel to Hailuoto, how does milk get picked up from an island in Saimaa, how do people get to their cottages in Mossala? Operating working connections in our land spotted with thousands of lakes and islands requires ferries. Finferries’ vessels, in fact, carry about 5 million vehicles and 10 million passengers each year.
Millä kulkee halkokuorma Hailuotoon, kuinka haetaan maidot Saimaan saaresta, miten mökkiläiset pääsevät Mossalaan? Toimivien liikenneyhteyksien ylläpitäminen tuhansien järvien ja saarien kirjomassa maassamme vaatii lauttoja ja yhteysaluksia. Finferriesin aluksilla kuljetetaankin vuosittain yli 5 miljoonaa ajoneuvoa ja 10 miljoonaa matkustajaa.
  www.fedex.com  
Under det senaste året har vi i Europa, Mellanöstern, den indiska subkontinenten och Afrika lagt till 75 nya stationer, nya rutter och flygförbindelser, inrikestjänster, anställt över tusen nya medarbetare och förvärvat AFL (Indien), Tatex (Frankrike) och Opek (Polen)
Solo durante el año pasado en Europa, Oriente Medio, el subcontinente indio y África se abrieron 75 nuevas estaciones, se ñadieron nuevas rutas y, conexiones de vuelos y  añadimos a nuestra red nuevos servicios domésticos nacionales, se incorporaron más de mil nuevos miembros de equipo y se adquirieron empresas como  AFL (la India), Tatex (Francia) y Opek (Polonia)
La tecnologia è ovunque: internet, dispositivi mobili e social media hanno contribuito ad avvicinare le persone nel mondo. Da oltre due decenni FedEx è uno dei leader nel settore dei trasporti espressi grazie alle sue numerose e importanti innovazioni tecnologiche. L’innovazione è alla base di FedEx e ancora oggi questa caratteristica è parte integrante della cultura e della strategia aziendale.
Jen za poslední rok připojily naše oblasti v Evropě, na Středním východě, Indickém subkontinentu a v Africe 75 nových stanic, nové trasy a letecká spojení, domácí služby, přijaly přes tisíc nových pracovníků a realizovaly akvizice společnosti AFL (Indie), Tatex (Francie) a Opek (Polsko)
Csak az elmúlt évben az európai, a közel-keleti, az indiai szubkontinensi és az afrikai régióban 75 új állomás létesült, új útvonalak, repülőgép csatlakozások és belföldi szolgáltatások kerültek bevezetésre, több mint ezer új munkatárs csatlakozott a csapathoz, és megvásároltuk az AFL (India), a Tatex (Franciaország) és az Opek (Lengyelország) vállalatokat.
Tylko w ostatnim roku w regionie Europy, Bliskiego Wschodu, subkontynentu indyjskiego i Afryki otworzyliśmy 75 nowych stacji, nowych tras i połączeń lotniczych, usług krajowych, zyskaliśmy ponad tysiąc nowych członków zespołu oraz nabyliśmy AFL (Indie), Tatex (Francja) i Opek (Polska)
В течение прошедшего года наш рост в регионах Европы, Ближнего Востока, субконтинентов Индии и Африки был довольно значителен: 75 новых пунктов обработки, освоены новые маршруты и рейсы, открыты внутренние службы, более тысячи новых сотрудников и приобретенные компании AFL (Индия), Tatex (Франция) и Opek (Польша).
  www.livartis.si  
Med inbyggt wifi och anslutning till lokalt nätverk kommer mikrokomponenten in på Internet, där den öppnar helt nya musikvärldar: Till exempel tusentals webbradiostationer som presenteras på ett överskådligt sätt och ständigt uppdateras av TuneIn.
Med 21,5 cm bredde er CD-modtageren på X-HM 36D en ægte pladssparer – på udstyret har Pioneer derimod slet ikke sparet. Med indbygget WiFi og LAN-tilslutning kommer mikro-komponenterne på internettet og åbner der helt nye musikverdener: Næsten tusindvis af webradio-sendere, overskueligt præsenteret og løbende opdateret af TuneIn eller Spotify, som ganske vist kræver et abonnement, men til gengæld hele tiden giver fri adgang til mere end 25 millioner sange, med dagsaktuelle tips, playlister, nye albums direkte på udgivelsesdagen og tusinde måder at opdage ny musik. Den, der vil høre en CD eller en lokal sender på DAB, kan naturligvis også gøre det. Smartphones og tablets kan desuden også streame direkte til X-HM 36D via Bluetooth. Sammen med dets tovejs-boxe udgør det et helt komplet anlæg, som takket være børstet alu-look ser tidløst ædelt ud. Det er en æressag, at også lyden kan følge med den fornemme optik.
Med en bredde på 21,5 centimeter er CD-receiveren til X-HM 36D en ekte plassparer – derimot har Pioneer slett ikke spart på utstyret. Med integrert Wi-Fi og LAN-tilkobling får mikrokomponenten tilgang til Internett og der åpner den opp for helt nye musikkverdener: Tusenvis av nettradiosendere for eksempel, oversiktlig presentert og kontinuerlig oppdatert av TuneIn. Eller Spotify som riktignok krever et abonnement, men derfor gir den fri tilgang til enhver tid til mer enn 25 millioner musikktitler, med daglig oppdaterte tips, spillelister, nye album direkte på utgivelsesdatoen, og tusen måter å oppdage ny musikk på. Den som vil lytte til en CD eller en lokal sender på DAB, kan naturligvis også gjøre dette. Smarttelefoner og nettbrett kan dessuten også via Bluetooth avspille direkte til X-HM 36D. Sammen med sine toveis høyttalere danner det et virkelig fullverdig anlegg med et tidløst elegant utseende takket være børstet aluminium. Det er en selvfølge at også klangen kan holde tritt med det elegante utseendet.
  secure-www.novell.com  
Med GroupWise kan du hantera upp till 10 000 användare på en enda server. Den centraliserade och policybaserade administrationen innebär att en enda administratör kan hantera flera tusen GroupWise-användarkonton.
Avec GroupWise, un serveur unique peut prendre en charge 10 000 utilisateurs. En outre, grâce à l'administration centralisée et basée sur les stratégies, un seul administrateur peut gérer plusieurs milliers de comptes utilisateurs GroupWise. D'ailleurs, au sein de nombreuses entreprises clientes de Novell, un seul administrateur gère actuellement entre 5 000 et 10 000 utilisateurs. (Oui, vous avez bien lu !)
Mit GroupWise ist es möglich, über einen einzigen Server bis zu 10.000 Benutzer zu unterstützen. Dank zentraler, richtlinienbasierter Verwaltung kann ein Administrator mehrere Tausend GroupWise-Benutzerkonten verwalten. Bei einigen unserer Bestandskunden ist es sogar so, dass ein einziger Administrator zwischen 5.000 und 10.000 Benutzer verwaltet. (Nein, das ist kein Druckfehler.)
Con GroupWise puede prestar servicio a 10 000 usuarios utilizando un solo servidor. Y una administración centralizada basada en directivas permite que un administrador pueda gestionar miles de cuentas de usuario de GroupWise. De hecho, muchos clientes de Novell actuales ya tienen entre 5000 y 10 000 usuarios en manos de un solo administrador. (Sí, lo ha leído correctamente.)
Novell GroupWise consente di supportare fino a 10.000 utenti su un unico server. L'amministrazione centralizzata basata su policy permette a un solo amministratore di gestire migliaia di account utente GroupWise; attualmente molti clienti Novell gestiscono infatti 5.000-10.000 utenti con un unico amministratore (no, non è uno scherzo!).
Met GroupWise kunt u maar liefst 10.000 gebruikers op één server ondersteunen. Dankzij gecentraliseerd, op beleidsregels gebaseerd beheer kan één beheerder duizenden GroupWise gebruikersaccounts beheren. Veel huidige Novell klanten beheren 5.000 tot 10.000 gebruikers met slechts één beheerder. (Ja, dat hebt u goed gelezen.)
  www.ep.liu.se  
Adobe har lanserat Photoshop Elements som är en enklare variant av Photoshop. Den finns som demoversion att ladda ned och testa. Med detta program klarar man sig långt och det kostar lite drygt tusen kronor. GIMP är ett utmärkt alternativ till Photoshop.
There are several different software programs for image editing . Some of them are very expensive and others free. The best and most professional one on the market is Adobe Photoshop. This program is very expensive but there are cheaper alternatives. Adobe has launched Photoshop Elements which is a simpler version of Photoshop. It is available as a demo version and can be downloaded and tested. With this program you will manage to get quite far and it costs slightly more than one thousand SEK. GIMP is an excellent alternative to Photoshop. It was originally constructed for the platform Linux but is now available for Windows and furthermore it is for free. Yet another alternative is Paint Shop Pro. This program can be downloaded and tested for 30 days. The cost of this program is also around one thousand SEK. XnView is also a well worth alternative and has the most elementary needs. It is available for all platforms and is for free.
  2 Résultats www.hostelbookers.com  
Från vårt vandrarhem kan du vandra genom små gator kantade med barer och traditionella torg, eller ta en promenad till Plaza Catalunya i en turné som inkluderar konstgallerier, gamla marknader, restauranger och exklusiva butiker! I omgivningarna finns tusen historier att upptäcka, eftersom Gràcia är en hip fjärdedel full av konstnärer och intressanta människor.
De omgeving is veilig en te allen tijde veilig. Vanuit ons hostel kunt u door kleine straatjes met bars en traditionele pleinen, of maak een wandeling naar Plaza Catalunya in een tour die galeries, oude markten, restaurants en exclusieve boetieks ook! In de omgeving zijn er duizend verhalen te ontdekken, want Gràcia is een hippe wijk vol kunstenaars en interessante mensen. U kunt ook de metro nemen en in het strand of de meest bekende clubs in een paar minuten.
Området er trygt og sikkert på alle tidspunkter. Fra vores hostel kan du vandre gennem bittesmå gader med barer og traditionelle torve, eller tage en tur til Plaza Catalunya i en tour, der omfatter kunstgallerier, gamle markeder, restauranter og eksklusive butikker! I omgivelserne er der tusind historier at opdage, da Gràcia er et hip kvarter fuld af kunstnere og interessante mennesker. Du kan også tage metroen og være på stranden eller de mest berømte klubber i et par minutter.
Området er trygt og sikkert til alle tider. Fra våre hostel kan du vandre gjennom små gater med barer og tradisjonelle torg, eller ta en tur til Plaza Catalunya i en tur som inkluderer kunstgallerier, gamle markeder, restauranter og eksklusive butikker! I nærområdet er det tusen historier å oppdage, siden Gràcia er et hip kvart full av kunstnere og interessante mennesker. Du kan også ta t-banen og være på stranden eller de mest kjente klubbene i et par minutter.
Obszar jest bezpieczne przez cały czas. Z naszego hostelu można wędrować przez malutkich ulic z barów i placów tradycyjnych, lub wybrać się na spacer do Plaza Catalunya w trasę, która obejmuje galerie sztuki, stare rynki, restauracje i ekskluzywne butiki! W okolicy są tysiące opowieści do odkrycia, ponieważ Gràcia jest o jedną czwartą hip pełen artystów i ludzi ciekawych. Można także metrem i być na plaży lub najbardziej znanych klubów w ciągu kilku minut.
  2 Résultats responsiblecitizens.org  
I Kina, kallar man honom för den Älskvärda eller Vänliga. Figuren är baserad på en excentrisk kinesisk munk som levde för över tusen år sedan, och som har blivit en framträdande och populär symbol inom Buddhismen och Shintoismen.
A l’origine, il était surnommé Hotei (au Japon) ou Budai ou Pu-Tai (en Chine). Aujourd’hui, il est plus connu sous le nom de « Bouddha qui rit », d’où « Laughing Buddha », en raison de son large sourire. En Chine, les gens l’appellent également « l’Affectueux » ou « le Chaleureux ». Ce personnage est inspiré d’un moine d’une grande excentricité, ayant vécu il y a plus d’un millier d’années en Chine, et devenu l’un des principaux symboles des cultures bouddhiste et shintoïste.
Der lachende Buddha oder auch Glücks Buddha genannt, war  eine populäre Figur der chinesischen und japanischen Volksreligion.  In Japan trug er den Namen „Hotei“ und in China „Budai”. Er war auch als „der Liebende“ oder „der Freundliche“ bekannt und basiert auf der Geschichte eines chinesischen Mönchs, der vor tausend Jahren lebte.
  331 Résultats www.urantia.org  
42:6.7 Varje atom är en aning över 1/40.000.000:te dels centimeter i diameter medan en elektron väger något över 1/2000:de del av den minsta atomen, väteatomen. Den positiva protonen, som är kännetecknande för atomkärnan, väger nästan två tusen gånger mera fastän den kanske inte är alls större än den negativa elektronen.
42:7.6 (477.8) La stabilité de l’atome dépend du nombre de neutrons électriquement inactifs dans le noyau central. Le comportement chimique dépend entièrement de l’activité des électrons qui tournent librement autour du noyau.
42:10.2 (480.5) Las energías universales no espirituales están reasociadas en los sistemas vivos de las mentes que no son las de los Creadores, en varios niveles, algunos de los cuales pueden ser ilustrados como sigue:
(479.1) 42:8.3 I protoni carichi ed i neutroni non carichi del nucleo dell’atomo sono tenuti insieme dalla funzione con moto alternativo del mesotrone, una particella di materia 180 volte più pesante dell’elettrone. Senza questo dispositivo la carica elettrica portata dai protoni disgregherebbe il nucleo dell’atomo.
(478.5) 42:8.1 Ainda que a gravidade seja um dos vários fatores a contribuir para manter coeso um minúsculo sistema atômico, há, também presente, em meio a essas unidades físicas básicas, uma energia poderosa e desconhecida, e o segredo da sua constituição básica e do seu comportamento último é uma força que ainda não foi descoberta em Urântia. Tal influência universal permeia todo o espaço interior abrangido por essa mínima organização da energia.
(477.1) 42:6.7 Всеки атом има в диаметър малко повече от 4 000 000 -на част от милиметъра, докато един електрон тежи малко повече от 2 000 -на част от най-малкия атом – атома на водорода. Макар че положително зареденият протон, характерен за атомното ядро, може да не е по-голям по заряд от отрицателно заредените електрони, неговото тегло превишава теглото на електрона почти две хиляди пъти.
42:6.8 Kui aine massi suurendada seni, kuni elektroni mass võrduks ühe kümnendiku untsiga [2,84 grammi], ja suurendada proportsionaalselt ka selle mõõtmeid, oleks niisuguse elektroni ruumala võrdne maakera ruumalaga. Kui prootonit — mis on 1800 korda elektronist raskem — suurendada nööpnõelapea suuruseks, siis nööpnõelapead samavõrra suurendades oleks selle läbimõõt võrdne Maa orbiidiga Päikese ümber.
(477.2) 42:6.8 Dacă s-ar mări masa materiei până când un electron ar cântări o zecime de uncie (2,83 grame), şi dacă dimensiunile sale ar fi crescute în măsura proporţiei, volumul acestui electron ar deveni la fel de mare ca acela al pământului. Dacă volumul unui proton - de o mie opt sute de ori mai greu decât un electron - ar fi mărit până la mărime unui ac de gămălie, atunci, în comparaţie, un ac de gămălie ar avea un diametru egal celui al orbitei pământului în jurul soarelui.
  www.lionsclubs.org  
Enbart från det här projektet har Lions donerat mer än NZD 90 000 till hemorten genom åren, och flera tusen dollar har gått till Westpac Rescue Helicopter Canterbury, Kaikoura Hospital, historiska föreningen, cancerstöd och Kaikoura Mayfair Theatre.
Lions have donated more than 90,000 New Zealand dollars to their community over the years from this project alone, including thousands of dollars to the Westpac Rescue Helicopter Canterbury, Kaikoura Hospital, the Historical Society, cancer support and the Kaikoura Mayfair Theatre. Past Show winners have won a variety of prizes, including cash and helicopter rides for two.
Au fil des années, les Lions ont fait don de plus de 90 000 dollars néo-zélandais à leur communauté dans le cadre de ce projet, y compris des milliers de dollars versés à l'organisme Westpac Rescue Helicopter Canterbury, à l'hôpital de Kaikoura, à la société d'histoire, aux groupes de soutien des personnes atteintes d'un cancer et au Kaikoura Mayfair Theatre. Les gagnants qui se sont distingués lors des précédents défilés ont remporté divers prix, parmi lesquels des récompenses en espèces et des vols en hélicoptère pour deux personnes.
Die Lions haben allein aus diesem Projekt in den letzten Jahren mehr als 90.000 NZ-Dollar für gemeinnützige Zwecke gespendet, z. B. für den Westpac Rescue Helicopter Canterbury, für das Kaikoura Hospital, für die Historical Society, für die Krebshilfe und für das Kaikoura Mayfair Theatre. Die Gewinner der jeweiligen Schauen haben wertvolle Geld- und Sachpreise gewonnen (z. B. einen Helikopterflug für zwei).
Solamente con questo progetto i Lions hanno donato negli anni oltre 90.000 NZD alla propria comunità, inclusi migliaia di dollari a favore di Westpac Rescue Helicopter Canterbury, Kaikoura Hospital, Historical Society, supporto alla ricerca sul cancro e Kaikoura Mayfair Theatre. I precedenti vincitori della sfilata hanno vinto premi vari, tra cui denaro contante ed escursioni in elicottero per due persone.
O Lions doou mais de 90.000 dólares neozelandeses para essa comunidade ao longo dos anos apenas com esse projeto, incluindo milhares de dólares para a compra de um helicóptero de resgate, para o Hospital de Kaikoura, para a Sociedade Histórica, para assistências a pessoas com câncer e para o teatro Kaikoura Mayfair. Os vencedores do desfile do ano passado ganharam muitos prêmios, incluindo um prêmio em dinheiro e um passeio de helicóptero com acompanhante.
この事業の収益だけで、これまでにライオンズは90,000ニュージーランド・ドル以上を地域に寄付しており、ウェストパック・レスキュー・ヘリコプター・カンタベリー、カイコウラ病院、歴史協会、がん支援、カイコウラ・メイフェア劇場などの支援を行ってきました。 過去のファッション・ショーの優勝者には、現金やヘリコプター周遊2人旅など多様な賞品が贈られています。
Lionit ovat lahjoittaneet yli 90 000 Uuden-Seelannin dollaria paikkakunnalle vuosien mittaan pelkästään tästä hankkeesta. Se sisältää tuhansia dollareita Westpac Rescue Helicopter Canterbury -pelastusjärjestölle, Kaikoura Hospital -sairaalalle, Historical Society -historiajärjestölle, syöpätukeen ja Kaikoura Mayfair Theatre -teatterille. Aiempien näytösten voittajat ovat saaneet erilaisia palkintoja, kuten käteistä ja helikopteriajeluja kahdelle hengelle.
라이온스는 이번 사업만을 통해 지난 수 년간 지역 사회에 9만 뉴질랜드 달러 이상을 기부했으며, 이 중 수 천 달러를 Westpac Rescue Helicopter Canterbury, Kaikoura Hospital, Historical Society, 암 진료 및 Kaikoura Mayfair Theatre 등에 제공했습니다. 지난 패션 쇼의 수상자들은 상금 및 2인 헬리콥터 탑승권 등과 같은 다양한 상품을 받았습니다.
  finland.se  
Finlands ambassad i Stockholm utökar sitt revir på sociala medier och har nu anslutit sig till Instagram. På så sätt vill ambassaden nå nya målgrupper på ett lite mer avslappnat sätt. Dessutom så är det ju sant som man säger, att en bild säger mera än tusen ord.
Suomen Tukholman suurlähetystö laajentaa sosiaalisen median reviiriään ja on liittynyt kuvajakopalvelu Instagramiin. Lähetystö haluaa sen kautta tavoittaa uusia kohderyhmiä hieman rennommalla otteella. Lisäksi vanha klisee siitä, että kuva kertoo enemmän kuin tuhat sanaa, on oikeilla jäljillä.
  www.linde-mh.ch  
I Icod de los Vinos, beläget norr om Teneriffa, finns ett drakträd som är över tusen år,vilket gör det till det äldsta trädet av sitt slag i världen. Trädet är kopplat till myten om draken som vaktar de gyllene äpplena, från den grekiska mytologin.
In Icod de los Vinos, situated in the north of Tenerife, we can see the thousand-years-old dragon tree, the oldest known such tree in the world, which is identified with the mythical dragon that guarded the Golden Apples of the Hesperides in Greek mythology.
À Icod de los Vinos, situé dans le nord de Tenerife, nous pouvons voir les dragonniers millénaires, l’arbre le plus ancien connu dans le monde, qui est identifié avec le dragon mythique qui gardait les pommes d’or de Hespérides dans la mythologie grecque.
In Icod de los Vinos, im Norden Teneriffas, können wir den tausend Jahre alten Drachenbaum besichtigen. Als solcher ist es der weltweit älteste bekannte Baum, der mit dem mythischen Drachen identifiziert wird, der in der griechischen Mythologie die goldenen Äpfel der Hesperiden bewachte.
A Icod de los Vinos, nella parte nord di Tenerife, possiamo ammirare il millenario albero del dragone, il più antico del mondo, identificato con il mitico dragone che sorvegliava i Pomi d’Oro delle Esperidi nella mitologia Greca.
Em Icod de los Vinos, situado em Tenerife norte, poderemos ver o milenar dragoeiro, o mais antigo conhecido no mundo e que se acha ser o mítico dragão que guardava as maçãs de Ouro das Hespérides na mitologia grega.
In het noorden van Tenerife vindt u Icod de los Vinos, waar u de duizend jaar oude drakenboom kunt bewonderen. Voor zover bekend, is dit de oudste drakenboom van de wereld en u kunt hem herkennen aan de mythische draak die de Gouden Appels bewaakte in de Griekse mythe van Hesperides.
A Icod de los Vinos, situat a Tenerife nord, podrem veure el mil·lenari arbre drago, el més antic que es coneix en el món i al qual s'identifica amb el mític drac que guardava les pomes d'Or de les Hespèrides, en la mitologia grega.
I Icod de los Vinos, som ligger i nord-Tenerife, kan vi se det tusen år gamle dragetreet, det eldste kjente treet i sitt slag, som er assosiert med den mytiske dragen som voktet de gylne eplene i Hesperidene i gresk mytologi.
В Икод-де-лос-Винос, который находится на севере Тенерифе, мы сможем увидеть тысячелетнее драконовое дерево, самое старое из таких деревьев в мире, идентифицируемое с мифическим драконом, который, согласно древнегреческим мифам, охранял золотые яблоки Гесперид.
  www.ststwincaverns.hk  
Under den senaste tiden har Smashinn, din padel- och tennisbutik online, lyckats möta tusentals kunders behov genom att vara ledande inom försäljning av padel- och tennisprodukter. Du kan köpa ett varierat utbud av tennisprodukter online i vår tennisbutik.
W ostatnim czasie, twój sklep online dla tenisa i padla, Smashinn zdołał sprostać potrzebom tysiąca klientów i stał się liderem w sprzedaży produktów do tenisa i padla. Już dziś możesz zakupić tu szeroką gamę produktów tenisowych w naszym sklepie tenisowym on-line. Oferujemy najnowsze trendy i produkty najwyższej jakości prosto na kort dla kobiet, mężczyzn, dziewcząt i chłopców. Nie znajdziesz innego dostawcy sprzętu do tenisa, który oferuje tak szeroką gamę produktów, od tak wielu różnych producentów; zaczynając od klasycznych marek, takich jak Head, Wilson, Babolat, Asics, Dunlop, Nike, Bullpadel, Nox, Drop Shot i wielu innych. Czy wiesz, że grając w tenisa na wielu powierzchniach, potrzebujesz innego rodzaju obuwia dla każdej powierzchni, strategii i różnych piłek? Nasi eksperci są profesjonalistami w tenisie i padlu (wielu z nich gra w tenisa i padla) i mogą pomóc Ci wybrać najlepszy produkt. Nieustannie pracujemy nad rozszerzeniem naszej oferty! Oprócz doskonałych strojów tenisowych oferujemy całą gamę sprzętu tenisowego. Wiemy, że nasz klient będzie zadowolony tylko wtedy, gdy znajdzie produkt, którego szuka, dlatego oferujemy ponad tysiąc różnych produktów w naszej ofercie. Możesz wybrać jedną z rakiet tenisowych, odzież do tenisa, buty tenisowe, torby tenisowe, piłki tenisowe, smyczki tenisowe, torby tenisowe, piłki tenisowe, uchwyty i wiele innych artykułów tenisowych. Ponadto oferujemy rakiety do padla, buty do padla, piłki do padla i torby, odzież do padla i buty do padla, które najlepiej będą odpowiadały twoim potrzebom. Znajdziesz tu między innymi buty tenisowe Nike, rakiety tenisowe Wilson, rakiety tenisowe Head, które są bardzo chętnie kupowane. Nasze rakiety można wyszukiwać przez markę i aby Ci pomóc, nasze rakiety zostały także sklasyfikowane według zużycia energii, równowagi i kontroli. Chcesz zaskoczyć swoich znajomych na kortach tenisowych lub lekcjach tenisa? Zaufaj nam i kupuj produkty do tenisa i padla w najlepszej możliwej cenie i z gwarancją zadowolenia lub zwrotu.
  www.viestintavirasto.fi  
Med hjälp av ett fi-domännamn kan man använda ett eget individuellt namn för sin e-post- och www-adress. Det är Kommunikationsverket som beviljar domännamnen men du kan skaffa ett domännamn även via ett tusen tjänsteleverantörer.
A fi-domain name offers a possibility to use an individual name as e-mail or website address. It is FICORA that grants domain names, but they can also be obtained through nearly thousand service providers. In addition, the service provider will provide you with an obligatory name server, website and e-mail service for making use of your fi-domain name.
  www.hovding.com  
Det känns skönt att veta att mitt försäkringsbolag ersätter min Hövding efter en eventuell olycka, då den trots allt kostar en del pengar. Men jag ser det som en billig livförsäkring och mitt huvud är värt mer än några tusen.
It is good to know that my insurance company will replace my Hövding after an accident as it does cost quite a bit. But I see it as cheap life insurance and my head is worth more than a few thousand kronor.
Es ist gut zu wissen, dass meine Versicherung nach einem möglichen Unfall meinen Hövding ersetzt, denn er ist ja nicht gerade billig. Aber für mich ist das so etwas wie eine günstige Lebensversicherung – mein Kopf ist schließlich mehr wert als ein paar hundert Euro.
  www.roney.com.tr  
Du kommer att vara bara ett steg bort från Trogir och Split, städer som är på listan över Unescos världsarv. Hans vistelse i Vinisce kan användas för att besöka de många historiska monument, två tusen år gamla staden och delta många kulturella evenemang i Split och Trogir Summer Festival.
Vous serez à deux pas de Trogir et Split, villes qui sont sur ​​la liste de l'UNESCO World Heritage Site. Son séjour à Vinisce peut être utilisé pour visiter les nombreux monuments historiques, dont deux de la ville vieille de plusieurs millénaires et assister à de nombreuses manifestations culturelles à Split et Trogir Summer Festival.
Sie werden nur einen Schritt entfernt von Trogir und Split, Städte, die auf der Liste der UNESCO-Weltkulturerbe sind. Sein Aufenthalt in Vinisce kann für den Besuch der vielen historischen Denkmälern, zwei Jahrtausende alten Stadt und besuchen zahlreiche kulturelle Veranstaltungen in Split und Trogir Summer Festival verwendet werden.
Sarete a pochi passi da Trogir e Spalato, città che sono sulla lista dei Patrimoni dell'umanità dell'UNESCO. La sua permanenza a Vinisce possono essere utilizzati per visitare i molti monumenti storici, due città vecchia di millenni e frequentano numerosi eventi culturali a Spalato e Trogir Summer Festival.
Te leszel csak egy lépésre van a Trogir és Split, városok, amelyek a listán az UNESCO Világörökség része. Tartózkodása Vinisce lehet használni, hogy ellátogatott a sok történelmi emlékek, kétezer éves város, és részt vesznek számos kulturális események, Split és Trogir Nyári Fesztivál.
Du blir bare et skritt bort fra Trogir og Split, byer som er på listen over UNESCOs verdensarvliste. Hans opphold i Vinisce kan brukes til å besøke de mange historiske monumentene, to årtusener gamle byen og delta på mange kulturarrangementer i Split og Trogir Summer Festival.
  www.grappa.com  
Demonstrationer: Visa potentiella kunder hur era produkter fungerar genom att bjuda in dem till en demonstration i realtid, vare sig de befinner sig på andra sidan stan eller tusen kilometer bort.
Démonstrations : montrez à vos clients potentiels le fonctionnement de votre produit en les invitant à visualiser une démonstration en temps réel, qu'ils se trouvent de l'autre côté de la ville ou à des milliers de kilomètres.
Con GoToMeeting puede realizar presentaciones, demostraciones de productos, llevar a cabo lluvias de ideas con sus compañeros y compartir información confidencial en línea de manera segura desde cualquier lugar y en cualquier momento. Sus reuniones pueden ser individuales o puede reunirse con varias personas a la vez.
Dimostrazioni: illustra a potenziali clienti il funzionamento dei tuoi prodotti invitandoli a vedere una dimostrazione in tempo reale, sia che si trovino nella tua stessa città sia a migliaia di chilometri di distanza.
Demonstraties: Toon toekomstige klanten hoe uw product werkt door hen uit te nodigen voor het bekijken van een demo in real time, ongeacht of ze zich nu ergens in de stad of op duizend kilometer afstand bevinden.
Med GoToMeeting kan du give præsentationer, udføre produktdemonstrationer, samarbejde om brainstorming og dele fortrolige oplysninger online på en sikker måde, hvor som helst og når som helst. I kan mødes på tomandshånd eller med flere personer på én gang.
  6 Résultats www.rozaslaw.com  
Åtskilliga mängder sediment spolas ned i haven genom naturlig erosion. Erosionsgraden varierar från 6 cm i ökenterräng till 1,9 m i Himalaya över en period av tusen år. Likväl passar Afrikas och Sydamerikas kustlinjer ihop perfekt som om de separerats helt nyligen.
It is a peculiar fact that no fossils have been found to verify an evolutionary development of life although there should be plenty of them. Even Darwin, one of the founders of the Theory of Evolution, criticised the lack of such transitional evidence (called "missing links").
Eigenartigerweise sind keine Fossilien gefunden worden, die eine fortschreitende Entwicklung des Lebens belegen, obwohl es eine Unzahl davon geben müßte. Selbst Darwin, einer der Gründer der Evolutionstheorie, bemängelte ein Fehlen solcher Übergangsformen (genannt „Missing links”).
Het is een eigenaardig feit dat er geen fossielen gevonden zijn die een evolutionaire ontwikkeling van het leven bevestigen, hoewel er een heleboel zouden moeten zijn. Zelfs Darwin, één van de grondleggers van de evolutietheorie, bekritiseerde het ontbreken van zulke overgangsvormen ("missing links" genoemd).
Osobliwym faktem jest to, że nie znaleziono skamieniałości, które jednoznacznie udowodniłyby ewolucyjny rozwój życia, choć powinno ich być przecież mnóstwo. Nawet Darwin, jeden z „założycieli” tej teorii krytykował brak owych przejściowych dowodów (tzw. „brakujących ogniw").
Любопытным является тот факт, что не было найдено никаких ископаемых, доказывающих эволюционный путь развития жизни, несмотря на то, что их должно быть в изобилии. Даже Дарвин, один из основателей Теории Эволюции, критиковал недостаточность подобных переходных доказательств (называемых «недостающие звенья»).
  www.waldbrandgefahr.ch  
Vi driver Actil med en tydlig idé; att leverera hög kvalitet till ett bra pris på utsatt tid. Efter tjugo år och fler än tio tusen levererade truckar är jag mer än nöjd. Men de ständiga förändringarna på marknaden gör att vi aldrig kan stanna i vår utvecklingstakt.
We run Actil with a clear idea; to supply high quality at a good price at the appointed time. After twenty years and the delivery of more than ten thousand trucks, I am more than pleased. Nevertheless, the continuous changes in the market mean we can never slow our rate of development.
Nous dirigeons Actil avec un concept clair : offrir une qualité élevée à un prix raisonnable, dans les délais convenus. Au bout de vingt ans et avec plus de dix mille chariots de livrés, je suis plus que satisfait. En raison de l'évolution constante du marché, nous ne pouvons toutefois pas nous permettre de ralentir notre taux de développement.
Wir führen Actil mit einem deutlichen Ziel: hohe Qualität zu einem günstigen Preis in der vereinbarten Zeit zu liefern. Nach zwanzig Jahren und über 10.000 ausgelieferten Gabelstaplern bin ich mehr als zufrieden. Aber aufgrund der ständigen Veränderungen des Marktes müssen wir die Entwicklungen stets weiter vorantreiben.
En Actil trabajamos con un objetivo claro: ofrecer una máxima calidad, al mejor precio y en el momento acordado. Después de haber estado trabajando durante veinte años y de haber entregado más de diez mil carretillas, me siento más que satisfecho. No obstante, dados los continuos cambios que se producen en el mercado, no podemos aminorar nuestro ritmo de evolución
  ksl.ua  
"En bild säger mer än tusen ord" Detta är en välbekant talesätt som refererar till idén att komplicerade historier kan berättas med bara en enda stillbild eller att en bild kan ha större betydelse än en stor mängd text.
"A picture is worth a thousand words" This is a familiar proverb that refers to the idea that complex stories can be told with just a single still image, or that an image may be more influential than a substantial amount of text.
  www.yykkff.com  
Med våra innovativa, patenterade teknologier blir signalbehandlingen smartare och enklare. Vår portfölj innehåller sex produktområden med ett brett utbud av analoga och digitala moduler som täcker in över tusen applikationer inom industri- och fabriksautomation.
Grazie alle nostre tecnologie innovative brevettate siamo in grado di rendere il condizionamento dei segnali più intelligente e semplice. Il nostro portafoglio è composto da sei aree di prodotti per ciascuna delle quali offriamo un'ampia gamma di moduli analogici e digitali coprendo più di un migliaio di applicazioni nelle automazioni industriali e di fabbrica.
Innovatiivisilla, patentoiduilla tekniikoilla teemme viestimuunnoksen älykkäämmäksi ja yksinkertaisemmaksi. Kuuden tuotealueen laaja valikoima analogisia ja digitaalisia moduuleita kattaa yli tuhat teollisuus- ja automaatiosovellusta.
  3 Résultats www.luontoportti.com  
Att odla senap som kryddväxt i Finland har inte varit lönsamt men den har använts som jordförbättrare och för att hålla skadedjur borta, samt till och med som nektarväxt för bin. Nu verkar det ändå som om senapsodlingen hos oss börjar ske också i större skala. Ännu importeras senapen huvudsakligen från Kanada, flera tusen ton varje år.
White mustard is undoubtedly the most important raw ingredient in factory-produced mustard, which is of the most common kitchen condiments all over the world. Growing white mustard in Finland is unprofitable, but it is sometimes cultivated as a rotation crop to improve the land and repel pests, and even as a nectar plant for bees. Mustard cultivation seems to be gradually starting in Finland on a wide scale, however. Presently, thousands of tons of mustard are imported into Finland every year, mainly from Canada.
La moutarde blanche est sans aucun doute l’ingrédient primordial pour la fabrication de l’un des condiments les plus courants du monde. La culture de cette espèce n’est pas rentable en Finlande, mais elle est parfois cultivée comme jachère pour améliorer le terrain et repousser les nuisibles, voire en tant que plante à nectar pour les abeilles. La culture de la moutarde blanche semble toutefois progressivement prendre de l’ampleur en Finlande. Actuellement, des milliers de tonnes de moutarde sont importées chaque année en Finlande, principalement depuis le Canada.
Der Weiße Senf ist unbestritten der wichtigste Rohstoff für industriell hergestellten Senf und Senf seinerseits ist in der ganzen Welt eines der am weitesten verbreiteten Küchengewürze. In Finnland war der Anbau von Weißem Senf als Gewürzpflanze unrentabel, aber manchmal wurde er im Rahmen der Vielfelderwirtschaft zur Bodenverbesserung und Schädlingsbekämpfung, sogar als Nektarpflanze für Bienen eingesetzt. Der Senfanbau scheint jedoch auch in Finnland allmählich in größerem Maßstab aufzukommen. Heutzutage wird in Finnland der Senf hauptsächlich aus Kanada eingeführt, jährlich Tausende von Tonnen.
La mostaza blanca es, sin duda, el ingrediente puro más importante de la mostaza que se produce industrialmente, que es uno de los condimentos culinarios más comunes en todo el mundo. En Finlandia, el cultivo de la mostaza blanca no es rentable, pero algunas veces se cultiva como cultivo rotativo para mejorar la tierra y repeler plagas, e incluso como planta nectarífera para abejas. Sin embargo, el cultivo de la mostaza parece estar comenzando gradualmente en Finlandia a gran escala. Actualmente, miles de toneladas de mostaza se importan a Finlandia cada año, principalmente de Canadá .
Keltasinappi on kiistatta tärkein teollisesti valmistetun sinapin raaka-aine ja sinappi puolestaan yleisimpiä keittiömausteita kaikkialla maailmassa. Suomessa keltasinapin viljeleminen maustekasviksi on ollut kannattamatonta, mutta sitä on joskus kasvatettu viljelykiertokasviksi peltojen maanparannusta ja tuholaistorjuntaa varten, jopa mesikasviksi mehiläisille. Sinapinviljely näyttäisi kuitenkin olevan vähitellen käynnistymässä Suomessakin laajassa mittakaavassa. Nykyisin sinappia tuodaan Suomeen pääasiassa Kanadasta, vuosittain tuhansia tonneja.
  www.savoiretbien-etre.com  
Forsmark är Sveriges yngsta kärnkraftverk – det togs i drift under 1980-talet. Byggarbetet startade i början av 1970-talet och gav arbete åt flera tusen byggarbetare. Under en period på 1970-talet ansågs byggarbetsplatsen vara den största arbetsplatsen i Norden.
Forsmark is the youngest of Sweden’s nuclear power plants and was commissioned in the 1980s. Construction began in the early 1970s and provided employment for several thousands of workers. During a period in the 1970s, the site was considered to be the largest workplace in the Nordics. The first transport of nuclear fuel reached Forsmark in 1977, but commercial operation was delayed until 1980 due to the Harrisburg incident and the wait for the results of a referendum in which the population of Sweden voted about the future of nuclear power. Vattenfall owns 66% of Forsmark and E.ON and Mellansvensk Kraftgrupp are minority owners with stakes of 8.5% and 25.5% respectively. Forsmarks Kraftgrupp AB has an annual turnover of around SEK 5 billion.
Forsmark ist das jüngste der schwedischen Kernkraftwerke und ging 1980 in Betrieb. Der Bau begann in den frühen 1970er Jahren und schaffte mehrere Tausend Arbeitsplätze. Es gab in dieser Zeit eine Phase, in der die Baustelle als größte Arbeitsstätte in den nordischen Ländern betrachtet wurde. Die ersten nuklearen Brennstoffe wurden 1977 an Forsmark geliefert, doch der kommerzielle Betrieb verzögerte sich noch bis 1980. Grund dafür war der Störfall in Harrisburg und das Warten auf die Ergebnisse eines Referendums, in dem Schwedens Bevölkerung über die Zukunft der Kernenergie abstimmte. Vattenfall ist mit 66 Prozent Mehrheitseigentümer von Forsmark. E.ON und die Mellansvensk Kraftgrupp haben Minderheitsanteile von 8,5 Prozent beziehungsweise 25,5 Prozent. Forsmarks Kraftgrupp AB generiert einen jährlichen Umsatz von rund 5 Milliarden SEK.
  2 Résultats www.energoprojekt.rs  
Detta innebär enligt forskarna att det totala antalet genvarianter som kan påverka en individs läkemedelsrespons sannolikt kan uppskattas till flera tusen, alltså betydligt fler än vad som tidigare förmodats.
According to the researchers this means that the total number of genetic variants able to affect an individual’s response to medication is probably several thousand – many more than was previously assumed. They thus note that the genetic tests currently performed in connection with drug development and personalised treatments only cover a fraction of the relevant genetic variations.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow