sure – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      119'915 Ergebnisse   14'777 Domänen   Seite 8
  2 Hits www.neooffice.org  
Make sure that you read the important warnings for all users before you install NeoOffice.
Veuillez lire la mise en garde importante pour tous les utilisateurs avant d'installer NeoOffice.
Stellen Sie sicher, dass Sie die wichtigen Warnungen für alle Benutzer lesen, bevor Sie NeoOffice installieren.
Leggi attentamente la sezione avvertenza importante per tutti gli utilizzatori prima di installare NeoOffice.
Lees astublieft de belangrijke waarschuwingen voor alle gebruikers door en bekijk de lijst met eigenschappen en fouten voordat u NeoOffice installeert.
  4 Hits www.egyptair.com  
Thank you for visiting Egyptair.com. To make sure that you get the most out of our web site, please consider the following recommendations.
Nous vous remercions pour votre visite sur le site egyptair.com. Afin de profiter au mieux des fonctionnalités de notre site, veuillez suivre les recommandations suivantes.
Vielen Dank, dass Sie egyptair.com besuchen. Um sicherzustellen, dass Sie unsere Webseite optimal nutzen können, beachten Sie bitte folgende Empfehlungen.
Gracias por visitar egyptair.com. Para asegurarse de que usted aprovecha nuestro sitio web al máximo tenga en cuenta las siguientes recomendaciones.
Vi ringraziamo per aver scelto di visitare EGYPTAIR.com. Per essere sicuri che siate soddisfatti del nostro sito web, vi preghiamo di seguire le seguenti indicazioni:
نشكركم لقيامكم بزيارة موقع egyptair.com ، ولضمان حصولكم على أقصى فائدة ممكنة من موقعنا على شبكة الإنترنت ، يرجى مراعاة التوصيات الآتية:
  14 Hits www.documents.clientearth.org  
Interpreted with sure instinct
Interprété avec doigté
MIT FINGERSPITZENGEFÜHL INTERPRETIERT
Интерпретация со вкусом
  5 Hits www.visitsoderhamn.se  
We make sure that all the information we hold on you is as safe as possible.
Nous nous efforçons de conserver les informations que vous nous confiez dans l'environnement le plus sûr possible.
Wir sorgen dafür, dass sämtliche Daten, die wir von Ihnen erhalten, möglichst sicher sind.
Nos aseguramos de que toda la información que tenemos sobre ti se almacena de la forma más segura posible.
Ci assicuriamo che tutte le informazioni raccolte sull'Utente siano il più sicure possibile.
  8 Hits queens-hotel.eastsussex-uk.com  
Are you sure you want to delete this file?
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce fichier?
Sind Sie sicher, dass Sie diese Datei löschen?
Вы действительно хотите удалить файл?
  2 Hits www.sisanjepasa.co.rs  
functional : Cookies that make sure the site works properly.
fonctionnel : Les cookies qui garantissent que le site fonctionne correctement.
funktional : Cookies, die sicherstellen, dass die Website ordnungsgemäß funktioniert.
funcional : Cookies que garantem que o site funcione corretamente
  51 Hits pmt.cat  
Make sure to reach out in our live chat. We will try to answer your question as soon as possible.
Assurez-vous de tendre la main dans notre chat en direct. Nous essaierons de répondre à votre question le plus rapidement possible.
Sichern Sie, dass Sie in unserem Live-Chat Kontakt aufnehmen. Wir werden versuchen, Ihre Frage so schnell wie möglich zu beantworten.
Neem contact met ons op via de live chat. We zullen proberen u vraag zo snel mogelijk te beantwoorden.
Canlı destek hattımıza ulaşmayı unutmayınız. Sorularınızı en kısa sürede cevaplamaya çalışacağız.
  2 Hits www.alliancealpes.org  
Case sensitive, make sure caps lock is not enabled.
Občutljivo na VELIKE/male črke. Preverite, ali je tipka Caps lock izključena.
  3 Hits www.alpenallianz.org  
Case sensitive, make sure caps lock is not enabled.
Občutljivo na VELIKE/male črke. Preverite, ali je tipka Caps lock izključena.
  4 Hits www.alleanzalpi.org  
Case sensitive, make sure caps lock is not enabled.
Obcutljivo na VELIKE/male crke. Preverite, ali je tipka Caps lock izkljucena.
  195 Hits events.nlg.ge  
I'm Not Sure Of This Massage 25 views 100%
I'm Not Sure Of This Massage 25 Zugriffe 100%
I'm Not Sure Of This Massage 25 Vistas 100%
I'm Not Sure Of This Massage 25 Viste 100%
I'm Not Sure Of This Massage 25 表示モード 100%
  3 Hits support.d-imaging.sony.co.jp  
Make sure that [Airplane Mode] is set to off.
Veillez à ce que [Mode Avion] soit réglé sur désactivé.
Gehen Sie sich, dass [Flugmodus] auf Aus eingestellt ist.
Asegúrese de que el [Modo Avión] está ajustado en desactivar.
[에어플레인 모드]가 꺼져 있는지 확인합니다.
Убедитесь, что [Режим работы в Самолёте] установлен в положение Выключено.
  2 Hits drgt.com  
Microsoft Outlook must be installed for the recovery process to run. Make sure you are performing the recovery on a machine with Microsoft Outlook.
Microsoft Outlook doit être installé sur votre ordinateur pour que le processus de récupération puisse fonctionner. Assurez-vous de lancer OutllokFIX sur un ordinateur disposant du logiciel Microsoft Outlook.
Microsoft Outlook muss installiert werden, um reparieren zu können. Vergewissern Sie sich, dass Microsoft Outlook installiert ist.
Microsoft Outlook tiene que estar instalado para poder realizar la recuperación. Asegúrese de que el ordenador en el que está haciendo la recuperación tiene Microsoft Outlook instalado.
Microsoft Outlook deve essere installato per poter eseguire il processo di recupero. Assicuratevi di effettuare il recupero in un computer in cui sia installato Microsoft Outlook.
O Microsoft Outlook deve estar instalado para que se realize a recuperação. Verifique se o computador que está realizando a reparação tem o programa instalado.
  www.alony.de  
Make sure always to push the zipper under the cover designed for this purpose, in order to protect machine parts and pieces of laundry from damage.
Veillez à toujours bien glisser le curseur sous le protège-curseur pour éviter d’abîmer le linge et la machine.
Achten Sie bitte darauf, den Zipper immer unter die dafür vorgesehene Abdeckung zu schieben, um Maschinenteile und Wäschestücke vor Beschädigungen zu schützen.
Fai attenzione a spingere sempre il cursore sotto l’apposito proteggi cursore per non danneggiare la biancheria e/o la lavatrice.
Let er s.v.p. op de rits altijd onder de daarvoor bestemde ritsbeschermer te schuiven om machinedelen en wasgoed tegen beschadiging te beschermen.
  9 Hits emiratespalace.abudhabitophotels.com  
Smart automation tools to make sure that overspray is reduced and that each part is coated with the best application program.
Des outils d'automatisation intelligents pour s'assurer que la pulvérisation est réduite et que chaque pièce bénéficie du meilleur programme d'application
Clevere Automations Tools, die den Overspray reduzieren und sicherstellen, dass jedes Teil mit dem bestmöglichen Applikationsprogramm beschichtet wird
herramientas de automatización inteligentes para asegurar que rociado excesivo se reducza y que cada pieza se recubra con el mejor programa de aplicación
Strumenti di automazione intelligenti per assicurare la riduzione dell'overspray e utilizzare il miglior programma di applicazione per ogni parte
  15 Hits adblockplus.org  
My subscription has moved, how do I make sure everybody updates the address?
Meine Filterliste ist umgezogen, wie bekomme ich Leute dazu, die Adresse im Abonnement zu ändern?
Mijn abonnementen zijn verplaatst, hoe zorg ik er voor dat iedereen het adres bijwerkt?
구독 필터의 주소가 변경되었고, 사용자들이 그 주소의 업데이트하는지를 어떻게 확인할 수 있습니까?
  5 Hits www.vischpoorte.nl  
Are you sure you want to cancel your Polly Passport subscription? No / Yes
Voulez-vous vraiment résilier votre abonnement au Passeport Polly ? non / Oui
Sind Sie sicher, dass Sie Ihr Polly-Pass-Abo beenden möchten? Nein / Ja
¿Estás seguro de que deseas cancelar tu suscripción al pasaporte Polly? No / Sí
Você tem certeza que quer cancelar a sua assinatura do Passaporte Polly? não / Sim
  posada-real-puerto-escondido-puerto-escondido.hotelspuertoescondido.com  
Before adding a new spot, please make sure it is not already created. Thank you.
Avant d'ajouter une nouvelle lieu, assurez-vous qu'il ne est pas déjà créé. Merci.
Bevor Sie ein neues Gebiet hinzufügen, stellen Sie fest, dass es noch nicht existiert. Danke.
Antes de añadir una nueva zona, asegúrate de que no está ya creada. Gracias.
Prima di aggiungere una nuova zona, assicurarsi che non sia già stato creato. Grazie.
Antes de acrescentar um novo local, verifique se não foi criado ainda. Obrigado.
Voordat je een nieuwe cruisenzone toevoegt, moet je er zeker van zijn dat hij nog niet aangemaakt is. Bedankt.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow