saure – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      891 Résultats   363 Domaines   Page 10
  2 Treffer www.tastevin-bourgogne.com  
Das Geheimnis dieser Braten liegt zu einem guten Teil in den Soßen „Wir haben unsere ganz spezielle Bratensoße“, nickt die Küchenchefin, „Zwiebeln, saure Gurken und Gewürze gebe ich dazu“ - „welche Gewürze“ frage ich nach.
Bierze słuchawkę, wybiera numer. - Międzynarodowe Centrum Konferencyjne „Krzyżowa” się kłania. Potrzebujemy jeszcze słoniny! No przecież tam było tylko trzy kilo... Aha i jeszcze potrzebuję polędwiczki. Bierzemy każdą ilość. Tylko bardzo proszę, żeby nie były mrożone. Proszę pamiętać też o kiełbasach, 600 sztuk na sobotę... Tak, i te polędwiczki... Tylko świeże, nie mrożone! - miałam rację co do stanowczości pani Małgorzaty.
  2 Treffer www.meri-k.org  
Das Geheimnis dieser Braten liegt zu einem guten Teil in den Soßen „Wir haben unsere ganz spezielle Bratensoße“, nickt die Küchenchefin, „Zwiebeln, saure Gurken und Gewürze gebe ich dazu“ - „welche Gewürze“ frage ich nach.
Bierze słuchawkę, wybiera numer. - Międzynarodowe Centrum Konferencyjne „Krzyżowa” się kłania. Potrzebujemy jeszcze słoniny! No przecież tam było tylko trzy kilo... Aha i jeszcze potrzebuję polędwiczki. Bierzemy każdą ilość. Tylko bardzo proszę, żeby nie były mrożone. Proszę pamiętać też o kiełbasach, 600 sztuk na sobotę... Tak, i te polędwiczki... Tylko świeże, nie mrożone! - miałam rację co do stanowczości pani Małgorzaty.
  www.fabriano.com  
Heute gibt es Köche, die auf der Suche nach Media­tisierung dazu neigen, extravagante Gerichte zu kreieren. Um auf sich aufmerksam zu machen, mischen sie in einem einzigen Teller Bitteres, Saures und sogar Süsses miteinander.
Il y a des chefs aujourd’hui, en quête de médiatisation, qui ont tendance à vouloir se faire remarquer en réalisant des plats extravagants, mélangeant dans la même assiette de l’amer, de l’acide et même du sucré. Tout cela tue le vin. L’acidité dans un plat n’est pas nécessaire, car elle est déjà présente dans le vin. Il faut trouver le juste équilibre. Il faut faire attention, car en faisant ainsi, au lieu de surprendre, on risque de décevoir!
  responsiblecitizens.org  
Wie der Erzähler uns sagt: „Alle guten Geheimnisse haben einen Vorgeschmack, und wenn wir einen Moment nehmen, um ihn in unserem Mund zu schmecken, könnte man das Saure eines unreifen Geheimnisses schmecken, zu früh gepflückt und herumgereicht vor ihrer Reife.“
Ce premier roman qui se déroule au sein d’une communauté noire en Californie du Sud s’ouvre sur un secret. Comme le dit le narrateur : « Tous les secrets ont une certaine saveur avant d’être révélés. Si nous avions pris le temps de mettre ce secret en bouche, de le goûter, nous aurions peut-être remarqué cette aigreur propre aux secrets immatures, aux secrets cueillis trop tôt, au secrets volés et partagés avant l’heure ». Une histoire captivante de maternité, de religion et de tragédie personnelle. Un livre qui continuera à résonner en vous pendant longtemps.
  9 Treffer www.realco.be  
Roter Pfeffer besteht aus vollkommen reifen, ungeschälten Pfefferfrüchten und wird meist ähnlich wie auch der grüne Pfeffer in salzige oder saure Laken eingelegt. Verglichen mit dem grünen Pfeffer ist der eingelegte rote Pfeffer jedoch eher selten erhältlich.
Green pepper, like black, is made from the unripe drupes. Dried green peppercorns are treated in a way that retains the green colour, such as treatment with sulphur dioxide, canning or freeze-drying. Pickled peppercorns, also green, are unripe drupes preserved in brine or vinegar.
Белый перец представляет собой зрелые семена чёрного перца, лишённые околоплодника. Обычно для получения белого перца зрелые плоды замачивают в воде приблизительно на одну неделю. В результате замачивания оболочка плода разлагается и размягчается, после чего её отделяют и сушат оставшиеся семена. Существуют и альтернативные способы отделения оболочки от семян перца, в том числе механические, химические и биологические.
  www.bbels.com.au  
Neben der Verknüpfung von Tonlage und räumlicher Höhe gibt es in der menschlichen Wahrnehmung weitere scheinbar willkürliche Zuordnungen von Sinnesempfindungen: Beispielsweise werden gelb-rote Farben mit warmen Temperaturen assoziiert oder saure Speisen als scharf empfunden.
The mapping between pitch and elevation has often been considered to be metaphorical, and cross-sensory correspondences have been theorized to be the basis for language development. The present findings demonstrate that, at least in the case of the mapping between pitch and elevation, such a metaphorical mapping is indeed embodied and based on the statistics of the environment, hence raising the intriguing hypothesis that language itself might have been influenced by a set of statistical mappings between naturally occurring sensory signals.
  2 Treffer www.munichre.com  
Der Chemismus des Ursprungsmagmas: So genannte saure Magmen, reich an Silikaten, enthalten mehr leichtflüchtige Gase als basaltische Magmen wie Schwefeldioxid, Schwefelwasserstoff, Kohlendioxid, Stickoxide und Wasserdampf.
The chemism of the original magma: magmas that are rich in silicates, so-called acid magmas, contain more highly volatile gases than basaltic magmas like sulphur dioxide, hydrogen sulphide, carbon dioxide, nitrous oxide, and water vapour. This chemism depends on the plate tectonic situation. Acid magmas are formed over the subduction zones of ocean plates, e.g. over the circum-Pacific "ring of fire" with the Andes and the North American Cordilleras in the east and the island arcs of Japan, the Philippines, and Indonesia in the west. The high fluid content of these magmas makes them highly explosive and their eruption columns extend much further into the atmosphere than in the case of basaltic volcanoes like Etna or Kilauea. The very rare flat basaltic eruptions are an exception. Compared with the sulphur fraction, other gases generally have much less impact on the climate.
  2 Treffer www.kofo.mpg.de  
Die Zuschauer, darunter diesmal besonders viele Kinder und Jugendliche, konnten beobachten, was passiert, wenn man Strom durch eine dicke saure Gurke jagt. Sie konnten hören, wie laut das ist, wenn man Schießbaumwolle in ein kleines Plastikfläschchen steckt und dann anzündet.
The Max Planck Scientists performed 20 different very entertaining experiments and introduced the history of Chemistry to the audience. The audience could see what happens when you connect a cucumber to an electrical source. They could hear how loud a guncotton explosion can be. And they experienced a very special Olympic torch relay: Ferdi Schüth set a French baguette on fire with the help of liquid oxygen and used it as a torch.
  5 Treffer www.bianchinicapponi.it  
Ausgewählt wurden Standorte auf Gneis und Granit, auf Buntsandstein, auf Fein- und Decklehm, auf Feuersteinlehm, auf versauerten Sanden und Lehmen der Jung- und Altmoräne sowie auf armen Kalken. Bevorzugt wurden durchlässige, eher saure Standorte.
Also for stand parameters relations can be found. With increasing stand age the N, P, and K contents tend to decrease. The Ca and Mg values seem to increase somewhat. Volume growth (DGZ100) and N contents are positively correlated. This also holds true for Mn. The other elements do not indicate any relation with volume growth. With heavier cone production the N, P, and K contents decrease. Mg and Ca increase slightly.
  3 Treffer delftproject.nl  
ist ein rein pflanzliches Geliermittel. Damit gelingen Gelee, Wackelpudding und Sahne Cremes für Torten. Für optimales Gelieren sehr saure Früchte mit süßem Obst mischen...
is a purely vegetable gelling agent. With this, jelly, waffle pudding and cream creams for cakes can be achieved. For optimal gelling mix very acidic fruits with sweet fruit...
  2 Treffer www.velona.gr  
«Da die Moore eher arm an Nährstoffen sind, finden wir dort mehrere Pflanzenarten, die saure Lebensräume bevorzugen. Dazu zählen namentlich Torfmoose, krautige Pflanzen, Sträucher und zuweilen auch Bäume», erläutert der für den Moorschutz im Inland zuständige Biologe.
La tourbe se forme dans les marais à un rythme très lent, sur plusieurs siècles, voire sur des millénaires, comme l’explique Rolf Waldis, de la section Espèces et milieux naturels à l’OFEV. La partie souterraine de la tourbière meurt avec le temps, mais ne peut pas pourrir en raison du manque d’oxygène. Alors que les plantes continuent à pousser sur la surface, les couches souterraines s’accumulent les unes sur les autres. Environ un mm de tourbe naît ainsi chaque année. « Comme les marais sont plutôt pauvres en éléments nutritifs, on y trouve plusieurs espèces de végétaux qui privilégient les milieux acides. Il s’y développe essentiellement des sphaignes, des plantes herbacées, des arbustes et parfois aussi des arbres », explique le biologiste responsable de la protection des marais au niveau national. Les tourbières forment un écosystème unique, lieu de vie d’espèces que l’on ne rencontre nulle part ailleurs. En Suisse, environ 600 espèces animales et végétales sont considérées comme spécialistes des marais. Un grand nombre d’entre elles sont menacées.
  www.myswitzerland.com  
Hochmoorgebiet bei Amden - nasse, karge, saure Böden und eine angepasste Vegetation bilden hier eine geschützte Landschaft von nationaler Bedeutung.
Regione delle paludi alte nei pressi di Amden - un terreno umido, povero e acido con una vegetazione adeguata qui forma un paesaggio protetto d’importanza nazionale.
  www.testkreis.de  
Verdoppelte die schöne Punta del Faraglione, eine helle Brise des Nordwestwinds drückt uns zu den Schultern… Wir verfangen die Spitze des Cappello Rosso, in dem das andere Leuchtfeuer des Giglio gefunden wird: die saure Atmosphäre und das Fehlen anderen Booten machen den Durchlass der Spitze mehr evocative.
Risveglio pigro, la giornata è drammaticamente piatta per la vela, ma ideale per i Kayak: li ammariamo ed iniziamo il periplo: circumnavigheremo l'Isola in senso antiorario, insinuandoci fra i graniti levigati dal vento. Pagaiando raggiungiamo la piccola spiaggia dell'Arenella, quindi il faro di Punta del Fenaio. Proseguiamo verso la Punta delle Secche, per poi puntare in direzione della Torre Medicea, che indica l'inizio della spiaggia di Campese, la più grande dell'Isola. Doppiata la bella punta del faraglione, una leggera brezza di maestrale ci spinge alle spalle... Raggiungiamo la Punta del Cappel Rosso, dove si trova l'altro faro del Giglio: l'ambiente aspro e l'assenza di altre imbarcazioni rende ancora più suggestivo il doppiaggio della punta. Risaliamo la costa orientale: le scogliere ripide si interrompono sulla spiaggia delle Caldane. Quando ci fermiamo veniamo avvicinati da alcuni turisti, incuriositi dalla flottiglia di Kayak. Dopo una mezza oretta ripartiamo, avvicinandoci al paese, la costa diventa più dolce ed accoglie alcuni vigneti: doppiando gli scogli delle Scole ed entriamo in porto. Sono le 17:00 quando, ricaricati i Kayak a bordo della nostra barca, riprendiamo il largo puntando nuovamente in direzione Elba. Dopo quasi sei ore di navigazione, entriamo nella baia di Fetovaia, una tra le più belle e famose del Mediterraneo. E' ormai mezzanotte quando, ci godiamo la quiete notturna parlando del programma di domani: escursione all'Isola di Pianosa in Kayak e in mountain bike, concerto jazz notturno.
  www.volutoring.eu  
Saure Herbizide - Getreide und Hülsenfrüchte, Kräuter, Obst
glyphosate/AMPA – grains/legumes, tea
  www.showdowndisplays.eu  
• Keine Säuren oder saure Reinigungsmittel, die nicht für das Ultraschallbad zugelassen sind, verwenden.
• Do not use any acids or acidic cleaning fluids that are not permitted for ultrasonic cleaning.
Ne pas utiliser d‘acides ni de nettoyants acides, celui ne sont pas autorisés pour le nettoyage ultrasonique. •
  eplc.ecml.at  
In den Fragen/Antworten verwendete sprachliche Elemente (Ist das eine saure Frucht? Ist sie süß, groß, klein …? Ist es eine …? Ja, sie ist groß. Nein, sie ist nicht… usw.):
En effet, certains enfants ont l’habitude à la maison de manger des fruits exotiques alors que d’autres ne l’ont jamais fait.
  2 Treffer fanzines.papiergache.net  
Sie entstehen, wenn in unmittelbarer Nähe einer Magmakammer in die Erdkruste eindringendes Meerwasser erhitzt wird und sich mit Schwefelwasserstoff und Metallionen anreichert. Das so modifizierte saure Wasser tritt dann unter hohen Temperaturen (bis ca. 400 °C) am Meeresboden aus.
Black Smokers are the most well known type of hydrothermal vents. They develop when sea water permeates into the earth’s crust, is heated by a nearby magma chamber and accumulates hydrogen sulfide and metal ions. This modified, acidic water escapes at the sea floor with temperatures of up to 400 °C. Due to the high pressure, the water stays in liquid state and does not evaporate. The metals precipitate when they come into contact with the surrounding cold water and form chimney like structures that resemble industrial chimneys. Scientists are continually finding indications of high concentrations of copper, zinc and gold which are increase in interest as resources for marine mining companies.
Fumarolas negras são o tipo mais conhecido de fontes hidrotermais. Elas surgem quando nas imediações de uma câmara magmática a água infiltrada na crosta terrestre aquece e é enriquecida com sulfeto de hidrogênio e cátions. A água ácida modificada desta forma é expelida do solo marinho sob altas temperaturas (até aprox. 400 °C). Em virtude da alta pressão, ela permanece líquida e não evapora. No contato com a água fria do mar, a precipitação dos metais contidos nela vai formando estruturas parecidas com chaminés industriais. Com frequência, os pesquisadores encontram nelas indícios de altas concentrações de cobre, zinco e ouro, motivo pelo qual há cada vez mais empresas de mineração submarina interessadas neste recurso natural.
  3 Treffer irsau.ru  
De Dietrich-Emaille 3009 HA mit Korrosionsindikator, mit einer hohen Widerstandsfestigkeit gegen saure Umgebungen (HCI)
Visual detection of the corrosion through different colors of enamel layers
Détection visuelle du phénomène de corrosion via les couches d'émail de couleurs différentes
  3 Treffer audiop.ch  
Reinigung und saure Desinfektion
Removing mineral sediments
Nettoyage acide et désinfection
  4 Treffer www.swissmilk.ch  
Dieser Saure ist unschlagbar
Recommander par e-mail
  28 Treffer www.lexkc.ru  
Saure Glotzer 4er Pack
Halloween Scene Setters
  www.opiomgallery.com  
„Durch die Infektion wird dieser Nährstoffstrom aber extrem eingeschränkt, die Orangen, Zitronen oder Grapefruits wachsen und reifen nicht optimal – und es bilden sich nur kleine, saure Früchte“, erklärt der Bayer-Experte für Obstkulturen.
At present, citrus growers’ options are limited to monitoring the psyllids and regularly inspecting their plantations to check their trees for yellowed leaves – the first sign of citrus greening. However, “precise diagnosis is difficult because the disease often becomes apparent only at an advanced stage,” says Wirtz. Laboratory DNA analysis is the only certain means of confirmation. Once the disease is confirmed, all growers can generally do is destroy the afflicted orange trees and plant new ones to maintain their stock. American citrus growers are attempting to protect the edges of their plantations with systemic insecticides to stop the insects at the perimeter. These agents – such as the new Bayer insecticide ­Sivanto™ – work from inside the plant and help to reduce the psyllid population. “One big advantage of Sivanto, for example, is that it is non-hazardous to most beneficial insects if used correctly and can therefore also be used flexibly in terms of application timing,” Wirtz says. However, even highly effective insecticides are not enough to stop yellow dragon disease on their own.
  www.hetzinkstuk.nl  
Die Verwaltung von Bifidobactérium in großer Menge an Patienten, eine Cholesterinrate habend, die von 3g erzogen wird, erlaubt, es/sie/ihn an 1.5 (Ballongue ,1993) Unter den Hypothesen an diesem Phänomen sinken zu lassen, man kann die Produktion von einem Hemmstoff eines Enzyms, in die Synthese des Cholesterins eingreifend, zitieren: dies ist der saure orotique Rasic, 1983 oder eine Absorption des choléstérol durch die Milchsäurebakterien sie gleich (Galland 1985) Nelsen 1985 )
Administration of Bifidobacterium in large quantities in patients with high cholesterol 3g allows for the lower 1.5 (Ballongue, 1993) Among the hypotheses for this phenomenon include the production of an inhibitor of an enzyme involved in cholesterol synthesis: it is orotic acid Rasic, 1983) or a cholesterol absorption by lactic acid bacteria themselves (Galland 1985 Nelsen 1985)
  dfg-viewer.de  
Das saure Harz verleiht dem Holz eine besondere Langlebigkeit.
All our timber needs are provided for by the South Tyrolean woods.
Tous les besoins en bois proviennent de forêts du Haut-Adige.
Esteticamente è un legno con grazia e venatura bellissima.
  2 Treffer bollywoodsexvideos.org  
100 ml saure Sahne
Salt and black pepper
soola ja pipart
1 tsk worcestersås
  www.hats.gr.jp  
Quiche Lorraine : traditionelles Gericht der Region Alsace-Lorraine, Quiche Lorraine besteht aus Blätterteig, Migaine Eier, saure Sahne und Speck.
Quiche Lorraine : Plato tradicional de Alsacia-Lorena, el quiche Lorraine está hecha de masa de hojaldre, migaine de huevos, crema y tocino.
La quiche lorraine : piatto tradizionale della regione Alsazia-Lorena. Si compone di pasta sfoglia, migaine (uova e crème fraîche) e pancetta.
La quiche lorraine : Prato tradicional da região de Alsácia-Lorena, a quiche lorraine é feita de massa folhada, migaine de ovos, creme e bacon.
  2 Treffer himate.org  
Das Geheimnis dieser Braten liegt zu einem guten Teil in den Soßen „Wir haben unsere ganz spezielle Bratensoße“, nickt die Küchenchefin, „Zwiebeln, saure Gurken und Gewürze gebe ich dazu“ - „welche Gewürze“ frage ich nach.
Bierze słuchawkę, wybiera numer. - Międzynarodowe Centrum Konferencyjne „Krzyżowa” się kłania. Potrzebujemy jeszcze słoniny! No przecież tam było tylko trzy kilo... Aha i jeszcze potrzebuję polędwiczki. Bierzemy każdą ilość. Tylko bardzo proszę, żeby nie były mrożone. Proszę pamiętać też o kiełbasach, 600 sztuk na sobotę... Tak, i te polędwiczki... Tylko świeże, nie mrożone! - miałam rację co do stanowczości pani Małgorzaty.
  2 Treffer www.xtremegreece.gr  
Sie führten viele Geschmacksrichtungen ein, die heutzutage als typisch sizilianisch gelten wie die süß-saure Kombination von Rosinen und Pinienkernen mit Gemüse und Fisch, welche die Grundlage von vielen gängigen Gerichten ist.
, the Spanish brought many vital ingredients of today’s Sicilian diet. The New World provided chilli and sweet peppers, tomatoes, potatoes and maize and all of these were incorporated into existing recipes so that they would now be unimaginable without them.
  2 Treffer www.pref.shimane.lg.jp  
Das Geheimnis dieser Braten liegt zu einem guten Teil in den Soßen „Wir haben unsere ganz spezielle Bratensoße“, nickt die Küchenchefin, „Zwiebeln, saure Gurken und Gewürze gebe ich dazu“ - „welche Gewürze“ frage ich nach.
Bierze słuchawkę, wybiera numer. - Międzynarodowe Centrum Konferencyjne „Krzyżowa” się kłania. Potrzebujemy jeszcze słoniny! No przecież tam było tylko trzy kilo... Aha i jeszcze potrzebuję polędwiczki. Bierzemy każdą ilość. Tylko bardzo proszę, żeby nie były mrożone. Proszę pamiętać też o kiełbasach, 600 sztuk na sobotę... Tak, i te polędwiczki... Tylko świeże, nie mrożone! - miałam rację co do stanowczości pani Małgorzaty.
  2 Treffer rightcopyright.eu  
Das Geheimnis dieser Braten liegt zu einem guten Teil in den Soßen „Wir haben unsere ganz spezielle Bratensoße“, nickt die Küchenchefin, „Zwiebeln, saure Gurken und Gewürze gebe ich dazu“ - „welche Gewürze“ frage ich nach.
Bierze słuchawkę, wybiera numer. - Międzynarodowe Centrum Konferencyjne „Krzyżowa” się kłania. Potrzebujemy jeszcze słoniny! No przecież tam było tylko trzy kilo... Aha i jeszcze potrzebuję polędwiczki. Bierzemy każdą ilość. Tylko bardzo proszę, żeby nie były mrożone. Proszę pamiętać też o kiełbasach, 600 sztuk na sobotę... Tak, i te polędwiczki... Tylko świeże, nie mrożone! - miałam rację co do stanowczości pani Małgorzaty.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9