klat – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 8 Résultats  mallorqueando.com
  Trp dönüştürücü | rahat...  
Adım 3: en iyi çıktı kalitesi ile tüm ilerleme bitirmek için Dönüştür'ü tıklatın.
Schritt 3: Klicken Sie auf Konvertieren, um ganze Fortschritt mit der besten Leistung hochwertigem Finish.
Fase 3: Fare clic su "Convert" per finire progresso intero con migliore qualità di stampa.
Stap 3: Klik op Converteren om hele vooruitgang met de beste kwaliteit van de uitvoer afwerking.
Korak3: kliknite Pretvori završiti cijeli napredak s najboljim kvalitetu ispisa.
Krok 3: Klepněte na tlačítko Převést na dokončení celého postupu s nejlepší kvalitou výstupu.
Trin 3: Klik på Konvertere til at afslutte hele fremskridt med bedste output kvalitet.
3. lépés: Kattintson a "Convert" befejezni az egész folyamatban a legjobb kimeneti minőséget.
3 veiksmas: Spustelėkite Konvertuoti baigti visą pažangą geriausia produkcijos kokybė.
Trinn 3: Klikk Konvertere for å fullføre hele fremgang med best utskriftskvalitet.
Krok 3: Kliknij przycisk Konwertuj, aby zakończyć cały postęp najlepszą jakość wydruków.
Шаг 3: Нажмите кнопку Преобразовать, чтобы закончить весь прогресс в лучшем качества выпускаемой продукции.
3. korak: Kliknite Convert do konca celotnega napredka z najboljšo kakovost izpisa.
Steg 3: Klicka på Konvertera till slut hela utvecklingen med bästa utskriftskvalitet.
  Transfer / düzenlemek /...  
Adım 3.Ana arayüzünün sağ alt Başlat düğmesini tıklatın, dönüşüm başlatmak için izin verilir.
Step 3. Click Start button on right bottom of the main interface, you are allowed to start conversion.
Étape 3. Cliquez sur le bouton Démarrer en bas à droite de l'interface principale, vous êtes autorisé à lancer la conversion.
Schritt 3. Klicken Sie auf die Schaltfläche Start auf der rechten unteren Rand des Haupt-Benutzeroberfläche, dürfen Sie die Konvertierung zu starten.
Paso 3. Haga clic en el botón Inicio en la parte inferior derecha de la interfaz principal, se le permite iniciar la conversión.
Fase 3. Fare clic su Start in basso a destra dell'interfaccia principale, vi è permesso di avviare la conversione.
Etapa 3. Clique no botão Iniciar na parte inferior direito da interface principal, você tem permissão para iniciar a conversão.
Βήμα 3. Κάντε κλικ στο κουμπί Έναρξη στο δεξί κάτω μέρος της κύριας διεπαφής, έχετε την άδεια για να ξεκινήσει η μετατροπή.
Stap 3. Klik op Start knop rechtsonder in de belangrijkste interface, is het toegestaan ​​om de conversie te starten.
Korak 3. Kliknite gumb Start na donjem desnom kutu glavnog sučelja, vi ste dozvoljeno da nastupi pretvorbe.
Krok 3. Klikněte na tlačítko Start vpravo dole na hlavním rozhraní, máte možnost spustit převod.
Vaihe 3. Napsauta Käynnistä-painiketta oikeassa alareunassa tärkein rajapinta, sinulla on oikeus aloittaa muuntaminen.
3. lépés. Kattintson a Start gombra a jobb alsó a fő felületen, akkor szabad elindítani átalakítás.
3 단계. 메인 인터페이스의 오른쪽 하단에 버튼 시작을 누르고, 당신은 변환을 시작할 수 있습니다.
Žingsnis 3. Spustelėkite Pradėti mygtuką dešinėje apačioje pagrindinėje sąsajoje, jums leidžiama pradėti konversijos.
Trinn 3. Klikk Start-knappen på høyre bunnen av de viktigste grensesnittet, har du lov til å starte konverteringen.
Krok 3. Kliknij przycisk Start w prawym dolnym rogu głównego interfejsu, które możesz rozpocząć konwersję.
Pasul 3. Faceţi clic pe butonul Start din dreapta jos a interfeţei principale, îţi este permis pentru a începe de conversie.
Шаг 3. Нажмите кнопку Пуск на правой нижней части главного интерфейса, вы имеете право запустить процесс конвертирования.
3. korak. Kliknite Start gumb na desni spodnji strani glavnega vmesnika, boste lahko začeli pretvorbo.
Steg 3. Klicka på Start-knappen på nedre högra av de viktigaste gränssnittet, är det tillåtet att starta konverteringen.
3 ขั้นตอนที่ คลิกปุ่ม Start ด้านล่างขวาของอินเตอร์เฟซหลักที่คุณได้รับอนุญาตให้เริ่มการแปลง
Solis 3. Noklikšķiniet uz Sākt pogu labajā pusē apakšā galvenais interfeiss, jums ir atļauts, lai sāktu atgriešanos.
  Transfer / düzenlemek /...  
Başlangıç ​​ve bitiş saatini belirlemek için Döşeme düğmesini tıklatın
Click the trim button to set start time and end time
Cliquez sur le bouton trim pour régler l'heure de début et de fin
Klicken Sie auf die Trimm-Taste, um die Startzeit und die Endzeit festlegen
Haga clic en el botón de ajuste para ajustar la hora de inicio y fin
Fare clic sul pulsante assetto per impostare ora di inizio e di fine
Clique no botão guarnição para definir o tempo de início e fim dos tempos
Κάντε κλικ στο κουμπί περιποίηση για να ρυθμίσετε την ώρα έναρξης και λήξης του χρόνου
Klik op de trim knop om de start-en eindtijd in te stellen
Kliknite trim podesite vrijeme početka i završetka
Klepněte na tlačítko pro nastavení trim čas začátku a čas konce
Klikkaa leikata painiketta asettaaksesi alkamisaika ja päättymisaika
Kattintson a trim gombot a kezdési és befejezési idő
Spauskite apdailos mygtuką, norėdami nustatyti pradžios laikas ir pabaigos laikas
Klikk på trim knappen for å angi start og sluttid
Kliknij wykończenia, aby ustawić czas rozpoczęcia i zakończenia
Faceţi clic pe butonul asieta pentru a seta ora de începere şi de încheiere
Нажмите отделкой кнопку, чтобы задать время начала и время окончания
Kliknite trim gumb, da nastavite čas začetka in konca časa
Klicka på trim knappen för att ställa start-och sluttid
คลิกที่ปุ่มการตัดแต่งเพื่อกำหนดเวลาเริ่มต้นและสิ้นสุดเวลา
Noklikšķiniet apdare pogas, lai iestatītu sākuma laiku un beigu laiku
  Trp dönüştürücü | rahat...  
  Trp dönüştürücü | rahat...  
Özel efekt, Düzenle'yi tıklatın, parlaklık, kontrast ve doygunluğunu ayarlamak için "etkisi" tıklatın: gri, kabartma, eski film vb; boy oranını ayarlamak için tıklayın "Kes": 16:9, 4:3, tam ekran, orijinal vb Mac'te.
Klicken Sie auf Bearbeiten, klicken Sie dann auf "Effekt", um Helligkeit, Kontrast und Sättigung anpassen; besondere Wirkung: grau, Relief, alten Film usw.; klicken Sie auf "Crop", um das Seitenverhältnis einstellen: 16:9, 4:3, Vollbild, original etc auf dem Mac.
Fare clic su Modifica, quindi fare clic su "effetto" per regolare la luminosità, il contrasto e la saturazione, effetti speciali: grigio, imprime, ecc vecchio film, clicca su "Ritaglia" per impostare le proporzioni: 16:9, 4:3, schermo pieno, ecc originale su Mac.
  Trp dönüştürücü | rahat...  
Adım 2: trp dosyaları eklemek için "Add files" 'ı tıklatın, mp4, mov vs düzeyini ayarlamak için Profil açılır listesinde tıklatın Mac varış kaydetmek için Gözat'ı tıklatın.
Schritt 2: Klicken Sie auf "Add file", um trp Dateien hinzuzufügen, klicken Sie auf Profil Dropdown-Liste die Ausgabe als mp4, mov etc, dann klicken Sie auf Durchsuchen, um es den Zielort zu speichern auf Ihrem Mac.
Fase 2: Fare clic su "Add files" per aggiungere i file trp, fare clic su Profilo elenco a discesa per impostare l'uscita come mp4, mov, ecc, quindi su Sfoglia per salvarlo la posizione di destinazione sul vostro Mac.
Stap 2: Klik op "Add files" aan trp bestanden toe te voegen, klikt u op Profiel drop-down lijst om output in te stellen als mp4, mov etc, klik vervolgens op Bladeren om het op te slaan naar bestemming op je Mac.
  Trp dönüştürücü | rahat...  
Adım 2: trp dosyaları eklemek için "Add files" 'ı tıklatın, mp4, mov vs düzeyini ayarlamak için Profil açılır listesinde tıklatın Mac varış kaydetmek için Gözat'ı tıklatın.
Schritt 2: Klicken Sie auf "Add file", um trp Dateien hinzuzufügen, klicken Sie auf Profil Dropdown-Liste die Ausgabe als mp4, mov etc, dann klicken Sie auf Durchsuchen, um es den Zielort zu speichern auf Ihrem Mac.
Fase 2: Fare clic su "Add files" per aggiungere i file trp, fare clic su Profilo elenco a discesa per impostare l'uscita come mp4, mov, ecc, quindi su Sfoglia per salvarlo la posizione di destinazione sul vostro Mac.
Stap 2: Klik op "Add files" aan trp bestanden toe te voegen, klikt u op Profiel drop-down lijst om output in te stellen als mp4, mov etc, klik vervolgens op Bladeren om het op te slaan naar bestemming op je Mac.
  Trp dönüştürücü | rahat...  
Adım 2: trp dosyaları eklemek için "Add files" 'ı tıklatın, mp4, mov vs düzeyini ayarlamak için Profil açılır listesinde tıklatın Mac varış kaydetmek için Gözat'ı tıklatın.
Schritt 2: Klicken Sie auf "Add file", um trp Dateien hinzuzufügen, klicken Sie auf Profil Dropdown-Liste die Ausgabe als mp4, mov etc, dann klicken Sie auf Durchsuchen, um es den Zielort zu speichern auf Ihrem Mac.
Fase 2: Fare clic su "Add files" per aggiungere i file trp, fare clic su Profilo elenco a discesa per impostare l'uscita come mp4, mov, ecc, quindi su Sfoglia per salvarlo la posizione di destinazione sul vostro Mac.
Stap 2: Klik op "Add files" aan trp bestanden toe te voegen, klikt u op Profiel drop-down lijst om output in te stellen als mp4, mov etc, klik vervolgens op Bladeren om het op te slaan naar bestemming op je Mac.

Özel efekt, Düzenle'yi tıklatın, parlaklık, kontrast ve doygunluğunu ayarlamak için "etkisi" tıklatın: gri, kabartma, eski film vb; boy oranını ayarlamak için tıklayın "Kes": 16:9, 4:3, tam ekran, orijinal vb Mac'te.
Klicken Sie auf Bearbeiten, klicken Sie dann auf "Effekt", um Helligkeit, Kontrast und Sättigung anpassen; besondere Wirkung: grau, Relief, alten Film usw.; klicken Sie auf "Crop", um das Seitenverhältnis einstellen: 16:9, 4:3, Vollbild, original etc auf dem Mac.
Fare clic su Modifica, quindi fare clic su "effetto" per regolare la luminosità, il contrasto e la saturazione, effetti speciali: grigio, imprime, ecc vecchio film, clicca su "Ritaglia" per impostare le proporzioni: 16:9, 4:3, schermo pieno, ecc originale su Mac.
Klik op Bewerken, klik vervolgens op "effect" om de helderheid, het contrast en verzadiging aan te passen; special effect: grijs, reliëf, oude film etc; klik op "Bijsnijden" om aspect ratio: 16:9, 4:3, het volledige scherm, originele enz. op de Mac.