capt – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'172 Results   301 Domains   Page 7
  www.falkensteiner.com  
Discover the magic of the Wörthersee during the summer months by going on a jaunt in the castle’s motorboat - it’s ready and waiting in the hotel marina. Capt. Robert will show you the most beautiful spots on the lake.
Lust auf eine Fahrt mit dem hoteleigenen Motorboot? Die Magie des Wörthersees lässt sich in den Sommermonaten mit dem Schloss-Motorboot, das in der hoteleigenen Marina zu Spritztouren bereitliegt, im wahrsten Sinne des Wortes „erfahren“. Unser Kapitän Robert zeigt Ihnen die schönsten Plätzchen am Wörthersee. Buchungen im Vorhinein über die Reservierung oder vor Ort bei unserer Rezeption möglich.
Volete fare un giro sul motoscafo dell'hotel? Scoprite la magia del lago Wörthersee nei mesi estivi a bordo di un motoscafo, che nel porticciolo dell'hotel è sempre pronto a partire per brevi avventure all'insegna della scoperta. Il nostro capitano Robert vi mostrerà le località più belle sul Wörthersee. Prenotazione in anticipo tramite e-mail o telefono o sul posto presso la nostra reception.
В пляжном клубе найдется место для принятия солнечных ванн: в вашем распоряжении 80 шезлонгов и пять эксклюзивных купальных кабинок. Здесь в уединении можно провести легкий обед или подключить телевизор, чтобы просмотреть какое-нибудь событие.
  2 Hits www.saidef.ch  
Thanks to DCT 2 we now have the opportunity to really offer even better facilities to answer to our vocation of deep sea hub for the Baltic Sea. More capacity combined with even higher productivity is our ultimate goal to satisfy our clients’ – comments Capt. Jedrzej M. Mierzewski, Chief Operations Officer.
”Firma DCT zawsze traktowała istniejący terminal jako początek czegoś znacznie większego. Dzięki DCT 2, dedykowanemu do obsługi największych statków kontenerowych świata, wypełnimy nasza misję Bałtyckiego Głębokowodnego Portu Tranzytowego. Naszym celem jest zadowolenie naszych klientów oferując im zwiększoną pojemność i produktywność terminala” – komentuje Kpt. Jędrzej M. Mierzewski, Starszy Dyrektor Operacyjny DCT Gdańsk.
  www.roviva.ch  
Meanwhile, the head of Chiang Mai’s Provincial Public Health Office, Capt Phuriwat Chokkerd, said there was still no warning for people in the provinces about health hazards from smog, as the air pollution level in Chiang Mai still did not exceed the safe limit.
ตรวจสอบพบว่า ท่อน้ำดิบมีขนาดเส้นผ่าศูนย์กลาง 800 มิลลิเมตรฝังใต้ดิน ติดกับสถานีรับน้ำของนิคมอุตสาหกรรมเหมราชตะวันออก ต.ห้วยโป่ง แตกทำให้น้ำไหลทะลักด้วยความแรง รถตู้ที่วิ่งผ่านมาถูกกระแสน้ำซัดจนรถหมุนขวางถนนด้านขาออกนิคมอุตสาหกรรมมาบตาพุด และมีทรายถูกกระแสน้ำซัดไหลออกมาเต็มถนน น้ำไหลไปตามถนนสุขุมวิทซึ่งเป็นที่ต่ำกว่า ไปจนถึงหน้าโรงแยกก๊าซ ปตท. ระยะทางกว่า 200 เมตร เจ้าหน้าที่นิคมได้เร่งปิดประตูน้ำทำให้น้ำท่วมขังถนนมีระดับลดต่ำลงจนรถยนต์วิ่งผ่านไปได้
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow