kasa – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      943 Ergebnisse   566 Domänen
  www.hj.sanno.ac.jp  
Select a zone on the image to view the data.
Sélectionnez une zone sur l'image pour afficher les données.
  www.spaceweather.ca  
Select a zone on the image to view the data.
Sélectionnez une zone sur l'image pour afficher les données.
  bcntradingpoint.com  
with a drop zone on the South Shore in Farnham and one on the North Shore in Saint-Esprit.
avec un centre sur la Rive Sud à Farnham et un centre sur la Rive Nord à Saint-Esprit.
  7 Résultats www.nipponkayaku.co.jp  
Aarhus introduced an environmental zone on 1 September 2010. Read more about the environmental zone on the local authority website.
Miljözonen i Århus trädde i kraft den 1 september 2010. Läs mer om miljözonen på Århus kommuns hemsida.
  2 Résultats www.visa.com.vn  
A Chinese diplomat has said studies of the feasibility of a Chinese-backed special economic zone on the island of São Vicente in Cabo Verde will...
Os estudos de viabilidade da Zona Económica Especial de Economia Marítima da ilha de São Vicente, em Cabo Verde – um projecto apoiado pela China...
  3 Résultats www.aziendasalvioni.com  
Weighted-down barrier system for marking the edge of the danger zone on a flat roof
Système de délimitation à lestage sur toits plats pour marquer les bords de chute
  2 Résultats www.afdb.org  
AEC 2008 - The Impact Of The Euro-CFA Franc Zone On Economic Growth In Sub-Saharan Africa (323 KB)
CEA 2008 - L’impact de la zone CFA rattachée à l’euro sur la croissance économique en Afrique subsaharienne (323 KB)
  www.cofib.es  
To complete the service sector provision, there will be areas allocated for small and medium sized offices in the central area of the north zone, on the second and third floors of the shopping district.
A completamento dell’offerta del terziario sono previste zone adibite a uffici di taglio medio piccolo nell’area centrale della zona nord, ai secondi e terzi piani dello shopping district.
  www.bbw-anal-tube.com  
--- on the coast near the sea within city limits in a suburb in a tourism area skiing resort in a forest in an industrial zone on airport road -
--- an der Kьste nдhe Meer Stadt zentrum im Vorort Touristik Gebiet Ski Gebiet Wald Gebiet industrie.Zone Richtung Flughafen -
--- на побережье близко к морю в черте города в пригороде в турист. зоне горнолыжный курорт в лесопарковой зоне в промышленной зоне в районе аэропорта -
--- deniz kenarı denize yakın şehir içi şehir dışı turistik bölge kayak merkezi ormanlık alan sanayi bölgesi havaalanı yolu -
  2 Résultats achatsetventes.gc.ca  
A public bid opening will be held in _____ (insert place) at _____ (insert time and time zone) on _____ (insert date).
Un dépouillement public des soumissions aura lieu à _____ (indiquer le lieu), à _____ (indiquer l'heure et le fuseau horaire), le _____ (indiquer la date).
  belgium.iom.int  
Place your fast movers so efficiently that they reach the shipping zone on the shortest route when being retrieved.
Platzieren Sie Ihre Schnelldreher so effizient, dass sie bei der Auslagerung auf kürzestem Weg zum Versand kommen.
  www.endobridge.org  
A cinematic search for traces between Emperor Franz Josef, Holocaust and the restricted zone on Cyprus.
Mit der Kamera auf Spurensuche zwischen Kaiser Franz Josef, dem Holocaust und der Sperrzone auf Zypern.
  www.skyguide.ch  
Movement of aircraft in the airport zone on the city side under the responsibility of the Apron tower under the authority of AIG
Déplacement des avions dans la zone aéroportuaire située coté Ville exécuté sous la responsabilité de la tour Apron relevant de l'autorité de l'AIG
Bewegung der Flugzeuge in der Flughafenzone auf der Stadt zugewandten Seite unter der Verantwortung des Apron-Kontrollturms in der Zuständigkeit des AIG
  prepajocotepec.sems.udg.mx  
The stage begins at the port of Maó and runs out of the Camí de Cavalls in the initial and last sections. It goes through the Albufera des Grau natural park, the most important natural zone on the island.
La etapa se inicia en el puerto de Maó y transcurre fuera del Camí de Cavalls en el inicio y en final. Cruza el Parque Natural de la Albufera des Grau, el espacio natural más importante de la isla.
  11 Résultats personal-backup.rathlev-home.de  
3 Ukrainian military were wounded at ATO zone on 13 Aug
3 ukrainische Militär wurden bei ATO Zone verwundet am Aug 13
На Донбассе в течение 13 августа ранены 3 военных – штаб АТО
На Донбасі протягом 13 серпня поранено 3 військових – штаб АТО
  www.hexis-training.com  
Parking zone on the territory of Guam indicated by marking a particular color that is indicated on those or other features Parking:
Zone de stationnement sur le territoire de Guam indiqué en portant une couleur particulière qui est indiqué sur ceux-ci ou d'autres caractéristiques Parking:
Parkzone auf dem Territorium von Guam angezeigt durch Markieren einer bestimmten Farbe, die auf solche oder andere Merkmale Parkplatz angegeben ist
Zona de aparcamiento en el territorio de Guam indica marcando un determinado color que se indica en los u otra características Aparcamiento:
Zona di parcheggio sul territorio di Guam indicata da segnando un particolare colore indicato su quelle o altre caratteristiche Parcheggio:
Zona de estacionamento no território de Guam indicada pela marcação de uma cor específica que é indicado para aqueles ou outros recursos de Estacionamento:
Parkeerzone op het grondgebied van Guam aangeduid door het markeren van een bepaalde kleur die staat aangegeven op deze of andere functies Parking:
Pysäköintialue alueella Guam ilmoitetaan merkitsemällä tietty väri, joka on näkyvissä kyseisellä tai muita ominaisuuksia Pysäköinti:
Strefy parkowania na terenie Guam wskazuje oznakowanie danego koloru, który jest podany na tych lub innych cech Parking:
  www.citcea.upc.edu  
CITCEA-UPC will participate, as it did last year in the Smart City Expo 2015, which will be held at the Fira de Barcelona, on Gran Via zone, on 17, 18 and 19 November. We invite you to come and visit our stand in the section of the Generalitat, which will show our latest developments and new products from our spin-off teknoCEA (http://www.teknocea.cat/)
El CITCEA-UPC participará, como ya hizo el año pasado, en el Smart CITY EXPO 2015, que se celebrará en la feria de Barcelona, en la zona de Gran Vía, los días 17, 18 y 19 de noviembre. Os invitamos a venir a visitarnos a nuestro stand en la sección de la Generalitat, en el que mostraremos nuestros últimos avances y los nuevos productos de nuestra spin-off teknoCEA (http://www.teknocea.cat/)
El CITCEA-UPC participarà, com ja va fer l'any passat, en el Smart CITY EXPO 2015, que es celebrarà a la fira de Barcelona, a la zona de Gran Via, els dies 17, 18 i 19 de novembre. Us convidem a venir a visitar-nos al nostre stand a la secció de la Generalitat, en el que mostrarem els nostres últims avenços i els nous productes de la nostra spin-offm teknoCEA (http://www.teknocea.cat/)
  www.oie.int  
one zone on the islands of Mindanao designated by the Delegate of the Philippines in a document addressed to the Director General in August 2000,
une zone située sur les îles de Mindanao désignée par le Délégué des Philippines dans un document adressé au Directeur général en août 2000,
zona designada por el Delegado de Namibia en un documento remitido al Director General en febrero de 1997;
  verreselect.com  
Colour of the line is willow, pink hauling zone on head's back taper to ease casting.
Siiman väri: harmaanruskea (willow). Heittopäässä on pinkki latausalue, joka helpottaa oikean mittaisen siiman pitämistä ulkona heittäessä.
Linans färg: gråbrun (willow). Optimal längd för kastandet markerat med pink färg.
  2 Résultats tracto.com  
Qu, Dongfang; Tveranger, Jan; Fachri, Muhammad Influence of deformation-band fault damage zone on reservoir performance.Interpretation 2017 ; Volume 5 (4).
Qu, Dongfang; Tveranger, Jan; Fachri, Muhammad Influence of deformation-band fault damage zone on reservoir performance.Interpretation 2017 ; Volum 5 (4).
  popolazione.population.city  
They appeared unlikely partners from the outset -- a Pacific Ocean archipelago and a rebel-held ex-Soviet conflict zone on the shores of the Black Sea, thousands of kilometres distant. And, like many odd couples, their relationship rapidly descended into farce.
საქართველოს პრეზიდენტი მიხეილ სააკაშვილი ციხეებიდან ე.წ. „კანონიერი ქურდების' გათავისუფლების თემას გამოეხმაურა.„არავის შეშინება არ მინდა, მაგრამ ერთი რამ ცხადია. ეს ხალხი „კანონიერი ქურდები', ორგანიზებული დანაშაული, ანგრევს ჩვენი საზოგადოების ფაბრიკას, იმ მასალას, რომლისგანაც ჩვენ ვართ აგებული. ეს ხალხი ისევ ჩვენს ეზოებში შევა, სადაც იზრდებიან ჩვენი შვილები, ბოლო 9 წელი, რაც წესრიგი დავამყარეთ, ...
  2 Résultats www.nutrimedic.com  
Rift zone on the convecting lake.
Zona di rift convettiva.
  7 Résultats publicspace.org  
The Can Ribas factory began producing woollen blankets in 1851. It was built in a rural zone on the outskirts of the city of Palma where the only other building was the Mare de Déu de la Soledat (Our Lady of Solitude) convent.
La fábrica de mantas de lana de Can Ribas abrió en 1851, en un territorio rural de los alrededores de Palma, donde por aquel entonces solo había el convento de la Virgen de la Soledad. El recinto industrial, que alcanzaría una extensión de hasta seis mil metros cuadrados distribuidos en varias naves, llegó a tener una plantilla de cuatrocientos trabajadores. La mayor parte vivían en casas precarias que fueron construyéndose en torno a la fábrica y que dieron lugar a una barriada extramuros conocida, como el convento, con el nombre de La Soledat. A principios del siglo XX, con el advenimiento de otras factorías como Can Roca o Maquinària Agrícola Janer, La Soledat se convertiría en uno de los principales sectores industriales de Mallorca, un barrio popular, vivo y bullicioso.
La fàbrica de mantes de llana de Can Ribas va obrir el 1851, en un territori rural dels voltants de Palma, on llavors només hi havia el convent de La Mare de Déu de la Soledat. El recinte industrial, que assoliria una extensió de fins a sis mil metres quadrats distribuïts en diverses naus, va arribar a tenir una plantilla de quatre-cents treballadors. La major part vivien en cases precàries que es van anar construint al voltant de la fàbrica i que van donar lloc a una barriada extramurs coneguda, com el convent, amb el nom de la Soledat. A principis del segle XX, amb l’arribada d’altres factories com Can Roca o Maquinària Agrícola Janer, la Soledat es convertiria en un dels principals sectors industrials de Mallorca, un barri popular, viu i bulliciós.
  7 Résultats www.publicspace.org  
The Can Ribas factory began producing woollen blankets in 1851. It was built in a rural zone on the outskirts of the city of Palma where the only other building was the Mare de Déu de la Soledat (Our Lady of Solitude) convent.
La fábrica de mantas de lana de Can Ribas abrió en 1851, en un territorio rural de los alrededores de Palma, donde por aquel entonces solo había el convento de la Virgen de la Soledad. El recinto industrial, que alcanzaría una extensión de hasta seis mil metros cuadrados distribuidos en varias naves, llegó a tener una plantilla de cuatrocientos trabajadores. La mayor parte vivían en casas precarias que fueron construyéndose en torno a la fábrica y que dieron lugar a una barriada extramuros conocida, como el convento, con el nombre de La Soledat. A principios del siglo XX, con el advenimiento de otras factorías como Can Roca o Maquinària Agrícola Janer, La Soledat se convertiría en uno de los principales sectores industriales de Mallorca, un barrio popular, vivo y bullicioso.
La fàbrica de mantes de llana de Can Ribas va obrir el 1851, en un territori rural dels voltants de Palma, on llavors només hi havia el convent de La Mare de Déu de la Soledat. El recinte industrial, que assoliria una extensió de fins a sis mil metres quadrats distribuïts en diverses naus, va arribar a tenir una plantilla de quatre-cents treballadors. La major part vivien en cases precàries que es van anar construint al voltant de la fàbrica i que van donar lloc a una barriada extramurs coneguda, com el convent, amb el nom de la Soledat. A principis del segle XX, amb l’arribada d’altres factories com Can Roca o Maquinària Agrícola Janer, la Soledat es convertiria en un dels principals sectors industrials de Mallorca, un barri popular, viu i bulliciós.
  lenk-bergbahnen.ch  
Removed an invisible damage dealing zone on London location.
Удалена невидимая зона, наносящая урон на Лондоне.
  i-views.com  
Ahead of the Winter Baghdad Exhibition in the International Zone on December 17 2015, Furat al Jamil, director of Ruya’s Baghdad office, writes:
فرات الجميل هي مدير مكتب بغداد في مؤسسة رؤيا، وتكتب هنا عن المعرض الذي سيقام يوم 17 ديسمبر 2015 في “المنطقة الدولية” داخل العاصمة العراقية، تحت عنوان “معرض بغداد الشتاء”.
  www.12n.nl  
Removed an invisible damage dealing zone on London location.
Удалена невидимая зона, наносящая урон на Лондоне.
  www.spa-resorts.cz  
The history of the “Interhotel CENTRAL” sanatorium dates back over one hundred years. It is located in the very heart of the Karlovy Vary spa zoneon Divadelní náměstí, less than one hundred metres from the colonnades with their excellent hot springs. Interhotel CENTRAL’s balneology services and facilities justifiably place it among the best sanatoria in the spa zone. It is certified to use the mineral waters from the thermal springs for procedures. The sanatorium offers both comprehensive and relaxation treatments for diseases of the digestive tract, joint and spine disorders and metabolic disorders. The hotel offers 87 rooms perfectly furnished for a comfortable stay. It also has its own swimming pool and whirlpool bath, sauna, solarium, fitness centre, cosmetic salon, hairdresser, pedicure, billiard room, internet room and its own garage. The restaurant serves international cuisine and also caters for special diets that form a necessary part of the comprehensive treatment.
Das Sanatorium „Interhotel CENTRAL“ hat eine mehr als hundertjährige Geschichte. Es liegt im eigentlichen Herzen der Kurzone von Karlsbad – auf dem Divadelní náměstí, nicht ganz hundert Meter von der Kolonnade mit ausgezeichneten heißen Quellen entfernt. Was die Gewährleistung von balneologischen Dienstleistungen und die Einrichtung des Interhotels CENTRAL betrifft, so reihen wir es mit vollem Recht den besten Sanatorien des Kurortes zu. Für die Kurbehandlung verfügt es über ein Zertifikat zur Nutzung des in den Thermalquellen befindlichen Mineralwassers. Das Sanatorium bietet sowohl komplexe als auch erholende Kur der Erkrankungen des Magen- und Darmtraktes, des Stütz- und Bewegungsapparates und der Stoffwechselstörungen. Im Hotel sind 87 perfekt eingerichtete Zimmer für eine angenehme Beherbergung vorhanden, es hat auch sein eigenes Schwimmbecken, Whirlpool-Becken, Sauna, Solarium, Fitness-Zentrum, Kosmetik-Salon, Friseursalon, Pediküre, Billard, Internet-Zimmer und eigene Garagen. Das Restaurant bietet Ihnen Gerichte der internationalen Küche und auch Diätkost an, die einen notwendigen Bestandteil der komplexen Kurpflege bildet.
La historia del sanatorio del Hotel Interancional CENTRAL data más de los 100 años atrás. El hotel está localizado en pleno corazón de la zona balnearia de Karlovy Vary - en la plaza Divadelní, menos que cien metros de la columnata con sus excelentes fuentes termales. Los servicios e instalaciones balneológicos del Hotel Internacional CENTRAL justamente hacen del hotel uno de los mejores sanatorios en la zona balnearia. Tiene el derecho de usar el agua mineral de las fuentes termales para sus procedimientos. El sanatorio ofrece los ambos tratamientos el completo y el de relajamiento para las enfermedades de aparato digestivo, alteraciones de articulaciones y columna vertebral, y las metabólicas. El hotel dispone de 87 habitaciones perfectamente amobladas para pasar la estancia confortable. Tiene también su propia piscina y baño whirpool, sauna, solario, fitness, salón de belleza, peluquería, pedicura, billar, internet y su garaje privado. El restaurante ofrece la cocina internacional y a la vez asegura dietas especiales que forman la parte necesaria del tratamiento completo.
La storia del sanatorio dell’Interhotel Central iniziò più di cento anni fa. L’hotel è situato nel centro della zona termale di Karlovy Vary – sulla Piazza Divadelni, meno di cento metri dai collonati con eccelenti sorgenti calde. I servizi balneari dell’Interhotel Central mettono questo hotel giustificabilmente tra i miglior sanatori nella zona. Il sanatorio è certificato di usare le acque minerali dalle sorgenti per le procedure. Il sanatorio offre sia le cure comprensive che le cure di rilassamento per malattie dell’apparato digestivo, per disturbi della spina dorsale e delle articolazioni, e per disturbi metabolici. L’hotel offre 87 camere perfettamente arredate per un alloggio comodissimo. L’hotel ha anche piscina e whirlpool, sauna, solarium, palestra, salone cosmetico, parucchiere, pedicura, biliardo, camera internet e propria garage. Il ristorante serve la cucina internazionale e provvede i piatti speciali dietetici che fanno parte della cura comprensiva di alcuni clienti.
  www.bosilegrad.org  
In compliance with road vehicle standards (13.60m - maximum allowed on the road), semi-trailers are loaded onto wagons by means of gantries or mobile cranes equipped with pincers; this requires a handling zone on each side of the vehicle.
Aux normes des véhicules routiers (13,60m – maximum autorisé sur la route), les semi-remorques sont chargées sur les wagons à l’aide de portiques ou de grues mobiles équipés de pinces, ce qui nécessite, de chaque côté du véhicule, la présence de deux zones de préhension.
Gemäß den Normen der Straßenfahrzeuge (13,60m – erlaubte Höchstgrenze auf der Straße) werden die Sattelauflieger mit Hilfe von Portal- oder Mobilkränen, die mit Greifzangen ausgestattet sind, auf die Wagons umgeschlagen. Dies erfordert zwei Greifzonen auf jeder Fahrzeugseite.
  3 Résultats www.mithuntraining.com  
The Republika Srpska Army, VRS occupied Srebrenica, the then UN protected zone, on July 11, 1995. Most of the local residents gathered within the UNPROFOR Base in Potocari. Women and children were then transported to territories controlled by the Army of Bosnia and Herzegovina, while men were taken by buses to mass execution sites.
Srebrenicu, koja je bila zaštićena zona UN-a, Vojska Republike Srpske (VRS) zauzela je 11. jula 1995. godine. Većina stanovništva je bila okupljena u bazi UNPROFOR-a u Potočarima, odakle su žene i djeca odvezeni na teritoriju pod kontrolom Armije BiH (ABIH), a muškarci autobusima na mjesta masovnih pogubljenja.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow